Lågspänningsställverk MNS Light W. Installation och handhavande. ABB LV Systems

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Lågspänningsställverk MNS Light W. Installation och handhavande. ABB LV Systems"

Transkript

1 Lågspänningsställverk MNS Light W Installation och handhavande ABB LV Systems

2 MNS Light W är ett flixibelt ställverkssystem som i första hand är avsett för motordrifter. Märkdriftspänningen är 690 V och märkströmmen max 1900 A (IP21, IP31, IP41). MNS Light W kan bestyckas med: startkopplare och distributionsgrupper i utdragbart utförande (W-grupper) distributionsgrupper och gruppcentraler i borttagbart utförande (R-grupper) Ytterligare information om Center MCC: Broschyr 1TSC 2110-EN Innehållsförteckning Hantering och uppackning 3 Uppställning av ställverksskåp 4 Förläggning av externa kablar 7 Anslutning av effektbrytarskåp och frånskiljarskåp 8 Kanalskenanslutning 12 Anslutning av apparatgrupper Utdragbara grupper, huvudkretsar 13 Borttagbara grupper, huvudkretsar 15 Gängsäkringscentraler 17 MCB-centraler 19 Hjälpkretsar 20 Skyddsjord 20 Utdragbara apparatgrupper, handhavande Beskrivning 21 Manövrering 22 Utdragning 24 Inskjutning 25 Utbyggnad 26 Borttagbara apparatgrupper, handhavande Beskrivning 27 Manövrering 27 Borttagning 28 Inmontering 28 Utbyggnad 29 Åtgärder före spänningssättning Avslutande arbeten 30 Checklista 30 2

3 Hantering och uppackning Ställverksskåpen levereras som färdigmonterade kompletta enheter med horisontala skenor. Varje skåp är skyddat med ett plastöverdrag och förankrat på lastpall. Kontrollera leveransen mot packsedeln. Behandla skåpen varsamt. Förflyttning sker enklast med hjälp av gaffeltruck. Vid lyftning med travers eller kran: 1. Använd tillhörande lyftbalkar som medlevereras i monteringssatsen. 2. Fäst lyftstropparna med schacklar i lyftbalkarnas hål. 3. Anpassa stropplängden så att vinkeln mellan stropparna inte överstiger 60. Om skåpen inte installeras direkt ska de förvaras torrt och dammskyddat. Plastöverdragen bör behållas som skydd. Undvik att fästa självhäftande märklappar på målade ytor. De kan ge märken i färgen om de får sitta för länge. Enklast transporteras skåpen med gaffeltruck. Max 60 Vid lyftning med travers ska lyftbalkar monteras på skåpen. 3

4 Uppställning av ställverksskåp Skåptyper, översikt Effektbrytarskåp för ACB Skåpbredd 600 mm. Effektbrytarskåp för MCCB Skåpbredd 500 mm. Frånskiljarskåp Skåpbredd 500 eller 600 mm. Apparatskåp W Skåpbredd eller mm. Apparatskåp F Skåpbredd 500 mm. Följande mått är lika för alla typer av Center 1600-skåp Höjd 2126 mm Höjdmodul 50 mm Djup 650 mm Fritt utrymme runt skåp Fritt utrymme ovanför skåpen bör vara minst 150 mm. Avstånd mellan skåpens ryggplåt och vägg samt mellan sidoavslutningsplåt och vägg ska vara minst 40 mm. Apparatskåp med manövervred i luckorna bör placeras med minst 150 mm avstånd från vänster sidoavslutningsplåt till vägg för att luckorna ska kunna öppnas mer än 90. Håltagning Teckningarna visar maximalt tillåten håltagning för externa kablar under skåpen, i bottenplåt och i takplåt. min 150 Fritt utrymme ovanför skåp. min 40 min Avstånd till vägg / Håltagning i golv och bottenplåt: Effektbrytarskåp ACB Frånskiljarskåp, b = 600 Håltagning i golv och bottenplåt: Effektbrytarskåp MCCB Frånskiljarskåp, b = 500 Håltagning i golv och bottenplåt: Apparatskåp W Håltagning i takplåt: Effektbrytarskåp ACB Frånskiljarskåp, b = ,5 199,5 299,5 399,5 499 Håltagning i takplåt: Effektbrytarskåp MCCB Frånskiljarskåp, b = *) / *) Endast för brett skåp Håltagning i takplåt: Apparatskåp W 615 4

5 Uppställning av ställverksskåp Uppriktning av skåp Underlaget ska vara plant och väl avvägt för uppställning (Hus-AMA tolerans 3B eller Klass 2) varvid flera skåp kan skruvas samman utan extra åtgärd. Om underlaget inte är tillräckligt plant kan det bl a medföra att luckor och dörrar kärvar. Höjdjustering av skåpen sker genom att plåtbrickor placeras under fästöronen. Ihopskruvning av skåp Eventuell höjdjustering av skåpen måste göras före ihopskruvning. I skåpens högra sidoplåt finns åtta frigående hål för M6 sexkantsskruv och i den vänstra sidoplåten finns motsvarande gängade hål. Skruvarna är vid leverans idragna i vänster sidoplåt Fastsättning Varje skåp har fyra utvändiga fästöron för fastsättning i golvet, håldiameter 16 mm. Borrning görs efter att skåpen justerats in på plats. Se till att inte betongdamm eller liknande tränger in i skåpen vid borrningen. Enstaka skåp och det första skåpet i en skåprad fästs i golvet i alla fyra fästöronen. Övriga skåp i en skåprad fästs endast i den ena skåpsidan (två fästöron). Vid montering mot vägg eller rygg mot rygg fästs skåpen upptill med väggfästen. Enstaka skåp och det första skåpet i en skåprad fästs med två väggfästen. Övriga skåp i en skåprad fästs endast med ett väggfäste. Väggfästena sitter monterade i skåpens överkant och måste vändas så att fästhålen kommer uppåt. Vid fastsättning mot vägg eller rygg mot rygg fästs skåpen i golvet endast i de främre fästöronen. 35 *) Höjdjustering görs genom att plåtbrickor placeras under fästöronen. Ihopskruvning av skåp. Ø Fastsättning i golv. Fastsättning mot vägg Fastsättning rygg mot rygg. 5

6 Uppställning av ställverksskåp Ihopkoppling av horisontala samlingsskenor Ihopkoppling av de horisontala skenorna mellan skåpenheterna sker från skåpens framsida. Såväl fasskenor som N- och PE-skenor skarvas på samma sätt. 1. Demontera skyddsskärmen framför skenorna så att skarvstället blir åtkomligt. 2. Lossa skruvarna i skarvstyckena. 3. För över skarvstyckena till skenorna i skåpet bredvid. 4. Dra åt skruvarna med momentnyckel, 20 Nm. 5. Återmontera skyddsskärmen. Vid dubbla skarvstycken ska båda vara placerade på skenornas framsida. Vid tre skarvstycken ska två vara placerade på skenornas framsida och skarvstycket med gängbussningar bakom skenorna (ersätter mutterbrickan). Skarvstycke M8, 20 Nm Ihopkoppling av fasskenor. Mutterbricka eller skarvstycke med gängbussningar Ihopkoppling av N- och PE-skenor. 6

