signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK"

Transkript

1 signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK

2 Signal Extraction Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK

3 Användarhandboken för Radical-7 Pulse CO-Oximeter ger den information som behövs för att använda alla modeller av Radical-7 Pulse CO-Oximeter-system. I denna handbok kan det finnas information som inte gäller för ditt system. Allmänna kunskaper om CO-pulsoximetri och kännedom om egenskaperna och funktionerna i Radical-7 Pulse CO-Oximeter krävs för korrekt. Använd inte Radical-7 Pulse CO-Oximeter förrän du har läst och förstått anvisningarna i denna handbok. Om en Radical-7-enhet har uppgraderats med de senaste tillgängliga parametrarna genom uppgraderingsverktyget (säljs separat) ska den tidigare Radical-7-handboken slängas och i stället ska den nya handboken som medföljer användas. MEDDELANDE: Inköp och ägande av denna enhet inbegriper inte någon uttryckt eller implicit licens för att använda denna enhet med ersättningsdelar som skulle, på egen hand eller i kombination med enheten, falla inom omfattningen för patent relaterade till enheten. FÖRSIKTIGHET! Enligt federal amerikansk lagstiftning får denna enhet endast säljas av eller på order av läkare. Masimo Corporation 40 Parker Irvine, CA USA Tel: Fax: Auktoriserad representant inom EU för Masimo Corporation: EC REP MDSS GmbH Schiffgraben Hannover, Tyskland Tel: Fax: ELEKTROMEDICINSK UTRUSTNING MED AVSEENDE PÅ ELEKTRISKA STÖTAR, BRAND OCH MEKANISKA RISKER ENDAST I ENLIGHET MED UL /CAN/CSA C22.2 No Täcks av ett eller flera av följande amerikanska patent: RE38,492, RE38,476, 6,850,787, 6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,584,336, 6,580,086, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,397,091, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272, 5,490,505, 5,482,036, internationella motsvarigheter, eller ett eller fler av de patent som det refereras till på Produkter som innehåller Satshare omfattas också av det amerikanska patentet 6,770,028. Andra patentansökningar finns Masimo Corporation. Masimo, Discrete Saturation Transform, DST, DCI, FastSat, Satshare, SET, Radical-logotypen, Signal IQ, LNOP och LNCS är registrerade varumärken som tillhör Masimo Corporation. Rainbow och SpCO är registrerade varumärken som tillhör Masimo Laboratories. Radical-7, RadNet, RadicalScreen, LNOPv och APOD är varumärken som tillhör Masimo Corporation. SpMet och Signal Extraction Pulse CO-Oximeter är varumärken som tillhör Masimo Laboratories. i

4 SÄKERHETSINFORMATION, VARNINGAR, FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR OCH MEDDELANDEN Radical-7 Signal Extraction Pulse CO-Oximeter har utformats för att minimera risker som härleds från fel i programvaran genom att följa ljudteknikprocesser, riskanalys och programvaruvalidering. Explosionsrisk. CO-pulsoximetern får inte användas i närheten av lättantändliga anestetika eller andra lättantändliga substanser i kombination med luft, syrerika miljöer eller lustgas. Extremt högintensitetsljus (till exempel pulserande elektroniskt ljus) som riktas mot sensorn kan innebära att CO-pulsoximetern inte kan erhålla vitala avläsningar. CO-pulsoximetern är INTE avsedd att användas för övervakning av apné. CO-pulsoximetern fungerar som en enhet för tidiga varningar. Om en utveckling mot hypoxemi indikeras hos patienten ska blodprover analyseras med laboratorieinstrument för att fastställa patientens tillstånd. CO-pulsoximetern får endast hanteras av behörig personal. Denna handbok, bruksanvisning för tillbehör, all information om försiktighetsåtgärder samt specifi kationer ska läsas före. Risk för elektriska stötar. Öppna inte locket på CO-pulsoximetern i annat fall än för att byta batteriet i handenheten. Endast behörig personal får utföra underhåll som beskrivs specifi kt i den här användarhandboken. Service och reparationer av utrustningen ska endast utföras av Masimo. Som med all medicinsk utrustning ska patientkablar dras försiktigt för att minska risken för att patienten trasslar in sig eller stryps. Placera inte CO-pulsoximetern eller tillbehör så att det kan falla på patienten. Lyft inte CO-pulsoximetern i nätsladden eller i andra kablar. Interfererande substanser: SpO 2 är en funktionell beräkning av arteriell syremättnad. Kolmonoxidhemoglobin och methemoglobin kan orsaka felaktiga ökningar i SpO 2 - avläsningar. Höjningsnivån är ungefär lika med befi ntlig mängd kolmonoxidhemoglobin och/eller methemoglobin. Färgämnen eller substanser innehållande färgämnen som ändrar normal blodpigmentering kan orsaka felaktiga avläsningar. Förhöjda nivåer av methemoglobin (MetHb) leder till felaktiga SpO 2 -mätningar. Förhöjda nivåer av kolmonoxidhemoglobin (COHb) leder till felaktiga SpO 2 - mätningar. Allvarlig anemi kan orsaka felaktiga SpO 2 -avläsningar. Använd inte CO-pulsoximetern eller oximetrisensorer vid MR-undersökning. Induktionsström kan orsaka brännskador. CO-pulsoximetern kan påverka MR-bilden, och MR-enheten kan påverka oximetrimätningarnas precision. Om CO-pulsoximetri används vid hel kroppsstrålning ska sensorn hållas utanför strålningsfältet. Om sensorn utsätts för strålning kan avläsningen bli felaktig eller så kan enheten visa noll för den aktiva strålningsperiodens varaktighet. Vid hem, se till att CO-pulsoximeterns larm går att höra från andra rum i huset, särskilt när apparater som låter högt, t.ex. dammsugare, diskmaskiner, torktumlare, TV- och radioapparater är igång. Ta alltid bort sensorn från patienten och koppla bort patienten helt från COpulsoximetern innan patienten badas. SÄKERHETSINFORMATION, VARNINGAR, FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR OCH MEDDELANDEN Placera CO-pulsoximetern så att patienten inte kommer åt kontrollerna. Placera inte CO-pulsoximetern med framsidan mot en yta. Ljudlarmet kommer då att dämpas. Placera inte CO-pulsoximetern på elektronisk utrustning som kan påverka enheten och förhindra att den fungerar ordentligt. CO-pulsoximetern får inte utsättas för hög fuktighet, till exempel regn. Om COpulsoximetern utsätts för fukt kan det leda till att den upphör att fungera helt eller visar fel resultat. Placera inte vätskebehållare på eller i närheten av CO-pulsoximetern. Om vätskor spills på CO-pulsoximetern kan det leda till att den upphör att fungera helt eller visar fel resultat. Funktionsfel - om någon del av uppstartsproceduren eller läcktesten för CO-pulsoximetern misslyckas får enheten inte användas förrän behörig personal har åtgärdat felet. Patientsäkerhet - om någon sensor skadas på något sätt ska en avbrytas omgående. Produktkassering - följ lokala lagar och föreskrifter vid kassering av enheten och/eller tillbehör. CO-pulsoximetern kan användas vid defi brillering men avläsningarna kan vara felaktiga i upp till 20 sekunder. Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränsvärdena för medicinsk utrustning enligt EN : 2002, direktivet för medicintekniska produkter 93/42/EEC. Dessa gränsvärden har fastställts för att ge tillräckligt skydd mot skadlig interferens i typisk medicinsk utrustning. Denna utrustning alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om utrustningen inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadlig interferens på annan utrustning i närheten. Det fi nns dock ingen garanti för att interferens inte kan inträffa i någon enhet. Om denna utrustning orsakar skadlig interferens på annan utrustning, vilket kan fastställas genom att stänga av och slå på enheten, uppmanas användaren att försöka åtgärda interferens på något av följande sätt: Rikta om eller placera om mottagarenheten. Öka avståndet för utrustningen. Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som övriga enheter är anslutna till. Kontakta tillverkaren för att få hjälp. Det går inte att använda en funktionstestare för att utvärdera precisionen för CO-pulsoximetern eller sensorerna. ii iii

5 innehållsförteckning innehållsförteckning AVSNITT 1 ÖVERSIKT Om den här användarhandboken Varningar, försiktighetsanvisningar och meddelanden Produktbeskrivning Funktioner Avsedd CO-pulsoximetri SpO 2 allmän beskrivning SpCO allmän beskrivning SpMet allmän beskrivning Användningsprinciper Funktionell mättnad Uppmätt mättnad jämfört med beräknad mättnad Masimo SET (Signal Extraction Technology) för SpO 2 -mätningar SpCO- och SpMet-mätningar vid patientrörelse Masimo rainbow SET parallellmotorer Masimo SET DST AVSNITT 2 SYSTEMBESKRIVNING Introduktion Radical-7 Pulse CO-Oximeter handenhet Handenhetens frontpanel Visning av trendgraf på huvudskärmen Handenhetens bakpanel Radical-7 Pulse CO-Oximeter fristående enhet Frontpanel för fristående enhet Bakpanel på fristående enhet Symboler Gränssnitt för Radical-7-monitor AVSNITT 3 INSTÄLLNING Introduktion Packa upp och inspektera Förbereda övervakning Strömförsörjningskrav för Radical-7 dockningsstation Första batteriladdningen Första inställningen Ställa in monitorn Fabriksinställningar Användarinställningar Inställningar för Vuxen/Nyfödd (sjukhusdefinierade) Inställning av SatShare Inställning av SatShare Inställning av Philips VueLink Inställning av Spacelabs Universal Flexport Inställning av RadNet AVSNITT 4 ANVÄNDNING Introduktion Grundläggande Inställning och Lyckad övervakning Numerisk visning SpO Masimo-sensorer Numerisk visning pulsfrekvens Numerisk visning SpCO Numerisk visning SpMet Numerisk visning PI Signal IQ Låg perfusion Åtgärder Sensitivitet Kontrollknappar med touch-funktion och ikoner Normalt användargränssnitt Första sidan Andra sidan Förenklat användargränssnitt Första sidan Andra sidan Navigera i huvudmenyn Välja menyalternativ Menykategorier Redigera en parameter Menyträd Larm Rotera skärm Visning Allmänt Klocka Om Konfiguration D-larmsystem (tillval) Utmatning Service Trendvisning Navigera i trendvisningen Första sidan Andra sidan Tredje sidan Trendinställning Histogram Använda bakgrundsbelysning Använda SatShare Använda hemsläget Använda lösenord iv v

6 innehållsförteckning innehållsförteckning AVSNITT 5 LARM OCH MEDDELANDEN Systemmeddelanden Tillvalet 3D-larmsystem Syfte Översikt över 3D-larmsystem Desat Index Alarm Perfusion Index (PI) Delta Alarm Desat Index Alarm Implementering av Desat Index Alarm Perfusion Index (PI) Delta Alarm Implementering av PI Delta Alarm Menyn 3D Alarm (3D-larm) AVSNITT 9 SERVICE OCH UNDERHÅLL Introduktion Rengöring Användning och skötsel av batterier Kontrollera prestanda Service och reparation Reparationspolicy Procedur för returnering Garanti Undantag Licensavtal för slutanvändare AVSNITT 6 FELSÖKNING Felsökning AVSNITT 7 SPECIFIKATIONER Specifikationer för Radical Prestanda Precision Elektriska specifikationer Miljöförhållanden Fysiska egenskaper Specifikationer för seriellt gränssnitt Ställa in seriellt gränssnitt Ställa in seriell skrivare Specifikationer för analog utmatning/sköterskelarm Analog utmatning Kalibrering Sköterskelarm AVSNITT 8 SENSOR OCH PATIENTKABLAR Introduktion Välja en Masimo SET-sensor Instruktioner för sensorfastsättning Masimo Rainbow-sensorer Återsbara Rainbow-sensorer Rainbow självhäftande sensorer Masimo SpO 2 -sensorer Återsbara röda sensorer LNOP återsbara sensorer Självhäftande LNOP -sensorer LNCS återsbara sensorer Självhäftande LNCS -sensorer Självhäftande LNOPv -sensorer Sensorprecision Rengöra och återanvända Masimo återsbara sensorer och kablar Fästa självhäftande sensorer för engångsbruk igen vi vii

7 översikt 1 Om den här användarhandboken Den här användarhandboken innehåller anvisningar för att ställa in och använda Radical-7 Pulse CO-Oximeter med Masimo Rainbow SET -teknik. Viktig säkerhetsinformation för allmän av CO-pulsoximetern står före den här introduktionen. Annan viktig säkerhetsinformation anges på relevant ställe i användarhandboken. Läs hela avsnittet om säkerhetsinformation innan du använder monitorn. Utöver avsnittet om säkerhet består användarhandboken av följande avsnitt: AVSNITT 1 ÖVERSIKT innehåller en allmän beskrivning av Radical-7 CO-pulsoximeter. AVSNITT 2 SYSTEMBESKRIVNING beskriver Radical-7 CO-pulsoximetersystemet och dess funktioner och egenskaper. AVSNITT 3 INSTÄLLNING beskriver hur Radical-7 CO-pulsoximeter ska ställas in för. AVSNITT 4 AVSNITT 5 AVSNITT 6 AVSNITT 7 AVSNITT 8 AVSNITT 9 ANVÄNDNING beskriver hur Radical-7 CO-pulsoximeter används. LARM OCH MEDDELANDEN beskriver larmsystemets meddelanden. FELSÖKNING innehåller felsökningsinformation. SPECIFIKATIONER innehåller detaljerade specifi kationer för Radical-7 CO-pulsoximeter. SENSORER OCH PATIENTKABLAR innehåller riktlinjer för och hantering av sensorer och patientkablar med Masimo Rainbow SET-teknik, Masimo röda sensorer och Masimo röda datorkablar. SERVICE OCH UNDERHÅLL innehåller information om underhåll, service och reparationer av Radical-7 CO-pulsoximeter. 1-1

8 1 översikt översikt 1 Varningar, försiktighetsanvisningar och meddelanden Läs och följ alla varningar, försiktighetsanvisningar och meddelanden i denna handbok. Dessa anmärkningar förklaras enligt följande: En VARNING ges när åtgärder kan orsaka allvarliga resultat (t.ex. skada, allvarliga biverkningar, dödsfall) på patienten eller användaren. Titta efter text i en grå ruta. Exempel på varning: VARNING! DETTA ÄR EN EXEMPELVARNING. En FÖRSIKTIGHETSANVISNING ges när patienten eller användaren ska iaktta särskild försiktighet för att undvika skada på patienten, den här enheten eller annan enhet. Exempel på försiktighetsanvisning: FÖRSIKTIGHET! DETTA ÄR ETT EXEMPEL PÅ EN FÖRSIKTIGHETSANVISNING. Ett MEDDELANDE ges när extra information är nödvändig. Exempel på meddelande: OBS! Detta är ett exempel på ett meddelande. Produktbeskrivning Radical-7 CO-pulsoximeter är en icke-invasiv monitor för arteriell syremättnad och pulsfrekvens. Radical-7 CO-pulsoximeter kan användas antingen som en handhållen eller fristående monitor. Radical-7 CO-pulsoximeter har en bakgrundsbelyst LCD-skärm som kontinuerligt visar numeriska värden för SpO 2, SpMet *, SpCO *, pulsfrekvens, perfusionsindex (PI) och pletysmografi skt variabilitetsindex (PVI). Den ger också grafi ska visningar för pletysmografi ska vågor och signalidentifi ering och kvalitetsindikator (Signal IQ ). Radical-7 CO-pulsoximeter kan användas för att interagera med en patientmonitor med fl era parametrar för att ge endast Masimo SET SpO 2 -information till monitorn för visning. FUNKTIONER Följande funktioner är gemensamma för Radical-7-familjen: Masimo SET har i kliniska tester visats vara den pulsoximeter med högst känslighet och specifi citet i världen. Rainbow-teknik använder 7+ ljusvåglängder för att kontinuerligt och på ett ickeinvasivt sätt mäta kolmonoxidhemoglobin (*SpCO ) och methemoglobinmättnad (*SpMet ), samt ge en pålitligare sensor-av-detektion. Perfusionsindex (PI) med trendmöjlighet visar styrkan för den arteriella pulssignalen och kan användas som ett diagnosverktyg vid låg perfusion. *Pletysmografi skt variabilitetsindex (PVI): samlar in vitala thorakala tryckändringar som kan äventyra normal kardiell funktion och påverka det stora kretsloppet. Precision på cyanotiska patienter när den används tillsammans med en LNOP blå sensor. Signal IQ -våg för signalidentifi ering och kvalitetsindikering vid kraftiga rörelser och låg signal vid bullriga situationer. FastSat spårar snabba ändringar i arteriellt O 2 med naturtrogen ljudåtergivning till skillnad från andra pulsoximetrar. Variabel tonhöjd ger tonvariationer för varje 1 % ändring av mättnad. SatShare -gränssnittet medger överföring av SpO 2 och pulsfrekvens till befi ntliga monitorer med fl era parametrar och gör det möjligt att avläsa SpCO och SpMet på den närliggande Radical-7-monitorn. Automatisk skärmrotation ger rak visning för vertikal eller horisontell monitorplacering. Gränssnitt för fjärrlarm. Upp till 18 dagars trendinformation. Borttagbar, bärbar handenhet för patienttransport. Alternativ för 3D-larmsystem: Desat Index Alarm gör det möjligt för kliniker att upptäcka en ökande kvantitet av mindre desaturationer som kan föregå en minskande andningsstatus. PI Delta Alarm varnar kliniker för specifi ka perfusionsändringar, ofta en pålitlig indikation på sjukdomens allvarlighet. AVSEDD ANVÄNDNING Radical-7 CO-pulsoximeter och tillbehör är avsedda för kontinuerlig icke-invasiv övervakning av funktionell syremättnad i arteriellt hemoglobin (SpO 2 ), pulsfrekvens (mätt av en SpO 2 -sensor), kolmonoxidhemoglobinprocent och methemoglobinprocent (mätt av en SpCO-/SpMet-sensor). Radical-7 CO-pulsoximeter och tillbehör är avsedda för vuxna, barn och nyfödda under förhållanden med och utan rörelse, och för patienter med bra eller dålig perfusion på sjukhus, vårdinrättningar, i mobila miljöer och hemmiljöer. * Tillvalsparametrar

9 1 översikt översikt 1 CO-pulsoximetri ANVÄNDNINGSPRINCIPER SPO 2 ALLMÄN BESKRIVNING CO-pulsoximetri är en kontinuerlig icke-invasiv metod för att mäta nivån av arteriell syremättnad i blod. Mätningen utförs genom att en sensor placeras på patienten, vanligtvis på fi ngertoppen hos vuxna och på handen eller foten hos nyfödda. Sensorn ansluts till en enhet för CO-pulsoximetri med en patientkabel. Sensorn samlar in signaldata från patienten och skickar det till instrumentet. Instrumentet visar beräknade data på tre sätt: CO-pulsoximetri styrs av följande principer: 1. Oxihemoglobin (syresatt blod), deoxihemoglobin (icke-syresatt blod), kolmonoxidhemoglobin (blod med kolmonoxidinnehåll) och methemoglobin är olika vad gäller absorption av synligt och infrarött ljus (vid av spektrofotometri, se fi gur nedan). 1. Som ett procentvärde för arteriell syremättnad (SpO 2 ) 2. Som en pulsfrekvens (PR) 3. Som en pletysmografi sk vågform 1. Instrument 2. Patientkabel 3. Sensor 2. Mängden arteriellt blod i vävnad ändras med pulsen (fotopletysmografi ). Därför ändras även mängden ljus som absorberas av de varierande kvantiteterna av arteriellt blod. Följande illustration visar hur monitorn vanligen ansluts. SpCO ALLMÄN BESKRIVNING CO-pulsoximetri är en kontinuerlig icke-invasiv metod för att mäta nivåerna av kolmonoxidkoncentration (SpCO) i arteriellt blod. Metoden baseras på samma grundprinciper för pulsoximetri (spektrofotometri) för att utföra SpCO-mätningar. Mätningen utförs genom att en sensor placeras på patienten, vanligtvis på fi ngertoppen hos vuxna och på handen eller foten hos barn. Sensorn ansluts antingen direkt till en enhet för CO-pulsoximetri eller via en patientkabel. Sensorn samlar in signaldata från patienten och skickar det till instrumentet. Instrumentet visar beräknade data som ett procentvärde för SpCO, som visar blodnivåerna av kolmonoxid bundet till hemoglobin. SpMet ALLMÄN BESKRIVNING CO-pulsoximetri är en kontinuerlig icke-invasiv metod för att mäta nivåerna av methemoglobinkoncentration (SpMet) i arteriellt blod. Metoden baseras på samma grundprinciper för pulsoximetri (spektrofotometri) för att utföra SpMet-mätningar. Mätningen utförs genom att en sensor placeras på patienten, vanligtvis på fi ngertoppen hos vuxna och på handen eller foten hos barn. Sensorn ansluts antingen direkt till en enhet för CO-pulsoximetri eller via en patientkabel. Sensorn samlar in signaldata från patienten och skickar det till instrumentet. Instrumentet visar beräknade data som ett procentvärde för SpMet. Radical-7 Pulse CO-Oximeter använder en multi-våglängdssensor för att skilja på syresatt blod, syrefattigt blod, blod med kolmonoxidinnehåll och blod med oxiderat hemoglobin. Radical-7 använder en sensor med fl era lysdioder (LED) som sänder ljus genom platsen till en fotodiod (fotodetektor). Se fi guren nedan. Signaldata samlas in genom att fl era visuella och infraröda ljus passerar (LED-lampor, 500 till nm) över en kapillärbädd (till exempel en fi ngertopp, en hand eller en fot) och ändringar i ljusabsorption under den blodpulserande cykeln mäts. Den här informationen kan vara användbar för kliniker. Maximal strålningseffekt för den starkaste lampan är 22 mw. Fotodetektorn tar emot ljuset, omvandlar det till en elektronisk signal och skickar den till Radical-7-enheten för Lysdioder (7 + våglängder) 2. Infälld fotodetektor beräkning. När Radical-7 mottar signalen från sensorn, använder den Masimo Rainbow SET-teknik (Signal Extraction Technology) för att beräkna patientens funktionella syremättnad, blodnivåerna av kolmonoxidhemoglobin (SpCO), methemoglobin (SpMet) och pulsfrekvens. SpCO- och SpMet-mätningarna baseras på en kalibreringsberäkning för multivåglängder för bestämning av procenten kolmonoxid och methemoglobin i arteriellt blod. Hudytans maximala temperatur mäts i en omgivande temperatur på mindre än 41 ºC. Detta verifi e- ras av Masimo-sensorns hudtemperaturtestprocedurer

10 1 översikt översikt 1 FUNKTIONELL MÄTTNAD Radical-7 kalibreras för att mäta och visa funktionell mättnad (SpO 2 ): mängden oxihemoglobin uttryckt i procent av det hemoglobin som fi nns tillgängligt för att transportera syre. Observera att kolmonoxidhemoglobin inte kan transportera syre, men det registreras som syresatt hemoglobin av konventionell pulsoximetri. UPPMÄTT MÄTTNAD JÄMFÖRT MED BERÄKNAD MÄTTNAD SpO 2, SpO- och SpMet-mätningar som erhålls med Radical-7 jämförs vanligtvis med invasiva mätningar som erhålls genom blodgasprover. Vid jämförelse av invasiva och ickeinvasiva mätningar och tolkningar av värden ska man vara försiktig eftersom de beräknade värden som erhålls med blodgasprover kan skilja sig från mätningar av SpO 2, SpCO och SpMet med CO-pulsoximetern. När det gäller SpO 2 erhålls olika resultat vanligen från det arteriella blodgasprovet om det beräknade värdet inte korrigeras korrekt för effekterna av variabler som ändrar förhållandet mellan partiellt syrgastryck (PO2) och mättnad, t.ex. ph, temperatur, partiellt koldioxidtryck (PCO2), 2,3-DPG och fetalt hemoglobin. Vad gäller SpCO och SpMet, förutom effekterna av temperatur och ph, förväntas även olika resultat om koncentrationen av methemoglobin i blodgasprovet är avvikande (under 90 % för arteriell syremättnad och mer än 2 % för methemoglobinkoncentration). Eftersom blodgasprover vanligen tas under en period på 20 sekunder (den tid det tar att ta blodprovet) kan en relevant jämförelse endast uppnås om syremättnaden, kolmonoxidhemoglobin- och methemoglobinkoncentrationen hos patienten är stabila och inte ändras medan blodgasprovet tas. MASIMO SET (SIGNAL EXTRACTION TECHNOLOGY) FÖR SpO 2 -MÄTNINGAR Signalbearbetningen i Masimo SET (Signal Extraction Technology) skiljer sig från konventionella pulsoximetrar. Konventionella pulsoximetrar utgår från att arteriellt blod är det enda blod som rör sig (pulserar) på mätstället. Men när patienten rör sig, rör sig även det icke-arteriella blodet, vilket gör att vanliga pulsoximetrar mäter låga värden eftersom de inte kan skilja på arteriell och venös blodrörelse (kallas ibland brus). Masimo SETpulsoximetri använder parallella motorer och adaptiv digital fi ltrering. Adaptiva fi lter är kraftfulla eftersom de kan anpassas till varierande fysiologiska signaler och/eller brus och skiljer dem åt genom att dela in hela signalen i dess grundläggande komponenter. Signalbearbetningsalgoritmen i Masimo SET, Discrete Saturation Transform (DST), identifi erar på ett säkert sätt bruset, isolerar det och bedömer det ogiltigt med hjälp av adaptiva fi lter. Sedan rapporteras den faktiska arteriella syremättnaden på monitorns skärm. SpCO- OCH SpMet-MÄTNINGAR VID PATIENTRÖRELSE Radical-7 visar mätningar för SpCO och SpMet vid patientrörelse. Precisionen för en sådan mätning är eventuellt inte avläsbar under kraftig rörelse på grund av de ändringar i fysiologiska parametrar som blodvolym, arteriell-venös-koppling osv. som uppstår vid patientrörelse. Document Number GR MASIMO RAINBOW SET PARALLELLMOTORER Den här fi guren ger endast en övergripande beskrivning. Approvals Michelle Diaz MASIMO SET DST IR RD Title Konfidens GRAPHIC DOCUMENTATION AND APPROVAL Provmättnad SpO 2 95% LEDvåglängder Förbehandling och datareducering Digitaliserad, filtrerad och normaliserad Date 4/14/04 DST Plot, black (swedish) R/IR (Konventionell pulsoximetri) SST FST: Proprietär Approvals algoritm 3 Referenssignal Marketing FST: Communications Mellanberäkningar Proprietär Konfidens algoritm 4 Rainbow specifika algoritmer Effekt Referenssignalgenerator Anpassningsbart filter Mellanberäkningar Konfidens Mellanberäkningar Konfidens Mellanberäkningar Mellanberäkningar Konfidens Mellanberäkningar Konfidens Mellanberäkningar Konfidens Uteffekt Program GR DRO-9399 Date Adobe Illustrator 10.0 (.eps) DST anpassningsfilter Pulsfrekvensalgoritm Konfidensbaserad arbitrator Efterbehandlare %SpO 2 %SpCO %SpMet PI PR

11 systembeskrivning 2 Introduktion Radical-7 ger i ett enda instrument funktionen hos tre instrument: Radical-7 är en handhållen CO-pulsoximeter med alla funktioner. Radical-7 är en fristående CO-pulsoximeter med alla funktioner. Radical-7 interagerar med SpO 2 -ingångsmodulen till patientmonitorer med fl era parametrar* för att uppgradera konventionell pulsoximetriteknik till Masimo SET-teknik. Handenheten i Radical-7 innehåller de fl esta COpulsoximeterfunktionerna. All pulsoximetrisk mätinformation, samt enhetens statusdata, visas på hand-enhetens LCD-skärm. All användarinmatning sker med kontrollkapparna på frontpanelen. Sensorkabelanslutningen fi nns på handenheten till Radical- 7 CO-pulsoximeter. CO-pulsoximeterns handenhet snäpper på plats i Radical dockningsstation för att ge en fristående COpulsoximeter med alla funktioner. Dockningsstationen ansluts till nätuttaget för fristående eller laddning av handenheten. Ett batteri till dockningsstationen fi nns som tillval. Den fristående Radical-7- enheten har sköterskelarm, analog utmatning och gränssnitt för seriella skrivare. Genom en SatShare -kabel interagerar den fristående Radical-7 också med SpO 2 - inmatningar från en validerad patientmonitor med fl era parametrar* och uppgraderar ögonblickligen den konventionella pulsoximetrin till Masimo SET pulsoximetri. Sat- Share-kabeln fästs på baksidan av Radical dockningsstation och SatShare-kablar fi nns tillgängliga för de fl esta patientmonitorer med fl era parametrar*. FÖRSIKTIGHET! VÅGFORMEN SOM VISAS PÅ PATIENTMONITORN MED FLERA PARAMETRAR ÄR EN SIMULERAD SIGNAL (EJ NORMALISERAD). SE RADICAL-7 CO PULS- OXIMETERNS SKÄRM FÖR PATIENTENS VÅGFORM. OM VISNING AV DEN SIMULERADE VÅGFORMEN INTE ÖNSKAS SKA VIS- NINGEN AV PLETYSMOGRAFISKA VÅGOR STÄNGAS AV PÅ MONITORN MED FLERA PARAMETRAR. ANVÄND ENDAST SATSHARE-KABLAR MED FERRITRING. SpCO OCH SpMet KAN INTE VISAS PÅ MONITORER MED FLERA PARAME- TRAR MED SATSHARE. Se avsnitt 3, Inställning av SatShare, och avsnitt 4, Använda SatShare, för mer information. * Kontakta Masimo för den senaste listan över SatShare-validerade monitorer med fl era parametrar. 2-1

12 2 systembeskrivning systembeskrivning 2 Radical-7 Pulse CO-Oximeter handenhet Handenheten till Radical-7 Pulse CO-Oximeter har de flesta av funktionerna hos en CO-pulsoximeter. All användarinmatning och alla visningar styrs av denna del av Radical-7 Pulse CO-Oximeter-systemet. Sensorkabeln ansluts till anslutningen på handenheten. Handenheten drivs av ett batteri och kan användas antingen som monitor vid transport eller som handhållen CO-pulsoximeter för punktkontroller. HANDENHETENS FRONTPANEL Nedanstående figur och motsvarande text beskriver alla funktioner på handenheten till Radical-7 CO-pulsoximeter: 1 UTLÖSNINGS- KNAPP FÖR HANDENHET 2 98 SpO 2 -MÄT- NINGSVISNING Tryck ned utlösningsknappen för handenheten och ta bort handenheten från dockningsstationen. Den funktionella arteriella hemoglobinsyremättnaden visas i procent av SpO 2. Den övre och nedre larmgränsen för SpO 2 visas också bredvid SpO 2 -mätningen. När en sensor inte är ansluten till en patient och under pulssökning visar skärmen streckade linjer och meddelandet Sensor off (Sensor av) överst på skärmen. När det uppmätta värdet ligger utanför larmgränserna blinkar SpO 2 - mätningsvisningen och ett larm hörs. Syremättnaden beräknas och visningen uppdateras en gång per sekund. Pletysmografisk + Signal IQ-vy Nummervy 3 Masimo 98 SET 120 Sensor Off %SpMet %SpCO 85 %SpO PI 5 PVI BPM FastSat APOD RadNet 04/11/06 Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 12: 23: 11 PM MAX TREND GRAPH Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Sensor Off 71 Masimo SET %SpO %SpMet %SpCO 5 PVI FastSat APOD RadNet 04/11/ PI BPM 12: 23: 11 PM APOD MAX APOD TREND GRAPH Masimo rainbow SET Sensor Off 9 4 MASIMO SET ELLER MASIMO RAINBOW SET VISNING AV LARMGRÄNSER FÖR MÄTTNAD INDIKATOR FÖR LARMSTATUS SpMet*-MÄT- NINGSVISNING SpMet VISNING AV LARMGRÄN- SER OMRÅDE FÖR SYSTEMMED- DELANDE SpCO*-MÄT- NINGSVISNING Masimo SET eller Masimo rainbow SET visas på Radical-7- skärmen när någon av SET-bearbetningarna är aktiv. OBS! Patientinformation, inte SET-aktivitet, visas när en RadNet-kompatibel enhet ansluten till en RadNetcentralstation används. Visning av larmgränser för mättnad visar den övre och nedre larmgränsen för mättnad. När en larmgräns överskrids blinkar SpO 2 -värdet och den överskridna gränsen. Indikatorn för larmstatus (en klocka) kan visas överstruken eller inte överstruken. Den blinkar vid ett larm. När larmet har tystats med knappen Tysta larm visas en överstruken larmstatusindikator och en timer för att indikera att larmet tillfälligt har tystats. När larmet tystas med All Mute (Tysta alla) på menyn (vilket tystar larmen permanent tills strömmen slås av och på igen eller tills alternativet avmarkeras i menyn) visas en överstruken larmstatusindikator för att visa att larmet har tystats. Mätning av methemoglobinkoncentrationen visas i procent SpMet. Den övre och nedre larmgränsen för SpMet visas också bredvid SpMet-mätningen. När en sensor inte är ansluten till en patient och under pulssökning visar skärmen streckade linjer och meddelandet Sensor off (Sensor av) överst på skärmen. Methemoglobinet beräknas och visningen uppdateras en gång per sekund. Visning av larmgränser för SpMet visar den övre och nedre larmgränsen. När det uppmätta värdet ligger utanför larmgränserna blinkar visningen av SpMet-mätning och ett larm hörs. Systemmeddelandena som genereras av instrumentet visas i området systemmeddelanden. Se avsnitt 5, Systemmeddelanden. Mätning av kolmonoxidkoncentrationen visas i procent SpCo. När en sensor inte är ansluten till en patient och under pulssökning visar skärmen streckade linjer och meddelandet Sensor Off (Sensor av) överst på skärmen. Kolmonoxidhemoglobin beräknas och visningen uppdateras en gång per sekund

13 2 systembeskrivning systembeskrivning SpCO-LARM- GRÄNS VISNING Visning av SpCO-larmgränser visar den övre och nedre larmgränsen. När det uppmätta värdet ligger utanför larmgränserna blinkar visningen av SpCO-mätning och ett larm hörs. 21 SIGNAL IQ Signal IQ visar signalkvaliteten och pulsfrekvensen. En lång lodrät linje indikerar en hög kvalitetssignal medan en kort lodrät linje indikerar en låg kvalitetssignal. Signal IQ kan visas som ett pulsfält i läget Numbers (Siffror) VISNING AV PULSVÅG INDIKATORER FÖR BATTERISTATUS KONTROLL- KNAPPAR MED TOUCH- FUNKTION KNAPPEN BAKGRUNDS- BELYSNING KNAPPEN TYSTA LARM Visning av pulsvåg visar den pletysmografiska vågen. Den pletysmografiska vågen graderas enligt signalstyrka. Signalstyrka definieras som relationen mellan den arteriella och icke-arteriella pulsignalen. Indikatorerna för batteristatus visar kapaciteten för batterierna i Radical-7-handenheten och dockningsstationen. Indikatorn blinkar när mindre än 15 minuter återstår av batteritiden och batteriet måste laddas. Indikatorn för dockningsstationens batteristatus visas inte om tillvalsbatteriet för dockningsstationen inte finns. Tryck på en kontrollknapp för att välja motsvarande ikon. Se avsnitt 4, Kontrollknappar med touch-funktion och ikoner, för mer information. Tryck på knappen Bakgrundsbelysning för att ändra nivån på bakgrundsbelysningen. Med nätsladden ansluten finns fyra belysningsnivåer tillgängliga (utöver nivån ingen belysning). I handhållet läge finns tre belysningsnivåer tillgängliga (återigen utöver nivån ingen belysning). Använd den lägsta belysningsnivån för att spara batterierna. Tryck på knappen Tysta larm för att tillfälligt tysta patientlarm och larm för låga batterinivåer. Tryck på knappen Tysta larm när meddelandet SENSOR OFF (SENSOR AV) blinkar (dvs. sensorn har tagits bort från patienten) för att bekräfta att övervakningen har avslutats. I detta läge avaktiveras alla ytterligare larm tills CO-pulsoximetern börjar mäta SpO 2, SpMet, SpCO och pulsfrekvens igen. 22 LJUSHETSNIVÅ PI PERFUSIONS- INDEX 24 APOD SENSITIVITET FastSat VISNING AV LARMGRÄNSER FÖR PULSFREKVENS FASTSAT 71 PULSFREKVENS 5 PLETYSMOGRA- FISKT VARIABILITETS- INDEX Ikonen för ljushetsnivå visas när knappen Bakgrundsbelysning/kontrast används. Perfusionsindex indikerar numeriskt procenttalet för pulssignalen i jämförelse med icke-pulssignalen (pulsstyrka). Sensitivitetsikonen MAX eller APOD visas på Radical- 7-skärmen för att visa om Radical-7 är inställd på normal sensitivitet, maximal sensitivitet eller APOD-läge (Adaptive Probe Off Detection). Visning av larmgränser för pulsfrekvens visar den övre och nedre larmgränsen för pulsfrekvens. När en larmgräns nås eller överskrids blinkar värdet för pulsfrekvens och den överskridna gränsen. FastSat visas på Radical-7-skärmen när Radical-7 är inställd på FastSat-läge. Visning av pulsfrekvensmätning visar patientens pulsfrekvens i slag per minut. Den övre och nedre larmgränsen för pulsfrekvens visas också bredvid pulsfrekvens-mätningen. Pulsfrekvensen beräknas och visningen uppdateras en gång per sekund. Det pletysmografiska variabilitetsindexet indikerar numeriskt procentdelen variation i den pletysmografiska vågen som ett resultat av en inandnings- och utandningscykel. 16 HÖGTALARE 17 PATIENT KABEL- ANSLUTNING OBS! Systemfelslarm kan tystas genom att man trycker på På/standby-knappen eller knappen Tysta larm. Om På/standby-knappen inte tystar systemfelslarmet, tryck på knappen Tysta larm. Högtalaren indikerar ljudlarm. Högtalaren får inte täckas över, i så fall kan volymen på ljudlarmen dämpas. Anslut en patientkabel eller en direktkabelsensor till Radical-7-handenheten genom att sätta in kabeln i patientkabelanslutningen. Använd endast sensorer och kablar som är kompatibla med Masimo till den här oximetern. Se avsnitt 8, Sensorer och patientkablar, för mer information. * För instrument som innehåller SpMet- och SpCO-parametrar: SpMet- och SpCOparametrarna kommer att vara utgråade på skärmen om en patientkabel inte är ansluten eller en icke-rainbowsensor används. OBS! CO-pulsoximeter-skärmens visning är annorlunda utan SpCO- och SpMet-alternativen som finns som tillval. 18 KNAPPEN PÅ/AV Tryck på knappen På/av för att slå på instrumentet. Tryck in knappen och håll den intryckt i mer än 2 sekunder, släpp sedan knappen för att stänga av instrumentet. 19 MAX APOD TREND GRAPH KNAPPIKONER Knappikonerna visar vilka poster i menyn som kan väljas med kontrollknapparna. Alternativet väljs genom att trycka in kontrollknappen bredvid en ikon /11/06 12:23:11am INDIKATOR FÖR TID OCH DATUM Indikatorn för tid och datum visar aktuell tid och aktuellt datum. Tiden visas i 12- eller 24-timmarsformat. Datum visas i formatet dd/mm/åå eller mm/dd/åå. Välj visningsformat för datum och tid i menyn Clock (Klocka)

14 2 systembeskrivning systembeskrivning 2 VISNING AV TRENDGRAF PÅ HUVUDSKÄRMEN Radical-7 CO-pulsoximeter har en funktion för visning av Trendgraf som gör att användaren snabbt kan kontrollera trenden för varje parameter genom att stega igenom och välja önskad parameter. Detta utförs genom att kontrollknappen Trendgraf trycks in flera gånger. När parametern har valts markeras det numeriska värdet och den valda parametern visas ovanför trendgrafen. HANDENHETENS BAKPANEL På handenhetens bakpanel finns anslutningen till dockningsstationen, ett extra fäste för tillbehöret stativklämma och åtkomst till handenhetens batterienhet. MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT UL /CAN/CSA C22.2 No FK Covered by one or more of the following U.S. Patents: RE38,492, RE38,476, 6,850,787, 6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,584,336, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272, 5,490,505, 5,482,036, international equivalents, or one or more of the patents referenced at Products containing Satshare feature are also covered by U.S. Patent 6,770,028. Other patents pending /2269M Masimo SET %SpMet %SpCO - - %SpO PI 5 PVI 1 Hr Trend BPM BPM 04/11/06 12: 23: 11 PM Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 50 Den första översta raden i trendgrafvisningen visar tidsskala för trendgrafen följd av den valda parametern. Parameterns numeriska värde är markerat. Den andra översta raden i trendgrafvisningen visar lägsta, högsta och medelmätningar för den valda parametern i visade datauppsättningar (exklusive noll-mätningar). Kontrollknappen Trendgraf startar trendgrafvisningen. Genom att trycka in knappen flera gånger i följd stegar man genom varje parameter, markerar det numeriska värdet och visar parametern ovanför trendgrafen. MAX APOD TREND GRAPH DOCKNINGS- STATIONS- ANSLUTNING HÅLLARE FÖR STATIVKLÄMMA 3 BATTERIENHET Radical-7 handenhet interagerar med dockningsstationen genom denna anslutning. Tillbehöret stativklämma fästs i denna hållare. Se bruksanvisningen för stativklämman för monteringsanvisningar. Radical-7 handenhet drivs av ett NiMH-batteri som är placerat i detta fack. För skötsel och byte av batteri, se avsnitt 9, Byte av batterier. 4 Raderna i trendgrafen indikerar minsta och högsta värde för parametern. 5 Trendgrafen visar mätningarna för den önskade parametern över tid samt precisionsfrekvensen

15 2 systembeskrivning systembeskrivning 2 Radical-7 Pulse CO-Oximeter fristående enhet FRONTPANEL FÖR FRISTÅENDE ENHET Nedanstående figur och motsvarande text visar funktionerna i Radical-7 fristående enhet. När handenheten för Radical-7 CO-pulsoximeter placeras i dockningsstationen blir Radical-7 CO-pulsoximeter en fristående enhet med alla funktioner. Radical-7 CO-pulsoximeter fristående enhet fungerar som en batteriladdare för handenheten och kan anslutas till nätuttaget. Om nätströmmen avbryts tillfälligt möjliggör batteriet i handenheten kontinuerlig drift. Den fristående enheten kan också interagera med seriella enheter, sköterskelarm eller analoga utmatningsenheter samt med patientmonitorer med flera parametrar genom en SatShare-kabel. Flera olika modeller av dockningsstationer finns tillgängliga. Nedanstående tabell tar upp funktionerna för de olika modellerna. FUNKTIONER FÖR DOCKNINGSSTATIONER RDS-1 RDS-1B RDS-2 RDS-3 Nätströmsanslutning SatShare-gränssnitt Seriellt RS-232-gränssnitt Gränssnitt för sköterskelarm/analog utmatning Utökat batteri, 10 timmar Stöd för automatisk skärmrotation (tyngdpunktsdetektor) Batteriladdningsindikator för dockningsstation Batteriladdningsindikator för handenhet Indikator för visuellt larm Indikator för nätström Dockningsindikator BATTERILADD- NINGSINDI- KATOR FÖR DOCKNINGS- STATION BATTERILADD- NINGSINDI- KATOR FÖR HANDENHET INDIKATOR FÖR VISUELLT LARM INDIKATOR FÖR NÄTSTRÖM Batteriladdningsindikatorn för dockningsstationen är tänd när dockningsstationens batteri laddas. Indikatorn blinkar precis innan laddning. Laddningsindikatorn tänds inte när batteriet är fulladdat eller när batteriet inte sitter i enheten. Batteriladdningsindikatorn för handenheten tänds när handenhetens batteri laddas. Indikatorn blinkar precis innan laddning. Laddningsindikatorn tänds inte när batteriet är fulladdat eller när batteriet inte sitter i enheten. Indikatorn för visuellt larm tänds när ett larmförhållande föreligger och indikatorn för larmstatus visas. Indikatorn för nätström tänds när nätsladden till Radical-7 dockningsstation sätts in i uttaget. Stöd för djupurladdning av handenhetens batteri Stöd för djupurladdning av dockningsstationens batteri 5 DOCKNINGS- INDIKATOR Dockningsindikatorn tänds när handenheten är påslagen och är rätt ansluten till en dockningsstation. RDS-1 och RDS-3 finns med RadNet-möjlighet som tillval. (Se avsnitt 3, Inställning av RadNet, för mer information) OBS! När den fristående enheten till Radical-7 CO-pulsoximeter är påslagen tänds och släcks först alla indikatorns lysdioder vid start

16 MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT UL /CAN/CSA C22.2 No FK Manufactured by: Masimo Corporation Irvine, CA USA Made in USA Covered by one or more of the following U.S. Patents: RE38,492, RE38,476, 6,850,787, 6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,584,336, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272, 5,490,505, 5,482,036, international equivalents, or one or more of the patents referenced at Products containing Satshare 2 systembeskrivning systembeskrivning 2 BAKPANEL PÅ FRISTÅENDE ENHET SYMBOLER Följande symboler finns på Radical-7 Pulse CO-Oximeter, dockningsstation eller förpackning och definieras nedan: P1 P2 P3 OBS! Vissa av gränssnitten och symbolerna finns inte på alla versioner av dockningsstationen. SYMBOLER DEFINITION Rx Only RS-232 SatShare-gränssnitt 5 4 Ekvipotentiell jordanslutning Se bruksanvisningen Title: Graphic,Radical Docking Station, Back GR DRO SERIELL UTMAT- NINGSANSLUTNING ANSLUTNING FÖR ANALOG UTMAT- NING/SKÖTERSKE- LARM SATSHARE- KABELANSLUTNING 4 NÄTAGGREGAT 5 EKVIPOTENTIELL JORDANSLUTNING Använd den seriella utmatningsanslutningen med ferritring för att ansluta en seriell enhet, inklusive en seriell skrivare, RadNet-gränssnittsmodul eller en dator till Radical-7 CO-pulsoximeter. Data ges i standard RS-232C-format. Se avsnitt 7, Specifikationer för seriella gränssnitt. Alla externa enhetsanslutningar till den seriella utmatningsanslutningen måste uppfylla IEC Använd den analoga utmatningsanslutningen med ferritring för att interagera med analoga utmatningsenheter som diagramskrivare eller sköterskelarmsystem. Alla externa enhetsanslutningar till den analoga utmatnings- /sköterskelarmanslutningen måste uppfylla IEC Använd SatShare-kabelanslutning för att ansluta en SatSharekabel till SpO 2 -anslutningen på en patientmonitor med flera parametrar. Alla externa enhetsanslutningar till SatSharekabelanslutningen måste uppfylla IEC SatSharekablar finns för anslutning till de flesta större patientmonitorerna med flera parametrar. Kontrollera märkningen på SatSharekabeln och bruksanvisningen för SatShare för att se till att rätt kabel används för varje typ av patientmonitor. Se avsnitt 10, Tillbehör, i den här handboken eller Masimos hemsida på www. masimo.com för de senaste SatShare-kablarna och validerade instrument. Nätaggregatet innehåller ingångsanslutningen för nätström och två säkringar. Nätströmsingången förser systemet med ström från nätuttaget. Anslut alltid CO-pulsoximetern till nätströmmen för kontinuerlig drift och/eller laddning av batteri. OBS! Använd nätsladden för att koppla bort enheten från strömuttaget. Använd den ekvipotentiella jordanslutningen för att jorda enheten. Rx ONLY Byte av säkringar Gränssnitt för analog utmatning Gränssnitt för sköterskelarm Uppfyller WEEE-direktivet Konformitetsmärkning till det europeiska direktivet för medicinteknisk utrustning 93/42/EEG Enligt federal lagstiftning får denna enhet endast säljas av eller på order av läkare (endast USA) Godkänd av Underwriter's Laboratories Inc. 5%-95% RH Fuktighetsgrad för förvaring: 5 % till 95 % -40 C +70 C hpa hpa 795 mmhg mmhg IPX1 Förvaringstemperatur: +70 C till -40 C Förvaringsaltitud: hPa till +500hPa Akta för väta Ömtåligt/bräckligt, hantera varsamt Tillverkningsår Skydd mot droppande vatten. Defi brillationssäker, klass BF

17 2 systembeskrivning inställning 3 Gränssnitt för Radical-7-monitor Introduktion Radical-7 CO-pulsoximeter är en fullt fungerande handhållen eller fristående CO-pulsoximeter, vars unika SatShare-gränssnitt länkar den till de flesta befintliga patientmonitorer med flera parametrar via patientkabeln för pulsoximetri eller SpO 2 -ingångsanslutningen. Innan Radical-7 Pulse CO-Oximeter kan användas i en klinisk miljö måste den inspekteras, ställas in på rätt sätt och batterierna måste laddas upp helt. Packa upp och inspektera Ta ut instrumentet ur leveranskartongen och undersök om det finns några tecken på skador på enheten. Kontrollera att allt finns med enligt leveranslistan. Spara allt förpackningsmaterial, faktura och leveransbevis. Detta kan behövas för yrkanden hos transportföretaget. Om något saknas eller är skadat kontaktar du den tekniska serviceavdelningen. Kontaktadress och telefonnummer finns i avsnitt 9, Service och reparation. Förbereda övervakning Uppgraderar alla godkända och validerade monitorer till Masimo SET-prestanda genom att använda beräknad SpO 2 och pulsfrekvensen som bestäms av Radical-7 för att simulera en idealisk vågform som skickas till den validerade patientmonitorn med flera parametrar. Ansluts till SpO 2 -patientkabeln eller SpO 2 -anslutningen på patientmonitorn med flera parametrar. Se avsnitt 3, Inställning av SatShare, och avsnitt 4, Använda SatShare, för mer information. FÖRSIKTIGHET! VÅGFORMEN SOM VISAS PÅ PATIENTMONITORN MED FLERA PARAMETRAR ÄR EN SIMULERAD SIGNAL (EJ NORMALISERAD). SE RADICAL-7 RADICAL-7 CO-PULS-OXIMETERNS SKÄRM FÖR PATIENTENS VÅGFORM. OM VISNING AV DEN SIMULERADE VÅGFORMEN INTE ÖNSKAS SKA VISNINGEN AV PLETYSMOGRAFISKA VÅGOR STÄNGAS AV PÅ MONITORN MED FLERA PARAMETRAR. ANVÄND ENDAST SATSHARE-KABLAR MED FERRITRING. SpCO OCH SpMet KAN INTE VISAS PÅ MONITORER MED FLERA PARAMETRAR MED SATSHARE. I avsnitten som följer beskrivs förberedelse, inställning och första installationen av Radical-7 Pulse CO-Oximeter. STRÖMFÖRSÖRJNINGSKRAV FÖR RADICAL-7 DOCKNINGSSTATION Använd alltid en nätsladd för sjukhusbruk för att ansluta Radical-7 CO-pulsoximeter till ett nätuttag. Anslut inte Radical-7 dockningsstation till ett nätuttag som styrs av en strömbrytare eftersom strömmen till instrumentet oavsiktligen kan stängas av. Kontrollera nätuttagets spänning och linjefrekvens före. Kontrollera att nätuttaget har den strömstyrka som specificeras på bakpanelen på Radical-7 dockningsstation. Radical-7 CO-pulsoximeter är konstruerad för att drivas med 100 till 240 V, Hz. Enheten är klassad till maximalt 55 VA. Anslut en nätsladd för sjukhusbruk till nätaggregatet på Radical-7-enheten (anslutningstyp IEC-320 på enheten). Anslut nätsladden till ett nätuttag. Se till att strömförsörjningen till enheten är rätt kopplad genom att kontrollera att indikatorn för nätström på dockningsstationen tänds. FÖRSIKTIGHET! SKYDDSLEDAREN FÅR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER TAS BORT FRÅN NÄT- KONTAKTEN. FÖRLÄNGNINGSSLADDAR OCH ADAPTRAR FÅR INTE ANVÄNDAS. NÄTSLADDEN OCH KONTAKTEN SKA VARA INTAKTA OCH FRIA FRÅN SKADOR. ANVÄND NÄTSLADDEN FÖR ATT KOPPLA BORT ENHETEN FRÅN ELNÄTET. OM DET FINNS NÅGRA TVIVEL OM INTEGRITETEN PÅ SKYDDSLEDAREN SKA OXIMETERN ENDAST DRIVAS MED DET INTERNA BATTERIET TILLS NÄTUT- TAGETS SKYDDSLEDARE FUNGERAR KORREKT. SE TILL ATT PATIENTEN ÄR ELEKTRISKT ISOLERAD GENOM ATT ENDAST ANSLUTA ENHETEN TILL ANNAN UTRUSTNING MED ELEKTRISKT ISOLERADE KRETSAR. ANSLUT INTE ENHETEN TILL ETT ELUTTAG SOM REGLERAS MED EN VÄGG- STRÖMBRYTARE ELLER EN DIMMER

18 3 inställning inställning 3 FÖRSTA BATTERILADDNINGEN Före ska batteriet i handenheten till Radical-7 CO-pulsoximeter och batteriet i dockningsstationen laddas upp helt. Ladda batterierna så här: 1. Sätt i handenheten i dockningsstationen. 2. Sätt in nätsladden i nätaggregatet. Se till att den är ordentligt isatt. 3. Sätt in nätsladden i ett nätuttag. 4. Kontrollera att batterierna laddas. LED-indikatorerna för batteriladdning på dockningsstationen blinkar före laddning och förblir tända under tiden batterierna laddas. Se avsnitt 9, Användning och skötsel av batterier, för information om att ladda batterier på rätt sätt. FÖRSTA INSTÄLLNINGEN Placera dockningsstationen på en stabil, hård, plan yta i närheten av patienten. Placera alltid Radical-7 CO-pulsoximeterenheten på en torr yta. Det ska finnas ett fritt utrymme på minst 3 cm runt Radical-7 CO-pulsoximeter fristående enhet. Se till att högtalarna till Radical-7 inte täcks över, i så fall kan larmet dämpas. Radical-7 CO-pulsoximeter handenhet, dockningsstation och fristående enhet ska inte användas i miljöer vars värden faller utanför följande: VILLKOR FÖR DRIFTSMILJÖ TEMPERATUR +5 C till +40 C FUKTIGHET DRIFTALTITUD 5 % till 95 %, icke-kondenserande tryck på mbar till 500 mbar 304 m till m Konfigurera enheten efter lokal strömfrekvens om det behövs (50 eller 60 Hz). Standard är 60 Hz (standard inom USA). Se avsnitt 4, Användning, konfiguration. FÖRSIKTIGHET! ENHETEN MÅSTE KONFIGURERAS EFTER DEN LOKALA STRÖM- FREKVENSEN SÅ ATT BRUS FRÅN FLUORESCERANDE LJUS OCH ANDRA KÄLLOR KAN BEDÖMAS SOM OGILTIGT. Ställa in monitorn Radical-7 CO-pulsoximeter avänder tre typer av standardvärden som instrumentet automatiskt går tillbaka till efter avstängning/påslagning: Fabriksinställningar dessa alternativ återställs till fabriksvärdena. Användarinställningar dessa inställningar kan ändras av användaren och bibehålls efter avstängning/påslagning. Vuxen/Nyfödd dessa inställningar kan ställas in så att de återgår till fabriks- eller sjukhusdefi nierade värden (för vuxen eller nyfödd) efter avstängning/påslagning. FABRIKSINSTÄLLNINGAR Nedanstående tabell visar vilka inställningar i Radical-7 CO-pulsoximeter som kan ändras av användaren men som återgår till fabriksinställningar efter avstängning/påslagning. ALTERNATIV LCD SCREEN ILLUMINATION (LCD- SKÄRMENS BELYSNING) AC Power (Nätström) Battery Power (Batteridrift) SENSITIVITY (SENSITIVITET) STANDARDINSTÄLLNING Inställd på maximal, nivå 4 Inställd på minimal, nivå 1 Inställd på APOD-läge ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR Detta läge visas av Mode Custom (Anpassat läge) på menyn Alarm (Larm). Följande tabell visar vilka alternativ i Radical-7 CO-pulsoximeter som kan ändras av användaren och som bibehålls efter avstängning/påslagning. Standardinställningarna som anges nedan är de som har ställts in på fabriken och som instrumentet återgår till om användaren återställer enheten till fabriksinställningar (se avsnitt 4,Visning). ALTERNATIV FABRIKSINSTÄLLNING JUSTERBAR INSTÄLLNING DISPLAY VIEW (VISNINGSVY) AVERAGING TIME (TID FÖR MEDEL- VÄRDESBERÄKNING) Inställd på Pleth + SigIQ Inställd på 8 Pleth + SigIQ, Pleth Only (Endast Pleth), Numbers (Nummer) 2, 4, 8, 10, 12, 14 eller 16 sekunder FASTSAT Inställd på No (Nej) Yes/No (Ja/Nej) HOME USE (HEMANVÄNDNING) INTERFACE ALARMS (GRÄNSSNITTSLARM) Inställd på No (Nej) Inställd på Yes (Ja) Yes/No (Ja/Nej) Yes/No (Ja/Nej) SATSHARE-NUMMER Inställd på Yes (Ja) Yes/No (Ja/Nej) POWER SAVE (STRÖMSPARLÄGE) DATE FORMAT (DATUMFORMAT) TIME FORMAT (TIDSFORMAT) LANGUAGE (SPRÅK) ANALOG OUTPUT (ANALOG UTMATNING) SERIAL OUTPUT PORT MODE (LÄGE FÖR SERIELL UTMATNINGSPORT) PULSE BEEP VOLUME (PULSTONENS VOLYM) Inställd på No (Nej) Inställt på mm/dd/åå Inställt på 12-timmars format Inställt på engelska Inställt på Analog 1: SpO % Inställt på Analog 2: Pulsfrekvens Inställt på Binary (Binär) Yes/No (Ja/Nej) mm/dd/åå och dd/mm/åå 12 och 24 timmar Se avsnitt 4, Visning, för alla inställningar Inställd på nivå 4 Nivå 1 till 7 Se avsnitt 4, Visning, för alla inställningar ASCII 1, ASCII 2, Binary (Binär), Philips Vuelink, Spacelabs Flexport

19 3 inställning inställning 3 ALTERNATIV FABRIKSINSTÄLLNING JUSTERBAR INSTÄLLNING ALARM VOLUME (LARMVOLYM) TREND DISPLAY PARAMETERS (PARAMETRAR FÖR TRENDVISNING) TREND PERIOD (TRENDPERIOD) LOW SpO 2 ALARM LIMIT (LÅG SpO 2 -LARMGRÄNS) SpMet HIGH/LOW ALARM LIMIT (SpMet HÖG/LÅG LARMGRÄNS) SpCO HIGH/LOW ALARM LIMIT (SpCO HÖG/LÅG LARMGRÄNS) Inställd på nivå 3 Nivå 1 till 4 Inställd på %SpO 2 + SPM Inställd på 1 timme Inställd på 0 Inställd på High (hög): 3.0/Low (låg): --- Inställd på High (hög): 10/Low (låg): --- Se avsnitt 4, Visning, för alla inställningar. Se avsnitt 4, Trendinställning, för alla inställningar. (Se avsnitt 4, Visning, för mer information om denna användarjusterbara funktion). Se avsnitt 4, Larm, för alla inställningar. SMART TONE Inställd på No (Nej) Yes/No (Ja/Nej) INSTÄLLNINGAR FÖR VUXEN/NYFÖDD (SJUKHUSDEFINIERADE) Följande tabell anger de inställningar som kan definieras av sjukhuset. Om inställningarna aktiveras (via en lösenordsskyddad skärm, se avsnitt 4, Använda lösenord), kommer de att återgå till de fördefinierade värdena efter avstängning/påslagning. Detta läge indikeras av Mode Adult (Läget Vuxen) eller Mode Neo (Läget Nyfödd) på menyn Alarm (Larm). Se avsnitt 4, Användning, för mer information om aktivering och inställning av dessa parametrar. Inställning av SatShare Radical-7 CO-pulsoximeter har visats ge noggranna värden vid patientrörelser och förhållanden med låg perfusion. Mättnads- och pulsfrekvensvärden från Radical-7 CO-pulsoximeter kan visas på en monitor med flera parametrar med funktionen SatShare. SatShare-funktionen ger en idealisk, simulerad vågform som motsvarar de uppmätta värdena för mättnad och pulsfrekvens som fastställs av Masimo SET-tekniken. Denna vågform kan användas för att visa dessa värden på monitorer med flera parametrar via en oximetrisensor eller anslutning med flera parametrar. Vi rekommenderar att Radical-7 CO-pulsoximeter placeras i närheten av monitorn med flera parametrar så att skärmen för Radical-7 CO-pulsoximeter ger en tydlig visning av den pletysmografiska vågformen och mätningarna av mättnad och pulsfrekvens. FÖRSIKTIGHET! SAMTIDIG ANVÄNDNING AV SATSHARE OCH SERIELLA PORTAR STÖDS INTE. INSTÄLLNING AV SATSHARE 1. Välj rätt SatShare-kabel för monitorn med flera parametrar som ska anslutas. Gå in på Masimos hemsida på för den senaste listan över tillgängliga SpO 2 HIGH/LOW ALARM LIMIT (SpO 2 HÖG/LÅG LARMGRÄNS) PULSE RATE HIGH/LOW ALARM LIMIT (HÖG/LÅG LARMGRÄNS FÖR PULSFREKVENS) SpMet HIGH/LOW ALARM LIMIT (SpMet HÖG/LÅG LARMGRÄNS) SpCO HIGH/LOW ALARM LIMIT (SpCO HÖG/LÅG LARMGRÄNS) ALARM SILENCE (TYSTA LARM) ALARM VOLUME (LARMVOLYM) ALARM DELAY (LARMFÖRDRÖJNING) ANVÄNDARINSTÄLLNING (STANDARD) Inställd på High (hög): ---/Low (låg): 90 Inställd på High (hög): 140/Low (låg): 50 SPM Inställd på High (hög): 3.0/Low (låg): --- Inställd på High (hög): 10/Low (låg): --- Inställd på 120 sekunder Inställd på 3 Inställd på 5 INSTÄLLNING FÖR VUXEN/ NYFÖDD (FÖRDEFINIERAD) Samma inställningar SatShare-kablar och validerade instrument. 2. Anslut den märkta änden av kabeln till SatShare-kabelanslutningsporten på baksidan av dockningsstationen. Dra åt skruvarna för att få en säker anslutning. 3. Anslut den andra änden av SatShare-kabeln antingen till sensoranslutningen på monitorns SpO 2 -kabel eller direkt till SpO 2 -anslutningen på monitorn. 4. Kontrollera att Radical-7 CO-pulsoximeter känner igen rätt kabel. Namnet på SatShare-kabeln visas på LCD-skärmen när SatShare-läget är aktiverat. 5. Ställ in lämpliga gränser för de höga och låga larmen för mättnad och pulsfrekvens på monitorn med flera parametrar. 6. Ställ in tiden för medelvärdesberäkning på monitorn med flera parametrar till den lägsta inställningen (dvs. den snabbaste responsen). Den idealiska vågformen för Radical-7 CO-pulsoximeter kräver extra medelvärdesberäkning av monitorn. Om tiden för medelvärdesberäkning för monitorn med flera parametrar inte ändras ökas tiden för att visa fysiologiska ändringar i mättnad på monitorn med

20 3 inställning inställning 3 SatShare. Fördröjningen kan dock minimeras genom att minska tiden för medelvärdesberäkning för monitorn med flera parametrar. SpCO OCH SpMet KAN INTE VISAS PÅ MONITORER MED FLERA PARAMETRAR MED SATSHARE. 7. I SatShare-läge betraktas de värden som rapporteras av Radical-7 CO-pulsoximeter som de korrekta värdena om det finns signifikanta skillnader mellan värdena som erhålls från Radical-7 CO-pulsoximeter och värdena som erhålls från SatShare och visas på monitorn. VARNING! EXTERNA ENHETSANSLUTNINGAR TILL SATSHARE-PORTEN MÅSTE UPPFYLLA IEC För att använda Radical-7 CO-pulsoximeter med SatShare när enheten inte är ansluten till nätuttaget ska parametern för strömsparläge i menyn General (Allmänt) ställas in på No (Nej), se avsnitt 4, Användning. Tänk på att om Radical-7 CO-pulsoximeter används i detta läge förkortas den tid som Radical-7 CO-pulsoximeter kan drivas med batteriet betydligt. 9. Ställ in SatShare-nummer och parametrarna för gränssnittslarm i menyn General (Allmänt) enligt användarens önskemål. Gränssnittslarm kan inte avaktiveras om parametrarna för SpCO och SpMet finns i Radical Om visning av den simulerade vågformen inte önskas ska visningen av pletysmografiska vågor stängas av på patientmonitorn med flera parametrar. SATSHARE-SIGNALER ÄR IDEALISKA, SIMULERADE VÅGFORMER SOM MOTSVARAR VÄRDENA FÖR BERÄKNAD MÄTTNAD OCH PULSFREKVENS OCH DE INNEHÅLLER INTE ALL DEN INFORMATION SOM FINNS I FYSIOLO- GISKA VÅGFORMER. PATIENTMONITORN MED FLERA PARAMETRAR OMKO- DAR DESSA SIGNALER TILL VÄRDEN FÖR MÄTTNAD OCH PULSFREKVENS. VID SATSHARE-ANVÄNDNING KAN LJUDLARMEN TYSTAS PÅ RADICAL-7 CO-PULSOXIMETER. NÄR LJUDLARMET TYSTAS (INDIKERAS AV EN ÖVER- STRUKEN KLOCKA) PÅ RADICAL-7 CO-PULSOXIMETER, SKA MONITORN MED FLERA PARAMETRAR ANVÄNDAS FÖR INDIKERING AV LJUDLARM. LJUDLARMEN KAN INTE TYSTAS OM SPCO- OCH SpMet-PARAMETRARNA FINNS I RADICAL-7. VID SATSHARE-ANVÄNDNING SKA VISNINGEN AV DEN PLETYSMOGRAFISKA VÅGFORMEN PÅ MONITORN MED FLERA PARAMETRAR INTE ANVÄNDAS I DIAGNOSSYFTEN, I STÄLLET SKA DEN PLETYSMOGRAFISKA VÅGFORMEN SOM VISAS PÅ RADICAL-7 CO-PULSOXIMETERNS SKÄRM ANVÄNDAS. FÖR ATT UNDVIKA FÖR HÖG BATTERIURLADDNING SKA INGEN UTRUST- NING ANSLUTAS TILL SATSHARE-ANSLUTNINGEN OM INTE RADICAL-7 CO- PULSOXIMETER ÄR ANSLUTEN TILL NÄTUTTAGET. ANVÄND ENDAST SATSHARE-KABLAR MED FERRITRING. Inställning av Philips VueLink FÖRSIKTIGHET! SAMTIDIG ANVÄNDNING AV SATSHARE OCH SERIELLA PORTAR STÖDS INTE. OM RADICAL DOCKNINGSSTATION ÄR KOMPATIBEL MED RADNET TM, STÖDS INTE VUELINK. SpCO OCH SpMet KAN INTE VISAS PÅ MONITORER MED FLERA PARAMETRAR MED VUELINK. 1. Välj Philips VueLink från menyn Output (Utmatning) på Radical-7 CO-pulsoximeter. Se avsnitt 4, Utmatning. 2. Anslut den ena änden av VueLink-kabeln till den seriella utmatningsanslutningen på baksidan av dockningsstationen. 3. Anslut den andra änden av VueLink-kabeln till VueLink-modulen och sätt in modulen i Philips monitorställning. 4. SpO 2 - och pulsfrekvensvärdena visas automatiskt på Philips-monitorn. 5. För att visa den pletysmografiska vågformen på Philips-monitorn och för att Philipsmonitorn ska kunna indikera larmförhållanden som mäts av CO-pulsoximetern måste användaren konfigurera Philips-monitorn. Se Philips användarhandbok för fullständiga anvisningar. 6. Radical-7 kan ställas in så att den indikerar alla patientlarm med ljudlarm samtidigt som den kommunicerar med Philips VueLink-modul. Använd inställningen gränssnittslarm i menyn General (Allmänt) för att aktivera och avaktivera ljudlarm på Radical-7. Inställning av Spacelabs Universal Flexport FÖRSIKTIGHET! SAMTIDIG ANVÄNDNING AV SATSHARE OCH SERIELLA PORTAR STÖDS INTE. SpMet OCH SpCO KAN INTE VISAS PÅ MONITORER MED FLERA PARAMET- RAR MED FLEXPORT. 1. Välj Spacelabs Flexport från menyn Output (Utmatning) på Radical Anslut den ena änden av Spacelabs Flexport-kabeln till den seriella utmatningsanslutningen på baksidan av dockningsstationen. 3. Anslut den andra änden av Spacelabs Flexport-kabeln till Spacelabs Universal

med färgskärm signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK

med färgskärm signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK med färgskärm signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK Signal Extraction Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK med färgskärm Användarhandboken för Radical-7 Pulse CO-Oximeter

Läs mer

Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANBOK

Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANBOK Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANBOK Driftsanvisningarna för Radical är avsedda att tillhandahålla nödvändig information för korrekt av alla Radical-pulsoximetrisystemet. Det kan hända

Läs mer

Rad-8. Pulsoximeter. Pulsoximeter med signalextraktion ANVÄNDAR HANDBOK

Rad-8. Pulsoximeter. Pulsoximeter med signalextraktion ANVÄNDAR HANDBOK Rad-8 Pulsoximeter Pulsoximeter med signalextraktion ANVÄNDAR HANDBOK Rad-8 Pulsoximeter Pulsoximeter med signalextraktion ANVÄNDARHANDBOK Användarhandboken till Rad-8 innehåller all information som behövs

Läs mer

Rad-87. Pulse CO-Oximeter ANVÄNDAR HANDBOK

Rad-87. Pulse CO-Oximeter ANVÄNDAR HANDBOK Rad-87 Pulse CO-Oximeter ANVÄNDAR HANDBOK Användarhandboken för Rad-87 ger den information som behövs för att använda alla modeller AV Rad-87- instrumentet. Allmänna kunskaper om CO-pulsoximetri och kännedom

Läs mer

signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK

signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK Signal Extraction Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK Användarhandboken för Radical-7 Pulse CO-Oximeter ger den information som behövs

Läs mer

ANVÄNDAR- HANDBOK. Masimo Rainbow SET. Signal Extraction Pulse CO-Oximeter. För modellerna: Rad-57c: med SpO 2 och SpCO. Rad-57m: med SpO 2 och SpMet

ANVÄNDAR- HANDBOK. Masimo Rainbow SET. Signal Extraction Pulse CO-Oximeter. För modellerna: Rad-57c: med SpO 2 och SpCO. Rad-57m: med SpO 2 och SpMet ANVÄNDAR- HANDBOK Masimo Rainbow SET Signal Extraction Pulse CO-Oximeter För modellerna: Rad-57c: med SpO 2 och SpCO Rad-57m: med SpO 2 och SpMet Rad-57cm: med SpO 2, SpCO och SpMet Bruksanvisningen för

Läs mer

Pulsoximetrar med signalextraktion ANVÄNDARHANDBOK

Pulsoximetrar med signalextraktion ANVÄNDARHANDBOK Pulsoximetrar med signalextraktion ANVÄNDARHANDBOK Bruksanvisningen för Rad-8 är avsedd att ge nödvändig information för korrekt handhavande av alla modeller av Rad-8-pulsoximetern. Allmän kännedom om

Läs mer

Kortformsinstruktion. Pulsoximetertestare. Index 2XL

Kortformsinstruktion. Pulsoximetertestare. Index 2XL TTSF-INDEX, ver 091008 Kortformsinstruktion Index 2XL Pulsoximetertestare Postadress Telefon Fax Tesika Teknik AB 046-55 080 046-55 082 Björnstorps by 247 98 GENARP Hemsida E-post www.tesika.se info@tesika.se

Läs mer

Masimo Rainbow SET. Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK

Masimo Rainbow SET. Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK Masimo Rainbow SET Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK Bruksanvisningen för Rad-57 är avsedd att ge nödvändig information för korrekt handhavande av alla modeller av Rad-57 CO-Pulse Oximeter. Allmän kännedom

Läs mer

Radical-7. Användarhandbok

Radical-7. Användarhandbok Användarhandbok Användarhandboken för Radical-7 ger den information som behövs för att korrekt använda alla Radical-7 Pulse CO-Oximeter-systemets modeller. I denna handbok kan det finnas information som

Läs mer

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SUUNTO MEMORY BELT. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) BRUKSANVISNING Rev 20110525 Patentsökt ALLMÄNT Tack för att du köpt denna produkt. Det är viktigt att du läser

Läs mer

Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANDBOK

Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANDBOK Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANDBOK Driftsanvisningarna för Rad-5 är avsedda att tillhandahålla nödvändig information för korrekt handhavande av alla Rad-5-pulsoximetermodeller. Det

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Användarhandbok. Nellcor. OxiMax N-600x pulsoximeter. OxiMax TM Technology

Användarhandbok. Nellcor. OxiMax N-600x pulsoximeter. OxiMax TM Technology Användarhandbok Nellcor TM OxiMax N-600x pulsoximeter OxiMax TM Technology COVIDIEN, COVIDIEN med logotyp, Covidien-logotypen och positive results for life är registrerade varumärken i USA och internationellt

Läs mer

Användarhandbok. Nellcor Respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats

Användarhandbok. Nellcor Respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats Användarhandbok Nellcor Respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats COVIDIEN, COVIDIEN med logotyp, Covidien-logotypen och positive results for life är registrerade varumärken i USA och internationellt

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Användarhandbok Svenska iphone/ipod ingår inte jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Viktiga säkerhets Instruktioner Vänligen läs följande försiktighetsanvisningar innan användning: 1. Läs

Läs mer

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV

Läs mer

Bruksanvisning PIR-900

Bruksanvisning PIR-900 Bruksanvisning PIR-900 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2013-10-21 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 MONTERING / PLACERING...

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. DPR-34+ Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Låt inte denna enhet att utsättas

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Produkten har ett års funktionsgaranti, för problem som uppstår vid normal användning. Mini Mobile Phones garanti upphör om inte behandlas med omsorg eller enheten öppnas. Eventuell information

Läs mer

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK www.axxion-electronics.com www.moon.se 1 1. Installera inte denna enhet på en trång yta eller inbyggd utrymme så som en bokhylla eller liknande,

Läs mer

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. 22 1000 32 80 05 03.2009 Innehållsförteckning Inledning Läs detta först... 3 Säkerhetsinstruktioner...

Läs mer

sat 801+ Pulsoximeter Bruksanvisningen

sat 801+ Pulsoximeter Bruksanvisningen sat 801+ Pulsoximeter Bruksanvisningen Bitmos GmbH Himmelgeister Straße 37 D-40225 Düsseldorf Tyskland Tel.: +49 (0) 211 / 60 10 10-30 Fax: +49 (0) 211 / 60 10 10-50 E-post: info@bitmos.de Internet: www.bitmos.de

Läs mer

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.

Läs mer

Troubleshooting guide TC models

Troubleshooting guide TC models batteriet laddas upp var tredje månad till dess att batteriindikatorn visar att det är fulladdat. Laddningen kan genomföras på något av följande sätt: 1. Placera gräsklipparen på basstationen för laddning.

Läs mer

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning CLDC-55D Batteriladdare med motorstart Bruksanvisning I. Säkerhetsinstruktioner 1. Denna manual innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 2. Denna serie av batterier

Läs mer

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome D200 D205 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning DENVER BPB-100C Bruksanvisning BRUKSANVISNING 1. Säkerhetsföreskrifter 1) Du får inte använda eller förvara enheten i hög temperatur eller på utsatta platser. 2) Exponera inte enheten för regn. 3) Du får

Läs mer

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar

Läs mer

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Dokumentartikelnummer: 336449-101 Augusti 2003 I det här dokumentet finns instruktioner för hur du använder expansionsenheten för HP Notebook-datorn

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810 Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se

Läs mer

Pulsoximeter Användarhandbok CMY

Pulsoximeter Användarhandbok CMY Ops_Swedish_cover.ai 3/3/06 14:44:13 Pulsoximeter Användarhandbok C M Y CM MY CY CMY K Denna ISM-utrustning uppfyller de kanadensiska ICES-001-kraven. Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 Canada.

Läs mer

PULSMÄTARE MODELL: SE128 BRUKSANVISNING SWE INNEHÅLL

PULSMÄTARE MODELL: SE128 BRUKSANVISNING SWE INNEHÅLL PULSMÄTARE MODELL: SE128 BRUKSANVISNING Specifikationer...9 Försiktighetsåtgärder...9 Om Oregon Scientific...10 Eu-försäkran Om Överensstämmelse...10 SWE INNEHÅLL Introduktion...2 Dina Värden...2 Träningszoner...2

Läs mer

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

SVENSKA. Spektikor engångs-ekg-detektor

SVENSKA. Spektikor engångs-ekg-detektor SVENSKA Spektikor engångs-ekg-detektor Bruksanvisning 2013 Innehållsförteckning Allmänt 2 Varningar 2 Bruksanvisning 3 Produktbeskrivning 3 Ibruktagande 3 Bruksanvisning 4 När man slutar användning 4 Symboler

Läs mer

Svensk bruksanvisning Masimo 901-M

Svensk bruksanvisning Masimo 901-M Svensk bruksanvisning Masimo 901-M Bitmos GmbH, 36-6201.EN_SE_090206, Rev. 1 Återförsäljare: Infiniti Medical AB, www.infiniti.se 1 Allmänt... 5 1.1 Information om användarhandboken... 5 1.2 Symboler...

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

BATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET

BATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET 1 Manual Radiostyrd klocka RM912TH INLEDNING RM912TH är en flerfunktioners radiostyrd klocka med termometer. Den synkroniserar automatiskt aktuell tid och datum, så snart den befinner sig inom en radie

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

SenseAir Alarm pat. pend.

SenseAir Alarm pat. pend. Manual SenseAir Alarm pat. pend. CO 2 Bärbar koldioxidmätare/larm SenseAir Alarm för personlig säkerhet Sidan av 8 1 Allmänt SenseAir är ett mycket lätt, bärbart CO 2 -instrument med digital display för

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 Du har valt en hörapparat från HANSATON Vi gratulerar till Ditt val, eftersom Du med en HANSATON hörapparat äger en högkvalitetsprodukt med den modernaste tekniken.

Läs mer

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data LBST-609 NEXA LBST-609 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning SPISVAKT STARTKNAPP LÄCKAGEVAKT 20837 v4.5.3 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 1 8.4.2015 21.21 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 2 8.4.2015 21.21

Läs mer

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning GS 42 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de S svenska Bästa kund! Vi gläder

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

TOPAZ PHD. Användarmanual

TOPAZ PHD. Användarmanual TOPAZ PHD Användarmanual Freedom Scientific, Inc. Februari 2015 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com Informationen

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.

Läs mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning 712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar

Läs mer

Komma igång med TI-Nspire Dockningsstation

Komma igång med TI-Nspire Dockningsstation Komma igång med TI-Nspire Dockningsstation Denna handbok avser TI-Nspire programvara version 3.0. För att erhålla den senaste versionen av dokumentationen, besök education.ti.com/guides. Viktigt information

Läs mer

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LS-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LS-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

6 ACS-Systemet (Advanced Control System)

6 ACS-Systemet (Advanced Control System) 6 ACS-Systemet (Advanced Control System) 6.1 Manöverboxens utförande 1) Display för batteriladdning 2) Display för körprogram 3) Hastighet upp 4) Varningsblinkers 5) Vänster blinkers 6) Joystick 7) Statusdisplay

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual - Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur

Läs mer

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Bruksanvisning Digital styrpanel Digi II Model 1601-12 För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Tack för att du väljer kvalitetsprodukter Vi tror att våra produkter kommer att uppfylla dina

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.

Läs mer

Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888

Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888 INNEHÅLL Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888 BRUKSANVISNING Innehåll... 1 Introduktion... 2 Produktöversikt... 2 Vy Framsida... 2 Vy Baksida... 2 LCD Display... 3 Att Komma Igång... 3 Rem... 3 Batterier...

Läs mer

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.

Läs mer

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2

Läs mer

FÖRENKLAD MANUAL NÄRLARM ALL IN ONE GSM MODUL

FÖRENKLAD MANUAL NÄRLARM ALL IN ONE GSM MODUL Tjänsteställe, handläggare Kristina Malmborg 2015 12 15 1(8) Hjälpmedel Västernorrland Distribution FÖRENKLAD MANUAL NÄRLARM ALL IN ONE GSM MODUL All in One är en lösning för att vidaresända larm och larma

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC 1(10) Introduktion VelociCal-mätarna är utrustade med ett antal olika funktioner för mätning av lufthastighet, temperatur, tryck, luftfuktighet, daggpunkt och flöde. Fältmätinstruktionen följer Mätforums

Läs mer

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7 LBST-604 NEXA LBST-604 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

echarger Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska

Läs mer

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5.

Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5. ScandLarm Air Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5. Koda enheter till kontrollpanelen... 7 5.1 Radera enhet...

Läs mer

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering

Läs mer

BRUKSANVISNING APPlicator

BRUKSANVISNING APPlicator BRUKSANVISNING APPlicator Förpackningens innehåll Kontrollera noggrant innehållet i förpackningen: APPlicator-enhet USB-sladd Strömadapter Detta dokument Produktbeskrivning APPlicator är en trådlös kontaktlåda

Läs mer

METALL/STRÖM DETEKTOR

METALL/STRÖM DETEKTOR METALL/STRÖM DETEKTOR Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noga innan användning. INTRODUKTION Detta är en avancerad detektor med multifunktion. Den kan söka och lokalisera metall, ström och ribbor.

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Modeller DUF, DUR och DTU PING MARINELEKTRONIK 167 41 BROMMA www.pingmarine.com Ping Marinelektronik 2010 15 1 14 Innehåll 1 Introduktion... 3 2 Packlista...

Läs mer

Pulse Sonic K5505-K5506

Pulse Sonic K5505-K5506 Välkommen till bruksanvisningen till din nya Pulse Sonic pulsklocka. Din klocka har utvecklats för att kunna täcka flera olika träningsbehov. Du behöver den här bruksanvisningen för att ställa in klockan

Läs mer

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Innehåll Säkerhet 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

CMX 118 Digital klockradio

CMX 118 Digital klockradio CMX 118 Digital klockradio Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

Produktkatalog Barn. Infiniti Medical AB Box 3145, Täby, Tel: , Fax:

Produktkatalog Barn. Infiniti Medical AB Box 3145, Täby, Tel: , Fax: Produktkatalog Barn PREEMIE ANATOMISK MASK Mjuk silikonmask för barn med låg födelsevikt Produktinformation Anatomiskt utformad silikonmask som är mjuk, flexibel och sluter tätt Finns även i rund form

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer