STOVE KUVAT ALARM SA101 USER BILDER MANUAL

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "STOVE KUVAT ALARM SA101 USER BILDER MANUAL"

Transkript

1 STOVE KUVAT ALARM SA101 USER BILDER MANUAL 1 2

2 SA101

3 SA101

4 STOVE SPISLARM KUVAT ALARM SA101 SA101 BRUKSANVISNING USER BILDER MANUAL

5 FI Liesihälytin SA101 Käyttöohje 1-16 SE Spislarm SA101 Användarmanual NO Komfyralarm SA101 Brukerveiledning 38-56

6 Onnittelut! Omistat nyt yhden maailman älykkäimmistä liesiturvalaitteista. Tutustu kaikkiin turvaohjeisiin ja käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöä. Jos sinulla on kysyttävää laitteen käytöstä, ole yhteydessä jälleenmyyjään tai katso Käyttöohje on olennainen osa tuotetta ja sisältää tärkeää tietoa sen käytöstä, asennuksesta ja käsittelystä. Säilytä käyttöohje lukemisen jälkeen. Jos luovutat tuotteen eteenpäin, anna käyttöohje tuotteen mukana.

7 SISÄLTÖ KÄYTTÖ Innohome Liesihälytin 1 2. Liesihälyttimen käyttö Mitä merkkiäänet tarkoittavat? 4 3. Kuukausittaiset toimenpiteet 5 ASENNUS Liesihälyttimen asennus 5-8 ASETUKSET Liesityyppiasetus Herkkyystaso 9-11 LISÄTIEDOT Paristohälytys Ongelmatilanteet Tekniset tiedot Takuu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus 16 KUVAT ETU- JA TAKAKANNEN SISÄLLÄ Älykästä turvallisuutta keittiöösi

8 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE Turvaohjeet Tämä tuote on vain sisäkäyttöön. Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi ammattikeittiöissä. Älä laita korvaa 10 cm:ä lähemmäksi hälyttävää liesihälytintä (kuulon vaurioitumisriski). Älä jätä pieniä lapsia yksin tuotteen, sen osien tai pakkauksen kanssa (tukehtumisvaara). Älä pura tuotetta osiin. Varo kaasu-, sähkö-, vesi- ja puhelinlinjoja seinälle asennettaessa. Kun Liesivahdin hälytys on kuitattu manuaalisesti, lämmön nousunopeuteen perustuva hälytys on estetty seuraavan 30 minuutin ajan maksimilämpötilaan perustuva hälytys on toiminnassa. Liesivahti ei välttämättä hälytä, mikäli lieden lämpötila on liian matala vaaratilanteen tunnistamiseksi tai lieden automatiikka rajoittaa lämpenemistä. Paristot Peitä paristojen navat hävittäessä (räjähdysvaara). Älä aiheuta oikosulkua tai lataa paristoja (räjähdysvaara). Älä yritä avata tai polttaa paristoja (räjähdysvaara). Jos paristot ovat vuotaneet, vältä kosketusta ihon kanssa käyttämällä sopivia käsineitä tai suojavaatetusta (vammautumisriski syövyttävästä haposta).

9 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ 1. Innohome Liesihälytin Lieden ylle asennettava Liesihälytin tunnistaa vaarallisen korkean lämpötilan ja nopean lämpötilan nousun. Lämpötilan nousun hälytys perustuu nopeaan lämpötilan nousuun, joka tapahtuu vain vaaratilanteissa, kun kaikki neste on kuivunut keittoastiasta. Tähän reagoiminen mahdollistaa vaaratilanteiden aikaisen tunnistamisen. Liesihälytin säätää herkkyytensä lieden käyttäjien ruoanlaittotyylin mukaiseksi. Herkkyyttä voi myös säätää manuaalisesti, mutta suurimmassa osassa asennuspaikoista se ei ole tarpeen. Liesihälytin on yhteensopiva sähkölevyjen ja kaasupolttimien kanssa. Liesihälytin ei välttämättä tunnista kaikkia vaaratilanteita, mutta parantaa lieden turvallisuutta merkittävästi. Pakkauksen sisältö Liesihälytin sis. paristot Magneettilevy Käyttöohje Tarra Kuvaus katso kuva 1 etukannen sisällä 1 painike hälytyksen kuittaamiseen 2 toimintavalo 3 pariston erotusliuska 4 magneettilevy 5 lämpöanturi 1

10 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE 2. Liesihälyttimen käyttö Liesihälytin antaa ensin minuutin mittaisen ennakkovaroituksen ( ), sen jälkeen hälyttää ( ). Anturin hälytys kestää max. 5 minuuttia. hälytys 2

11 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE Jos Liesihälytin hälyttää normaalin ruoanlaiton aikana, paina painiketta (1, katso kuva 1 etukannen sisällä) ensimmäisen minuutin ennakkovaroituksen aikana ( ). Tämä kertoo Liesihälyttimelle, että sen tulee muuttaa herkkyyttään (katso sopeutumisjakso, alla). Huom. kuittaa ennakkovaroitus vain, jos Liesihälytin hälyttää normaalin ruoanlaiton aikana. Jos Liesihälytin hälyttää ( ), kytke liesi pois päältä. Hälytysääni loppuu, kun lämpötila alkaa laskea. Hälytysäänen voi myös katkaista painamalla painiketta kerran. Normaalin ruoanlaiton aikana hälyttäminen sopeutumisjakso Kun Liesihälytin on asennettu, sillä on aluksi sopeutumisjakso, jonka aikana se säätää herkkyytensä käyttäjien ruoanlaittotyylin ja asennusympäristön mukaiseksi. Tämän aikana Liesihälytin voi hälyttää muutaman kerran turhaan, kunnes sen yksilölliset asetukset ovat valmiit. Liesihälytin saattaa tulkita kuuman uuninpellin levylle nostamisen tai kattilan poistamisen kuumalta levyltä vaaratilanteena, ja hälyttää lyhyesti. 3

12 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE 2.1 Mitä hälytysäänet tarkoittavat Merkkiääni Tarkoittaa Toimi näin Lyhyt piip parin sekunnin väliajoin (ennakkovaroitus) Nopea, toistuva piip, piip, piip (hälytys) Merkkiääni kerran minuutissa (paristohälytys) Liesihälytin on tunnistanut korkean lämpötilan tai nopean lämpötilan nousun lieden yläpuolella. Tämä on ennakkovaroitus, joka annetaan minuutin ajan ennen hälytystä. Liesihälytin on tunnistanut korkean lämpötilan tai nopean lämpötilan nousun lieden yläpuolella (hälytysääni). Liesihälyttimen paristo on vähissä. Jos hälytyksen aiheutti normaali ruoanlaittotilanne, paina Liesihälyttimen painiketta kerran ennakkovaroituksen aikana. Tämä saa Liesihälyttimen muuttamaan herkkyyttään. Jos hälytyksen aiheutti vaaratilanne, odota että itse hälytysääni alkaa ennen kuin kuittaat hälytyksen. Käännä levyt/polttimet ensin pois päältä, sitten kuittaa hälytys painamalla painiketta kerran. Vaihda paristo, katso kappale 7. Paristohälytystä voi siirtää 12 tunnilla painamalla Liesihälyttimen painiketta kerran. 4