7 Förläggning av externa kablar Apparatskåp Alla externa kablar till apparatskåp förläggs i kabelutrymmet. Huvudkablar I kabelutrymmet finns fyra skenor, baktill och på höger skåpvägg, för fastsättning av huvudkablar med hjälp av kabelhållare. De är försedda med hål med 50 mm delning för grova buntband. Klenare kablar fästs lämpligen på fästskenorna med två korslagda mindre buntband. Hjälpkablar Interna kopplingar och manöverspänningsmatning dras i en ledningskanal placerad till vänster i kabelutrymmets bakkant. För utdragbara grupper sitter ett bandfäste på kassettplåtens högra sida för avlastning av manöverkablarna. I apparat- och kabelutrymmet finns en kabelkanal avsedd för kopplingar mellan skåp. I kabelutrymmet finns en fästskena avsedd för skåpplintar (B50). Kabelutrymme. Kabelhållare. Bandfäste. Kabelkanal för manöverledningar mellan skåp. Fästskena för skåpplintar. Effektbrytarskåp, frånskiljarskåp, skåp för extra utrustning Huvudkablar Huvudkablarna avlastas med fästklammer i ankarskenor som i djupled kan fästas på olika nivåer och anpassas till uttagsskenorna och kablarna. Underfall för anslutning av PE(N)-ledare mot skenor medlevereras uppbandade i skåpet. Hjälpkablar Manöverkablar avlastas med buntband i kabelfästjärnen som är placerade på skåpgavlarna. Manöverkablar kan placeras på båda gavlarna beroende på var anslutningsplinten är placerad. 7

8 Anslutning av effektbrytarskåp och frånskiljarskåp Kabelareor, huvudkretsar Skåputförande A och E. Kabelanslutning underifrån eller ovanifrån. Måttskisser Frånskiljarskåp, kabelanslutning OETL A, underifrån Max anslutbar area, mm 2 Frånskiljarskåp A 6// A 20//240 Effektbrytarskåp MCCB A 6//240 Effektbrytarskåp ACB A 8// L1 L2 L Ø 14 L1, L3 L2 217 (103) Kabelareor, hjälpkretsar Hjälpkretskablar ansluts till plintar. Max anslutbar area, mm N / L4 N / L4 Fasta 4 Frånskiljbara 10 OETL A, ovanifrån OETL 2000 A, underifrån OETL 2000 A, ovanifrån 8

9 Anslutning av effektbrytarskåp och frånskiljarskåp Måttskisser Frånskiljarskåp, skenanslutning ovanifrån OETL A OETL 2000 A 9

10 Anslutning av effektbrytarskåp och frånskiljarskåp Måttskisser Effektbrytarskåp, kabelanslutning MEGAMAX A, underifrån MEGAMAX 2000 A, underifrån MEGAMAX, ovanifrån MCCB, underifrån MCCB, ovanifrån L1, L3 L2 25 L1 L2 L3 (103) Ø N / L4 N / L4 10

11 Anslutning av effektbrytarskåp och frånskiljarskåp Måttskisser Effektbrytarskåp, skenanslutning ovanifrån 2 // skenor 1600 A 3 // skenor 2000 A MEGAMAX A MCCB fast A, utdragbar A 215 MCCB utdragbar A 11

12 Kanalskenanslutning Kanalskenanslutningar används för inkommande eller utgående matning eller för sammankoppling av ställverksrader. Anslutningsenheten upptar höjden 6 M i skåpets övre del. Apparatgrupper kan därför inte samtidigt monteras i detta utrymme. Anslutningsenheterna har fyra ledare och är avsedda för anslutning till Klöckner & Möllers kanalskenor typ LD med kapslingsklass IP30 eller IP54. PE- och N-ledare Gemensam skyddsledar- och nollskena (PEN) ansluts via anslutningsenhetens 4:e skena. Vid separata N- och PE-skenor ansluts N-ledaren via anslutningsenhetens 4:e skena medan PE-ledaren ansluts via anslutningsenhetens kapsling. Observera fasföljden Anslutningsenheter finns av två typer; 661 med fasföljd från vänster till höger och 662 med fasföljd från höger till vänster. För intillstående skåprader med fronten åt samma håll ska den ena anslutningsenheten vara av typ 661 och den andra av typ 662. Samma sak gäller om skåpen står front mot front eller rygg mot rygg. Om skåpraderna står bakom varandra med fronten år samma håll ska båda anslutningsenheterna var typ 661. Måttskisser Anslutningsenheter 1250 och 1600 A L1, L2, L3, PEN(N) L1, L2, L3, PEN(N) PEN(N), L3, L2, L1 PEN(N), L3, L2, L1 6 M (300) 6 M (300) Typ 661 för apparatskåp W Typ 661 för effektbrytarskåp, frånskiljarskåp och apparatskåp F Typ 662 för apparatskåp W Typ 662 för effektbrytarskåp, frånskiljarskåp och apparatskåp F Typ 661 Typ 662 Typ 661 Typ Min L L *) Min. 920 (L + 2 x 160) 2120 Min (L ) *) 2350 för storlek 1250 A 2700 för storlek 1600 och 2000 A 12

13 Anslutning av apparatgrupper Utdragbara apparatgrupper 4 M/4, huvudkretsar Max anslutbar area 1 x 10 mm 2 Huvudkretsplintar Utdragbara apparatgrupper 2 M, huvudkretsar Max anslutbar area 1 x 25 mm 2 Anslutningsdon för huvudkretsar. Fasavstånd = 18 mm. E Erforderliga mått på skruvmejsel för anslutningsdonets klämma Mått A B C D B A max 230 mm min 80 mm 1,0 mm 5,5 mm Exempel på passande skruvmejslar för anslutningsdonet BACHO 6000/6850 1,0 x 5,5 L = 210 mm BACHO Ergo/850 1,0 x 5,5 L = 222 mm BACHO Ergo S/8150 S 1,0 x 5,5 L = 222 mm WERA 35 1,0 x 5,5 L = 223 mm WERA 1678 A 1,0 x 5,5 L = 220 mm WERA 335 1,0 x 5,5 L = 223 mm D 13

14 Anslutning av apparatgrupper Utdragbara apparatgrupper 4 M 12 M 400 A, huvudkretsar Anslutningsdon Max anslutbar Max skruv- Max åtdragnings- Kabeldamasker storlek area dimension moment per fas 3 x 160 A (25 mm) 1 x 120 mm 2 M10 x Nm 1 x 120 mm 2 6 x 160 A (25 mm) 1 x 120 mm 2 M10 x Nm 1 x 120 mm 2 3 x 400 A (40 mm) 2 x 240 mm 2 M12 x Nm 2 x 240 mm 2 Anslutningsdon för huvudkretsar. Kabeldamask för beröringsskydd, kapas för att passa kabelns area. Damasken fixeras med en bandklämma. Utdragbara apparatgrupper 8 M 12 M > 400 A, huvudkretsar Anslutningsdon Max anslutbar Max skruv Max åtdragningsstorlek area dimension moment 3 x 800 A 4 x 240 mm 2 M 12 x Nm Anslutningsdon för huvudkretsar. Över anslutningsdonet och kabelskorna monteras en skärm som beröringsskydd. 14

15 Anslutning av apparatgrupper Borttagbara apparatgrupper, huvudkretsar Huvudkretsarna ansluts direkt till apparatuttagen med kabelsko eller kabelklämma. Kabeldamask för beröringsskydd. Apparatgrupp Anslutbar area, kopparkabel Anslutbar area, aluminiumkabel Typ Storlek Min area Max area Max area Min area Max area Max area kabelsko kabelklämma kabelsko kabelklämma mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 MCCB SN, fast SN A SN A // // SN A // //150 - SN A // // SN A 300 2//300 2//300 2//150 2//240 2//300 SN A 2//150 3//300 2//300 2//240 3//240 2//300 SN A 2//240 3//300 2//300 2//300 3//240 2//300 MCCB SN, plugg-in SN A SN A // // SN A // //150 - SN A // // SN A 300 2//300 2//300 2//150 2//240 2//300 SN A 2//150 3//300 2//300 2//240 3//240 2//300 SN A 2//240 3//300 2//300 2//300 3//240 2//300 MCCB SH, fast SH A // // SH A 35 2// // SH A 50 2// // SH A // //150 - SH A // // SH A 300 2//300 2//300 2//150 2//240 2//300 SH A 2//150 3//300 2//300 2//240 3//240 2//300 SH A 2//240 3//300 2//300 2//300 3//240 2//300 MCCB SH, plugg-in SH A SH A SH A 50 2// // SH A // //150 - SH A // // SH A 300 2//300 2//300 2//150 2//240 2//300 SH A 2//150 3//300 2//300 2//240 3//240 2//300 SH A 2//240 3//300 2//300 2//300 3//240 2//300 Forts. sid 16 15

16 Anslutning av apparatgrupper Borttagbara apparatgrupper, huvudkretsar Forts. från sid 15 Apparatgrupp Anslutbar area, kopparkabel Anslutbar area, aluminiumkabel Typ Storlek Min area Max area Max area Min area Max area Max area kabelsko kabelklämma kabelsko kabelklämma mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 MCCB LN, fast LN A LN A LN A // //240 - LN A // //150 2//240 - LN A 2//150 3//300-2//240 3//240 - MCCB LN, plugg-in LN A LN A // // LN A // // LN A //300 2// //150 2//240 2//300 Säkringslastbrytare OESA 160 A A A A 2//150 3//300 2//300 2//240 3//240 2// A 2//240 3//300 2//300 2//300 3//240 2//300 Gängsäkringscentraler Forts. sid 17 16

17 Anslutning av apparatgrupper Gängsäkringscentraler, forts. från sid 16 Gänga II, 25 A Med noll- och skyddsledarskenor N PE Noll- och skyddsledarskenorna är försedda Antal grupper Höjd, moduler med gemensam nollfrånskiljning och erforderliga enskruvsöverfall för 1-polig anslutning av 1-polig 3-polig Plugg-in Fast samtliga utgående grupper Anslutbar area: max 10 mm 2, min 1,5 mm Gänga II, 25 A Med plintrad Grupperna är anslutna till en plintrad som även innehåller frånskiljbara nollplintar för gemensam och individuell frånskiljning av grupperna. Skyddsledarskena med enskruvsöverfall samt förbindning till huvudnollplint ingår. Anslutbar area: max 6 mm 2, min 1,5 mm 2 på 3-polig max 4 mm 2, min 1,5 mm 2 på 1-polig Antal grupper Höjd, moduler 1-polig 3-polig Plugg-in Fast Gänga II, 25 A Med gruppbrytare 40 A Varje grupp är försedd med 3-polig gruppbrytare. Noll- och skyddsledarskenorna har gemensam nollfrånskiljning och erforderliga enskruvsöverfall för anslutning av utgående grupper. Anslutbar area: max 10 mm 2, min 1,5 mm 2 Antal grupper Höjd, moduler 1-polig 3-polig Plugg-in Fast Gänga II, 25 A Med extra säkringsrad 6 säkringssocklar 25 A monterade på en fasskena bredvid de ordinarie tre raderna. Anslutbar area: max 10 mm 2, min 1,5 mm 2 Antal grupper Höjd, moduler 1-polig 3-polig Plugg-in Fast Forts. sid 18 17

18 Anslutning av apparatgrupper Gängsäkringscentraler, forts. från sid 17 Gänga III, 63 A Med noll- och skyddsledarskenor N PE Noll- och skyddsledarskenorna är förseda med gemensam nollfrånskiljning och erforderliga tvåskruvsöverfall för 3-polig anslutning av samtliga utgående grupper. Anslutbar area: max 25 mm 2, min 1,5 mm 2 Antal grupper Höjd, moduler 1-polig 3-polig Plugg-in Fast Gänga III, 63 A Med plintrad Grupperna är anslutna till en plintrad som även innehåller frånskiljbara nollplintar för gemensam och individuell frånskiljning av grupperna. Skyddsledarskena med tvåskruvsöverfall samt förbindning till huvudnollplint ingår. Anslutbar area: max 16 mm 2, min 1,5 mm 2 Antal grupper Höjd, moduler 1-polig 3-polig Plugg-in Fast Gänga III, 63 A Med gruppbrytare 80 A Varje grupp är försedd med 3-polig gruppbrytare. Noll- och skyddsledarskenorna har gemensam nollfrånskiljning och erforderliga tvåskruvsöverfall för 1-polig anslutning av utgående grupper. Anslutbar area: max 16 mm 2, min 1,5 mm 2 Antal grupper Höjd, moduler 1-polig 3-polig Plugg-in Fast Gänga III, 63 A Med extra säkringsrad 6 säkringssocklar 25 A monterade på en fasskena bredvid de ordinarie tre raderna. Anslutbar area: max 25 mm 2, min 1,5 mm 2 på 3-polig max 10 mm 2, min 1,5 mm 2 på 1-polig Antal grupper Höjd, moduler 1-polig 3-polig Plugg-in Fast

19 Anslutning av apparatgrupper MCB-centraler Kabelkanal för extern kabel Interna kablar från back-up brytare eller från samlingsskena Noll-skena PE-skena Frånskiljningsplint N PE Anslutning av externa kablar sker direkt till MCBapparaternas uttag Intern fördelnings-samlingsskena för MCB-apparater Grunduppsättning (PEN) PE + N Placerad i 5-ledarsystem PEN/PE + N Placerad i 4-ledarsystem (nollskena som tillval) 19

20 Anslutning av apparatgrupper Hjälpkretsar, utdragbara grupper För utdragbara grupper ansluts manöver- och signalkablar till uttagsdon (glidkontaktdon). Max anslutbar area: 1 x 2,5 mm 2 skruvklämma + 2 x flatstiftsuttag 2,8 x 0,8. Max märkström/spänning: 10 A/500 V. Anslutning av skärmledare görs enklast till jordskena placerad på kabelutrymmets vänstra främre stolpe (tillval). Hjälpkretsar, borttagbara grupper För borttagbara grupper ansluts signalkablar till pluggbara 10-poliga plintdon. Max anslutbar area: 1 x 4 mm 2 skruvklämma. Max märkström/spänning: 10 A/500 V. Anslutningsdon för hjälpkretsar för utdragbara grupper 2M 20M. Pluggbart plintdon för hjälpkretsar för borttagbara grupper. Skyddsjord Den vertikala skyddsledarskenan (PE) har hål med 50 mm delning för kabelskoanslutning ned till 4 mm 2 ledningsarea. Ledningar med area 1 10 mm 2 ansluts till en mindre skena monterad på den stora skenan. PE-skenan är placerad längst bak till vänster i kabelutrymmet. Vertikal skyddsledarskena (PE). 20

21 Utdragbara apparatgrupper, handhavande Beskrivning De utdragbara apparatgrupperna har plugin-anslutning både för den inkommande matningen från det vertikala skensystemet och för utgående kablar. Grupperna kan dras ut utan att några skruvar behöver lossas. Förregling sker via gruppens manövervred. Hjälpkretsarna ansluts via mångpoliga plugin-kontaktdon. Tomma apparatplatser är avskärmade för att minimera risken för oavsiktlig beröring av spänningsförande delar. Utdragbar grupp i frånskild position. Utdragbar startkopplare. Tom apparatplats för utdragbar grupp. Kompaktenhet med två grupper i driftposition, en grupp i frånskild position och en tom apparatplats. 21

22 T E S T T E S T Utdragbara apparatgrupper, handhavande Manövrering, normalbred grupp Gruppen har två fasta positioner: drift-position och frånskild position. Manövervredet används både för manövrering av elkopplaren och för förregling av apparatgruppen. Vredet har fyra olika lägen. Vredets läge Till Gruppens funktion när den är i driftposition Alla elektriska kretsar anslutna.luckan förreglad. Från Alla elektriska kretsar frånskilda. T E S T Test Huvudkretsarna frånskilda, hjälpkretsarna anslutna. T E S T Förflyttning Alla elektriska kretsar frånskilda. Gruppen kan förflyttas. Vid utdragning från drift-position spärras gruppen automatiskt när den kommer till frånskild position *). För vidare förflyttning utåt måste vredet åter ställas i förflyttningsläge. Vredet kan låsas med upp till tre hänglås i lägena Från och Test. *) När gruppen är i frånskild position (se fig på sid 28) saknar vredets läge betydelse, eftersom såväl huvudsom hjälpkretsar är frånskilda. 22

23 Utdragbara apparatgrupper, handhavande Manövrering, kompaktgrupp Gruppen har tre fasta positioner: drift-position, test-position och frånskild position. Manövervredet används både för manövrering av elkopplaren och för mekanisk förregling av gruppen. En mikroswitch med 2 slutande och 2 brytande kontakter finns för elektrisk förregling. Vredet har fem olika lägen. Vredets läge Till Gruppens funktion när den är i driftposition Alla elektriska kretsar anslutna. Gruppen förreglad i driftposition. Gruppens funktion när den är i frånskild position Från Vredet måste tryckas in för att kunna vridas från "0" till "I". Alla elektriska kretsar frånskilda. Gruppen förreglad i driftposition Test Huvudkretsarna frånskilda, hjälpkretsarna anslutna. Gruppen förreglad i driftposition. Förflyttning Alla elektriska kretsar frånskilda. Gruppen kan förflyttas. Alla elektriska kretsar frånskilda. Gruppen kan förflyttas. Frånskilt Vredet kan låsas med upp till tre hänglås i lägena Från och Test. Alla elektriska kretsar frånskilda. Gruppen kan förflyttas. Vid utdragning från driftposition spärras gruppen automatiskt när den kommer till frånskild position (utdragen 30 mm från driftposition). För vidare förflyttning utåt måste vredet åter ställas i förflyttningsläge. 23

24 Utdragbara apparatgrupper, handhavande Utdragning, normalbred grupp Gruppen befinner sig i driftposition (helt inskjuten). 1. Ställ vredet i förflyttningsläge. Drag (ryck) ut gruppen så långt att den automatiskt låses fast av förreglingsmekanismen. Använd de båda handtagen. Vredet får ej användas som handtag vid förflyttning av gruppen. Vid förflyttningen slår vredet tillbaka till 0-läget omedelbart när gruppen börjar förflyttas. Detta är helt i sin ordning, fortsätt förflyttningen utan att röra vredet. 2. Gruppen befinner sig nu frånskild position. 3. För ytterligare förflyttning, ställ vredet i förflyttningsläge. 4. Gruppen är helt fri att dra ut ur skåpet. Eftersom man inte kan motverka tyngdkraften med händerna via handtagen måste man då gruppen är halvvägs utdragen skifta handgrepp. För 2M- och 4M-grupper fattar man under gavlarna ungefär på mitten i djupled räknat och drar gruppen rakt ut om den sitter placerad på en skåpnivå under brösthöjd. Sitter den på högre nivå fattar man med en hand i handtaget och med den andra mitt under gruppen på styrplåten. För grupper större än 4M bör man vara två personer för att dra ut gruppen ur skåpet. Då gruppen är halvvägs utdragen fattar en person på vardera sidan i handtagen på gavlarna och drar sedan ut gruppen helt ur skåpet. Var försiktig när stora och tunga grupper hanteras så att personskador och skador på mekaniska detaljer undviks. För att underlätta hanterande av stora grupper samt även ur ventilationssynpunkt bör de placeras så långt ned i skåpet som möjligt. Vid användande av den speciella apparatlyft som finns för ABBs apparatgrupper följs denna instruktion t.o.m. punkt 3, därefter följs apparatlyftsinstruktionen (1TSC 232-SE). Vid förvaring av gruppen ska den ställas med vänstergaveln (sett framifrån) mot underlaget. Underlaget ska vara plant och ha en sådan yta att gruppens målning inte skadas. Om lyftvagn används för avställning kan gruppen ställas på styrplåten varvid träribbor eller dylikt läggs under så att inte lucka och mekanism skadas. Utdragning, kompaktgrupp Gruppen befinner sig i driftposition (helt inskjuten). Ställ vredet i förflyttningsläge. Gruppen är helt fri att dras ut ur skåpet. Använd handtaget (vredet får ej användas som handtag för utdragning av gruppen). För förflyttning till frånskild position vrids vredet för hand till frånskilt läge samtidigt som gruppen dras (rycks) ut från driftposition. Drag utåt till gruppen spärras i frånskild position. För att dra ut gruppen helt, från frånskild position, ställs vredet åter i förflyttningläge varefter gruppen är fri att dras ut. 24

25 Utdragbara apparatgrupper, handhavande Inskjutning, normalbred grupp Hanteringsmässigt sker inskjutning av grupp i skåp på samma sätt som utdragning. 1. Kontrollera att gruppens styrkant träffar spåret i styrskenan. Skjut in gruppen försiktigt till dess den stoppas av förreglingsmekanismen. Gruppen får inte lämnas i detta läge eftersom den är ospärrad. 2. Ställ vredet i förflyttningsläge. Skjut in gruppen till dess att förreglingsmekanismen spärrar. 3. Gruppen befinner sig nu frånskild position. 4. För ytterligare förflyttning inåt, ställ vredet i förflyttningsläge. 5. Gruppen kan nu skjutas in i driftposition. Kontrollera att gruppen spärrats ordentligt genom att försöka dra ut den utan att röra vredet. Vredet ska nu stå horisontellt. Inskjutning, kompaktgrupp Hanteringsmässigt sker inskjutning av grupp i skåp på samma sätt som utdragning. 1. Kontrollera att gruppens styrkant träffar spåret i styrskenan. 2. Ställ vredet i förflyttningsläge. Skjut in gruppen till driftposition. 3. Ställ vredet i testläge eller frånläge. Kontrollera att gruppen spärrats ordentligt genom att försöka dra ut den utan att röra vredet. 25

26 Utdragbara apparatgrupper, handhavande Utbyggnad Utbyggnad kan ske med ställverket spänningssatt, men helst föredrar man naturligtvis att göra det i spänningslöst tillstånd. 1. Aktuell täcklucka och täckluckan närmast nedanför monteras bort Även luckspröjsen tas bort. 2. En ny kassettplåt och styrlist inmonteras 3. Anslutningsdon för huvud- och hjälpkretsar monteras. Pos. Typ 1 M6 x 20 Torx 2 Distans 20 mm 3 M6 x 40 Torx 4 M6 x 10 Torx 4. Kablar för huvud- och hjälpkretsar ansluts Följ anvisningar för anslutning av apparatgrupper. 5. Täckluckan nedanför den nya gruppen återmonteras varefter gruppen skjuts in på plats Följ anvisningar för inskjutning av grupp. Plintfäste Kontrollera att snäppena har fullt ingrepp i plintfästet Snäppe Eftersom grupperna är skyddade mot angränsande grupper via kassettplåtar och uttagen är försedda med kabeldamasker behövs inga ytterligare åtgärder vid utbyggnad under spänning. Före spänningssättning se anvisningarna under "Avslutande arbeten" och "Idrifttagning". Generellt gäller vid utbyggnad att gällande bestämmelser och åtgärder såsom skyltning etc följs. 26

27 Borttagbara apparatgrupper, handhavande Beskrivning De borttagbara apparatgrupperna har plugin-anslutning för den inkommande matningen från det vertikala skensystemet medan de utgående kablarna ansluts fast direkt på apparatuttagen. Grupperna kan tas ut efter att de utgående kablarna lossats och fyra fästskruvar tagits bort. Hjälpkretsarna ansluts via mångpoliga plugin-kontaktdon. Borttagbar R-grupp Borttagbar grupp i driftposition. Manövrering Manövervredet har två lägen. T Vredets läge Till Gruppens funktion Alla elektriska kretsar anslutna. Luckan förreglad. Från Alla elektriska kretsar frånskilda. Gruppen kan tas bort efter att kablar och fästskruvar lossats. 27

28 Borttagbara apparatgrupper, handhavande Borttagning av grupp 1. Ställ vredet i 0-läge (brytaren från). 2. Öppna luckan och avlägsna eventuella säkringar. 3. Testa att ingen spänning finns på apparatuttagen. 4. Lossa huvudkablarna. Dra ut kablarna genom hålet i gruppens gavelplåt. (Lossa eventuella skärmar och kabeldamasker.) Kabeländarna skyddas mot eventuella spänningsförande delar i kabelutrymmet. 5. Lossa ev. anslutningsdon för manöverkablar. 6. Lossa de fyra fästskruvarna. 7. Gruppen är nu fri och kan tas bort. 8. Stäng luckan. Inmontering av grupp 1. Öppna luckan. 2. Ställ vredet i 0-läge (brytaren från) och avlägsna eventuella säkringar. 3. Skjut in gruppen och skruva fast den (fyra fästskruvar). 4. Testa att ingen spänning finns på apparatuttagen. 5. Anslut manöverkablarnas anslutningsdon. 6. Anslut huvudkablarna, montera skärmar och kabeldamasker. 7. Montera eventuella säkringar. 8. Stäng luckan. 28

29 Borttagbara apparatgrupper Utbyggnad Utbyggnad kan ske med ställverket spänningssatt, med helst föredrar man naturligtvis att göra det i spänningslöst tillstånd. 1. Aktuell täcklucka och täckluckan närmast nedanför monteras bort. Även luckspröjsen tas bort. 2. En ny kassettplåt inmonteras. 3. Täckluckan nedanför den nya gruppen återmonteras. 4. Se till att inga huvudsäkringar finns monterade i den nya gruppen. 5. Gruppen monteras i skåpet. Följ anvisningar för inmontering av grupp. 6. Testa att ingen spänning finns på uttagen efter första apparat. 7. Kablar för huvud- och hjälpkretsarna ansluts. Följ anvisningar för anslutning av apparatgrupper. 8. Luckan stängs. Eftersom grupperna är skyddade mot angränsande grupper via kassettplåtar och uttagen är försedda med skärm mot kabelskåpet behövs inga ytterligare åtgärder vid utbyggnad under spänning. Före spänningssättning se anvisningarna under "Åtgärder före spänningssättning", sid 36. Generellt gäller vid utbyggnad att gällande bestämmelser och åtgärder såsom skyltning etc följs. 29

30 Åtgärder före spänningssättning Avslutande arbeten Avlägsna trådändar och spill från kabelskalning etc. Torka bort fett och smuts. Kontrollera att verktyg och montagematerial inte glömts kvar i skåpen. Dammsug skåpen. Checklista Nedan följer en lista med punkter för inspektion och testning av ett direktjordat system. Vid indirekt jordade system måste alltid kontrolleras att alla metalldelar är korrekt jordade. Kontrollera också jordfelsskyddets signal. Utöver denna checklista måste lokala och gällande nationella föreskrifter och instruktioner följas. 1. Isättning av säkringar Alla säkringar i huvud- och hjälpkretsarna sätts i. 2. Kontroll av säkringar Kontrollera att alla säkringar överensstämmer med apparatlistan och kretsschemat. 3. Inställning av MCCB Momentan och termisk utlösning på MCCB-enheter ska ställas, baserat på belastning och selektivitet. Momentanskyddet för inkommande brytare och stora distributionsbrytare kan tillfälligt ställas in på lägsta värde för att få snabbast möjliga utlösning i händelse av en kortslutning under idrifttagningen. 4. Kontroll av strömtransformatorer Kontrollera att sekundärlindningen på alla strömtransformatorer är anslutna (belastade). I annat fall måste sekundäruttagen kortslutas. 5. Inställning av startkopplare Det termiska överlastskyddet ställs in på motorns märkström. Obs! Inställning över eller under skalområdet får inte göras. 6. Kontrollera huvudsamlingsskenorna Gör en visuell kontroll av att skruvarna i skenskarvar mellan skåpen är åtdragna. 7. Kontrollera PE- och N-skenorna Gör en visuell kontroll av att skruvarna i skenskarvar mellan skåpen är åtdragna. 8. Kontrollera fasföljd och märkning 9. Kontrollera interna kopplingar Kontrollera alla sammankopplingar mellan skåpen. 10. Utför isolationstest 10.1 Kontrollera att inkommande matning är frånkopplad Kontrollera att alla manöverspänningar är frånkopplade Kontrollera att alla reläer är urkopplade Kontrollera att alla stora MCCB (inkommande brytare) är frånskilda Kontrollera isolationen på huvudsamlingsskenorna med hjälp av en megger med 1 eller 0,5 kv. Isolationsresistansen ska vara 1 Mohm. Fas L1 N L2 N L3 N L1 L2 L2 L3 L3 L1 Isolationsresistans Mohm 10.6 Återinkoppla samtliga reläer, manöverspänningar och kretsar som frånskilts under isolationstesten. 11. Koppla in spänning 11.1 Kontrollera att inkommande och utgående brytare och frånskiljare ligger från Kontrollera att alla dörrar och luckor i ställverket är stängda Slå till matningen och koppla in ställverket, om möjligt skåp- eller sektionsvis Kontrollera fasföljden på en grupp. Det räcker med att kontrollera en grupp eftersom fasföljden redan har kontrollerats (pkt 8) Kontrollera grupperna en efter en genom att: - Slå till brytaren - Kontrollera huvudkretsen till den anslutna belastningen - Kontrollera att alla viktiga förreglingar överensstämmer med kretsschemat. 12. Slutlig kontroll 12.1 Kontrollera att alla voltmetrar, amperemetrar och energimätare fungerar Kontrollera att alla momentanskydd som satts ned under idrifttagningsarbetet återställs till sina driftinställningar Kontrollera att det inte uppstår några vibrationer eller ljud i skensystemen. VARNING HÖGA STRÖMMAR Kortslutningsströmmen i ett lågspänningsställverk är normalt mycket hög. Beroende på inställd utlösningstid, selektivitet etc. kan höga kortslutningsströmmar med relativt lång varaktighet förekomma. En kortslutning kan förorsaka allvarliga personskador och materiella skador. Det är därför viktigt att använda isolerade verktyg och säkrade instrument vid idrifttagningsarbetet. 30

31

32 1TSC2314-SE ABB LV Systems AB Västerås Telefon Telefax ReklamCenter AB 99026

0166HOHFW. Installationsmanual 1TSC339-SE $%%/96\VWHPV

0166HOHFW. Installationsmanual 1TSC339-SE $%%/96\VWHPV 0166HOHFW Installationsmanual 1TSC339-SE $%%/96\VWHPV 2 $OOPlQW /HYHUDQV Skåpen levereras bestyckade eller som tomma skåp. I båda fallen är skåpen skyddade med plastöverdrag och fast förankrade på lastpallar.

Läs mer

Lågspänningsställverk MNS Light F och MNS Light SR. Installation och handhavande. MNS Light MNS Light MNS Light. ABB LV Systems

Lågspänningsställverk MNS Light F och MNS Light SR. Installation och handhavande. MNS Light MNS Light MNS Light. ABB LV Systems Lågspänningsställverk MNS Light F och MNS Light SR Installation och handhavande MNS Light MNS Light MNS Light ABB LV Systems Lågspänningsställverk MNS Light F och MNS Light SR finns med märkströmmar upp

Läs mer

MNS Light F. Lågspänningsställverk med fasta apparatgrupper. ABB LV Systems

MNS Light F. Lågspänningsställverk med fasta apparatgrupper. ABB LV Systems MNS Light F Lågspänningsställverk med fasta apparatgrupper ABB LV Systems Skåpuppbyggnad MNS Light F är ett flexibelt ställverkssystem med stora variationsmöjligheter. I programmet ingår flera olika skåpvarianter

Läs mer

MNS Light W. Lågspänningsställverk med utdragbara och borttagbara apparatgrupper. ABB LV Systems

MNS Light W. Lågspänningsställverk med utdragbara och borttagbara apparatgrupper. ABB LV Systems MNS Light W Lågspänningsställverk med utdragbara och borttagbara apparatgrupper ABB LV Systems Skåpuppbyggnad MNS Light W är ett flexibelt ställverkssystem som i första hand är avsett för motordrifter.

Läs mer

Föreläsning 2 Mer om skyddsjord.

Föreläsning 2 Mer om skyddsjord. Föreläsning 2 Mer om skyddsjord. Tänk dig en tvättmaskin som står på gummifötter. Ytterhöljet är en typisk utsatt del. Om fasen pga ett isolationfel kommer i beröring med ytterhöljet får hela tvättmaskinen

Läs mer

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar

Läs mer

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER FÖR RÖKLUCKOR OCH TAKLJUSKUPOLER 1. LAGRING AV KUPOLER PÅ ARBETSPLATSEN Till takljuskupolerna och rökluckor med ljuskupoler levereras kupolerna i separat

Läs mer

Mellanspänningsställverk. Monteringsanvisning för tryckavlastningskanaler

Mellanspänningsställverk. Monteringsanvisning för tryckavlastningskanaler Uniswitch Mellanspänningsställverk Monteringsanvisning för tryckavlastningskanaler INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Sammanfattning... 1 2 Transport och lagring... 2 2.1 Tillstånd vid leverans... 2 2.2 Uppackning

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

Produktbeskrivning och användarmanual

Produktbeskrivning och användarmanual Produktbeskrivning och användarmanual OM/OMB Luftisolerad lastfrånskiljare Utgåva 201510.8 Innehållsförteckning 1. Allmän information 1.1 Produktbeskrivning 1.2 Ansvar 1.3 Kvalitet 1.4 Underhåll 2. Apparattyper

Läs mer

Bruksanvisning REMIfrontIII-D Fiat Ducato Peugeot Boxer Citroën Jumper From 2006

Bruksanvisning REMIfrontIII-D Fiat Ducato Peugeot Boxer Citroën Jumper From 2006 Bruksanvisning REMIfrontIII-D Fiat Ducato Peugeot Boxer Citroën Jumper From 2006 Mörkläggningsgardiner för förarhytten Fiat Ducato Viktigt! Läs igenom denna instruktion noggrant: REMI front är inte avsedd

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

Innehållsförteckning. Generella anvisningar... 2. Installation av LK Minikretsventil M5... 4. Förläggning av golvvärmeslinga... 5

Innehållsförteckning. Generella anvisningar... 2. Installation av LK Minikretsventil M5... 4. Förläggning av golvvärmeslinga... 5 Innehållsförteckning Generella anvisningar... 2 LK Golvvärmepaket 5 m 2... 2 Verktyg och material du behöver...2 Innan du börjar... 3 Viktig information... 3 Förutsättningar för en god funktion... 3 Allmänt

Läs mer

Potentialutjämning/Skyddsutjämning

Potentialutjämning/Skyddsutjämning Potentialutjämning/Skyddsutjämning Genom potentialutjämningen förbinds samtliga ledande system med varandra och får därmed samma potential. Spänningsdifferenser som kan uppstå mellan olika system undviks

Läs mer

Automatdragstång 26-080000

Automatdragstång 26-080000 MOUNTING INSTRUCTION 0-0-8 8-05000h Automatdragstång 6-080000 Beskrivning VBG Automatdragstång 6-080000 är en förlängbar dragstång med två eller fler fasta inställningslägen med luftmanövrerad låsning.

Läs mer

FMX. This is a photographic template your photograph should fit precisely within this rectangle.

FMX. This is a photographic template your photograph should fit precisely within this rectangle. This is a photographic template your photograph should fit precisely within this rectangle. FMX Installation Platsmontage Översättning från engelsk manual vid oklarheter eller motsägande uppgifter gäller

Läs mer

Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm

Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm VDO Viewline Temp, nivå, tryck TU00-0752-5507102SW 2012-05 1-6 1 Säkerhets information Produkten är utvecklad, tillverkad och kontrollerad enligt de grundläggande

Läs mer

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VOLVO S/V40

INSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VOLVO S/V40 INSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VOLVO S/V40 Original Med BC 250 Volvo S40 2.0T, 1998 2000 Fas I Volvo S40 2.0T Effekt: 160 hk Effekt: 197 hk Moment: 240 Nm Moment: 280 Nm Volvo S40 2.0T, 2001-> Fas II

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

Laborationsrapport. Lab nr 7. Kurs Elinstallation, begränsad behörighet. Laborationens namn Elinstallation. Kommentarer. Utförd den. Godkänd den.

Laborationsrapport. Lab nr 7. Kurs Elinstallation, begränsad behörighet. Laborationens namn Elinstallation. Kommentarer. Utförd den. Godkänd den. Laborationsrapport Kurs Elinstallation, begränsad behörighet Lab nr 7 Laborationens namn Namn Elinstallation Kommentarer Version 2.4 Utförd den Godkänd den Sign 1 Inledning I denna laboration används läroböckerna

Läs mer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 SV SVENSKA 1 ALLMÄNT Denna symbol betyder VARNING. Personskada

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med

Läs mer

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650 HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650 DEL I - FUNDAMENT M16 M16 8x 2 PLACERING 1m Området runt flänsen måste vara fri från hinder inom en 1 meters radie. Placera anläggningen på en plats med så mycket

Läs mer

V5.0 SE 26.11.2015. Monteringsanvisning 101-serien

V5.0 SE 26.11.2015. Monteringsanvisning 101-serien V5.0 SE 26.11.2015 Monteringsanvisning 101-serien Innehåll Komplett monteringssett 1 2 3 4 5 6 7 Regel Fall 4 - Skruvset låskasse 7 - Skruvset slutstycke 8 9 10 11 12 13 16 17 18 19 14 15 17 - Skruvset

Läs mer

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

STRYKMODUL BRUKSANVISNING STRYKMODUL BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID

Läs mer

Vattenmätarskåp för villa

Vattenmätarskåp för villa 160524 sida 1 av 9 Gäller för: Denna montageinstruktion gäller för Beulco Armaturs vattenmätarskåp med RSK 1881210 och övriga kundanpassade skåp. Rörgenomföringar/gumminippel för inkommande och utgående

Läs mer

Installationsanvisning 011994 MOS 9207-1 1992-02-14 MODELL 2

Installationsanvisning 011994 MOS 9207-1 1992-02-14 MODELL 2 Installationsanvisning 011994 MOS 9207-1 1992-02-14 MODELL 2 Innehållsförteckning Allmänt...2 Uppackning/Demontering... 3-4 Installationsavstånd till väggar och tak...5 Skorstensanslutning (Toppanslutning)...6

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SU400-SU1000

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SU400-SU1000 Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SU400-SU1000 1 1 Generellt 3 1.1 Leveransinnehåll 3 1.2 Uppställning 3 2 Dimensioner och anslutningar 4 3 Montering 5 3.1 Installation 5 3.2

Läs mer

Svesol Optima 15. Svesol Optima 15. Monteringsanvisning. Montering Inkoppling

Svesol Optima 15. Svesol Optima 15. Monteringsanvisning. Montering Inkoppling Svesol Optima 15 www.svesol.se Monteringsanvisning Montering Inkoppling Tack För att Ni köpt en Svesol värmeanläggning. Läs denna instruktion noggrant så kan Ni få anläggningen att fungera på bästa sätt

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Spisfläkt Trinda ECe

Spisfläkt Trinda ECe Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Generell. Monterings/Installations anvisning 2009. Var sak har sin plats.

Generell. Monterings/Installations anvisning 2009. Var sak har sin plats. Generell Monterings/Installations anvisning 009 Var sak har sin plats. Viktigt, innan du börjar montera! Läs igenom denna anvisning noggrant! Att tänka på innan du börjar montera. Observera att detta är

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Spisfläkt Trinda T Ö

Spisfläkt Trinda T Ö Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Din manual ELEKTRA FG2468 http://sv.yourpdfguides.com/dref/830522

Din manual ELEKTRA FG2468 http://sv.yourpdfguides.com/dref/830522 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för ELEKTRA FG2468. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Spiskåpa CPDD & CPDL. Teknisk anvisning

Spiskåpa CPDD & CPDL. Teknisk anvisning Innehåll Drift & Skötsel (för brukaren) CPDD & CPDL - allmänt... 3 CPDL - inställning av tilluftstemperatur... 5 Montering (för installatör & servicepersonal) CPDD till värmeåtervinningsaggregat ACF...

Läs mer

Utgåva 2000-09-05. Wärmo Rak. Monterings- och skötselanvisning

Utgåva 2000-09-05. Wärmo Rak. Monterings- och skötselanvisning Utgåva 2000-09-05 Wärmo Rak Monterings- och skötselanvisning Innehållsförteckning Förberedelser... sid 3 -tillverkarförsäkran -allmänt -leveransinnehåll -tillval -skorsten -eldstadsplan Montering... sid

Läs mer

DJUPSTAPLINGSSTÄLL P90

DJUPSTAPLINGSSTÄLL P90 BRUKS- OCH MONTAGEANVISNING FÖR DJUPSTAPLINGSSTÄLL P90 Läs noga igenom denna bruksanvisning innan djupstaplingsstället tas i drift samt använd informationen kontinuerligt under ställets hela driftstid

Läs mer

Svesol Solceller. Svesol Solceller www.svesol.se. Monteringsanvisning. Montering Inkoppling

Svesol Solceller. Svesol Solceller www.svesol.se. Monteringsanvisning. Montering Inkoppling Svesol Solceller www.svesol.se Monteringsanvisning Montering Inkoppling Tack För att Ni köpt en Svesol anläggning. Läs denna instruktion noggrant så kan Ni få anläggningen att fungera på bästa sätt Svesol

Läs mer

Föreläsning 1. Vad är en elektrisk spänning? Ta en bit neutral materia + - - + - + - + - + + - - + - +

Föreläsning 1. Vad är en elektrisk spänning? Ta en bit neutral materia + - - + - + - + - + + - - + - + Föreläsning 1 Vad är en elektrisk spänning? Det finns två grundläggande fysikaliska begrepp som inte kan förklaras på ett enkelt sätt. Massa Elektrisk laddning Inom eltekniken börjar vi med elektrisk laddning.

Läs mer

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA

Läs mer

SMART & FUNKTIONELL FÖRVARING KÖK. Detaljerna som lyfter ditt hem

SMART & FUNKTIONELL FÖRVARING KÖK. Detaljerna som lyfter ditt hem SMART & FUNKTIONELL FÖRVARING KÖK Detaljerna som lyfter ditt hem INNEHÅLL KARUSELLER 3 HÖGSKÅPSUTDRAG 10 STRYKBRÄDA 15 KORGAR & GALLER 16 KÄLLSORTERING 21 BÄNKSKÅPSUTDRAG 26 STÄDSKÅPSINREDE 28 ÖVRIGT 30

Läs mer

Utgåva 1 2014. Wärmo Hörnkassett. Monterings- och skötselanvisning

Utgåva 1 2014. Wärmo Hörnkassett. Monterings- och skötselanvisning Utgåva 1 2014 Wärmo Hörnkassett Monterings- och skötselanvisning Innehållsförteckning Wärmo Hörnkassett Förberedelser...sid 3 -prestandadeklaration -lokala Bestämmelser -bygganmälan -allmänt -leveransinnehåll

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING MO523

INSTALLATIONSANVISNING MO523 INSTALLATIONSANVISNING MO523 Nexans N3S ODFsystem NEXANS N3S ODFSYSTEM Innehållsförteckning Produktbeskrivning KKstativ Skarvstativ Dörrar, sidor och bakstycke Skarvmodul KKbox Beröringsskydd och sing.list

Läs mer

Motor för modulerande reglering AME 435

Motor för modulerande reglering AME 435 Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen

Läs mer

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

Installation instructions, accessories. Sänkningssats. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anvisningsnr Version Art. nr. 30664026 1.

Installation instructions, accessories. Sänkningssats. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anvisningsnr Version Art. nr. 30664026 1. Anvisningsnr Version Art. nr. 30664026 1.0 Sänkningssats Sida 1 / 12 Utrustning A0000162 A0000161 A0000197 A0000198 A0800088 A0800625 A0801572 A0801575 J7200255 Sida 2 / 12 J7200256 Sida 3 / 12 INLEDNING

Läs mer

SE.LPINST.101104. Dokumentets ursprungsspråk är svenska. Reservation för ändringar. www.swegon.com 1

SE.LPINST.101104. Dokumentets ursprungsspråk är svenska. Reservation för ändringar. www.swegon.com 1 INSTALLATIONSanvisning GOLD LP Dokumentets ursprungsspråk är svenska Reservation för ändringar. www.swegon.com 1 1. INSTALLATION 1.4 Montering av aggregat 1.1 Allmänt Berörd personal ska ta del av denna

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

Spiskåpa CPDD & CPDL. Teknisk anvisning

Spiskåpa CPDD & CPDL. Teknisk anvisning Mars 2015 Innehåll Drift & Skötsel (för brukaren) CPDD & CPDL - allmänt... 3 CPDL - inställning av tilluftstemperatur... 5 Montering (för installatör & servicepersonal) CPDD till värmeåtervinningsaggregat

Läs mer

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD Grattis till din Kingston-kyl! Vinkyl FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD samt KS188-UD Denna bruksanvisning innehåller viktig information, inklusive säkerhets-

Läs mer

ESMI Multi Signal AB ESCO OCH ESCO 4 BRANDLARMCENTRAL, INSTALLATION OCH DRIFTSÄTTNING

ESMI Multi Signal AB ESCO OCH ESCO 4 BRANDLARMCENTRAL, INSTALLATION OCH DRIFTSÄTTNING ESMI Multi Signal AB Telefon: 09-768 0 00 Telefax: 09-768 0 99 Kumla Sweden ESCO OCH ESCO 4 BRANDLARMCENTRAL, INSTALLATION OCH DRIFTSÄTTNING Läs dessa anvisningar noggrant före installation och driftsättning!

Läs mer

Installationsmanual ML40 Plus

Installationsmanual ML40 Plus Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver

Läs mer

Schiedel Parat. Monteringsinstruktion. våningshöga skorstensmoduler

Schiedel Parat. Monteringsinstruktion. våningshöga skorstensmoduler Schiedel Parat Monteringsinstruktion våningshöga skorstensmoduler Schiedel Parat finns i färdiga längder från 1-6 meter. De kan levereras oputsade eller färdigputsade på en eller flera sidor. Om skorstenen

Läs mer

Strömförsörjning. DC-UPS Mini

Strömförsörjning. DC-UPS Mini Strömförsörjning DC-UPS Mini Avbrottsfri strömförsörjning med inbyggt nätaggregat på 2 A tillsammans med MINI- BAT/24/DC 0,8 AH eller 1,3 AH. Särskilt kompakt och lättanvänd. 121015_121015:1 Nya MINI-DC-UPS/24

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07 Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring

Läs mer

LK Fördelarskåp GV, LK Fördelarskåp GV Prefab

LK Fördelarskåp GV, LK Fördelarskåp GV Prefab LK Fördelarskåp GV, LK Fördelarskåp GV Prefab Utförande LK Fördelarskåp GV LK Fördelarskåp GV är avsett att användas där man önskar dölja LK Värmekretsfördelare RF. LK Fördelarskåp GV med tillhörande monteringsanvisning

Läs mer

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6 Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning

Läs mer

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra

Läs mer

253000 Fläktutrustning Installation/underhåll

253000 Fläktutrustning Installation/underhåll 253000 Fläktutrustning Installation/underhåll Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT auktoriserad personal får utföra reparationer och justeringar på denna

Läs mer

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING

INSTALLATIONSANVISNING 1189 INSTALLATIONSANVISNING LÅSA Revision 1 2 INSTALLATION ALLMÄNT Kombinerad läsare och lås. Används tillsammans med någon av våra centralenheter för att få ett komplett låsöppnings- och/eller larmförbikopplingssystem.

Läs mer

Extraljus, Monteringssats, S60/V70

Extraljus, Monteringssats, S60/V70 Installation instructions, accessories Anvisningsnr 30772046 Version 1.1 Art. nr. 30745701 Extraljus, Monteringssats, S60/V70 Volvo Car Corporation Extraljus, Monteringssats, S60/V70-30772046 - V1.1 Sida

Läs mer

MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA

MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA Beståndsdelar Nr Art. nr. Benämning 1. 1498 Spiral plastad Depo 2. 8143 Skruv T6SS M6 x 20 3. 1433 Anpassning axeltapp Depo 4. 1365 Axeltapp 5. 1439 Krok till spiral

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

MNS Select. Flexibla skåp för apparater och elektronik

MNS Select. Flexibla skåp för apparater och elektronik MNS Select Flexibla skåp för apparater och elektronik Innehåll Beskrivning... 3 ProSelect... 5 Konstruktion... 6 Val av skåp... 8 Tillbehör Front... 10 Rygg... 12 Svängbar ram... 13 Täckplåtar... 14 Övriga

Läs mer

TEKNISKA BESTÄMMELSER FÖR ELEKTRISK UTRUSTNING

TEKNISKA BESTÄMMELSER FÖR ELEKTRISK UTRUSTNING Sid 1 (6) TEKNISKA BESTÄMMELSER FÖR ELEKTRISK UTRUSTNING Rubrik Dokument Kopplingsutrustning TBE 118 Utgåva 6 (S) Innehåll 1 ALLMÄNT...2 2 DEFINITIONER...2 3 GENERELLA PRODUKTKRAV...3 3.1 Standardisering...3

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Laborationsrapport. Lab nr 8. Kurs Elinstallation, begränsad behörighet. Laborationens namn Skåpbyggnad. Kommentarer. Utförd den. Godkänd den.

Laborationsrapport. Lab nr 8. Kurs Elinstallation, begränsad behörighet. Laborationens namn Skåpbyggnad. Kommentarer. Utförd den. Godkänd den. Laborationsrapport Kurs Elinstallation, begränsad behörighet Lab nr 8 Laborationens namn Namn Skåpbyggnad Kommentarer Version 1.8 Utförd den Godkänd den Sign 1 Inledning I denna laboration skall du lära

Läs mer

Konstantspänningslikriktare.

Konstantspänningslikriktare. Konstantspänningslikriktare. Sidan 1 av 8 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med hjälp av naturlig konvektion.

Läs mer

Montering, injustering och skötsel

Montering, injustering och skötsel Montering, injustering och skötsel Våra kökskåpor är utvecklade för att ge bästa komfort i alla typer av storkök. Men vi har inte nöjt oss med enbart funktion. Snygg design, flexibel utformning och smidig

Läs mer

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket Indivo lyftenheter för det bekväma köket Det flexibla köket Oavsett om köket är nytt eller om man har haft glädje av det i många år krävs det få förändringar för att göra det flexibelt och tillgängligt

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion

Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion PERIMETER 2010-12 Monteringsinstruktion 2 Innehåll Förord... 2 Skyddsföreskrifter... 3 Planering och förberedelser... 4 Gjutning... 5-6 Tvärbalk... 5 Stolpfundament...

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VAG 1.8T LÄNGSMONTERAD 95-00

INSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VAG 1.8T LÄNGSMONTERAD 95-00 INSTALLATIONSANVISNING BC250/500 VAG 1.8T LÄNGSMONTERAD 95-00 Audi, VW, Skoda & Seat 1996-> Effekt: 150 hk Moment: 210 Nm Audi, VW, Skoda & Seat Effekt: 180 hk Original Med BC 250 Audi, VW, Skoda & Seat

Läs mer

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt

Läs mer

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE 9011310A

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE 9011310A SERVICEANVISNINGAR SV WHEELDRIVE 9011310A Förberedelser före drivning med WheelDrive Monteringen av WheelDrive ska utföras av behöriga yrkespersoner. Före drivning med hjälpmotorn måste följande åtgärder

Läs mer

Monteringsanvisning och Garanti

Monteringsanvisning och Garanti Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden

Läs mer

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: 140324. Kilar (boardremsor)

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: 140324. Kilar (boardremsor) Isomax,5 mm 4 mm Rev.nr: 404 Kilar (boardremsor) 5 mm T0 Innehållsförteckning: OBS!!! Luckorna bäres stående. A: Sortera upp luckorna per skjutparti. Kontrollera att storlek och antal stämmer. Stäm av

Läs mer

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion Läs igenom instruktionen noga innan aggregatet tas i bruk! Förord Instruktionen är universell för flera producerade vinkylaremodeller, utseende och illustrationer

Läs mer

Montage- skötsel- och eldningsanvisningar

Montage- skötsel- och eldningsanvisningar Camina Art Paris Bioetanolkamin Utgåva 1.2016 Montage- skötsel- och eldningsanvisningar Innehållsförteckning Allmänt Mottagning av gods Kontrollera att antalet kollin överensstämmer med fraktsedeln. Undersök

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Installation av digitala enheter

Installation av digitala enheter Installation av digitala enheter Wallpad Digital fastighetsbox Integration DinBox 02 DinBox Installation av digitala produkter 2015 Generella riktlinjer för kabeldragning Allmän information Elektroniska

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING MO044A

INSTALLATIONSANVISNING MO044A INSTALLATIONSANVISNING MO044A Skarvskåp NS8+ Skarvskåp NS8+ Produktbeskrivning NS8+ som är tillverkad av pulverlackerad galvad plåt är lämplig att använda vid all typ av skarvning och förgrening. Lämpliga

Läs mer

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16 Drift och skötselmanual Installation OBS! aggregatet skall endast installeras av kunniga personer. Placering Placera inte vid/i: - salthaltig omgivning tex

Läs mer

Infrared heater ELIR

Infrared heater ELIR SE... 4 GB... 6 FR... 8 RU... 11 Infrared heater ELIR Minimum mounting distance Минимальные расстояния при установке ELIR 600 600 1800 400 1000 600 Mounting Установка NB! The lamp must be horizontal at

Läs mer

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170 MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt

Läs mer

Installation instructions, accessories. Växelspaksknopp. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anvisningsnr Version Art. nr. 8671186 1.

Installation instructions, accessories. Växelspaksknopp. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anvisningsnr Version Art. nr. 8671186 1. Anvisningsnr Version Art. nr. 8671186 1.0 Växelspaksknopp D8901458 Sida 1 / 5 Utrustning A0000162 INLEDNING Läs igenom hela instruktionen innan monteringen påbörjas. Noteringar och varningstexter är till

Läs mer

Tilldelning av lådans väggar 118. KV-normcentraler 3 54 moduler Kabelgenomföring via integrerade, elastiska membran 119 123

Tilldelning av lådans väggar 118. KV-normcentraler 3 54 moduler Kabelgenomföring via integrerade, elastiska membran 119 123 In de x Te kn k is iska dat a a LES 116 Info -normcentraler upp till 63 A 3 till 54 moduler Kapslingsklass IP 54-65 Tillverkad i termoplastiskt material Skyddsklass II, I enlighet med IEC 60439-3 Tilldelning

Läs mer

LK Fördelarskåp VT RF / VT RF -komplett

LK Fördelarskåp VT RF / VT RF -komplett LK Fördelarskåp VT RF / VT RF -komplett Utförande LK Fördelarskåp VT RF LK Fördelarskåp VT RF är avsedd att användas där man önskar dölja LK Värmekretsfördelare RF. Skåpet har en tät botten med rörgenomföringar

Läs mer