Nortel Användarhandbok för DECThandenheterna

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Nortel Användarhandbok för DECThandenheterna"

Transkript

1 Nortel Användarhandbok för DECThandenheterna 413X och 414X Nortel Networks N Tryckt i Danmark

2 Grattis till din nya handenhet 413X/414X från Nortel X står för modellens frekvensomfång: 2 = (frekvensbandet MHz) 3 = (frekvensbandet MHz) 5 = (frekvensbandet MHz) Med handenheten 413X/414X får du största möjliga flexibilitet och rörlighet tack vare den stora batterikapaciteten, den låga vikten och den praktiska storleken och utformningen. STOPP! Ladda handenheten timmar innan du använder den första gången för bästa prestanda

3 Observera att handenheten 413X/414X är anpassad för användning med följande värdsystem från Nortel: Norstar MICS 7.0 eller högre (Modular Integrated Communications System) Norstar CICS 7.0 eller högre (Compact Integrated Communications System) BCM 3.7 eller högre (Business Communication Manager)

4

5 Innehåll Komma igång Information om handenheten Batteriinformation Installera batteriet Ladda batteriet Kontrollera batterikapacitet Batteriåtervinning Om handenheten 413X/414X Handenhetens teckenfönster Funktionsknappar på skärmen Skärmens belysning Grundläggande alternativ för handenheten Slå PÅ/stänga AV handenheten Justera högtalarvolymen Ändra menyspråk Anpassa handenheten Ringa och besvara samtal Ringa direkt Ringa med luren på (förhandsuppringning) Ringa upp med telefonboken Återuppringning Besvara samtal Parkera ett samtal Ringa eller besvara ytterligare ett samtal Använda Slå av mikrofonen under samtal Slå på högtalaren Besvara meddelanden Fler alternativ för handenheten Förflytta sig i menyn Använda telefonboken Använda textmeddelanden (MSF). 34 Genvägar Allmän information Felsökning Information

6 6

7 Komma igång Läs all information i det här avsnittet innan du använder din telefon. Information om handenheten Se till att adapterns och eluttagets spänning är densamma. Handenheten 413X/414X använder radiosignaler och en anslutning kan inte garanteras i alla förhållanden. Förlita dig inte på en sladdlös telefon för nödsamtal. Använd aldrig telefonen på följande platser: i närheten av elektriska detonatorer i avskärmade rum på platser där radiosändningar är förbjudna i flygplan Lägg inte handenheten i närheten av: vatten, vattenånga eller på fuktiga platser värmekällor, direkt solljus eller på platser utan ventilation apparater som alstrar starka magnetfält, t.ex. elektriska hushållsapparater, lysrör, datorer, radioapparater, tv-apparater och faxmaskiner områden där handenheten kan bli övertäckt, där ventilationen är dålig, där någon kan råka spilla vätska på den eller där föremål kan tänkas komma in i handenheten. platser där telefonen utsätts för damm, vibrationer, stötar eller extrema temperaturer 7

8 Kontrollera att det inte finna några små metallbitar i högtalaren eller mikrofonen på handenheten innan du börjar använda den. Förvara inte lättantändliga vätskor, gaser eller explosivt material på samma plats eller i närheten av den trådlösa handenheten, dess delar eller tillbehör. Batteriinformation Läs igenom följande information innan du hanterar batterierna. Byt inte batterier i miljöer där det är fara för explosion, som i rum där lättantändliga vätskor eller gaser förvaras. Batteriet exploderar om det kastas in i en eld. Ladda inte batterierna på annat sätt än med laddaren som godkänts av Nortel Networks, och ladda inte någon annan typ av batterier. Använd endast batterier av typen NT7B65LD i handenheten 413X/414X. Använd inte de batterierna till andra produkter. De här batterierna har utformats särskilt till att användas ENDAST tillsammans med handenheten 413X/414X och laddaren 413X/ 414X. Felaktig användning av batterierna kan orsaka risk för brand. Gör ingenting som kan orsaka kortslutning i batteriet. Låt inte batteriet eller laddaren komma i kontakt med ledande metallföremål. 8

9 Installera batteriet Batteriet är monterat på handenheten när den lämnar fabriken. 1 Om du ska byta batteri skruvar du först bort plattan på baksidan av handenheten. Där finns batterifacket. Använd en vanlig skruvmejsel. 2 Sätt skruvmejseln i den lilla springan bakom batteriluckan och bänd till för att öppna handenheten. 3 Sätt batterikontakten i uttaget i batterifacket. 4 Sätt i batteriet med etiketten uppåt. 5 Sätt tillbaka den bakre plattan. 9

10 Ladda batteriet När du laddar batteriet första gången ska du låta handenheten sitta i laddaren i åtminstone timmar och låta det laddas upp helt. Vid normal användning tar det ungefär 3,5 timmar att ladda handenheten till full kapacitet om den är helt urladdad. Sätt handenheten i laddaren. Rumstemperaturen bör vara mellan 0 C och 25 C om laddningen ska utföras på rätt sätt. Placera inte handenheten i direkt solljus. Batteriet har en inbyggd värmesensor som stoppar uppladdningen om batteritemperaturen blir för hög. 10

11 Om handenheten är avstängd när den placeras i laddarna är det endast lysdioderna som visar att den laddas upp. När handenheten är avstängd blinkar lysdioderna med långa mellanrum under det att den laddas upp. När laddningen är klar lyser de konstant. Handenheten reagerar då inte på inkommande samtal. Om handenheten är påslagen under laddningen visas laddningsstatusen på skärmen. Skärmen går tillbaka till normalt läge när telefonen är fulladdad. Telefonen vibrerar inte. Auto-svar är inte aktiverat. Handenheten reagerar normalt på inkommande samtal. När meddelandet LADDA BAT. visas på skärmen, eller om du inte kan slå på handenheten, behöver den laddas. När batteriet är helt urladdat kan det ta upp till 10 minuter innan laddningen kommer igång (och skärmen tänds). När laddningen startas visas statusen på skärmen om handenheten är påslagen. Kontrollera batterikapacitet Du kan se återstående batterikapacitet på MENYN BATTERI. Handenheten måste ha tagits bort från laddaren för mer än en timme sedan om du ska få rätt uppgift om kapaciteten vid avläsningen. 1 Tryck på MENY ( ) och använd knappen < eller > för att komma till MENYN BATTERI. 11

12 2 Tryck på för att öppna MENYN BATTERI och läsa av batteriets aktuella kapacitet. 3 Tryck på om du vill komma tillbaka till menyn eller tryck på MENY ( ) om du vill avsluta. Indikationen på skärmen är inte en exakt återspegling av återstående taltid, utan en indikation på hur mycket spänning som finns kvar i batteriet. Batteriåtervinning Icke fungerande batterier måste lämnas vid en återvinningsstation för kemiskt avfall. Varning: Nickel-metallhydridbatterie r måste återvinnas på rätt sätt. Kasta inte batteriet i soporna på kontoret eller hemma. Nickel-metallhydridbatterier är återvinningsbara. Du kan bidra till en bättre miljö genom att lämna in uttjänta batterier vid din närmaste återvinningsstation för återvinning eller korrekt deponering. Ta kontakt med systemadministratören om du vill ha mer information om återvinning av batterier och återvinningsstationer i ditt område. 12

13 Om handenheten 413X/ 414X AC CD B D F G H I J J L K A B C E Indikatorlampa för meddelanden Blinkar när du har väntande meddelanden. Volymkontroll Med den kan du justera volymen för telefonlur och ringsignal. Skärm Här visas samtalsinformation och statusikoner för handenheten, och här guidas du genom funktioner och menyalternativ. 13

14 D E Uttag för headset Endast på modellen 414X. Mikrofon Med knapparna F till L kan du aktivera olika funktioner när handenheten är i läget Luren på eller Luren av. Luren på: Handenheten är i viloläge (används inte). Luren av: Handenheten är aktiv, samtal pågår eller funktioner används. F Knappen Meny Luren på Menyn Alternativ för (viloläge) handenheten öppnas. Luren av (aktiv) Aktiverar funktionsalternativ. G Knappen < ( ) Luren på Menyn (viloläge) Återuppringningslista visas. Luren av (aktiv) Aktiverar funktionsalternativ. H Knappen > ( ) Luren på Menyn Telefonbok (viloläge) öppnas. Luren av (aktiv) I ( Aktiverar funktionsalternativ. )-knappen Luren på Om du håller nere (viloläge) knappen i tre sekunder stängs handenheten av. Luren av (aktiv) Slår på eller stänger av mikrofonen under ett samtal. 14

15 J Funktionsknapp Luren på Om du trycker snabbt på (viloläge) knappen två gånger slås skärmen på i tre sekunder. ELLER En funktion startas. Luren av Startar eller avslutar en (aktiv) funktion. ELLER Om du håller nere knappen en lång stund slås högtalaren på (endast på modellen 414X). K Knappen R ( ) Luren på Om du trycker snabbt en (viloläge) gång på knappen öppnas meddelandelistan. ELLER Om du trycker länge på knappen (tre sekunder) öppnas textmeddelandemenyn (MSF-MEDDELANDEN). Luren av Parkerar samtalet. (aktiv) L Knappen Luren på/av Luren på Handenheten slås på. (viloläge) Luren av Avslutar ett aktivt samtal. (aktiv) Handenhetens teckenfönster Det finns fyra rader på handenhetens skärm Exempel på skärminformation JENNY 2245 PETER ringde NÄST RING RADERA (((.))) Rad 1 Rad 2 Rad 3 Rad 4 15

16 Följande information visas på skärmen: Text i viloläge: När handenheten är i lägetluren på (viloläge) visas ditt anknytningsnamn och -nummer på översta raden på skärmen. Informationstext: Samtals- och funktionsinformation visas på andra raden på skärmen. Funktionsalternativ: Funktionsalternativ visas på tredje raden på skärmen. Funktionsalternativen ändras beroende på samtalstyp och vilken funktion som används. Ikoner på handenheten: Följande ikoner visas på fjärde raden på skärmen: (((.))) Radiosignalikonen indikerar anslutning till systemet. Obs! Ikonen blinkar när systemet är upptaget. Då kan du varken ringa eller svara på samtal. Kuvertikonen visar att du har ett nytt textmeddelande (MSF-MEDDELANDE). Höger- och vänsterpilarna visas på skärmen när du använder alternativmenyerna i handenheten. Telefonikonen visar att ett samtal är aktivt. Obs! Ikonen blinkar när telefonen kopplar. 16

17 Funktionsknappar på skärmen Det finns tre funktionsknappar på skärmen som används till att aktivera de funktioner som visas på tredje raden på skärmen. Följande bild visar var du hittar funktionsknapparna, som sitter på tredje raden på skärmen. Exempel på funktionsknappar NÄST RING RADERA Funktion Rad Funktionsknappar Skärmens belysning Belysningen på skärmen slås på automatiskt när du får ett inkommande samtal eller om du trycker på en knapp. Belysningen stängs av efter 10 sekunder när handenheten inte används. Du kan avaktivera belysningen om du vill spara på batteriet. Mer information finns i avsnittet Anpassa handenheten i den här handboken. Obs! Belysningen avaktiveras när funktionen knapplås är aktiverad. 17

18 Grundläggande alternativ för handenheten Slå PÅ/stänga AV handenheten. PÅ Tryck på. När handenheten är påslagen visas radiosignalikonen i nedre vänstra hörnet på skärmen om handenheten är kopplad till ett system. AV Tryck på ( ) i tre sekunder. Justera högtalarvolymen 1 Tryck på. 2 Använd de två knappar som sitter uppe till höger på handenheten för att justera volymen. 3 Tryck på igen. Ändra menyspråk Det finns elva förinställda språk i handenheten: Engelska, tyska, franska, italienska, spanska, holländska, portugisiska, turkiska, danska, svenska och norska. 1 Tryck på MENY ( ) och därefter på. 2 Bläddra till ÄNDRA PROFILSPRÅK med knapparna <> och tryck sedan på. 3 Använd knapparna <> till att bläddra mellan de förinställda språken och tryck på för att välja önskat språk. 18

19 4 Tryck på MENY ( ) när du vill gå ur menyerna. Se Figur 1 på sidan 45. Anpassa handenheten I handenheten finns en användardefinierad profil (inställning) och ett läge där alla ljud stängs av (TYST). Tryck på MENY ( ) följt av om du vill visa profilen. Alla inställningar måste göras under profilen. Skärmen visar om läget TYST är valt. Ställa in profil Här nedanför beskrivs hur du ställer in profilen. 1 Tryck på MENY ( ) för att öppna MENYN PROFILINSTÄLLNING. 2 Tryck på. Du kan nu växla mellan olika inställningar med < och >. 3 Tryck på när du har hittat den inställning du vill ändra (eller visa). 4 Ändra inställningarna så att de passar dina behov och bekräfta med. Då kommer du automatiskt vidare till nästa inställning. 5 Tryck på MENY ( ) när du vill slutföra profilinställningarna. Se Figur 2 på sidan

20 Beskrivning av profilfunktioner RINGSIGNAL: Bläddra igenom de 9 olika ringsignalerna med < och >. Bekräfta med. RING VOL: Höj eller sänk volymen med < och >. Bekräfta med. KNAPPLJUD: Höj eller sänk volymen med < och >. Bekräfta med. VIBRATOR: Kan slås på/stängas av med < och >. Bekräfta med. (Fungerar endast på handenheten 414X). Auto-SVAR: Kan slås på/stängas av med < och >. Bekräfta med. När alternativet är valt sätts telefonen automatiskt i läget luren av när det ringer. START VOL: Startvolymen kan justeras med < och >. Bekräfta med. UTOM RÄCKVIDD: Indikatorn för utom räckvidd kan slås på/stängas av med < och >. Bekräfta med. När indikatorn för utom räckvidd är påslagen hörs ett pip när telefonen hamnar utom räckhåll för basstationen. Meddelandet UTOM RÄCKVIDD visas på skärmen. Om du är i ett samtal (när du hamnar utom räckvidd) överförs samtalet till huvudsystemet. 20

21 AUT.KNAPPLÅS: Funktionen automatiskt knapplås kan slås på/stängas av med < och >. Bekräfta med. När funktionen automatiskt knapplås är påslagen låses knapparna i handenheten automatiskt efter 60 sekunder. Tryck på MENY ( ) och sedan på om du vill aktivera knapparna igen. Språk: Välj mellan de förinställda språken med knapparna < och >. Bekräfta med. BELYSNING: Kan slås på/stängas av med < och >. Bekräfta med. Mer information om menyn finns under Fler alternativ för handenheten på sidan

22 Ringa och besvara samtal Handenheten måst vara registrerad under ett abonnemang för att du ska kunna ringa och ta emot samtal (kontakta systemadministratören ang. registrering av handenheten). Om du vill ringa ett internt samtal slår du anknytningsnumret (kontakta systemadministratören och be om en lista med anknytningsnummer). Om du vill ringa ett externt samtal slår du koden för externa samtal (eller koden för linjepoolen) för att komma ut på linjen. Därefter slår du det externa telefonnumret (be din systemadministratör om information om vilken extern kod eller gruppnummerkod du ska använda på telefonen). Ringa direkt 1 Tryck på. Ikonen blinkar tills samtalet kopplas upp. 2 Slå numret. 3 Tryck på igen när du vill avsluta samtalet. Ringa med luren på (förhandsuppringning) 1 Slå numret. Tryck ned länge om du vill lägga in en paus. 2 Tryck på. 3 Tryck på igen när du vill avsluta samtalet. 22

23 Ringa upp med telefonboken 1 Tryck på > ( ) för att öppna telefonboken. 2 Sök efter numret, antingen med knapparna < > eller genom att trycka på första bokstäverna i namnet med knapparna Tryck på. Ikonen blinkar tills samtalet kopplas upp. 4 Tryck på igen när du vill avsluta samtalet. Obs! Mer information om hur du använder telefonboken finns i Använda telefonboken på sidan 30. Återuppringning I handenheten finns maximalt 10 återuppringningsnummer. Varje nummer representeras endast en gång. 1 Tryck på < ( ) om du vill öppna återuppringningslistan. Du kan också nå MENYN Å-RINGNING från huvudmenyn. 2 Sök efter numret med knapparna < >. Återuppringningsnummer är markerade med Å-RINGNING eller namnet på den person som ringt om han/hon finns i telefonboken. 3 Tryck på. Ikonen blinkar tills samtalet kopplas upp. 4 Tryck på igen när du vill avsluta samtalet. 23

24 Obs! Använd återuppringningslistan eller funktionen Återuppringning senast slagna nummer ( 5) om du vill ringa upp det senaste externa telefonnummer du slagit automatiskt. Besvara samtal Beroende på systemets konfiguration av maskin- och programvara kan samtalsinformation (CLID) för inkommande externa samtal visas på skärmen. Din systemadministratör måste aktivera CLID-funktionen för din telefon i systemprogrammet. Så här svarar du på ett samtal: Tryck på för att svara på ett samtal när telefonen ringer. Om du använder headset trycker du på någon av knapparna på handenheten för att svara. Om du vill få handenheten att sluta ringa utan att svara på samtalet: Tryck på så stängs ringsignalen av. I displayen visas:»ingen SIGNAL«Alternativt kan du tysta ringsignalen genom att trycka på en av volymkontrollknapparna. Parkera ett samtal 1 Tryck på R ( ) under ett aktivt samtal. 2 När du vill ta upp ett parkerat samtal trycker du på R ( ) en gång till. 24

25 Ringa eller besvara ytterligare ett samtal Du kan ha två aktiva samtal åt gången. Använd R ( ) till att växla mellan samtalen. Så här besvarar du ytterligare ett samtal under ett pågående samtal Tryck på R ( ) för att svara på det andra samtalet. Det första samtalet parkeras automatiskt. Så här parkerar du ett samtal och ringer ytterligare ett samtal 1 Tryck på R ( ) så parkeras det första samtalet. 2 Slå telefonnumret för det andra samtalet. Återgå till det första samtalet: Tryck på R ( ) igen när du vill gå tillbaka till det första samtalet. Det andra samtalet parkeras automatiskt. Använda Slå av mikrofonen under samtal 1 Tryck på under ett aktivt samtal. 2 Om du vill slå på mikrofonen trycker du på igen. 25

26 Slå på högtalaren Gäller endast modellen 414X. 1 Tryck på (länge) under ett samtal om du vill slå på högtalaren. 2 Om du vill stänga av högtalaren trycker du på (länge) igen. Besvara meddelanden Med den här funktionen kan du läsa meddelanden från andra katalognummer i systemet eller lyssna på röstmeddelanden. Den röda lysdioden på din handenhet blinkar när du får ett meddelande från ett internt röstmeddelandecenter eller en annan telefon i systemet. Det är indikationen på väntande meddelande. Visa, svara och lyssna på meddelanden 1 Tryck på R ( ) (kort knapptryckning) när luren är på om du vill öppna meddelandelistan. 2 Tryck på NÄSTA om du vill se alla meddelanden på listan. Obs! Funktionsknappen NÄSTA visas bara på skärmen när du har mer än ett meddelande. 3 Tryck på RING om du vill svara på ett meddelande ur listan. 4 Tryck på RADERA om du vill ta bort ett meddelande från listan. Obs! Mer information om alternativ för meddelanden finns i det dokument som följde med det interna röstmeddelandecentret. 26

27 Fler alternativ för handenheten Förflytta sig i menyn Tryck på MENY ( ) när du vill öppna eller stänga menyerna. Den måste användas om NEJ eller RENSA krävs i menystrukturen. Tryck på om du vill komma till en lägre nivå i menyn. När du har nått den lägsta menynivån lagras inställningen och du flyttas till en högre nivå. Den måste användas om JA krävs. Obs! Om handenheten har menyn öppen och får ett inkommande samtal överges menyn till förmån för samtalet, som behandlas på vanligt sätt. Se Figur 3 på sidan 47. Menystruktur Huvudmenyn består av följande åtta menyer: MENYN PROFILINSTÄLLNING Mer information finns på Anpassa handenheten på sidan 19. MENYN EXT. SERVICE Externa tjänster fungerar endast med huvudhandenheten. Om du vill ha mer information kontaktar du systemadministratören. MENYN BATTERI Mer information finns på Kontrollera batterikapacitet på sidan 11. MENYN TELEFONBOK Mer information finns på Använda telefonboken på sidan

28 MENYN Å-RINGNING I handenheten finns maximalt 10 återuppringningsnummer. Varje nummer representeras endast en gång. Tryck på MENY ( ), och tryck fyra gånger på > från texten i viloläge om du vill nå MENYN Å-RINGNING och tryck därefter på. Om du trycker upprepade gånger på < går du baklänges genom de uppringda numren, från det nyaste till det äldsta. Med den högra pilen rör du dig åt motsatt håll. Obs! Du kan också öppna MENYN Å-RINGNING med knappen < ( ). Numren är märkta med Å-RINGNING eller med namn. Om du vill radera en post i listan använder du < och > för att bläddra fram till namnet/numret och trycker sedan på två gånger. Namnet/numret raderas. Om numret är lagrat flyttas det till telefonboken. Du kan lägga till prefix till återuppringningsnumren. Ta fram det nummer du vill ändra och mata in de siffror du vill lägga till numret, t.ex. prefixet 0. Se även Återuppringning på sidan 23. MENYN MSF-MEDDELANDEN Mer information finns på Besvara meddelanden på sidan

29 MENYN LOGGA IN Mer information om det här menyalternativet kan du få av din systemadministratör. MENYN MSF-FUNKTION MSF-funktioner är specialfunktioner som baseras på MSF (Message Service Function, meddelandetjänstfunktioner). Funktionerna kräver särskild programvara i huvudsystemet. Obs! Menyerna TELEFONBOK, Å-RINGNING och MSF-MEDDELANDEN kan du nå direkt. MENYN TELEFONBOK når du med knappen > ( ), MENYN Å-RINGNING med knappen < ( ) och MENYN MSF-MEDDELANDEN når du med en lång knapptryckning på R ( ). 29

30 Använda telefonboken Du kan lagra telefonnummer och namn i din telefonbok. Telefonboken rymmer upp till 80 nummer med namn. Numren kan ha maximalt 23 tecken, inklusive mellanrum. Namnen kan ha maximalt 24 tecken, inklusive mellanrum. Namnen sorteras i alfabetisk ordning efter första bokstaven. Använda det alfanumeriska tangentbordet Du använder de vanliga nummerknapparna (0-9) när du skriver in namn i telefonboken. Du tar fram bokstäver och siffror genom att trycka olika många gånger på knapparna. Mellanrum gör du med 0-knappen. Med -knappen växlar du mellan stora och små bokstäver. Du kan flytta markören med pilarna. Den vänstra pilen används också till att radera inmatningar (håll nere i 1 sekund.) = radera. Nya bokstäver kan infogas. Om du byter knapp eller gör en paus på mer än en sekund flyttas markören automatiskt till nästa position. 30

31 Knapp Stora bokstäver Små bokstäver 1?! * / = & ( ) % 2 A B C 2 Ä Å À Á Ã Æ Ç 3 D E F 3 È É Ê Ë?! * / = & ( ) % a b c 2 ä å à á ã æ ç d e f 3 è é ê ë 4 G H I 4 Ì Í Î Ï g h i 4 ì í î ï 5 J K L 5 j k l 5 6 M N O 6 Ñ Ö Ò Ó Ô Õ Ø m n o 6 ñ ö ò ó ô õ ø 7 P Q R S 7 ß p q r s 7 ß 8 T U V 8 Ü Ù t u v 8 ü ù ú û Ú Û 9 W X Y Z 9 w x y z 9 0 [Blanksteg],. 0 : ; _ ^ ~ * A a a A [Blanksteg],. 0 : ; _ ^ ~ # $ < > { } [ \ ] $ < > { } [ \ ] Lagra nummer 1 Ange det nummer som ska lagras i läget Luren på (max 23 tecken). Tryck på > och därefter på. 2 Ange ett namn (max 24 tecken) och tryck på för att lagra numret. När numret har lagrats går telefonen tillbaka till viloläget. 31

32 3 Om meddelandet MINNET FULLT visas på skärmen måste du radera ett eller flera nummer i telefonboken. Se Figur 5 på sidan 49. Lagra från återuppringningslistan 1 När du är i läget Luren på kan du använda < -knappen till att leta upp nummer i återuppringningslistan som du vill lagra i telefonboken. 2 Tryck på, därefter på > och sedan på igen. 3 Ange ett namn och tryck på för att lagra numret från återuppringningslistan i telefonboken. Lagra nummer från senast inkomna samtal Tryck på < i läget luren på om du vill spara numret från det senaste inkommande samtalet. Tryck sedan på, > och igen för att bekräfta. Läsa BOK-nummer 1 Tryck på > ( ) i läget Luren på för att öppna telefonboken. 2 Snabbsökning: Tryck på första bokstaven i namnet (med någon av knapparna 2-9)(Se Använda det alfanumeriska tangentbordet på sidan 30). 3 Tryck på för att ringa upp den person som visas. Du kan också öppna MENYN TELEFONBOK från huvudmenyn. 32

33 4 Tryck på MENY ( ) när du vill stänga telefonboken. Obs! Du kan visa och göra ändringar i telefonboken även under samtal (i läget Luren av) om du trycker på knappen > ( ) en lång stund. Se Figur 6 på sidan 50. Ändra nummer 1 Tryck på > ( ) i läget Luren på om du vill öppna telefonboken. 2 Använd knapparna < > och leta upp det nummer du vill ändra. Tryck på, > och därefter på. 3 Gör ändringarna och tryck på för att lagra numret. Obs! Du kan visa och göra ändringar i telefonboken även under samtal (i läget Luren av) om du trycker på knappen > ( ) en lång stund. Se Figur 6 på sidan 50. Ändra återuppringningsnummer 1 Tryck på < ( ) i läget Luren på och använd knapparna < > till att använda det återuppringningsnummer du vill ändra. Tryck de siffror du vill lägga till numret, t.ex. prefix = 0. 2 Tryck på och därefter på >, ange ett namn och tryck på igen för att lagra numret. 33

34 Radera nummer 1 Tryck på > ( ) i läget Luren på för att öppna telefonboken. 2 Använd knapparna < > till att ta fram det nummer du vill radera och tryck sedan på två gånger. Se Figur 6 på sidan 50. Radera nummer på återuppringningslistan Tryck på < ( ) i läget luren på. Använd knapparna < > till att ta fram det namn/nummer du vill radera och tryck på två gånger. Namnet/numret raderas. Om numret är lagrat flyttas det till telefonboken. Använda textmeddelanden (MSF) Du kan skicka textmeddelanden från en handenhet till en annan i samma system. Obs! För närvarande stöds inte funktionen textmeddelanden. Den här funktionen kommer att fungera i kommande produkter. Se Figur 4 på sidan 48. När du har tagit emot ett meddelande visas kuvertikonen. Kuvertikonen på skärmen visar att du har ett eller flera olästa meddelanden eller ett eller flera obesvarade samtal. Textmeddelandet visas på skärmen. När meddelandet har blivit läst försvinner kuvertikonen. 34

35 Om meddelandet innehåller ett nummer att ringa upp visas det på nedersta raden på skärmen. Så länge uppringningsnumret visas på skärmen kan du aktivera numret genom att trycka på. Den första bokstaven på skärmen framför tidsstämpeln visar meddelandestatusen: läst (R), oläst (N) eller låst (L). Meddelanden kan innehålla maximalt 72 tecken (siffror eller bokstäver). Uppringningsnumret kan innehålla maximalt 23 siffror (eller bokstäver för e-post). Du kan lagra 14 meddelanden i handenheten. När du tar emot ett nytt meddelande raderas det äldsta olåsta meddelandet. Låsta meddelanden skrivs inte över automatiskt, men du kan radera dem manuellt. Du kan låsa max sju meddelanden. Läsa ett MSF-meddelande 1 Tryck på knappen R ( ) länge i läget Luren på och tryck därefter på. Om meddelandet innehåller fler än 48 tecken tar det upp två skärmytor. 2 Använd > -knappen till att bläddra. 3 Om du vill visa avsändaren trycker du på. 4 Om du vill stänga meddelandet trycker du på MENY ( ). 35

36 Svara på ett MSF-meddelande 1 Tryck på R ( ) i läget Luren på för att öppna meddelandet. Tryck sedan på, igen och använd knapparna < > till att hitta svarsfunktionen. Tryck på och besvara meddelandet. 2 När du har skrivit ditt svar trycker du på för att bekräfta. Vidarebefordra ett MSF-meddelande 1 Tryck på R ( ) i läget Luren på för att öppna meddelandet. Tryck sedan på, igen och använd knapparna < > till att hitta vidarebefordringsfunktionen. Tryck på P två gånger. Du kan nu ange mottagarens nummer. 2 Tryck på för att bekräfta. Radera alla MSF-meddelanden 1 Tryck på R ( ) i läget Luren på för att öppna meddelandelistan. Tryck på och igen och använd knapparna < > till att hitta raderingsfunktionen. 2 Tryck på, så raderas alla meddelanden. Radera ett MSF-meddelande 1 Tryck på R ( ) i läget Luren på för att öppna meddelandet. Tryck på och igen och använd knapparna < > till att hitta raderingsfunktionen. 2 Tryck på, så raderas meddelandet. 36

37 Låsa/låsa upp ett MSF-meddelande Om du låser ett meddelande förhindrar du att det raderas automatiskt när du får ett nytt meddelande. Om det är olåst raderas det äldsta meddelandet när du får ett nytt meddelande. 1 Tryck på R ( ) i läget Luren på för att öppna meddelandet. Tryck på och igen och använd knapparna < > till att hitta låsnings-/upplåsningsfunktionen. 2 Tryck på, så låses meddelandet /upp/. Skriva ett MSF-meddelande 1 Tryck på R ( ) en lång stund i läget Luren på om du vill skriva ett nytt meddelande. Bekräfta med och skriv därefter meddelandet. 2 Tryck på när du vill skicka meddelandet. Ange mottagarens nummer och bekräfta med. 3 Om du har ett eller fler lagrade meddelanden gör du enligt följande: Tryck på R ( ) och sedan på >. Bekräfta med och skriv därefter meddelandet. Tryck på, slå mottagarens nummer och bekräfta med, så skickas meddelandet. Obs! Om ett skickat meddelande inte når mottagaren får avsändaren ett meddelande på skärmen. 37

38 Genvägar TYST : Tryck på: MENY ( ) och därefter på #. (Inget ljud.) (Skärmen visar TYST) KNAPPLÅS : Tryck på: MENY ( ) och därefter på. (Skärmen visar KNAPPLÅS) TELEFONBOK : Tryck på > ( ) (i läget Luren på). Söka efter namn i telefonboken: Tryck på första bokstaven i namnet. Lagra ett nummer: Tryck på > ( ) efter numret (i läget Luren på). Å-RINGNING : Tryck på < ( läget Luren på. ) i Kontrollera meddelanden: Ett kort tryck på R ( ) i läget Luren på. MSF-MEDDELANDEN : Tryck på R ( ) en lång stund i läget Luren på. TYSTA ringsignalen tillfälligt: Tryck på ( ) när telefonen ringer. Alternativt kan du trycka på en av volymkontrollknapparna om du vill tysta ringsignalen. Stänga av mikrofonen: Tryck på ( ) i läget Luren av. ÅTERKALLA: Tryck på R ( ). Paus(-): Håll knappen nedtryckt i en sekund (endast vid uppringning med luren på/förhandsuppringning). 38

39 Allmän information Felsökning Telefonen stannar. Ta ut och ersätt batteriet. Tryck på för att slå på telefonen. Telefonen ringer inte. Kontrollera om ringsignalen är satt till TYST eller om RING VOL. är AV. Det går inte att slå på telefonen. Kontrollera att batteriet är anslutet. Om svaret är ja, ladda batteriet. Telefonen stänger av sig när den tar emot samtal eller med luren av. Ladda batteriet. Om problemet kvarstår bör du byta ut batteriet, som kan vara defekt. Information Felinformation Om handenheten inte fungerar som den ska kan det bero på installationen av DMC-systemet eller problem som är relaterade till huvudsystemet. Innan du skickar iväg en handenhet för reparation bör du försäkra dig om att huvudsystemet fungerar korrekt. Tekniska specifikationer Storlek och vikt Storlek: 148 x 50 x 28 mm Vikt: 130 g, inkl. batteri ± 10 g Kapacitet Aktiv taltid: 16 timmar Standby-tid: 150 timmar 39

40 Viktiga säkerhetsinstruktioner och produktinformation Innan du börjar använda telefonutrustningen bör du gå igenom de grundläggande säkerhetsinstruktionerna för att minska risken för brand, elektriska stötar, personskador och skador på egendom. 1. Läs igenom och se till att du förstår alla instruktioner 2. Följ alla varningar och instruktioner, även dem som finns på produkten 3. Dra ur alla sladdar innan du rengör den här produkten. Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprayer. Rengör produkten med en fuktig trasa. 4. Placera inte telefonutrustningen i badrummet eller i närheten av tvätthoar, diskbänk, tvättutrymmen, i en fuktig källare eller i närheten av en swimmingpool. 5. De hål och öppningar som finns i utrustningen är till för ventilation och för att skydda produkten mot överhettning. De här öppningarna får inte blockeras eller täckas över. 6. Produkten får endast användas tillsammans med den typ av strömkällor som anges i instruktionerna. Om du inte är säker på vilken strömkälla som ska användas kan du rådfråga återförsäljaren eller elbolaget. 7. Överbelasta inte vägguttag eller förlängningssladdar, då detta kan resultera i eldsvådor eller elektriska stötar. 8. Skjut aldrig in föremål av något slag i den här produkten genom öppningar i höljet då du kan komma i kontakt med strömförande delar eller orsaka kortslutning, som i sin tur kan orsaka eldsvåda, elektriska stötar 40

41 eller skador. Häll aldrig vätska av någon sort på den här produkten. 9. För att minska risken för elektriska stötar och brännskador ska du aldrig taisär den här produkten. Om du öppnar eller tar bort skalet kan du utsättas för farliga nivåer av spänning, ström eller andra risker. Felaktig isärtagning av produkten kan orsaka elektriska stötar vid efterföljande användning. Om produkten behöver repareras bör du kontakta din återförsäljare. 10.Överlåt servicen på kvalificerad servicepersonal. 11.Undvik att använda telefonen under åskväder. Det finns risk för elektriska stötar vid blixtnedslag. 12.Använd inte telefonen för att rapportera om en gasläcka i närheten av läckan. 13.Placera inte basstationen eller laddaren nära mikrovågsugnar, radioutrustning eller ojordade TV-apparater. Sådana apparater kan orsaka elektriska störningar i handenhetens basstation. 14.Laddaren måste placeras på en hård och plan yta och ska anslutas till en fungerande likströmkälla, vars spänning kan varierar efter användningsland. 15.Den här telefonen fungerar inte vid strömavbrott. Du bör ha en reservtelefon för sådana tillfällen. Egensäkerhet Använd inte handenheten i miljöer där det är fara för explosion. Solljus, värme och fukt Utsätt inte den trådlösa telefonen för direkt solljus under längre perioder. Håll den trådlösa telefonen på avstånd från stark värme och fukt. 41

42 Reservdelar och tillbehör Använd endast godkända reservdelar och tillbehör. Driftssäkerheten vid användning av icke godkända delar kan inte garanteras och kan resultera i skador. Strömavbrott Vid strömavbrott och när batteriet tar slut kan du inte använda handenheten till att ringa eller ta emot samtal. Säkerhetsföreskrifter för batteriet 1. Rengör batterikontakterna på laddaren och handenheten regelbundet. 2. Iakttag försiktighet vid hantering av batterier så att du inte kortsluter dem med föremål av ledande material, t.ex. ringar, armband och nycklar. Batteriet eller det ledande materialet kan bli överhettat och orsaka brännskador eller brand. 3. Öppna inte och gör inte hål på batterierna. Frätande elektrolyt kan läcka ut och ge skador på ögon eller hud. Elektrolyten kan vara giftig om den sväljs. 4. Under laddning värms batterierna upp. Det är normalt och inte farligt. 5. Använd inte laddare från andra tillverkare än Nortel. Då kan batterierna skadas Notera Innan utrustningen installeras bör användaren försäkra sig om att det är tillåtet att ansluta den till det lokala telefonbolagets anordningar. Utrustningen måste också installeras med en accepterad anslutningsmetod. Kunden bör vara medveten om att även om man följer villkoren ovan förhindrar det inte att tjänsten försämras vid vissa tillfällen. Reparationer på certifierad utrustning bör samordnas av en representant som utsetts av leverantören. Reparationer och ändringar av produkten som utförs av användaren eller nedsatt funktionalitet i 42

43 utrustningen kan ge telekommunikationsbolaget anledning att be användaren att koppla ur utrustningen. Användaren bör försäkra sig om, för sin egen säkerhet, att jordledningarna från elnätet, telefonledningarna och det interna vattenledningssystemet i metall, i den mån de finns, är sammankopplade. Den här säkerhetsåtgärden är särskilt viktig på landet VARNING: Användaren bör inte försöka göra sådana kopplingar själv utan bör kontakta en elinspektionsmyndighet eller elektriker, vilket som passar bäst. Om din telefon orsakar skador på telefonnätet kan telefonbolaget be dig att koppla ur systemet från linjen tills problemet har rättats till. De kan också göra ett uppehåll i din tjänst. Om det är möjligt meddelar de dig i förväg, men om detta inte är praktiskt möjligt ska du bli meddelad så snart som möjligt. Du blir också informerad om din rätt att lämna klagomål. Ditt telefonbolag kan göra ändringar i sina anordningar, sin utrustning, drift eller procedurer som kan påverka funktionaliteten i ditt telefonsystem. Om det är möjligt meddelar de dig i förväg så att du får en chans att försäkra dig om att tjänsten fortsätter utan avbrott. Om du får problem med det här telefonsystemet ska du koppla ur det från nätverket tills problemet har rättats till eller tills du är säker på att utrustningen fungerar normalt. Obs! Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med de gränsvärden som gäller för digital utrustning i klass B, i enlighet med lokala bestämmelser. Gränsvärdena är utformade för att ge rimligt skydd mot farliga störningar vid installation i bostäder. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet 43

44 med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Men det finns ingen garanti för att enskilda installationer inte ska orsaka störningar. Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radioeller TV-mottagningen, vilket du kan avgöra om du stänger av och sätter på utrustningen, kan du försöka rätta till störningarna genom att prova någon av följande åtgärder: Vrid på mottagarantennen eller ställ den på en annan plats. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Be återförsäljaren eller en utbildad radio/tv-tekniker om hjälp. Strömavbrott: Vid händelse av strömavbrott slutar din trådlösa telefon att fungera. Den trådlösa telefonen behöver ström för att kunna fungera. Du bör ha en annan telefon till hands som inte behöver elektricitet för att fungera, som du kan använda vid strömavbrott. Information till användaren: Användarhandboken eller instruktionshanboken för en avsedd eller oavsedd radiosändare varnar användaren för att ändringar och modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av ansvariga för efterföljelse kan förverka användarens rätt att hantera utrustningen. 44

45 Figur 1 Menyn språk 45

46 Figur 2 Menyn profilinställning 46

47 Figur 3 Menystruktur 47

48 Figur 4 Menyn meddelanden 48

49 Figur 5 Menyn telefonbok - lagra ett nummer 49

50 Figur 6 Menyn telefonbok - läsa, radera och ändra nummer 50

51 HD ED1

52

Trådlös telefon DT288. Användarhandbok DECT GAP/CAP SV/LZTNB 101 179 R2

Trådlös telefon DT288. Användarhandbok DECT GAP/CAP SV/LZTNB 101 179 R2 Trådlös telefon DT288 DECT GAP/CAP Användarhandbok SV/LZTNB 101 179 R2 INLEDNING Denna användarhandbok består av olika delar och avsnitt som tar upp olika ämnen. Alla avsnitt och ämnen hittar du i innehållsförteckningen.

Läs mer

Nortel Networks DECT-handenhet 4060

Nortel Networks DECT-handenhet 4060 Titelsida Nortel Networks Communication Server 1000 Nortel Networks DECT-handenhet 4060 Användarhandbok Revideringshistorik Revideringshistorik September 2004 Standard 2.00. Det här dokumentet har uppdaterats

Läs mer

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.

Läs mer

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster BRUKSANVISNING PreView Mirabell Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster Telematic Nordic AB - Metallvägen 5-43533 Mölnlycke - SWEDEN Tel: 031-887598 - E-post: service@telematic.se

Läs mer

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Innehåll SÄKERHETSINFORMATION... 4 KOMMA IGÅNG... 5 Knapparna... 5 Skärmens symboler... 6 Installera telefonen... 7 Laddning av handenheten... 7 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING...

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. PhoneEasy 312ci 1 9 10 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 Uttag för telefonsladd Hake för luren Knappsats Uttag för sladd till luren Volymkontroll för luren R-knapp

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska

Läs mer

BeoCom 6000. Handledning

BeoCom 6000. Handledning BeoCom 6000 Handledning Innan du börjar 3 Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 6000 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex.

Läs mer

Din manual DORO X40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3881436

Din manual DORO X40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3881436 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Analog telefon Användarhandbok. Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004

Analog telefon Användarhandbok. Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004 Analog telefon Användarhandbok Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004 2 Användarhandbok för analog telefon Copyright 2004 Nortel Networks Med ensamrätt. 2004. Informationen i det här dokumentet kan ändras

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome D200 D205 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

Din manual PHILIPS SE1401B http://sv.yourpdfguides.com/dref/1013531

Din manual PHILIPS SE1401B http://sv.yourpdfguides.com/dref/1013531 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS SE1401B. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

¾ ½½¾ Ø ÐÓ Á ÖÙÒ ÙÖ Ñ Â Ú ¾¼¼¾ ¾¼¼ Ä ÙÖ ½ ÒÒ Ð ÙÖ ÓÑ ØØ Ö ÓÐ ÑÓÑ ÒØ Ö ÑÓÑ ÒØ ¾ ÐÐ Ö ÓÚ º Ì Ñ ÒÒ Ø ÐÐ Ú Ö Ö ÓÚ Ò Ò Ó Ø ÐÐ ØØ Ù Ö Ú ØØ Ò ÖÒ Ò ÐÖ Ö º Ö Ò Ò ÙÐÐ Ô Ö Ò Ø ÐÐ Ù ØØ ØØ Ò Ö ÙÐØ Ø Ö ÒÖ ÔÔÓÖØ Ö Ø

Läs mer

Nortel Networks IP-telefon 2001. Användarhandbok

Nortel Networks IP-telefon 2001. Användarhandbok Artikelnr. P0609364 02 5 mars 2004 Business Communications Manager Nortel Networks IP-telefon 2001 Användarhandbok Komma igång 3 Med Nortel Networks IP-telefon 2001 får du röst- och datafunktioner på

Läs mer

Æ ÃÌÀ ØÝ ÔÓĐ Ò ¾ ¾ ½ ½¼ ÈÊ Ì¹Ä ĐÓ Ø Ò» ¾½¼ ¼ Ñ ÜØÖ ÙÔÔ Ø ßµ Á ½¼½ ÐÝ Ò Ò Ú ÐÓØ Ä Đ Ë ÆÎÁËÆÁÆ ÊÆ Á Á¹ÍÈÈ Á ÌËÀ Đ Ì Ì Đ ÇÊËÌ Î ÖÙ Ð Ö Ø ÓÒ Î Đ ÖÑ ÒØ Ö Ò ÑÙÐ Ö Ò Ú Ò Ñ Ø Ñ Ø ÑÓ Ðк Ò ØÙÒØ È Ð ÒÒ Ðк ØØ ÐÓØ

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

Doro Comfort 3000. Svenska

Doro Comfort 3000. Svenska Doro Comfort 3000 Svenska 1. Extra förstärkning (boost) 2. Volymkontroll för luren 3. Volymkontroll för högtalare 4. Snabbknappar för telefonitjänster 5. Tvåknappsminne 6. Upphängning för lur 7. Lagraknapp

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

¾ ½½¾ Ø Ó Á ÖÙÒ ÙÖ Ñ Â Ú ¾¼¼¾ ¾¼¼ Ä ÙÖ ¾ ÒÒ ÙÖ ÓÑ ØØ Ö ¾ Ó ÑÓÑ ÒØ Ö ÓÚ º Ò Ö Ö ÓÑ Ó ÒÒ Ö Ú ØØ Ö Ô ÒÒ º Ö Ò Ò Ù Ô Ö Ò Ø Ù ØØ ØØ Ò Ö ÙØ Ø Ö ÒÖ ÔÔÓÖØ Ö Ø Ä Ó Æ ÑÒ ººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººº

Läs mer

Din manual DORO WALK TALK 955 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2337941

Din manual DORO WALK TALK 955 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2337941 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DORO WALK TALK 955. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Snabbguide PTCarPhone 5-serien

Snabbguide PTCarPhone 5-serien Snabbguide PTCarPhone 5-serien Den professionella biltelefonen med handsfree för stationär inbyggnad SVENSKA www.ptcarphone.de A member of the peiker group Innehåll Säkerhetshänvisningar....3 Användningsinformation...4

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3

Läs mer

Ë Ñ ÙÒ Ø ÆÝ ÍØ Â Ö ØØ ĐÓÖØÖÓ Ò Ø Ú Ñ ÙÒ Ø ÒÝ ØÝÖ Ð ØØ Ú Ö ÓÑ Ö ØĐÓÖ ĐÓÖ Ùع غ ØØ Đ Ö Ò ÒÝ ÔÓ Ø Ó Ò Ø ØĐ ÐÐ Ú Ö ÑĐÓØ Ø ÍÔÔ Ð Ñ ØØ Öº Î ÑÑ ÑĐÓØ ÐĐÓØ ØØ ÔÓ Ø Ò ÓÑ Ö ØĐÓÖ ÙØ Ú ØÝÖ Ð Ò Ó Ò¹ Ò Ú Ö Đ Ö Ò Ú Ö

Läs mer

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04 Snabbguide Ställa klockan Se sid 5. Viloläge Någon har ringt Antal nya (ej avlästa) påringningar Se den senaste påringningen Aktuellt datum och tid Du har bläddrat fram en påringning Påringningens löpnummer

Läs mer

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner

Läs mer

Svenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt

Svenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt HearPlus 317ci 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 Svenska 1 Kraftig blixtlampa 2 Headsetuttag 3 Återuppringning 4 R-knapp 5 Tonkontroll 6 Volymkontroll för luren 7 Knapp för extra förstärkning 8 Snabbval

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

PTCarPhone 3c. Kurzanleitung Brief Instruction Notice succincte Snabb Guide DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSK

PTCarPhone 3c. Kurzanleitung Brief Instruction Notice succincte Snabb Guide DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSK D PTCarPhone 3c DEUTCH ENGLIH FRANÇAI VENK Kurzanleitung Brief Instruction Notice succincte nabb Guide www.ptcarphone.de Innehållsförteckning Översikt ymboler 27 Knappar och display 27 Handsfree- och privatläge

Läs mer

Alternativ vattenbehandling

Alternativ vattenbehandling Alternativ vattenbehandling Effekter, mekanismer och perspektiv på vattenkvalitet Lasse Johansson Institutet för Ekologisk Teknik Forskningsrapporter 2 Göteborg - 2005 ÐØ ÖÒ Ø Ú Ú ØØ Ò Ò Ð Ò Ø Ö Ñ Ò Ñ

Läs mer

Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon. BCM Business Communications Manager

Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon. BCM Business Communications Manager Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon BCM Business Communications Manager Dokumentversion: 02 Artikelkod: N0094437 Datum: Januari 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Med ensamrätt

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

MANUAL DECT- TELEFON. Voxtel D570/D570 twin

MANUAL DECT- TELEFON. Voxtel D570/D570 twin 1 MANUAL SE UK DECT- TELEFON Voxtel D570/D570 twin V2 2 P1 1 2 7 P2 3 8 4 9 10 5 6 11 12 P3 P4 13 1 VI BRYR OSS Tack för att du köpt vår produkt. Produkten har utformats och monterats med största omsorg

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

BRUKSANVISNING. Logger Nova

BRUKSANVISNING. Logger Nova BRUKSANVISNING Logger Nova Klyka tryck in klykan för att lägga på. OBS! Man måste placera lurenheten i basenheten då man avslutar samtal. Linjen bryts ej om man lägger lurenheten direkt på ett bord. Lagringsknapp

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Trådlöst stereoheadset 2.0. Bruksanvisning CECHYA-0083

Trådlöst stereoheadset 2.0. Bruksanvisning CECHYA-0083 Trådlöst stereoheadset 2.0 Bruksanvisning CECHYA-0083 VARNING! Undvik att skada hörseln genom att inte lyssna på för hög volym under längre perioder. Säkerhetsföreskrifter Läs informationen i den här bruksanvisningen

Läs mer

Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon

Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon 2001 Nortel Networks P0941619 Utgåva 01 Använda telefonisttelefonen Din telefon har programmerats som telefonisttelefon för specifika

Läs mer

FLEX sinc. Trådlöst A2DP Bluetooth headset. Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.

FLEX sinc. Trådlöst A2DP Bluetooth headset. Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2. FLEX sinc Trådlöst A2DP Bluetooth headset Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.1+EDR ILD International AB 2010 V0.99 Innehåll i förpackningen FLEX sinc headset

Läs mer

BeoCom 4. Handledning

BeoCom 4. Handledning BeoCom 4 Handledning Innan du börjar Så här använder du handboken Här ser du hur de olika knapparna och statusdisplayen avbildas i anvisningarna. Knappar på luren... Hjulet Knappen Samtalslista, som ger

Läs mer

Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok

Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok HSU-4 CUW-3 9232831 Utgåva 2 2004-2006 Nokia Med ensamrätt Det är förbjudet att återskapa, överföra, distribuera eller lagra delar av eller hela

Läs mer

INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone. Användarmanual

INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone. Användarmanual INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone Användarmanual Innehållsförteckning Tack för förtroendet...1 Information...2 Förpackningens innehåll...2 Produktbeskrivning...3 Laddning...4 Att sätta

Läs mer

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste

Läs mer

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning TV 2400 Trådlösa hörlurar med förstärkare Bruksanvisning Översikt Denna broschyr visar en översikt över din TV 2400. ÜBERSICHT TV 2400 1 1 2 3 4 5 7 6 8 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 ÖVERSIKT Mottagare 1 Öronproppar

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1 Nokia Bluetooth-headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Utgåva 1 10 9 12 13 11 14 ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Härmed tillkännager NOKIA CORPORATION att denna BH-217-produkt överensstämmer med väsentliga

Läs mer

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4

Läs mer

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Innehåll Säkerhet 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden

Läs mer

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8 Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Kortfattad användarhandbok TANDBERG MXP-system - Svenska Programvaruversion F1 D13624.02 Detta dokument får inte kopieras vare sig i sin helhet eller i utdrag utan skriftligt godkännande från: Innehållsförteckning

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör

CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör Art nr 273022 Bruksanvisning Introduktion 3 Översikt...4 Display...6 Ikoner som visas i displayen...7 Ansluta telefonen, batterier...8

Läs mer

XL340. www.philips.com/support. Telefon. ! Varning Använd enbart uppladdningsbara batterier. Ladda varje handenhet 24 timmar före användningen.

XL340. www.philips.com/support. Telefon. ! Varning Använd enbart uppladdningsbara batterier. Ladda varje handenhet 24 timmar före användningen. XL340 www.philips.com/support SE Telefon! Varning Använd enbart uppladdningsbara batterier. Ladda varje handenhet 24 timmar före användningen. Välkomstläge Välkomstläget är inte tillgängligt i somliga

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Doro Comfort 1010. Svenska

Doro Comfort 1010. Svenska Doro Comfort 1010 Svenska 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 1. Upp/Samtalslista 2. Vänster menyknapp/ok 3. Samtalsknapp 4. Ned/Återuppringning 5. Knapplås 6. Högtalare 7. Telefonbok 8. Återupptagningsknapp 9. Ljudlös

Läs mer

A4-ark 1, framsida. A4-ark 1, baksida. A4-ark 2, framsida. A4-ark 2, baksida

A4-ark 1, framsida. A4-ark 1, baksida. A4-ark 2, framsida. A4-ark 2, baksida Om detta dokument Detta dokument består av bruksanvisningen till texttelefonen Kompis. Det är avsett för utskrift i A5-format. För framställning av en komplett bruksanvisning, bör sidorna monteras för

Läs mer

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP BRUKSANVISNING V3 Logger II Plus Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP 1 Innehåll Inkoppling sidan 4 Väggmontering sidan 4 Batteribyte sidan 5 Översikt sidan 6-7 Inställning av tid och datum sidan 8-9 Inställning

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

DT590. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110

DT590. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik > Egenskaper och gör följande

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data LBST-609 NEXA LBST-609 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7 LBST-604 NEXA LBST-604 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS 21PT5305. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Modeller DUF, DUR och DTU PING MARINELEKTRONIK 167 41 BROMMA www.pingmarine.com Ping Marinelektronik 2010 15 1 14 Innehåll 1 Introduktion... 3 2 Packlista...

Läs mer

Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200

Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200 Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200 Svenska Conference phones for every situation I denna förpackning finns: 1 st Bruksanvisning 1 st Konferenstelefon 1 st Transformator 1 st Strömförsörjnings-

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

Doro PhoneEasy. 338gsm

Doro PhoneEasy. 338gsm Doro PhoneEasy 338gsm 20. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. På/av Sidoknapp (volym) Menyknapp Display Snabbval Samtalsknapp/OK Numerisk knappsats * / Knapplås # / Byt profil Avsluta samtal/radera/bakåt Pilknappar

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LD-3W uppfyller villkoren i följande EUdirektiv:

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0

ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0 ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0 Introduktion Tack för att du väljer ett FLEX headset! FLEX ceti är ett trådlöst Bluetooth -headset i komfortmodell

Läs mer

Användarguide Flexconnect.se Mobil Anknytning

Användarguide Flexconnect.se Mobil Anknytning Flexconnect.se Mobil Anknytning Sida 2 Innehållsförteckning Mobilinställningar Vidarekoppling... 3 Profil... 4 Telefonbok... 5 SMS... 5 Mobil Anknytning... 6 Sida 3 Med TDC MobilFlex Connect kan du använda

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0 Nokia Bluetooth-headset BH-609 Utgåva 2.0 ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Härmed tillkännager NOKIA CORPORATION att denna BH-609-produkt överensstämmer med väsentliga krav och andra relevanta

Läs mer

Trådlös DT590. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform

Trådlös DT590. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform Trådlös DT590 BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Läs mer

Aastra 7147a analog telefon

Aastra 7147a analog telefon Aastra 7147a analog telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 5 Samtalslista 5 Snabbknappar 6 Telefoninställningar 6 Väggmontering 8 Telefonens

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

Installationsinstruktioner

Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner T20RX-02AKL, T20RX-02AKM, T20/T60RX-03ADL, T20RX-03ADM, T60RX-04ASL, T60RX-04ASM, T60RX-04BSL, T60RX-04BSM,T60RX-04CSL, T60RX-04CSM, T60RX-04DSL, T60RX-04DSM, T60RX-08ASL, T60RX-08ASM,

Läs mer

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz)

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 Radio... 2 Display... 3 Komma igång...

Läs mer

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den

Läs mer

Utveckling av metod och prototyp för detektering av lastförskjutning

Utveckling av metod och prototyp för detektering av lastförskjutning 2004:076 CIV EXAMENSARBETE Utveckling av metod och prototyp för detektering av lastförskjutning MIKAEL KARLSSON PER WESTIN CIVILINGENJÖRSPROGRAMMET Institutionen för Systemteknik EISLAB Embedded Internet

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus Egenskaper Nummerpresentatör (CID) med engelsk röst Minne för 69 st ingående- och 20 st utgående telefonnummer (max 12 siffror), 10 st kortnummer (max 12 siffror), Olika ringmelodier

Läs mer

User Guide Speaker phone GewaTel 200. Svenska

User Guide Speaker phone GewaTel 200. Svenska User Guide Speaker phone GewaTel 200 2 I denna förpackning finns: 1 st Bruksanvisning 1 st Högtalartelefon 1 st Transformator 1 st Strömförsörjnings- och nätverkskabel Teleplugg Kontrollera gärna att allt

Läs mer

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den

Läs mer

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE SV modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE Skötsel LADDA uppladdningsbara batterier helt innan du använder dem första gången. Läs instruktionerna innan du använder utrustningen. Se till att alla sladdar (däribland

Läs mer

Trådlös digitaltelefon (DECT) med nummervisning & högtalarfunktion DDP-300 Bruksanvisning

Trådlös digitaltelefon (DECT) med nummervisning & högtalarfunktion DDP-300 Bruksanvisning Trådlös digitaltelefon (DECT) med nummervisning & högtalarfunktion DDP-300 Bruksanvisning Var vänlig läs denna innan du använder telefonen. Innan du använder enheten Var vänlig se installationsdetaljer

Läs mer

Bee-Bot VARNING: Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Överlämna den till en uppsamlingsplats för återvinning av elektroniska apparater.

Bee-Bot VARNING: Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Överlämna den till en uppsamlingsplats för återvinning av elektroniska apparater. Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Bee-Bot eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Lathund Milestone 112 Ace

Lathund Milestone 112 Ace Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 3 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå på fickminnet 4 Höj

Läs mer

BRUKSANVISNING Premium

BRUKSANVISNING Premium BRUKSANVISNING Premium Index Anslutning Direktval E-post avisering Garanti Grundinställningar Headset Högtalare Knappar (översikt) Lysdioden Namnprogrammering PreDial Prefix inställning Påminnelse för

Läs mer

INSTALLATIONSINSTRUKTIONER T3-20/TX2-A

INSTALLATIONSINSTRUKTIONER T3-20/TX2-A Tele Radio 860 Lion INSTALLATIONSINSTRUKTIONER T3-20/TX2-A SPRÅK: SVENSKA (ORIGINAL) ARTIKELKOD: Rx1-A, Rx2-A, Rx3-A, Rx4-A, 860 Tx2-A IM-860-TX018-A01-SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tekniska data mottagare 4

Läs mer

BRUKSANVISNING APPlicator

BRUKSANVISNING APPlicator BRUKSANVISNING APPlicator Förpackningens innehåll Kontrollera noggrant innehållet i förpackningen: APPlicator-enhet USB-sladd Strömadapter Detta dokument Produktbeskrivning APPlicator är en trådlös kontaktlåda

Läs mer