13 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE 3. Kuukausittaiset toimenpiteet Testaa Liesihälyttimen toiminta kerran kuussa painamalla hälyttimen painiketta, kunnes kuulet merkkiäänen. Puhdista Liesihälytin pyyhkimällä nukkaamattomalla, pesuaineliuokseen kostutetulla liinalla. Älä upota laitetta veteen. ASENNUS 4. Liesihälyttimen asennus Sähkölevyt (katso kaasupolttimien asennus sivulta 7) 1. Poista pariston erotusliuska (3, katso kuva 1 etukannen sisällä). Liesihälytin antaa merkkiäänen. Paina Liesihälyttimen painiketta (1, katso kuva 1 etukannen sisällä) kerran. 2. Kiinnitä Liesihälytin liesituulettimen alapinnalle tai seinälle. Katso ohjeet seinäasennukseen tämän kappaleen lopusta. Kun asennus on valmis, tee testihälytys painamalla Liesihälyttimen painiketta, kunnes se antaa merkkiäänen. Kuittaa testihälytys painamalla painiketta kerran. 5

14 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE Asennus liesituulettimeen Liesihälytin tulee asentaa niin lähelle lieden keskipistettä kuin mahdollista, mutta 10 cm:n etäisyydelle liesituulettimen valoista 5 cm riittää LED-valoille. Liesihälytin täytyy asentaa suoralle tasolle niin, että se osoittaa kohtisuoraan liettä kohden. Sen voi asentaa liesituulettimen rasvaritilään. Alue 1 (ks. kuva) on suositeltava asennusalue, alue 2 seuraava vaihtoehto. Liesihälytintä ei voi asentaa x-alueille. Puhdista asennuspinta liasta ja rasvasta ja kuivaa hyvin. Kiinnitä Liesihälytin liesituulettimen alapinnalle käyttäen sen omia magneetteja tai mukana olevaa magneettilevyä. Irrota magneettilevyn punainen suojakalvo, kiinnitä alusta ja painele sitä jämäkillä painalluksilla kiinni liesituulettimeen. 6

15 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE Huom! Jos liesituuletin on korkeammalla kuin 65 cm:n korkeudella lieden pinnasta, säädä Liesihälyttimen herkkyys manuaalisesti (katso kappale 6). Kaasupolttimet 1. Paina Liesihälyttimen painike pohjaan. Kun painike on pohjassa, poista pariston erotusliuska (3, katso kuva 1 etukannen sisällä). Liesihälytin antaa kaksi merkkiääntä, mikä tarkoittaa että se on säädetty kaasupoltinasetuksiin. Vapauta painike. Jos Liesihälytin antaa vain yhden merkkiäänen, kaasupoltinasetuksien säätö ei onnistunut. Tässä tapauksessa mene kappaleeseen 5 Liesityyppiasetus. 2. Kiinnitä Liesihälytin seinälle. Kun asennus on valmis, tee testihälytys painamalla Liesihälyttimen painiketta, kunnes se antaa merkkiäänen. Kuittaa testihälytys painamalla painiketta kerran. Asennus seinälle Liesihälytin tulee asentaa mahdollisimman keskelle, 40 cm:n korkeudelle. Kiinnitä Liesihälytin ruuveilla (katso ohjeet seuraavalla sivulla) tai mukana olevalla magneettilevyllä. Jos käytät magneettilevyä, puhdista asennuspinta liasta ja rasvasta ja kuivaa hyvin. Irrota magneettilevyn punainen suojakalvo, kiinnitä alusta ja painele sitä jämäkillä painalluksilla kiinni seinään. 7

16 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE Huom! Jos liedessäsi on sähkölevyt ja asennat Liesihälyttimen seinälle, säädä sen herkkyystaso 1-tasolle (katso kappale 6). Liesihälyttimen asentaminen ruuveilla (katso kuvat 1 5 takakannen sisällä) 1. Ruuvaa Liesihälyttimen pohjassa oleva ruuvi auki. 2. Irrota Liesihälyttimen pohja. 3. Poista magneetit työntämällä ne ulos. 4. Merkitse reikien kohdat lyijykynällä. 5. Ruuvaa ruuvit seinään merkattuihin kohtiin ja jätä ne hieman koholle. Liu uta Liesihälytin paikalleen. ASETUKSET 5. Liesityyppiasetus Liesityyppiasetuksen vaihto Liesityypin vaihto on tarpeen, jos kaasupoltinasetus ei säätynyt oikein alun asennuksen aikana tai jos myöhemmin vaihdat lietesi toisentyyppiseen lieteen. Seuraava toimenpide vaihtaa asetuksen sähkölevyasetuksesta kaasupoltinasetukseen ja toisinpäin: 1. Paina Liesihälyttimen painike pohjaan. Pidä painike pohjassa ja paina samalla Liesihälyttimen alapinnalla olevaa asetuspainiketta lyhyellä painalluksella, käyttäen ruuvimeisseliä (paini- 8

17 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE ke on L-muotoisen aukon pohjalla, katso kuva 2 etukannen sisällä). Pidä painike alas painettuna. 2. Vapauta Liesihälyttimen painike heti kun kuulet merkkiäänen. Jos Liesihälytin säädettiin kaasupoltinasetukselle, se antaa vielä yhden merkkiäänen vapauttamisen jälkeen. Muussa tapauksessa se on nyt muutettu sähkölevyasetukselle. Liesityyppiasetuksen tarkistaminen Paina Liesihälyttimen alapinnalla olevaa asetuspainiketta lyhyellä painalluksella, käyttäen ruuvimeisseliä (painike on L-muotoisen aukon pohjalla, katso kuva 2 etukannen sisällä). Liesihälytin antaa yhden tai kaksi merkkiääntä, kertoen sen liesityyppiasetuksesta: yksi merkkiääni tarkoittaa sähkölevyasetuksia, kaksi merkkiääntä kaasupoltinasetuksia. 6. Herkkyystaso Herkkyystason asettaminen manuaalisesti Herkkyystaso täytyy asettaa manuaalisesti, jos Liesihälytin asennetaan - liesituulettimeen, joka on korkeammalla kuin 65 cm:n korkeudella liedestä -> katso herkkyystaso alla olevasta taulukosta - seinälle, kun käytössä on sähkölevyt -> säädä herkkyys tasolle 1 cm taso

18 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE Taulukossa oleva harmaa alue (30 65 cm) osoittaa, milloin herkkyyttä ei tarvitse säätää manuaalisesti (ellei sitä haluta alussa säätää tietylle tasolle). Herkkyystaso ilmaistaan numeroilla on herkin ja 15 vähiten herkkä taso. Tehdasasetus on Paina Liesihälyttimen alapinnalla olevaa asetuspainiketta ruuvimeisselillä (L-muotoisen aukon pohjalla, katso kuva 2 etukannen sisällä). Liesihälytin antaa merkkiäänen. 2. Paina Liesihälyttimen painiketta (1, katso kuva 1 etukannen sisällä) noin 5 sekunnin ajan, kunnes kuulet merkkiäänen. 3. Vapauta painike, ja paina sitä heti uudestaan, kunnes kuulet taas merkkiäänen. 4. Paina tämän jälkeen painiketta niin monta kertaa kuin on se herkkyystaso, johon haluat Liesihälyttimen säätää. Odota, että Liesihälyttimen valo sammuu jokaisen painalluksen jälkeen. 5. Liesihälytin antaa merkkiäänet, jotka kertovat sen uudesta herkkyystasosta: Merkkiäänet (annetaan Herkkyystaso kahdessa erässä)

19 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE Herkkyystason tarkistaminen Voit tarkistaa Liesihälyttimen herkkyystason seuraavalla tavalla: 1. Paina Liesihälyttimen painiketta (1, katso kuva 1 etukannen sisällä) noin 5 sekunnin ajan, kunnes kuulet merkkiäänen. 2. Vapauta painike, ja paina sitä uudestaan, kunnes kuulet taas merkkiäänen. 3. Liesihälytin antaa niin monta merkkiääntä kuin on sen herkkyystaso, ja merkkiäänisarjan x, joka sisältää tietoa Innohomen tekniselle huollolle: Merkkiäänet (annetaan Herkkyystaso kahdessa erässä) 2 + x x x x 15 11

20 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE LISÄTIEDOT 7. Paristohälytys Heikko paristo saa Liesihälyttimen antamaan merkkiäänen kerran minuutissa. Paristohälytys kuitataan painamalla painiketta kerran, jolloin paristohälytys siirtyy 12 tunnilla. Käytä vain CR2032-tyypin paristoja. Pariston vaihtaminen 1. Avaa Liesihälytin ruuvaamalla pohjan ruuvi auki (katso kuva 1 takakannen sisällä). 2. Poista piirilevy. Taivuta paristojousta hieman ylöspäin ruuvimeisselillä ja liu uta paristot ulos paristopitimestä. 3. Aseta uudet paristot +-puoli ylöspäin. Liesihälytin antaa yhden tai kaksi merkkiääntä, riippuen sen liesityyppiasetuksesta (yksi merkkiääni sähkölevyille, kaksi merkkiääntä kaasupolttimille). 4. Aseta piirilevy takaisin ja kiinnitä pohja takaisin Liesihälyttimeen. Varmista, että lämpöanturi (5, kuva 1 etukannen sisällä) tulee kannen aukon lävitse. 5. Palauta Liesihälytin asennuspaikalleen ja tee testihälytys painamalla Liesihälyttimen painiketta, kunnes kuulet merkkiäänen. Kuittaa hälytys painamalla Liesihälyttimen painiketta kerran. 12

21 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE 8. Ongelmatilanteet Liesihälytin hälyttää normaalin ruonlaiton aikana Kun Liesihälytin asennetaan, se oppii ensin asennusympäristön ja käyttäjien ruoanlaittotyylin. Tämän sopeutumisjakson aikana Liesihälytin saattaa hälyttää muutaman kerran turhaan. Jos Liesihälytin hälyttää normaalin ruoanlaiton aikana, paina sen painiketta ensimmäisen minuutin ennakkovaroituksen ( ) aikana. Tämä kertoo Liesihälyttimelle, että sen tulee vähentää herkkyyttään. Liesihälytin ei hälytä vaaratilanteessa Testaa Liesihälytin painamalla sen painiketta, kunnes kuulet merkkiäänen. Jos Liesihälytin ei anna merkkiääntä eikä vilkuta valoaan, sen paristo saattaa olla loppunut. Jos Liesihälytin on asennettu liesituulettimeen, joka on korkeammalla kuin 65 cm:n korkeudella liedestä, herkkyys täytyy säätää manuaalisesti herkemmäksi (minkä jälkeen Liesihälytin oppii asennusolosuhteet ja ruoanlaittotyylit). Jos et ole varma, onko herkkyys säädetty, tarkista anturin herkkyystaso (katso kappale 6). Liesihälytin ei aina hälytä välittömästi vaaratilanteessa. Tämä johtuu siitä, että sen täytyy ottaa huomioon ruoanlaittotilanteet, joissa lämpötila voi olla korkea (esim. ruoan paistaminen korkealla lämmöllä), eikä hälyttää liian herkästi. Tästä johtuen Liesihälytin hälyttää vasta, kun tietty lämpötila (tai sen nousunopeus) ylittyy, mutta reagoi silti hyvissä ajoin en- 13

22 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE nen tulipalon syttymistä. Jos haluat, että Liesihälytin hälyttää aiemmin, säädä sitä herkemmäksi (katso seuraava kohta). Liesihälyttimen herkkyyttä voi lisätä. Tarkista ensin Liesihälyttimen herkkyystaso, ja nosta sitä yhdellä tai kahdella pykälällä (kappale 6). Kuittasin ennakkovaroituksen vahingossa, vaikka kyseessä oli vaaratilanne. Onko Liesihälyttimen herkkyys vähentynyt nyt liikaa? Ennakkovaroituksen kuittaaminen muuttaa Liesihälyttimen herkkyyttä, mutta vain niin vähän, että muutaman kerran ennakkovaroituksen vahingossa kuittaaminen ei vielä aiheuta liiallista herkkyyden vähentymistä. Mitä tehdä, kun vaihtaa lieden? Jos liesityyppi on vaihtunut (esim. sähkölevyistä kaasupolttimiin), vaihda Liesihälyttimen liesityyppiasetus, katso kappale 5. Jos Liesihälytin asennetaan liesituulettimeen, joka on korkeammalla kuin 65 cm:n korkeudella lieden yllä, säädä herkkyyden taso manuaalisesti (katso kappale 6). 14

23 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE 9. Tekniset tiedot CE-sertifioitu, kotelo IP20 Patentoitu FI117878, PCT pending Virranlähde: 2 x CR2032 3V litium paristot Pariston käyttöikä: max. 5 vuotta Hälytyssignaali: max. 80 db (1m) Hälytyksen aktivointiaika: 3 25 min Hälytyksen kesto: max 5 min Max. etäisyys lieden pinnasta: 1.2 m Suojausluokka: IP20 Mitat: 45 x 62 x 31 mm Ominaisuudet: Älykäs lämpöanturi, jossa maksimilämpötilan ja lämpötilan muutoksen hälytykset. Muutettava herkkyys. Manuaalinen ja automaattinen hälytyksen kuittaus. 10. Takuu Tuotteen takuu on voimassa 2 vuotta myyntipäivästä lukien, ja se kattaa tuotteen materiaali- ja valmistusvirheet. Takuu kattaa laitteen käytön normaaleissa käyttöolosuhteissa. Se ei kata käyttöä ammattikeittiöissä. Takuu on rajattu koskemaan viallisten komponenttien korjausta tai vaihtoa, eikä koske paristoja. 15

24 LIESIHÄLYTIN SA101 KÄYTTÖOHJE Takuu on voimassa vain, kun tuotetta käytetään ohjeiden mukaisesti. Se ei kata laitteen toimimattomuudesta johtuvia välillisiä vahinkoja eikä vahinkoja, jotka johtuvat sen käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä, väärästä käsittelystä, voimallisesta käsittelystä, pölystä, liasta, vedestä, muista ympäristötekijöistä tai paristoista. Takuutapauksessa ota yhteyttä laitteen myyjään. Vain auktorisoidut palautukset, joissa on täysi kuvaus viasta, hyväksytään. Takuujakson jälkeen korjaus on maksullista eikä aina mahdollista. Takuukorjaukset eivät pidennä tuotteen alkuperäistä takuuaikaa, ja vaihdettujen osien takuu erääntyy alkuperäisen takuun yhteydessä. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, mukaan lukien materiaali- ja henkilövahingot, jotka aiheutuvat laitteen käytöstä, sen toimimattomuudesta tai väärästä toiminnasta. 11. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutus löytyy kokonaisuudessaan sivulta com. 16 Tekninen johtaja Matti Myllymäki

25

26 Grattis! Du är nu ägare till en av världens mest intelligenta spissäkerhetsprodukter. Innan du använder den här produkten, läs först noggrant igenom avsnittet Säkerhetsinstruktioner och gör dig sedan bekant med informationen i bruksanvisningen. Följ alltid alla säkerhetsföreskrifter. För frågor eller osäkerhet angående användning av produkten, rådgör med en specialist eller sök information på hemsidan Bruksanvisningen är en integrerad del av produkten och innehåller viktig information om användningen, installationen och hanteringen av produkten. Efter att ha läst bruksanvisningen ska den förvaras på ett säkert ställe och om du för produkten vidare till tredje part se till att bruksanvisningen följer med.

27 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING INNEHÅLL ANVÄNDNING Innohome spislarm Användning av spislarmet Larmsignalernas betydelse Månatligt underhåll 25 INSTALLATION Installation av spislarmet INSTÄLLNINGAR Spisinställning Känslighetsnivå EXTRA INFORMATION Batteribyte Felsökning Teknisk information Garanti EU-försäkran om överensstämmelse 36 BETRÄFFANDE SAMTLIGA BILDER SE DEN FRÄMRE OCH BAKRE FIGURFÖRTECKNINGEN Intelligent säkerhet för ditt kök 19

28 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING Säkerhetsföreskrifter Den här produkten är designad för användning i hushållet. Den här produkten är inte avsedd att användas i professionella kök. Undvik att placera spislarmet närmare än 10 cm från örat när larmet är på eftersom det kan skada din hörsel. Lämna inte produkten, dess delar eller förpackningen tillsammans med små barn utan tillsyn. Det kan leda till livshotande skador eller orsaka kvävning. Montera inte isär produkten. Se till att inte skada el, gas, vatten eller telekommunikationsledningar under borrning eller under monteringsarbetet. När spislarmets signal har blivit återställd manuellt kan inte temperaturökningstakten utlösa larmet under 30 minuter. Spislarmets signal aktiveras inte om spisen automatiskt begränsar temperaturökning eller om spishällens temperatur är för låg för att en farlig situation ska kunna identifieras. Batterier Vid kassering av batterierna, täck över batterikontakterna på grund av explosionsrisken. Se till att inte kortsluta eller ladda batterierna då det kan leda till explosioner. Försök inte att bränna upp eller öppna batterierna på grund av explosionsrisken. Om batterierna läcker undvik hudkontakt genom att använda lämpliga skyddshandskar och skyddskläder då kontakt med frätande syra kan leda till skador.

29 ANVÄNDNING SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING 1. Innohome spislarm Spislarmet reagerar på farligt höga temperaturer eller på snabb temperaturökning. Larmgraden på grund av temperaturökning är baserad på den snabba temperaturökningen som sker när vätskan i ett kokkärl har torkat ut. Att larmet reagerar på temperaturökningen gör det möjligt att upptäcka och förebygga brandrisksituationer på ett tidigt stadium. Spislarmet justerar sin känslighet baserat på användarens matlagningsstil. Känsligheten kan justeras individuellt men i de flesta fall är detta inte nödvändigt. Spislarmet passar till både elektriska spisar och gasspisar. Spislarmet täcker inte nödvändigtvis alla möjliga farliga situationer men förbättrar avsevärt säkerheten i köket. Lådans innehåll Spislarm inklusive batterier Magnetisk platta Bruksanvisning Självhäftande etikett Beskrivning se bild 1 på framsidan 1 larmåterställningsknapp 2 användarindikator 3 plastremsa som skyddar batteriet 4 magnetisk platta 5 temperatursensor 21

30 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING 2. Användning av spislarmet Spislarmet avger först en minutlång förlarmssignal ( ), som följs av en huvudlarmssignal ( ) som pågår upp till 5 minuter. alarm 7 22

31 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING Om spislarmet ljuder under normal matlagning tryck på knappen under första minutens förlarmssignal ( ). På det här sättet justeras spislarmets känslighet (se justeringsperiod nedan). Observera att inte återställa förlarmssignalen om inte spislarmet avger signal under en normal matlagningssituation. Om spislarmet avger signal ( ) stäng av plattan. Spislarmet kommer att sluta larma när temperaturen faller. Du kan stänga av larmsignalen genom att trycka på knappen en gång. Larmet avges under normal matlagning justeringsperiod När spislarmet är nyinstallerat kommer larmet att gå igenom en justeringsperiod då det lär sig känna igen de olika matlagningsstilarna och installationsmiljön och justerar känsligheten i enlighet med miljön. Under den här tiden kan en del fellarm inträffa tills dess att spislarmets individuella inställningar är färdiginställda. Det spislarmet kan tolka placeringen av en plåt på spisen eller borttagningen av en kastrull från spisen som en farlig situation och skicka ut en kort larmsignal. 23

32 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING 2.1 Larmsignalernas betydelse Ljud Betydelse Handlingsalternativ Ett kort pip med några sekunders mellanrum (förlarm) Repetativa snabba pip, pip, pip (faktiskt larm) Ett pip en gång i minuten (batterivarning) Spislarmet har identifierat en hög temperatur eller en snabb temperaturökning på spisens ovansida. Det här är en förlarmssignal som avges en minut innan det riktiga larmet slår på. Spislarmet har identifierat en hög temperatur eller en snabb temperaturökning på spisens yta (larmsignal). Spislarmet har svagt batteri. Om larmet har utlösts av en vanlig matlagningssituation återställ förlarmssignalen genom att trycka på knappen en gång. På det här sättet justeras spislarmets känslighet. Om larmet var utlöst av en farlig situation vänta till larmsignalerna startar innan du återställer larmet. Stäng först av plattan, återställ sedan larmsignalen genom att trycka en gång på knappen. Byt batteri, se avsnitt 7. Batterilarmet kan försenas i 12 timmar genom att du trycker på spislarmsknappen en gång. 24

33 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING 3. Månatligt underhåll Testa spislarmets funktionalitet minst en gång i månaden genom att trycka på spislarmsknappen tills dess att du hör en signal. Rengör spislarmet genom att torka av det med en trasa fuktad med diskmedel och vatten. Använd endast en trasa som inte avger fiber. Sänk inte ner enheten i vatten. INSTALLATION 4. Installation av spislarmet Elektrisk spis (för gasspis gå till sida 27) 1. Avlägsna den skyddande plastremsan (3, se bild 1 på framsidan) och spislarmet kommer att avge ett pip. Tryck på spislarmets knapp en gång. 2. Fäst spislarmet under spiskåpan eller på väggen. Se instruktion för vägginstallation i slutet av det här avsnittet. När du är färdig gör ett testlarm genom att trycka på knappen på spislarmet tills dess att larmet avger ett pip. Återställ testlarmet genom att trycka på knappen en gång. 25

34 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING Installation på spiskåpan Spislarmet bör installeras så nära centralpunkten på spisen som möjligt men minst 10 cm från spiskåpans lampor - 5 cm för LED lampor. Spislarmet måste installeras på en jämn yta så att det pekar rakt neråt. Larmet kan fästas på fettfiltret. Se bilden ovan för rekommenderade installationsplatser områdena är markerade där nummer 1 är önskad plats, område nummer 2 är alternativ nummer 2. Larmet kan inte installeras på områden markerade med X. 26

35 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING Rengör ytan från smuts och fett genom att använda ett rengöringsmedel och torka av den väl. Placera larmet under kåpan genom att använda egna magneter eller använd den inkluderade magnetplattan. Ta bort magnetplattans röda skyddsfolie och fäst sedan plattan genom att trycka på plattan med fasta tryck. Observera Om spiskåpan sitter högre upp än 65 cm ovanför spisen ställ in spislarmets känslighetsnivå manuellt (se avsnitt 6). Gasspis 1. Tryck ner spislarmets knapp och håll den nere. Medan du håller knappen nedtryckt avlägsna plastremsan som skyddar batteriet. (3, se bild 1 på framsidan). Spislarmet kommer att avge två pip för att avisera att spislarmet har blivit inställt på gas. Släpp upp knappen. Om spislarmet endast avger ett pip var inte inställningen genomförd med framgång. Om så är fallet gå till avsnittet Spisinställning. 2. Fäst spislarmet på väggen. När du är klar genomför ett testlarm genom att trycka på knappen på spislarmet tills dess att larmet piper. Återställ testlarmet genom att trycka på knappen en gång. 27

36 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING Vägginstallation Spislarmet bör installeras så nära centralpunkten på spisen som möjligt, ca 40 cm över spiset. Larmet kan fästas med skruvar (se instruktionen nedan) eller fästas med den medföljande magnetplattan. Om du använder magnetplattan rengör ytan från fett och smuts genom att använda ett diskmedel och torka sedan av ytan väl. Avlägsna därefter magnetplattans röda skyddsfolie och fäst sedan plattan genom att trycka på plattan med fasta tryck. Observera: Om du fäster den på väggen när du använder en elektrisk spis ställ in känslighetsnivån manuellt till 1 (se avsnitt 6). Installera spislarmet med skruvar (se bilderna 1-5 på baksidan) 1. Skruva loss skruven under larmet. 2. Ta loss baksidan. 3. Tryck loss magneterna genom att trycka ut dem. 4. Markera hålen med en penna. 5. Skruva i skruvarna på väggen lite lätt på de markerade punkterna och låt skruvarna sticka ut lite. Låt sedan larmet glida på plats. 28

37 INSTÄLLNINGAR SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING 5. Spisinställning Ändra till annan spistyp På följande vis kan du ändra spisinställning från gasspis till elektrisk spis eller tvärtom. Det här kan bli nödvändigt om inställningen för gasspis inte var rätt utförd när spislarmet initiellt installerades eller om du vid ett senare tillfälle har bytt till en annan typ av spis sedan inställningen av spislarmet gjordes. 1. Tryck ner knappen på spislarmet och håll den nere. Medan du håller nere knappen använd en skruvmejsel för att trycka kort på installationsknappen längst ner på det L-formade hålet under spislarmet (se bild 2 på framsidan). Håll knappen nedtryckt. 2. Släpp upp knappen direkt efter att spislarmet har avgett ett pip. Om spislarmet avger ytterligare ett pip efteråt har spistyp ändrats till gasspis (om inte, har den ändrats till elektrisk spistyp). Kontrollera spistypsinställning Använd en skruvmejsel för ett snabbt tryck på installationsknappen i det L-formade hålet under spislarmet (se bild 2 på framsidan). Spislarmet avger ett eller två pip beroende på inställning. Ett pip för elektrisk spis och två pip för gasspis. 29

38 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING 6. Känslighetsnivå Manuell inställning av spislarmets känslighetsnivå Känslighetsnivån måste installeras manuellt om spislarmet är installerat - under en spiskåpa som sitter högre upp än 65 cm ovanför spisen -> se tabellen nedan - på väggen när du använder elektrisk spis -> ställ då in känslighetsnivån på 1 cm nivå Det gråa området i tabellen visar att ingen manuell inställning av känslighetsnivån är nödvändig då larmet används normalt. Känslighetsnivån är indikerad med siffrorna 1 till 15, där 1 står för den känsligaste nivån och 15 för den minst känsliga nivån. Larmet är förinställt på Använd en skruvmejsel för att trycka på inställningsknappen i det L-formade hålet under spislarmet (se bild 2 på framsidan). Släpp upp installationsknappen (spislarmet avger ett pip). 2. Tryck på spislarmets knapp i 5 sekunder tills dess att du hör ett pip. 30

39 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING 3. Släpp upp knappen och tryck sedan igen på knappen direkt efteråt. Håll knappen nedtryckt tills dess att spislarmet avger ett pip. 4. Tryck nu på knappen lika många gånger som du vill ställa in känslighetsnivå (1-16) med korta tryck. Vänta tills dess att lampan slocknar mellan varje tryck på knappen. 5. Spislarmet bekräftar nu känslighetsnivån med pip: Pip (i två omgångar) Känslighetsnivå Kontrollera känslighetsnivån För att kontrollera vilken känslighetsnivå spislarmet är inställt på följ stegen nedan: 1. Tryck på spislarmets knapp i några sekunder tills dess att du hör ett pip. 2. Tryck på knappen igen tills dess att du hör ett pip. 3. Spislarmet kommer nu att avge så många pip som känslighetsnivån är inställd på och en signal X som ger information till Innohomes tekniker. Signalerna avges på följande sätt 2+X för nivå 2, 3+X för nivå 3, och så vidare: 31

40 SPISLARM SA101 BRUKSANVISNING Pip (i två omgångar) Känslighetsnivå 2 + x x x x 15 EXTRA INFORMATION 7. Batteribyte Ett svagt batteri medför att spislarmet avger en signal en gång i minuten. Batterilarmet kan återställas genom att trycka på spislarmets knapp en gång: det kommer att starta om efter 12 timmar. Spislarmet kräver CR2032 batterier. För att byta batteri 1. Öppna spislarmets lucka genom att skruva loss skruven under larmet (se bild 1 på baksidan). 2. Ta bort kretskortet. Med hjälp av en skruvmejsel lyft upp tråden som sitter i batterihållaren och plocka ur batterierna. 3. Sätt i nya batterier, + - uppåt. Spislarmet kommer att avge en eller två signaler beroende på spistyp (ett pip för elektrisk spis, två pip för gasspis). 32

INNOHOME Spisvakt SGK500 Bruksanvisning

INNOHOME Spisvakt SGK500 Bruksanvisning INNOHOME Spisvakt SGK500 Bruksanvisning www.innohome.com 1 Intelligent säkerhet för köket Grattis! Du är nu ägare till en av världens mest intelligenta spissäkerhetsprodukter. Innan du använder den här

Läs mer

SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte

SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte Bruksanvisning SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte Art.nr 320850 Rev C SE NO SE: Falck 6706 Larmmatta Beskrivning av hjälpmedlet Falck 6706 Larmmatta består av en 70 x 40 cm tryckkänslig

Läs mer

VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan.

VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan. SE VISIRFÄSTE DELAR 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan. 6 2 3 4 5 1. Skruv, 4 st. 2. Monteringsplatta, 2 st. 3. Centreringshylsa, 2 st. 4. Fjäder, 2 st. 5. Kula, 8 st. 6. Ratt,

Läs mer

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 1 Ash filter Föravskiljare Askeutskiller Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AF18A Varenr. 170208 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 2 Askeutskiller AF18A

Läs mer

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin Fjärrströmbrytare utomhus Fjernbryter utendørs Kauko-ohjattava virtakatkaisin ulkotiloihin 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 44-078 Fjärrströmbrytare, utomhus INLEDNING Med

Läs mer

IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SE Bästa kund! Den köksfläkt som du har mottagit är en modern produkt som är lätt att använda. Med hjälp av denna bruksanvisning

Läs mer

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar.

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar. Ifö Solo - 660, 66, 670 SE WC-stol NO Klosett 9 www.ifosanitar.com SE NO Drift- och skötselinstruktion... - Monterings-og vedlikeholdsanvisning... -6 6 660, 66, 670 9 6 6 0 7 7 8 8 SE Tack för att du valde

Läs mer

Universal-dimmerströmbrytare NEXA CMR-100

Universal-dimmerströmbrytare NEXA CMR-100 Universal-dimmerströmbrytare NEXA CMR-100 En unik universal-dimmermottagare för fjärrstyrning av husets dimringsbara ledlampor (230 V), energisparlampor (CFL/ESL), glödlampor, halogenlampor, induktiva

Läs mer

Bruksanvisning. Spisec AddOn spisvakt 20836 V4.6.0

Bruksanvisning. Spisec AddOn spisvakt 20836 V4.6.0 Bruksanvisning Spisec AddOn spisvakt 20836 V4.6.0 Spisec AddOn spisvakt 1. Varningar Bruksanvisning Grattis till köpet av Spisec AddOn spisvakt. I denna anvisning beskrivs användning och underhåll av produkten.

Läs mer

Wireless Security Home Prosafe and Home safe KR21 Remote Control

Wireless Security Home Prosafe and Home safe KR21 Remote Control Wireless Security Home Prosafe and Home safe KR21 Remote Control GB User Guide SE Användarmanual FI Manuaali NO Brukerhandbok GB 1. ARM: Will put the Security system into the armed position. The alarm

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040 ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen

Läs mer

BRUKSANVISNING. Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

BRUKSANVISNING. Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare BRUKSANVISNING Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,

Läs mer

KÄYTTÖOHJE (AUTOSUOJA 65011)

KÄYTTÖOHJE (AUTOSUOJA 65011) KÄYTTÖOHJE (AUTOSUOJA 65011) HYVÄ ASIAKAS Asennukseen tarvitaan useampi kuin yksi henkilö. Käytä suojakäsineitä, kun kokoat tämän yksikön metallirunko-osaa. Tuotteen metalliosat on käsitelty ruosteenestoaineella,

Läs mer

Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer. Specifikation. Programmering

Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer. Specifikation. Programmering Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer En unik universell trådlös plug and play-mottagare möjliggör fjärrstyrning av b.l.a dimbara 230V LED lampor, lågenergilampor, glödlampor och 230V/12

Läs mer

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1 ARHOLMA Enkeldörr med sidoparti i glas Enkel dør med sideparti i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 6x 5x 3x 4x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs och gå igenom

Läs mer

Positionsstol Österlen

Positionsstol Österlen Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Österlen Posisjonsstol Østerlen SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Läs mer

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

Bord Marstrand Bord Marstrand

Bord Marstrand Bord Marstrand Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!

Läs mer

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 1 Bruksanvisning Bruksanvisning Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Art.no. 120401 Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 2 SIKKERHETSFORESKRIFTER: Les og forstå denne bruksanvisningen

Läs mer

BrukSAnviSning. SAFERA Siro R spisvakt

BrukSAnviSning. SAFERA Siro R spisvakt BrukSAnviSning SAFERA Siro R spisvakt v4.1.3 v4.1.3 SWE SWE Siro Siro r r 1 SAFErA oy SAFErA Siro r SpiSvAkt Bruksanvisning gratulerar till köpet av SAFErA Siro r spisvakt, som ökar säkerheten i ditt hem.

Läs mer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Läs mer

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. A Stolpe, øvre del 6

Läs mer

Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV

Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV Anvisning till hydraulpump V- & V- ANV020 SV Typen av hydraulpumpar vilka levereras som reservdel har ändrats. Pumparnas reservdelsnummer är samma som förut. Vid montering och försäljning av hydraulpumpar

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning SPISVAKT STARTKNAPP LÄCKAGEVAKT 20837 v4.5.3 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 1 8.4.2015 21.21 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 2 8.4.2015 21.21

Läs mer

Snabbguide INSTALLATION. 20900 v.1.0.0

Snabbguide INSTALLATION. 20900 v.1.0.0 Snabbguide INSTALLATION 0900 v..0.0 Snabbguide installation Spisec AddOn Spisec AddOn är både enkel att använda och att installera. Snabbguiden beskriver stegvis det som är viktigast att tänka på. Utförligare

Läs mer

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7 Spiskåpa 394 12 SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7 991.0292.876/125675/2013-10-23 (5406) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041 ruksanvisning Växthus M rivhus M SE NO Item. No. 60101 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus M Läs bruksanvisningen

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Garn: Silenzio 50% akryl, 25% ull, 25% alpaka, 1 n = 50 g, 60 m Anchor Tapisserie ull: 100% ull, 1 docka/dukke = 10

Läs mer

Våffeljärn Vaffeljern

Våffeljärn Vaffeljern Bruksanvisning/Bruksanvisning Våffeljärn Vaffeljern SE NO Item. No. 9095-1469 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Våffeljärn

Läs mer

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL IM 2611-90 W EN FI SV DK NO INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL Please Read the Manual Carefully Before Installation EN Do not trap or bend

Läs mer

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 INNAN DU ANVÄNDER VÅGEN 1. Ta bort allt emballage. 2. Öppna batterifacket och lägg i 1 st CR2032-batteri i batterifacket. Stäng batterifacket. 3. Ställ vågen på

Läs mer

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K BRUKSANVISNING F150K F160K F170K Generella upplysningar Tack för inköpet av vår produkt. Denna köksfläkt är avsedd för att leda bort ånga och os från köket vid matlagning i hushåll. Fläkten kan användas

Läs mer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Nice Bord Nice SE NO Item. No. 6010-1159 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Läs mer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss 400035 Waffle Maker/ Vohvelirauta NO SV DA FI EN Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Instruction Manual Vaffeljern Model

Läs mer

SIM-kort back-up SIM-kortin varmuuskopiolaite

SIM-kort back-up SIM-kortin varmuuskopiolaite KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING SIM-kort back-up SIM-kortin varmuuskopiolaite Modell/Malli: MX-60 Nr/Nro: 36-1617 Vers: 001-200501 SE Översikt SIM-kort back-up En SIM-kortbackup gör det möjligt att lagra 2000

Läs mer

Vägg-/bordsklocka, radiokontrollerad Veggur/bordklokke, radiokontrollert

Vägg-/bordsklocka, radiokontrollerad Veggur/bordklokke, radiokontrollert 31-4465 Vägg-/bordsklocka, radiokontrollerad Veggur/bordklokke, radiokontrollert SVENSKA NORSK Ver. 2007-06 www.clasohlson.com SVENSKA Vägg-/bordsklocka, radiokontrollerad Art.nr 31-4465 Läs igenom hela

Läs mer

Sparkcykel Sparkesykkel

Sparkcykel Sparkesykkel Bruksanvisning / Bruksanvisning Sparkcykel Sparkesykkel SE NO Item. No. 7550-1067, 7550-1068 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten

Läs mer

Bruksanvisning. för spisvakt SV-serien. modell S

Bruksanvisning. för spisvakt SV-serien. modell S Bruksanvisning för spisvakt SV-serien modell S Gratulerar till ditt köp av en Norwesco spisvakt Spisvakten är enkel att använda men det är ändå viktigt att du läser igenom anvisningarna för att få bästa

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-11-13 Biltema Nordic Services AB SE FI SALIBANDYMAALI MONTERINGSANVISNING Läs denna bruksanvisning

Läs mer

Brickbord Visby Brettbord Visby

Brickbord Visby Brettbord Visby Bruksanvisning / Bruksanvisning Brickbord Visby Brettbord Visby SE NO Item. No. 6070-1077 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!

Läs mer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Skateboard Retro. Item. No. 7550-1082, -1083, -1084, -1085

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Skateboard Retro. Item. No. 7550-1082, -1083, -1084, -1085 Bruksanvisning / Bruksanvisning Skateboard Retro SE NO Item. No. 7550-1082, -1083, -1084, -1085 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering

Läs mer

Spisfläkt Trinda T Ö

Spisfläkt Trinda T Ö Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. SVENSKA/NORSK Version 1.0.1 Step 1. Ladda ner mobilapplikationen. Ladda ner från Apple Appstore eller Google Play. Sök på Broadlink eller

Läs mer

Bruksanvisning blåskontakt PU-101. KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE Solna Tel:

Bruksanvisning blåskontakt PU-101. KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE Solna Tel: Bruksanvisning blåskontakt PU-101 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 @: knop@knop.se KNOP REHATEK AB Version 1.0 2015-08-26 Översikt över innehåll: Översikt över

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Spiskåpa 392 10. SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7

Spiskåpa 392 10. SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7 Spiskåpa 392 10 SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7 125621/2013-01-07 (1833) INSTALLATION Spiskåpa 392 10 är avsedd för montering infälld i skåp. Spiskåpan är försedd med motordrivet spjäll, halogenlampor

Läs mer

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Läs mer

31833040.fm5 Page 1 Thursday, January 31, 2002 8:49 AM

31833040.fm5 Page 1 Thursday, January 31, 2002 8:49 AM 31833040.fm5 Page 1 Thursday, January 31, 2002 8:49 AM S N DK FIN GB INSTALLATIONSBLAD Minsta avstånd från olika typer av spisar: 43 cm (elektrisk spis), 65 cm (gasspis, gasolspis och koleldad spis). Följ

Läs mer

Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning

Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning Frånskrivning Upplysningarna i detta dokument kan ändras utan varsel. Det tas inget ansvar för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden i denna

Läs mer

Anvisning till bakruta V ANV125 SV

Anvisning till bakruta V ANV125 SV Anvisning till bakruta SV Då det gjorts förändringar i utförandet på denna ruta gällande välvningen måste denna anvisning läsas före montering! 1. Fäst rengjord gummilist på den nya rutan. Om listen är

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. Inställning av kodlåset Plugg Plugg Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. 1. Tryck på öppningsknappen. 2. Vik upp kodlåset. 3. Lokalisera

Läs mer

MANUAL 450165 TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER

MANUAL 450165 TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER GSA TERRASSEVARMER MANUAL 450165 NORSK TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER GSA TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell... HL-E72 Nettilkobling... 230V-50Hz Effekt... 2000 W Art.nr... 450165 Introduksjon:

Läs mer

DEl 1/2. SAFERA Siro R spisvakt

DEl 1/2. SAFERA Siro R spisvakt installationsanvisning DEl 1/2 SAFERA Siro R spisvakt v4.1.3 v4.1.3 SWE SWE Siro Siro r r 1 SAFErA oy innehålls 1. Förberedelse 2. Montering 3. Koppling 4. Justering av larmgräns 5. Montering av läckagevakt

Läs mer

Slim Combivox är en talande klocka som anger tid och datum. Den har ett dagligt larm. Klockan anger tid på två sätt :

Slim Combivox är en talande klocka som anger tid och datum. Den har ett dagligt larm. Klockan anger tid på två sätt : SLIM COMBIVOX Slim Combivox är en talande klocka som anger tid och datum. Den har ett dagligt larm. Klockan anger tid på två sätt : 1) analogt: "9:50" sägs som: " tio minuter i tio på morgonen " 2) digitalt

Läs mer

Manual för brandvarnare NEXA-005

Manual för brandvarnare NEXA-005 SE 15 Doc No: NEXA.NK-2000.20 Verson No: V1.1 Verson date: 2016-02-22 Artikel: 13316 0832-CPR-F1315 NEXA Trading AB Karl Johansgatan 152, 414 51 Göteborg NEXA-005 NEXA13316-CPR-001 EN14604:2005/AC:2008

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. Utanpåliggande gong 1200..

Monterings- och bruksanvisning. Utanpåliggande gong 1200.. Monterings- och bruksanvisning Utanpåliggande gong 1200.. Beskrivning Utanpåliggande gong är en förmonterad enhet och ingår i Gira porttelefonsystem. Den används för extra signal vid port- och internanrop

Läs mer

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka)

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka) MODELL: MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka) Inlärningsknapp Knapp för val av ljudvolym Knapp för val av ringsignal Lysdiodsindikator EGENSKAPER:

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Monteringsanvisning för SpaDealers Bastutunna S1800

Monteringsanvisning för SpaDealers Bastutunna S1800 Monteringsanvisning för SpaDealers Bastutunna S1800 Var speciellt noggrann med följande: 1. Alla trädelar skall förvaras i torrt utrymme och vara torra vid montering. Montera aldrig i regn eller hög fuktighet.

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

Spisfläkt Trinda ECe

Spisfläkt Trinda ECe Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

BRUKSANVISNING Classic Trend

BRUKSANVISNING Classic Trend BRUKSANVISNING Classic Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I. Generella upplysningar II. Delar III. Tekniska data IV. Driftsvillkor V. Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS Tovenco Damper System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Manual Projektorklocka Modell RM318P 1 Manual Projektorklocka Modell RM318P Denna klocka är tillverkad med speciell tanke på design och att den skall vara enkel att använda. Den har elektroniska komponenter av mycket hög kvalitet och har

Läs mer

VÄNLIGEN LÄS DENNA ANVÄNDARGUIDE NOGA INNAN INSTALLATION OCH SPARA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.

VÄNLIGEN LÄS DENNA ANVÄNDARGUIDE NOGA INNAN INSTALLATION OCH SPARA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING. ANVÄNDARGUIDE FÖR OPTISK BRANDVARNARE Kommersiell referens: 2103-002 Utvecklad av CAVIUS Larmet är avsedd för installation i bostadshus, husvagnar, villavagnar och husbilar. De rekommenderas inte för båtar.

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

+/-2:00. Montering. Assembly instruction. Ohjeet. Samlevejledning. Montering. 142/154 x 89 x 163 cm. Metal firewood shelter.

+/-2:00. Montering. Assembly instruction. Ohjeet. Samlevejledning. Montering. 142/154 x 89 x 163 cm. Metal firewood shelter. GB Assembly instruction NO Montering DK Samlevejledning FI Ohjeet SE Montering Shed-in-a-Box 1,8 x 1,8 x 1,8 m #70389 MIDLERTIDIG KONSTRUKTION TILLFÄLLIG KONSTRUKTION TEMPORARY STRUCTURE = Nyttig information

Läs mer

Bruksanvisning (från och med batch 0318)

Bruksanvisning (från och med batch 0318) Bruksanvisning (från och med batch 0318) Talande fickuret Larma 10 Larma är ett talande fickur som läser upp tiden i klartext (analogt). Den säger t ex Klockan är halv 8 torsdag förmiddag eller Klockan

Läs mer

Spisvakt Attach. SV Bruksanvisning. Säkerhetsföreskrifter... 3 Användning... 4 Kontroll och Felsökning... 7 Service och garanti...

Spisvakt Attach. SV Bruksanvisning. Säkerhetsföreskrifter... 3 Användning... 4 Kontroll och Felsökning... 7 Service och garanti... Spisvakt Attach SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Användning... 4 Kontroll och Felsökning... 7 Service och garanti... 10 Denna produkt är utrustad med Safety System alternativt Safety System

Läs mer

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck

Läs mer

BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12

BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 Bruk og vedlikehold BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 BRUKSANVISNING GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 BRANNSLUKNINGSAPPARAT

Läs mer

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater GSA TERRASSEVARMER TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater M A N U A L 4 5 0 0 5 2 NORSK GSA N TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell PHS-20A Maks. effekt 2000W Nettilkobling 230V-50Hz Høyde 1,2-2,1m

Läs mer

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade

Läs mer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Läs mer

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 WARNING! READ THE FOLLOWING BEFORE STARTING INSTALLATION Assembly is required. Installation must be carried out by qualified personnel

Läs mer

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2

Läs mer

Bruksanvisning. Mkomfy 2G SPARA DENNA BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Mkomfy 2G SPARA DENNA BRUKSANVISNING Bruksanvisning Mkomfy 2G SPARA DENNA BRUKSANVISNING Användarinformation Microsafe Mkomfy är en säkerhetsprodukt från EnöQue Svenska AB. En spis bör aldrig lämnas utan uppsyn under användande, även om säkerhetsutrustning

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering

Läs mer

Spiskåpa 392 12. SV Bruksanvisning

Spiskåpa 392 12. SV Bruksanvisning Spiskåpa 392 12 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 injustering av luftflöden... 7 Användning... 9 Service och garanti... 10 991.0314.284/125788/2013-11-15 (6005) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll. Kim ei halua soittaa kitaraa yksin autotallissa tänä iltana

S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll. Kim ei halua soittaa kitaraa yksin autotallissa tänä iltana PÄÄLAUSEEN SANAJÄRJESTYS (MAGNET s. 126 ) RUB2 1. SUORA SANAJÄRJESTYS (S + P + Kie (= Li) + P + O + T + P + A) S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll Kim ei halua soittaa

Läs mer

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10 MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...

Läs mer

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg Bruksanvisning HappyDay talande personvåg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 4 4: Start och knappbeskrivning...

Läs mer

Spisfläkt Exklusiv E

Spisfläkt Exklusiv E Spisfläkt Exklusiv E /126091/2014-11-14 (11492) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten.

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1

SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1 SANDHAMN 3-delat duschhörn i glas 3-delt dusjhjørne i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 1x 8x 1x 1x 6x 6x 2x 1x 2x 2x 1x 1x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48 Farmitunkki / Offroad-tunkki 48 Käyttöohje Huom! Älä ylikuormita tunkkia. Tunkin ylikuormittaminen aiheuttaa nostovarren vääntymisen. Max. kapasiteetti 3000kg Max. nostokorkeus 122cm Lue käyttöohjeet huolellisesti

Läs mer

Nexa BRUKSANVISNING MODELL: SB Trådlös sändare/mottagare för sammankoppling av upp till 12 st brandvarnare. Batteridriven 6V R&TTE CE

Nexa BRUKSANVISNING MODELL: SB Trådlös sändare/mottagare för sammankoppling av upp till 12 st brandvarnare. Batteridriven 6V R&TTE CE Nexa BRUKSANVISNING MODELL: SB-2008 Trådlös sändare/mottagare för sammankoppling av upp till 12 st brandvarnare Batteridriven 6V R&TTE CE OBS! LÄS IGENOM OCH SPARA BRUKSANVISNINGEN Bruksanvisningen innehåller

Läs mer

Manual Timglaset TimeFlex

Manual Timglaset TimeFlex Manual Timglaset TimeFlex En unik nedräkningstimer inom familjen Timglas Se vår hemsida Sammanfattning TimglasetTimeFlex är en nedräkningstimer med fem individuellt programmerbara larm, 1 999 minuter.

Läs mer

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt 32 Svenska VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer