Driftinstruktion Doserpump Hydro/ 4, HP4a

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Driftinstruktion Doserpump Hydro/ 4, HP4a"

Transkript

1 Driftinstruktion Doserpump Hydro/ 4, HP4a SV Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas. Användaren är ansvarig. för skador som uppkommit på grund av felaktig användning, felaktigt handhavande eller felaktig installation. Den senaste versionen av en bruksanvisning finns på vår webbplats Originalbruksanvisning (2006/42/EG) BA HY /14 SV

2 Kompletterande anvisningar Kompletterande anvisningar Läs igenom följande kompletterande anvisningar. När du är bekant med dem har du större nytta av manualen. I texten markeras följande särskilt: Uppräkningar Bild 1: Läs detta! Åtgärdsanvisningar ð Resultatet av åtgärdsanvisningarna - se (referenser) Info-texter En info-text ger viktiga anvisningar för att en enhet ska fungera ordentligt eller underlättar ditt arbete. Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar är markerade med symboler (se säkerhetskapitlet). Information i leverantörens anvisningar För att underlätta sökandet efter passande information i leverantörens anvisningar kan du se i kapitel "Teknsiak data" efter delens exakta beteckning. Giltighet Denna bruksanvisning motsvarar de EU-föreskrifter som gällde vid tidpunkten för publicering. Ange ID-kod och serienummer Ange ID-koden och serienumret, som finns på märkskylten vid varje kontakt eller reservdelsbeställning. På så sätt kan pumptyp och materialvarianter identifieras entydigt. Endast EX-pump Märkskylten som är inklistrad på försidan är identisk med den på den levererade pumpen så att manualen och pumpen är entydigt tilldelade till varandra. 2

3 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 ID-kod Säkerhetskapitel Förvaring, transport och uppackning Översikt över enheten och styrelement Funktionsbeskrivning Montering Installation Hydraulisk installation Grundläggande installationsanvisningar Elinstallation Idrifttagning och drift Avluftning av matningsenheten Kalibrera slag-reglerdrivenhet (tillval) Underhåll Reparation Byta dosermembran Laga membranbrottssensorn Kalibrera doserkapaciteten Byt ut drivenhetens lager Åtgärda funktionsfel Urdrifttagning och avfallshantering Urdrifttagning Skrotning Tekniska specifikationer Prestanda Doseringens reproducerbarhet Viskositet Vikt Material i kontakt med medium Omgivningsförhållanden Temperaturer Luftfuktighet Uppställningshöjd Kapslingsklass kapsling Motordata Membranbrottssensor Tryckbegränsningsventil (HP4) Tryckbrytare (för övertryckssignalering) Slagsensor Värmepatron Skyddstemperaturbegränsare (endast ATEX) Påfyllningsmängd Hydraulolja Ljudtrycksnivå HP4a Komplettering vid modifierat utförande Beställningsinformation Sprängskiss Reservdelssatser Dosermembran Tryckbegränsningsventiler Tryckbrytare

4 Innehållsförteckning 14.6 Allmänt Måttblad Jordningsritning EG-försäkran om överensstämmelse för maskiner Hydro EG-försäkran om överensstämmelse för maskinerna ATEX HP4 utan värmepatron EG-försäkran om överensstämmelse för maskinerna ATEX HP4 med värmepatron EG-försäkran för inbyggnad för maskinerna ATEX HP4 utan värmepatron EG-försäkran för inbyggnad för maskinerna ATEX HP4 med värmepatron Diagram för inställning av doserkapacitet

5 ID-kod 1 ID-kod HP4a Hydro/ 4, version a Drivenhetstyp H Huvuddrivenhet D Huvuddrivenhet, version med två huvud S Huvuddrivenhet för påbyggnadsdrivenhet F Huvuddrivenhet för version med två huvud för påbyggnadsdrivenhet U Påbyggnadsdrivenhet Duplex/Triplex B Påbyggnadsdrivenhet, version med två huvud T Huvuddrivenhet, Triplex J Påbyggnadsdrivenhet Triplex Typ * Effekt Se märkskylten på pumphuset för information om kapacitetsdata vid maximalt mottryck och typ Doserhuvudmaterial SS PV HC PC PP TT Rostfritt stål PVDF Hastelloy C PVC PP PTFE + 25 % grafit Material tätningar T PTFE Förträngare 0 Standard med flerskikts-säkerhetsmembran och brottsignalisering Modell av doserhuvud 0 utan ventilfjäder (standard) 1 med ventilfjäder Hydraulisk anslutning 0 Standardanslutning (med gängor enligt tekniska specifikationer) S F med fläns DIN ISO med fläns ANSI Utförande 0 med ProMinent -logotyp (standard) 1 utan ProMinent -logotyp 2 med ProMinent -logotyp, med mekanisk övertrycksindikator 3 med ProMinent -logotyp, med elektrisk övertrycksindikator M modifierad** ** uppdragsspecifikt utförande, pumpegenskaper se följesedlar Elektrisk spänningsförsörjning S 3 ph, 230 V/400 V 50/60 Hz, 1,1 kw 5

6 ID-kod HP4a Hydro/ 4, version a L P R 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exde), 1,1 kw 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exde), 1,1 kw Varvtalsreglermotor 3 ph, 230/400 V, 1,5 kw V(0) Varvtalsreglermotor med integr. frekvensomvandlare 1 ph, 230 V, 50/60 Hz V(2) Z Varvtalsreglermotor med integr. Frekvensomvandlare (Exd) Varvtalsreglering kpl. 1 ph, 230 V, 50/60 Hz 1 utan motor, med fläns 250/100 3 utan motor, med fläns 200/90 4 utan motor, med fläns NEMA 0 Påbyggnadsdrivenhet Kapslingsklass 0 IP 55 (standard) ISO-klass F 1 Exe-utförande ATEX-T3 2 Exde-utförande ATEX-T4 U Drivenhet ATEX Slagsensor 0 utan slagsensor (standard) 1 Slagsensor (lämplig för Ex-område) Justering av slaglängd 0 manuell (Standard) K manuell utomhus, SS 1 med ställmotor, 230 V, 50/60 Hz 2 med ställmotor, 115 V, 60 Hz U B C D med reglermotor ma 230 V, 50/60 Hz med reglermotor ma 230 V, 50/60 Hz med reglermotor ma 115 V, 60 Hz med reglermotor ma 115 V, 60 Hz Hydraulolja 0 Standard 1 Livsmedeltillstånd för olja * Typ, effekt (vid 50 Hz) Typ Effekt Typ Effekt Typ Effekt Typ Effekt bar l/h bar l/h bar l/h bar l/h

7 ID-kod Typ Effekt Typ Effekt Typ Effekt Typ Effekt bar l/h bar l/h bar l/h bar l/h Maximalt mottryck vid materialutföranden TTT, PPT och PCT: 10 bar! 7

8 Säkerhetskapitel 2 Säkerhetskapitel Säkerhetsanvisningarnas märkning Denna bruksanvisning använder följande signalord beroende på hur allvarlig faran är: Signalord VARNING VAR FÖRSIKTIG Betydelse Betecknar en potentiellt farlig situation. Om den inte undviks är du i livsfara eller så kan svåra personskador vara följden. Betecknar en potentiellt farlig situation. Om den inte undviks kan lätta eller medelsvåra personskador eller materiella skador vara följden. Varningssymboler vid olika typer av fara I denna manual används följande varningssymboler vid olika typer av fara: Varningssymboler Typ av fara Varning för handskador. Varning för farlig elektrisk spänning. Varning för brandfarliga material. Varning för heta ytor. Varning för farligt ställe. Avsedd användning Pumpen får endast användas för dosering av flytande dosermedier. I explosionsfarliga produktionsmiljöer får pumpen endast drivas med motsvarande märkskylt för pumpar för explosionsfarliga produktionsmiljöer i enlighet med direktivet 94/9/EG i överensstämmelse med de europeiska riktlinjerna. Explosionsgruppen, kategorin och kapslingsklassen som anges på märkningen, måste motsvara de villkoren som finns i det avsedda användningsområdet eller högre. Pumpen är endast tillåten för brännbara medier, men endast om den har ID-kod för "Flerskiktat standardsäkerhetsmembran med brottsindikator", vid matningsenheter av metall om mottrycket är över 2 bar och om ägaren vidtagit lämpliga skyddsåtgärder. Pumpen får endast tas i drift efter korrekt installation i enlighet med de tekniska specifikationer och specifikationer som anges i manualen. När en värmepatron används måste man ta hänsyn till dess effekt vid temperaturerna. Beakta de allmänna begränsningarna vad gäller viskositetsgränser, kemikaliebeständighet och densitet - se även ProMinent-beständighetslista (produktkatalogen eller på Alla andra användningar är förbjudna liksom varje ombyggnad. 8

9 Säkerhetskapitel Pumpar utan motsvarande märkskylt (och motsvarande EG-försäkran om överensstämmelse) för pumpar för explosionsfarliga produktionsmiljöer får aldrig drivas i explosionsfarliga produktionsmiljöer. Pumpen är inte avsedd för dosering av gasformiga medier eller fasta ämnen. Pumpen är inte avsedd för dosering av explosiva medier och explosiva blandningar. ATEX-utförandet är inte avsedd för att dosera elektriskt ej ledande medier (ledningsförmåga under 50 ps/m). ATEX-utförandet får inte utsättas för joniserande strålning, elektromagnetisk högfrekvens inom området på x10 15 Hz eller ultraljud utan åtgärder i enlighet med EN Pumpen är inte avsedd för drift på oskyddad plats utomhus. Pumpen är avsedd för yrkesmässig användning. Pumpen får endast användas av därför utbildad och auktoriserad personal se tabellen nedan. Du är skyldig att beakta anvisningarna i manualen för apparatens olika livsfaser! Du är även skyldig att beakta uppgifterna i manualerna för tilläggsenheternas olika livsfaser. Personalens kvalifikationer Aktivitet Förvaring, transport, uppackning Montering Planering av hydrauliska installationer Hydrauliska installationer Elektrisk installation Driftsättning Användning Underhåll, reparation Urdrifttagning, skrotning Åtgärda fel Kvalifikation Instruerad personal Fackpersonal, kundsupport Fackpersonal som bevisligen är bekanta med användningen av oscillerande doserpumpar I EX-området: Fackpersonal ATEX, elektriker ATEX Fackpersonal, kundsupport Elektriker, I EX-området: Elektriker ATEX Fackpersonal I EX-området: Fackpersonal med ATEX-utbildning; Kontroll av elinstallation: auktoriserad kompetent person Instruerad personal Fackpersonal, kundsupport I EX-området: Fackpersonal ATEX, elektriker ATEX Fackpersonal, kundsupport Fackpersonal, elektriker, utbildad personal, kundsupport - allt efter behov I EX-området: Elektriker ATEX; Kontroll av elinstallation: auktoriserad kompetent person Förklaringar till tabellen: Fackpersonal Såsom fackpersonal betraktas de, som utifrån sin yrkesutbildning, kunskaper och erfarenheter och kunskaper om gällande bestämmelser kan bedöma sina arbetsuppgifter och som kan identifiera möjliga faror. 9

10 Säkerhetskapitel Anmärkning: En yrkesutbildning med motsvarande kvalifikationer kan även förvärvas genom flerårigt arbete inom det aktuella området. Elektriker Elektrikern kan utifrån sin yrkesutbildning, kunskaper och erfarenheter liksom kunskaper om de gällande normerna och bestämmelserna utföra arbetsuppgifter på elektriska anläggningar och självständigt identifiera möjliga faror och undvika dessa. Elektrikern är specialutbildad för den arbetsomgivning, som denne är verksam i och känner till relevanta normer och bestämmelser. Elektrikern skall uppfylla kraven i lagar och föreskrifter för förebyggande av olycksfall. En yrkesutbildning med motsvarande kvalifikationer kan även förvärvas genom flerårigt arbete inom det aktuella området. Elektriker ATEX explosionsskydd Elektrikern med tilläggskvalifikation explosionsskydd är specialutbildad för den arbetsomgivning, som denne är verksam i och känner till relevanta normer och bestämmelser. Elektrikern med tilläggskvalifikation explosionsskydd kan utifrån sin yrkesutbildning, kunskaper och erfarenheter liksom kunskaper om de gällande normerna och bestämmelserna utföra arbetsuppgifter på elektriska anläggningar och självständigt identifiera möjliga faror och undvika dessa. Elektrikern med tilläggskvalifikation explosionsskydd är dessutom förtrogen med alla normer och bestämmelser som är relevanta för explosionsskydd, i synnerhet, men inte begränsat med alla delar i EN [Elektrisk utrustning för gasexplosionsfarliga områden]. Elektrikern med tilläggskvalifikation explosionsskydd skall uppfylla kraven i lagar och föreskrifter för förebyggande av olycksfall. Godkänt kompetent person För test avseende explosionriskerna måste den kompetenta personen uppvisa följande: en relevant universitetsutbildning eller likvärdiga tekniska kvalifikationer eller en annan teknisk kvalifikation med mångårig erfarenhet på området säkerhetsteknik. Personen måste ha kunskap avseende regelverket och har jobbat inom området i minst ett år. Det krävs ett deltagande på möjligheter för utbyte av erfarenheter. Särskilda krav ställs på de kompetenta personer som utför kontroller på lagade apparater/delar. De måste vara godkända för detta av den ansvariga myndigheten (t. ex. distriktsregering). Instruerad personal Som instruerad personal räknas den som instruerats och vid behov övats i utförandet av sina arbetsuppgifter, de möjliga farorna vid felaktigt agerande och i hanteringen av de nödvändiga skyddsanordningarna och skyddsåtgärderna. Kundtjänst Såsom kundsupport betraktas servicetekniker, som bevisligen utbildats och auktoriserats av ProMinent eller ProMaqua för arbeten på anläggningen. 10

11 Säkerhetskapitel Säkerhetsanvisningar Denna manual anmärkningar och citat ur tyska riktlinjer för ägarens ansvarsområde. De befriar inte på något sätt ägaren från dennes ansvar, utan har endast till syfte att uppmärksamma på eller få vederbörande att inse specifika problem. De gör inte anspråk på att vara kompletta, gälla i alla länder, gälla alla typer av tillämpningar eller vara helt aktuella. Endast ATEX-pump i EX-området För installation och drift av apparater i explosionsfarliga områden ska, i Europa. det europeiska operatörsdirektivet 99/92/EG (ATEX 137), i Tyskland implementerat genom förordningen om driftsäkerheten och den tyska förordningen om farliga ämnen. De europeiska normerna EN , EN , EN , EN samt EN och EN för egensäkra strömkretsar ska följas. (I Tyskland är dessa normer delvis realiserade genom VDE 0165 och VDE 0118.) Utanför EU ska de gällande nationella föreskrifterna beaktas. Installationer i EX-området måste kontrolleras av en "godkänt kompetent" person. Detta gäller särskilt för egensäkra strömkretsar. Informationen som ges nedan gäller framför allt de särskilda förhållandena i EX-området, de ersätter inte standardmanualen. För att undvika elektrostatisk uppladdning och gnistor, ska plastdelar endast rengöras försiktigt med en fuktig trasa. Varning för farliga eller obekanta dosermedier Om ett farligt eller obekant dosermedium använts finns det Risk för att det skall tränga ur vid arbeten på pumpen. Innan arbeten på pumpen skall lämpliga skyddsåtgärder vidtas (som t.ex. skyddsglasögon, skyddshandskar,...). Beakta dosermediets säkerhetsdatablad. Innan arbeten på pumpen skall vätskeenheten tömmas och spolas. Risker på grund av ett farligt ämne Möjlig följd: dödsfall eller mycket svåra personskador. Se vid hanteringen av farliga ämnen till att det finns aktuella skyddsfaktblad från tillverkarna för de farliga ämnena. Nödvändiga åtgärder framgår av skyddsfaktabladets innehåll. Eftersom ett ämnes riskpotential när som helst kan ges en ny bedömning när ny kunskap tillkommer skall skyddsfaktabladet regelbundet kontrolleras och bytas ut vid behov. Den driftsansvarige för anläggningen ansvarar för att det finns ett skyddsfaktablad, att det är uppdaterat och för riskbedömningen för de aktuella arbetsplatserna. 11

12 Säkerhetskapitel Varning för att dosermediet kan spruta ut. På grund av tryck i vätskeenheten och angränsande anläggningsdelar kan dosermediet spruta ut ur de hydrauliska delarna när dessa manipuleras eller öppnas. Se till att koppla bort pumpen från nätet och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. Före alla arbeten på hydrauliska komponenter måste anläggningen göras trycklös. Varning för utsprutande dosermedium Ett olämpligt dosermedium kan skada pumpdelar som kommer i kontakt med medium. Beakta tåligheten för material som kommer i kontakt med medier vid val av dosermedium. Se ProMinent produktkatalogen eller på vår hemsida. Risk för personskador och materiella skador Pumpen får endast öppnas vid sådana punkter där denna manual kräver detta. På andra punkter får den bara öppnas efter skriftligt godkännande från ProMinent, Heidelberg. Blockerade tryckbrytare slutar fungera Vid tryckkontakten 42 V får kopplingspunkten inte ändras. Tryckkontakten ATEX får inte omprogrammeras. Detta kan leda till överhettning av pumpen! Risk för personskador och materiella skador Vid användning av otestade komponenter från tredje part kan personskador och materiella skador uppkomma. Montera endast in delar i pumpen, som provats och rekommenderats av ProMinent. Vid felaktigt hanterad eller bristfälligt underhållen pump kan faror uppkomma. Från en svåråtkomlig pump kan faror uppkomma på grund av felaktig hantering och bristande underhåll. Pumpen skall alltid vara lättåtkomlig. Respektera underhålllsintervallen. Information för nödlägen Vid en elektrisk olycka skall nätkabeln skiljas från nätet eller så skall nödstoppsbrytare monterad på anläggningen aktiveras. 12

13 Säkerhetskapitel Om dosermedium läcker ut ska vid behov det hydrauliska systemet runt pumpen göras trycklöst. Beakta dosermediets säkerhetsdatablad. Säkerhetsinformation för manualen Anläggningens operatör är skyldig att hämta in de aktuella säkerhetsdatabladen för sådana kemikalier/utrustningar hos leverantören som används på anläggningen innan anläggningen resp. anläggningsdelen tas i drift. Med anledning av den information som tillhandahålls där om arbetssäkerhet, skydd av vattendrag och miljö och med hänsyn till den konkreta driftsmiljön på plats måste operatören skapa de rättsliga ramvillkoren för en säker drift av anläggningen respektive anläggningsdelen, så som att upprätta en driftmanual (operatörsskyldighet). Säkerhetsanordningar Fasta, frånkopplande skyddsanordningar Under användningen av pumpen måste alla delar vara fixerade på sin plats. Skyddsanordning Skyddskåpa ovanför motorfläkten Kåpa till motorns plintlåda Flänslock, på sidan endast med påbyggnadsdrivenhet: Lock motoranslutning endast med extraanordningar: Dess respektive delar Får endast avlägsnas genom*: Kundtjänst Elektriker, elektriker ATEX, kundtjänst Kundtjänst Kundtjänst Fackpersonal, kundtjänst * Endast när manualen kräver detta och nätkabeln är fri från nätspänning. Andra skyddsanordningar - ATEX På pumpar med delar av ickeledande plast måste säkerhetsanvisningen nedan klistras på. Denna dekal måste alltid sitta på plats och vara läslig. Dekalen ska göra uppmärksam på att: Plastdelar endast får torkas av försiktigt med en fuktig duk. innan arbeten på pumpen skall tryckledningen och sugledningen jordas mot pumpen. Varning Fara vid elektrostatisk urladdning - see manualen Bild 2 Krav om motorinstallation sker i eget arbete Operatören måste kunna följande: att utföra en riskbedömning att skapa och sätta fast en märkskylt att utföra en EG-försäkran om överensstämmelse att anpassa manualen vid behov att montera motorn på korrekt sätt vid ATEX-motor: att utföra en bedömning av tändrisken 13

14 Säkerhetskapitel Ljudtrycksnivå Ljudtrycksnivå LpA < 75 db enligt EN ISO vid maximal slaglängd, maximal slagfrekvens, maximalt mottryck (vatten) 14

15 Förvaring, transport och uppackning 3 Förvaring, transport och uppackning Säkerhetsanvisningar Det är förbjudet att skicka in pumpar som använts för att pumpa radioaktiva media. Sådana tas heller inte emot av ProMinent. Doserpumpen får endast skickas in för reparation i rengjort tillstånd och med renspolad matningsenhet - se Urdrifttagning. Skicka endast in doserpumpen tillsammans med ifylld dekontamineringsförklaring. Dekontamineringsförklaringen är en del av inspektions-/reparationsordern. Inspektion eller reparation utförs om dekontamineringsförklaring ifyllts av auktoriserad och kvalificerad personal hos ägaren. Formuläret Dekontamineringsförklaring finns på Risk för miljö- och materiella skador På grund av felaktig förvaring eller transport kan olja tränger ur eller enheten kan skadas! Enheten får endast förvaras eller transporteras väl förpackad, helst i originalförpackningen. Enheten får endast transporteras med monterad låsplugg på oljepåfyllningsstutsen - inte med avluftningspluggen. Även den förpackade pumpen får endast förvaras eller transporteras i enlighet med förvaringsbestämmelserna. Även den förpackade enheten måste skyddas mot fukt och inverkan från kemikalier. Risk för miljöskador Pumpar med matningsenhet levereras fyllda med olja. Vid transport måste man se till, att ingen olja tränger ur. Förvaring Personal: Fackpersonal 1. Montera täckkåpor på ventilerna. 2. Kontrollera att den låspluggen sitter på oljepåfyllningsstutsen. 3. Placera pumpen lodrätt på en pall och säkra så att den inte kan falla. 4. Täck pumpen med presenning, men se till att bakdelen kan ventileras. Förvara pumpen i en torr och tillsluten lokal som uppfyller omgivningskraven i kapitlet Teknisk specifikation. 15

16 Förvaring, transport och uppackning Omgivningsförhållanden - se kap. "Tekniska data". 16

17 Översikt över enheten och styrelement 4 Översikt över enheten och styrelement A B C C B A B C P_HY_0043_SW Bild 3: Utförande med ett huvud och två huvud, Hydro/ 4 A Drivmotor B Hydraulenhet C Matningsenhet 1 Knapp för slaginställning 2 Avluftningsventil 3 Oljesiktglas 4 Avluftningspropp för växellådan 5 Avtömningspropp 6 Avtömningsplugg 7 Slagsensor (tillval) 8 Membranbrottssensor P_HY_0042_SW Bild 4: Matningsenhet Hydro/ 4 1 Tryckventil 2 Membran-fästplatta 3 Membranbrottssensor 4 Sugventil 5 Doserhuvud 17

18 Funktionsbeskrivning 5 Funktionsbeskrivning Pump Denna doserpump är en oscillerande förträngningspump, med inställningsbar slaglängd. Hydraulenhet Hydraulenheten har en avluftningsventil (2), en fast inställd tryckbegränsningsventil (3) och en övertryckssignalering (1) som tillval. Avluftningsventilen (2) avluftar hydraulenheten permanent. Tryckbegränsningsventilen (3) är ett skydd för pumpdrivenheten och membranet vid förhöjt matningstryck. Om matningsenhetens trycksida är blockerad öppnas tryckbegränsningsventilen (3) vid inställt tryck och hydrauloljan kan rinna in i drivenhetens hus. Det är inget skydd för anläggningen mot övertryck! Vid ATEX-pumpen måste ändå en överströmningsventil installeras! Från ett förhöjt övertryck kopplas övertryckssignaleringen (1) P_HY_0034_SW Bild 5: Tillsyn hydraulenhet HP4 18

19 Montering 6 Montering Jämför måtten från måttblad med pumpen. Montera motorn vid utföranden utan motor 1. Välj en passande motor den måste motsvara uppgifterna för en av motorerna från tabellen "Motordata" se kap. "Tekniska specifikationer". I ett EX-område är detta EX-relevant! 2. Montera motorn på korrekt sätt på flänsen (genom fackpersonal). Beakta kopplingens manual. I ett EX-område är detta EX-relevant! Vid en klokoppling: Klon på motoraxeln måste fixeras på rätt höjd se bild. Ä Montera motorn vid utföranden utan motor på sidan Eftersom du har förvandlat en "delvis fullbordad maskin" i en fullbordad måst du utföra en konformitetsbedömning och en riskbedömning, du måste utfärda en EG-försäkran om överensstämmelse och montera en egen märkskylt,....vid ATEX-pumpar därutöver: att utföra en bedömning av tändrisken. 4. Komplettera pumpens dokumentation/manual. 19

20 Montering Q Bild 6: Rätt höjd hos kopplingens klo på motoraxeln P_HY_0060_SW Hydro HP4 Storlek Motorfläns Q 143 / 145TC 2-1/8" B5 / Fundament Bild 7 h P_MOZ_0016_SW Fara för elektriska stötar Om vatten eller andra strömledande vätskor kommer in i pumpen på annat sätt än genom suganslutningen kan detta orsaka elektriska stötar. Placera pumpen på ett sådant sätt att den inte kan översvämmas. Pumpen kan bryta igenom fundamentet eller halka av. Fundamentet måste anläggas vågrätt, vara helt jämt och lastbärande. Otillräcklig doserkapacitet Vibrationer kan störa ventilerna i matningsenheten. Fundamentet får absolut inte vibrera. 20

21 Montering Utrymmesbehov A A Motorn kan överhettas. Om den erforderliga kylluftstillförseln inte är säkerställd kan motorn överhettas. I EX-området kan en explosion utlösas. Håll tillräckligt med avstånd till väggarnas luftingångsöppning. Avståndet ska vara större än 1/4 av luftingångsöppningens diameter Fläkten får inte suga in frånluften från andra enheter. Bild 8 P_MOZ_0018_SW Vid felaktigt hanterad eller bristfälligt underhållen pump kan faror uppkomma. Från en svåråtkomlig pump kan faror uppkomma på grund av felaktig hantering och bristande underhåll. Pumpen skall alltid vara lättåtkomlig. Respektera underhålllsintervallen. Risk för brännskador på grund av hett dosermedium. Om varmt dosermedium kan värma upp matningsenheten utöver den tillåtna yttemperaturen kan personer bränner sig på dem. Undvik beröring. Montera eventuellt beröringsskydd. Placera pumpen så att styrelement som inställningsratten för slaglängd, indikatorn A och oljesiktglas förblir lätt tillgängliga. Se också till att det finns tillräckligt med plats för att utföra oljebyten (ventilationspluggar, avtömningspluggar, oljetråg). f Tryckventil 2 Doserhuvud 3 Sugventil f P_MOZ_0017_SW f 3 Se till att det finns tillräckligt med utrymme (f) runt doserhuvud, sug- och tryckventil så att man utan hinder kan utföra underhålls- och reparationsarbeten. Bild 9 Justering av matningsenheten Otillräcklig doserkapacitet Om ventilerna i matningsenheten inte är helt lodrätt placerade kan de inte sluta sig helt. Tryckventilen måste vara placerad rakt upp. Fastsättning Otillräcklig doserkapacitet Vibrationer kan störa ventilerna i matningsenheten. Fäst doseringspumpen på ett sådant sätt att inga vibrationer kan uppstå. 21

22 Montering m DN m P_MOZ_0015_SW Bild Ta upp måtten (m) för borrhålens placering från resp måttskiss eller datablad. 2. Sätt fast pumpfoten i fundamentet med lämpliga bultar. Vid påbyggnadspumpar ska ramen sättas i fundamentet med lämpliga bultar. 22

23 Installation 7 Installation Risk för personskador och materiella skador Om utrustningen installeras i strid med omgivningskraven kan detta leda till personskador och materiella skador. Beakta omgivningskraven - se kapitlet Tekniska specifikationer och manualerna för tillbehören. 7.1 Hydraulisk installation ATEX-pumpar i EX-området Doserpumpar är i EX-området skap principiellt förses med en passande säkerhetsöverströmningsventil på doserpumpens utgångssida (används för skydd mot ökad uppvärmning genom överbelastning och slaggnistor på grund av brott genom drivenhetsdelar som utlöses genom överbelastning.) Vid doserpumpar med hydraulisk styrning av membranet ska dessutom en temperaturövervakning eller en flödesövervakning på trycksidan. (Skydd mot otillåten uppvärmning i fall av permanent drift via den interna överströmningsventilen.) Om olika temperaturklasser finns hos de olika komponenterna riktar sig användningsmöjligheten hos den kompletta pumpen efter komponenten med den lägsta temperaturklassen. Hydrauliska membranpumpar får dosera brandfarliga medier men generellt i utförande med membranbrottssensor ATEX och en flödesövervakning på trycksidan. Installationer i EX-området måste kontrolleras av en "godkänt kompetent" person. Följ de gällande nationella föreskrifterna vid installationen! Brandfara pga brännbara dosermedier Brandfarliga medier bör endast doseras med doserhuvuden Hastelloy C av rostfritt stål. Doserpumparna får dosera brandfarliga medier men generellt i utförande med membranbrottssensor ATEX och en flödesövervakning på trycksidan. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till att dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. Eventuellt måste operatören vidta ytterligare åtgärder. 23

24 Installation Varning för dosermediets reaktion med vatten Dosermedel som inte får komma i kontakt ned vatten kan likväl reagera med vatten i vätskeenheten som blivit kvar sedan testningen av pumpen i fabriken. Blås vätskeenheten torr genom med tryckluft suganslutningen. Spola sedan vätskeenheten genom suganslutningen med lämpligt medium. Vid arbeten med aggressiva eller farliga dosermedier ska man vidta följande åtgärder: Installera avluftningsventil med återföring till behållare. Installera avstängningsventil på tryck- eller sugsidan. Varning för återflöde Vare sig tryckhållningsventiler eller fjäderbelastade doserventiler är tättslutande avstängningsanordningar. Därtill behöver man en avstängningsarmatur, magnetventil eller återflödesspärr. Risk för sugproblem Om dosermediet innehåller partiklar större än 0,3 mm kan ventilerna inte stängas helt. I förekommande fall installeras ett filter i sugledningen. Varning för brott på tryckledningen. När tryckledningen stängs igen (t.ex. av igensättning eller avstängning av en ventil) kan trycket som doserpumpen skapar bli flera gånger större än tillåtet maxtryck för anläggning eller pump. Detta leda till brott på ledningen och att aggressiva eller giftiga dosermedier tränger ut med farliga konsekvenser. Se till att installera en överströmningsventil som begränsar trycket i pumpen till det maximala driftstrycket för anläggningen. Varning för brott på tryckledningen. Slangledningar med otillräcklig tryckhållfasthet kan brista. Använd enbart originalslangar med föreskriven tryckhållfasthet. 24

25 Installation Okontrollerat flödande dosermedium Vid mottryck kan dosermediet pressas igenom den stoppade doserpumpen. Installera en doserventil eller backventil. Okontrollerat flödande dosermedium Pga av stört förtryck på sugsidan av doserpumpen kan det hända att dosermediet pressas igenom pumpen på ett okontrollerat sätt. Det maximalt tillåtna förtrycket till doserpumpen får inte överskridas Se därför till att installationen genomförs korrekt. Varning för att ledningar lossnar. Om sug-, tryck- och överströmningsledningar inte installeras på ett professionellt sätt kan dessa ledningar lätt lossna från respektive pumpanslutning. Använd enbart originalslangar med föreskrivna slangmått och väggstyrkor. Använd endast klämringar och slangkopplingar som passar till aktuell slangdiameter. Anslut alltid ledningarna utan mekaniska spänningar. Rörledningar av stål/rostfritt stål ska anslutas till ventilkroppar av plast med flexibla ledningssektioner P_MOZ_0021_SW Bild 11: Anslut stålrörsledningarna till plastpumpkroppen 1 Stålrörsledning 2 Flexibelt ledningsstycke 3 Plast-ventilkropp P_SI_0021 Bild 12: Formgjuten komposittätning med räfflad insats. Varning för otäthet Läckor kan förekomma i pumpanslutningen beroende på vilken insats som använts. För pumpanslutningar levereras med formgjutna komposittätningar av PTFE med vulst som tätar anslutningar mellan räfflad pumpventil och räfflad insats från ProMinent - se Bild 12. Om istället en oräfflad insats används (t. ex. från tredje part) måste denna tätas med en flat elastomertätning av - se Bild

26 Installation P_SI_0022 Bild 13: Flat elastomertätning för oräfflad insats. Varning för att dosermediet kan spruta ut. Redan använda/sammanpressade tätningar av PTFE ska inte återanvändas, eftersom de då inte längre kan ge tillförlitlig tätning av hydrauliska anslutningar. Använd enbart nya, obrukade PTFE-tätningar. Fara pga felaktig användning av den inbyggda tryckbegränsningsventilen Den inbyggda tryckbegränsningsventilen kan enbart skydda motorn och växeln och då enbart mot otillåtet övertryck som orsakats av doserpumpen självt. Den skyddar inte anläggningen som helhet mot övertryck. Se till att framför allt skydda motorn och drivenheten mot otillåtet övertryck från anläggningen. Skydda anläggningen mot otillåtet övertryck framför andra mekanismer. Exakt dosering är enbart möjlig om mottrycket bibehålls över 1 bar. Om dosering sker med fritt utlopp (atmosfäriskt tryck) bör en mottrycksventil användas för att skapa ett mottryck om ca 1,5 bar. Membranbrottssensor Varning för oupptäckta membranbrott Signal för membranbrott avges endast vid mottryck på över 2 bar i anläggningen. Lita enbart till membranbrottssensorn om mottrycket är över 2 bar Grundläggande installationsanvisningar Säkerhetsanvisningar Fara för hydrauliska komponenter som spricker Om det maximalt tillåtna driftstrycket överskrids kan olika hydrauliska komponenter spricka. Låt aldrig doserpumpen arbeta mot en stängd avstängningsanordning. Doserpumpar utan inbyggd överströmningsventil I förekommande fall överströmningsventil i tryckledningen. 26

27 Installation Giftiga dosermedier kan tränga ut. För farliga dosermedier: Vid sedvanlig avluftning av doserpumpen kan farligt dosermedium tränga ut. Installera avluftningsventil med återföring till doserbehållaren. Avkorta återföringsledningen så att den inte når ner i dosermediet i doserbehållaren. A) B) 1 1 * PD 2 2 P_MOZ_0043_SW Bild 14: A) standardinstallation, B) med pulsdämpare 1 Huvudledning 2 Doserbehållare Förklaringar till hydraulschema Symbol Förklaring Symbol Förklaring Doserpump Fotventil med sil Doserventil Flerfunktionsventil Nivåvakt Tryckmätare 27

28 Installation 7.2 Elinstallation ATEX-pump i EX-området Såväl potentialfritt som potentialbärande klenspänningsomkopplartillbehör så som membranbrottsgivare, slagräkneanordningar osv. får i EX-området endast anslutas till en egensäkrad strömkrets. Om flera elektriska komponenter kopplas tillsammans måste säkerheten hos hela sammanslutning kontrolleras säkerhetstekniskt och bekräftas. Detta kan ske i en försäkran om överensstämmelse från leverantören (ProMinent) för hela enheten eller, vid leverans av enskilda komponenter, med operatörens explosionsskyddsdokument. För elektriska komponenter i EX-området får endast motorskyddsbrytare, nätkontakter och säkringar användas som är tillåtna för användning i motsvarande EX-område. Anslut de elektriska komponenterna som är med på jordningsschemat på ett rent och hållbart sätt med en elektriskt ren jordningspunkt - t. ex. med en jordningsskena i din anläggning. Anslutningen av komponenter som är anslutna till varandra med en potentialutjämningskabel, ska anslutas på ett rent och hållbart sätt med en elektriskt ren potentialutjämnings - t. ex. med en potentialutjämningsskena i din anläggning. Beakta den medföljande dokumentationen för de enskilda elektriska komponenterna. Följ de gällande nationella föreskrifterna vid installationen! Risk för elektrisk stöt. Felaktigt utförs elinstallation kan förorsaka elstötar. Alla skurna kabellängder måste vara försedda med krage. De elektriska installationerna för enheten får enbart utföras av utbildade elektriker. Fara för elektriska stötar I händelse av elektriskt missöde måste det vara möjligt att snabbt skilja pumpen och eventuella elektriska tillbehör från elnätet. Installera en nödstoppsbrytare i nätledningen till pumpen och dess eventuella tillbehör eller integrera pumpen med förekommande tillbehör i det system för nödavstängning som är installerat i anläggningen och informera personalen om denna avstängningsmöjlighet. 28

29 Installation Risk för elektrisk stöt. Denna pump är utrustad med en skyddsledare så att risken för elektriska stötar kan minskas. Anslut skyddsledaren elektriskt rent och hållbart till "jord". Risk för elektrisk stöt. Inne i motorn eller i anslutna elektriska tillbehör kan det ligga på nätspänning. Om motorkapslingen eller anslutna elektriska tillbehör skulle skadas måste enheten omgående göras strömlös. Pumpen får sedan först tas i drift sedan den genomgått auktoriserad reparation. Vad kräver elektrisk installation?: Motor Extern fläkt (ID-kod-tillval) Frekvensomvandlare (ID-kod-tillval) Slagregleringsdrivenhet (ID-kod-tillval) Slag-ställdrivenhet (ID-kod-tillval) Membranbrottssensor (standard) Slagsensor (ID-kod-tillval) Övertryckssignalering (ID-kod-tillval) Värmepatron (ID-kod-tillval) Skyddstemperaturbegränsare (ID-kod-tillval) Jordningsledningar (ska finnas på plats, obligatoriska i EX-området) Potentialutjämningsledning (ska finnas på plats, obligatoriska i EXområdet) Motor P_SI_0012_SW Bild 15: Rotationsriktning motor ATEX-pump i EX-området Drivenhetsmotorer ska säkras genom en lämplig motorskyddsbrytare. Vid Ex"e"-motorer måste man använda ett motorskydd som är tillåtet för denna användning. (Skydd mot uppvärmning genom överbelastning). En strömberoende, fördröjd skyddsanordning ska installeras. Motorer i EX-områden får endast installeras och kontrolleras av en "godkänt kompetent" person. Jorda motorn via nätkabeln på korrekt sätt. Följ den bifogade manualen för EX-motorn, i synnerhet underhållsschemat: 29

30 Installation Endast motor med FU: Risk för elektrisk stöt På ledande delar på motorn med integrerad frekvensomvandlare och på ledningarna råder efter frånkoppling av nätspänning 3 min risk för elektrisk stöt. Låt apparaten stå i 3 minuter efter frånkopplingen och öppna plintlådan först därefter. Motorn kan skadas. För att skydda motorn mot överbelastning ska motsvarande motorskyddsanordningar installeras (t. ex. motorskyddsbrytare med termisk felströmsutlösning). Säkringar är inget motorskydd. Endast motor med FU: Motorn kan skadas. Om motorn med integrerad frekvensomvandlare startas om inom 3 minuter efter det att nätspänningen har kopplats från kan ingångsströmbegränsningen skadas. Låt apparaten stå i 3 minuter efter frånkopplingen och starta den först sedan igen. Om motorn aktiveras via en styrning ska man ta hänsyn till detta på styrningen. Pumpen kan skadas. Om motorn driver pumpen åt fel håll, kan den skadas. När motorn ansluts, beakta rätt rotationsriktning - se pilen på fläktkåpan enligt Ä Motor på sidan 29. För att kunna koppla pumpen strömlös oberoende från hela installationen (t. ex. för reparationer), installera en frånskiljningsanordning, som t. ex. en nätbrytare. 1. Installera en motorskyddsbrytare då motorn inte har en säkring. 2. Installera en nödstoppsbrytare eller anslut motorn till anläggningens nödavstängningsanordning. 3. Motorn får endast anslutas till spänningsförsörjningen via en lämplig kabel. Viktiga motordata finns på typskylten och i kapitlet "Tekniska specifikationer". Plintschemat finns i plintlådan. 30

31 Installation Motordatablad, specialmotorer, specialmotorflänsar, extern fläkt, temperaturövervakning För motorerna kan motordatablad beställas. Vid andra motorer än ID-kod "S", "M" eller "N": Läs motorernas manual noga. Specialmotorer resp. specialmotorflänsar finns på förfrågan. Extern fläkt Vid motorer med extern fläkt (ID-kod "R" eller "Z") ska en separat spänningsförsörjning installeras. Anslut motorn i enlighet med reglerenhetens kopplingsschema när den styrs av en elektronisk reglerenhet (som t. ex. 3-fas-motorer genom frekvensomvandlare). Varvtalsreglerbara motorer med frekvensomvandlare. Slaglängds-ställdrivenheter/reglerdrivenheter Anslut motorerna i enlighet med den bifogade anslutningsplanen respektive med anslutningsschemat som sitter på kapslingens insida. Ställdrivenheter för slaglängden/reglerdrivenheter får endast justeras vid löpande doserpump. Annars skadas de. Membranbrottssensor (tillval) Risk för elektrisk stöt. I fall av ett fel finns risk för elektriska stötar när ledande dosermedier finns. Av säkerhetsskäl rekommenderas att en skyddsklenspänning används, t. ex. enligt EN (SELV). Brandrisk efter membranbrott Den elektriska membranbrottssensorn måste omedelbart stoppa pumpen efter ett membranbrott. Koppla pumpen och membransensor på ett sådant sätt till en styrning att pumpen stoppas direkt efter ett membranbrott. Risk för oupptäckta membranbrott Om pumpen beställs med elektriskt membranbrottssensor måste denna sensor installeras. Installera den medföljande membranbrottssensor elektriskt till en lämplig utvärderingsenhet. 31

32 Installation Ytterligare skador vid trasigt membran Om en skada kan uppstå om hydraulolja blandas med dosermedium, får membranet inte gå sönder helt. Membranbrottssensorn måste omedelbart stoppa pumpen. Pumpen får endast återstartas när membranet har bytts ut. a) Membranbrottssensor med kopplingskontakt Kabeln kan ha valfri pol. b) Namur-sensor, egensäker Utvärderings-/matningsutrustningen måste kunna utvärdera Namur-sensorns flödesändring för att visa ett membranbrott! I EX-området gäller: Beakta för Namur-sensorn NJ1,5-8GM-N även uppgifterna i typkontrollintyget PTB 00 ATEX 2048 X. Övertryckssensor Risk för elektrisk stöt. I fall av ett fel finns risk för elektriska stötar när ledande dosermedier finns. Av säkerhetsskäl rekommenderas att en skyddsklenspänning används, t. ex. enligt EN (SELV). Risk för oupptäckta membranbrott Om pumpen beställs med elektrisk övertryckssensor måste denna även installeras elektriskt. Installera den medföljande övertryckssensorn elektriskt till en lämplig utvärderingsenhet. a) övertryckssensor - membrantryckbrytare 42 V Kabeln kan ha valfri pol. a) övertryckssensor - tryckbrytare ATEX (exakt typ: EDS P-AN3-004) Typnyckeln är även återgiven i kapitel Tekniska specifikationer. 32

33 Installation Följ den medföljande manualen "HYDAC manual tryckbrytare serie EDS 4400 med ATEX-godkännande" vid installationen, i synnerhet med avseende på: Potentialutjämning längs den egensäkrade strömkretsen Conduit-installation Kontroll av tätningar tillåtna barriärer Dimensionering av U min och I max tillåtna anslutningskontakter Tryckbrytaren får bara göras efter ett skriftligt godkännande av ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg. 1 2 Kontaktkodning Stift Kabelfärg Processanslutning P_HY_0029_SW Bild 16: Konfiguration i kabeln 1 Brun +U B 2 vit 0 V 3 Blå 0 V 4 Svart Out 1 5 Grå 0 V Vid användning av brandfarliga medier: Brandrisk efter membranbrott Den elektriska membranbrottssensorn måste omedelbart stoppa pumpen efter ett membranbrott. Koppla pumpen och membransensor på ett sådant sätt till en styrning att pumpen stoppas direkt efter ett membranbrott. Slagsensor (tillval) Anslut slagsensorn i enlighet med uppgifterna i kapitlet "Tekniska specifikationer" till en lämplig utvärderingsanordning följ även deras Tekniska specifikationer! Utvärderings-/matningsutrustningen måste kunna utvärdera Namursensorns flödesändring för att visa ett membranbrott! I EX-området gäller: Beakta för Namur-sensorn NJ1,5-8GM-N även uppgifterna i typkontrollintyget PTB 00 ATEX 2048 X. 33

34 Installation Värmepatron Installera värmepatronen i enlighet med dess bilagda dokumentation. Den får endast anslutas till det medföljande nätaggregatet respektive skyddstemperaturbegränsaren (för ATEX)! Jordningsledningar (obligatoriska vid ATEX) Anslut hela den levererade installationens elektriska komponenter på ett rent och hållbart sätt med en elektriskt ren jordningspunkt - t. ex. med en jordningsskena i din anläggning - se bilaga jordningsplan. Potentialutjämningsledningar (obligatoriska vid ATEX) Hela den levererade installationen är utrustad med nödvändiga potentialutjämningsledningar från fabrik. Anslut från detta system av potentialutjämningsledningar ytterligare en potentialutjämningsledning på ett rent och hållbart sätt med en elektriskt ren potentialutjämningspunkt - t. ex. med en potentialutjämningsskena i din anläggning. Övriga komponenter Installera övriga komponenter i enlighet med deras dokumentation. 34

35 Idrifttagning och drift 8 Idrifttagning och drift Säkerhetsanvisningar ATEX-pump i EX-området En person med lämplig behörighet måste kontrollera att installationsanvisningarna i kapitlet Installation efterföljs. En "auktoriserad, kompetent person" måste kontrollera den elektriska installationen och särskilt de egensäkra strömkretsarna. Ställ endast in överströmningsventilens öppningstryck till max 1,5 gånger pumpens nominella tryck. Brandfara pga brännbara medier Endast för brandfarliga medier De kan ta eld i kontakt med syre. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. Het yta! Om drivmotorn belastas starkt kan ytan bli mycket varm. Undvik beröring. Montera eventuellt beröringsskydd. Risk för brännskador på grund av hett dosermedium. Om varmt dosermedium kan värma upp matningsenheten utöver den tillåtna yttemperaturen kan personer bränner sig på dem. Undvik beröring. Montera eventuellt beröringsskydd. Blockerade tryckbrytare slutar fungera Vid tryckkontakten 42 V får kopplingspunkten inte ändras. Tryckkontakten ATEX får inte omprogrammeras. Detta kan leda till överhettning av pumpen! Endast motor med FU: Risk för elektrisk stöt På ledande delar på motorn med integrerad frekvensomvandlare och på ledningarna råder efter frånkoppling av nätspänning 3 min risk för elektrisk stöt. Låt apparaten stå i 3 minuter efter frånkopplingen och öppna plintlådan först därefter. 35

36 Idrifttagning och drift Endast motor med FU: Motorn kan skadas. Om motorn med integrerad frekvensomvandlare startas om inom 3 minuter efter det att nätspänningen har kopplats från kan ingångsströmbegränsningen skadas. Låt apparaten stå i 3 minuter efter frånkopplingen och starta den först sedan igen. Dosermedier kan tränga ut. Kontrollera sug- och tryckledningar, matningsenhet med ventiler för täthet och efterdra vid behov. Kontrollera att eventuella spolledningar och avluftningsledningar är anslutna. Kontrollera före driftsättningen att drivmotorn och tillhörande anordningar är korrekt anslutna. Vid användning av pump med varvtalsreglering måste anvisningarna i manualen till frekvensomvandlaren beaktas. Beakta Tekniska specifikationer Risk för materiella skador Beakta upplysningarna i kapitlet "Tekniska specifikationer" (tryck, viskositet, beständighet,...). Test av membranbrottssensor Dosermedium kan tränga ur utan att det märks. Om membranbrottssensorn inte stoppar pumpen och inte utlöser larm kan dosermedium tränga ur utan att det märks. Utlös membranbrottsgivaren - se kap. "Reparation" och kontrollera på så sätt utvärderingsenhetens respektive pumpens reaktion. Om en skada kan uppstå om hydraulolja blandas med dosermedium, får pumpen inte återstartas efter innan membranet har bytts ut. Testa övertryckssensorn Skapa ett övertryck i tryckledningen för att testa om övertryckssensorn utlöser vid rätt tryck. 36

37 Idrifttagning och drift Trycksensorn ATEX får inte omprogrammeras. Tryckbegränsningsventil Tryckbegränsningsventilen får inte ställas in på nytt. Kontrollera rotationsriktningen. Kontrollera under drift att drivmotorn roterar åt rätt håll - se pilen på motorhuset och figuren i kapitlet Elinstallation. Risk för personskador på grund av fläktrotorn Fläktrotorn under motorns fläktkåpa kan orsaka allvarliga skador så länge den roterar. Pumpen får endast anslutas till nätspänning med fläktkåpa. Installera avluftningsplugg Låspluggen på oljepåfyllningsstutsen måste bytas ut mot den medföljande avluftningsskruven - se kapitlet "Pumpöversikt och styrelement". Lätta oljespår på pumpen är inget tecken på otäthet vid en ny produkt. Använd säkerhetsövertryckventil Fara pga felaktig användning av säkerhetsövertryckventilen Säkerhetsövertryckventilen kan enbart skydda motorn och växeln och då enbart mot otillåtet övertryck som orsakats av doserpumpen självt. Den skyddar inte anläggningen som helhet mot övertryck. Se till att framför allt skydda motorn och drivenheten mot otillåtet övertryck från anläggningen. Skydda anläggningen mot otillåtet övertryck framför andra mekanismer. Kontrollera oljenivån. Kontrollera på pump som inte gång att oljenivån i pumpen når halvvägs upp i oljesiktglaset. Därigenom kan man vara säker att pumpen inte läckt olja och inte blivit skadad. 37

38 Idrifttagning och drift Förebygg partiklar. Om dosermediet innehåller partiklar större än 0,3 mm kan ventilerna inte stängas helt. I förekommande fall installeras ett filter i sugledningen. Ställ in överströmningsventilen Endast i EX-området. Ställ endast in överströmningsventilens öppningstryck till max 1,5 gånger pumpens nominella tryck. Endast med värmepatron: Kontrollera värmepatronens effekt. Kontrollera värmepatronens värmeeffekt och att skyddstemperaturbegränsaren fungerar. Överhettning måste under alla omständigheter undvikas, särskilt i EX-områden! Endast vid låga temperaturer: Kör pumpen varm 1. Koppla in värmepatronen, ställ in pumpens slaglängd på 0 och starta pumpen. 2. Kör pumpen varm i 5 min. 3. Ställ in pumpens slaglängd på det värde som krävs. Endast med påbyggnadsdrift: Kontrollera koppling Kontrollera om kopplingen är rätt justerad och går felfritt. Jordningsledningar (obligatoriska vid ATEX) Kontrollera om jordningsledningarna på pumpens elektriska komponenter är korrekt anslutna och anslutna med ren jord - se bifogad jordningsplan. Potentialutjämningsledningar (obligatoriska vid ATEX) Kontrollera om potentialutjämningsledningarna på pumpen är korrekt anslutna och anslutna med ren potentialutjämningspunkt. 8.1 Avluftning av matningsenheten Vid avluftning av matningsenheten eller flödning mot tryck. Tryckavlasta sug- och tryckledningen!. Vid farliga eller okända dosermedier ska lämpliga skyddsåtgärder vidtas i enlighet med säkerhetsdatabladet! 1. Lossa tryckledningen. 2. Installera en bit genomskinlig slang. 3. Låt pumpen gå långsamt tills det kommer dosermedium i slangbiten. 4. Demontera slangbiten. 5. Montera tryckledningen. 38

39 Idrifttagning och drift Åtgärda insugningsproblem (endast vid ventiler med en kula med PTFE-kulsäte) Vid flödningsproblem under driftsättningen: Säkerställ att det inte finns främmande föremål i ventilen. Ställ ventilen på en stabil yta. Slå lätt PTFE-kulsätet över ventilkulan via en mässingstav (2) med en hammare (1) - se bild nedan. Låt ventilen suga in sedan i fuktig tillstånd. Bild 17: Anslut kulsätesbricka 8.2 Kalibrera slag-reglerdrivenhet (tillval) Slag-reglerdrivenheten är på fabriken kalibrerat på den beställda doserkapaciteten. Om du vill kalibrera slag-reglerdrivenheten på en annan doserkapacitet, kontakta ProMinent. 39

40 Underhåll 9 Underhåll Säkerhetsanvisningar ATEX-pump i EX-området Se till att regelmässig kontrollera funktionen, särskilt för drivmotor och lager (läckor, oljud, temperatur och lukt...). Pumpen får inte blir för varm på grund av oljebrist. Vid smorda doserpumpar ska regelbundet kontrolleras om smörjmedel finns, t. ex. genom kontroll av nivån, okulär kontroll avseende läckage osv. Om olja tränger ut måste läckagepunkten undersökas på en gång och orsaken måste åtgärdas. Kontrollera att överströmningsventilen bakom pumpen fungerar på rätt sätt. I fall av störning måste överströmningsventilen i explosionsfarliga driftmiljöer förhindra att växellådan överbelastas. Följ den bifogade manualen för EX-motorn. Endast vid självmonterad motor: Kontrollera/byt ut sliten tandkrans osv i kopplingen. Endast med påbyggnadsdrift: Kontrollera/byt ut sliten tandkrans/dz-element osv i kopplingen. Kontrollera tätheten hos tryckbrytaren. Vid rengöring av plastdelar ska man se upp att inte elektrostatisk uppladdning skapas genom för mycket friktion Innan arbeten på pumpen skall tryckledningen och sugledningen jordas mot pumpen så att inte elektrostatisk uppladdning kan ske. Slitdelar, som t. ex. lager, måste bytas ut av ProMinent- Service när oacceptabelt slitage blir påtagligt. Kontrollera så att alla potentialutjämningsledningarna på pumpen fortfarande är korrekt anslutna och rena. Kontrollera så att alla jordledningarna på pumpen fortfarande är korrekt anslutna och rena. Använd vid behov jordningsritningar - se bilaga. Vid byte ska originalreservdelar användas. För att tidigt upptäcka lagerskador rekommenderas en lämplig diagnosapparat för detektering av lagerskador. Kontroll och reparation ska utföras under beaktande av DIN EN IEC och får endast utföras av "erfaren personal som har den kunskap som krävs". Dessa åtgärder är minimiskyddsåtgärder som föreskrivs av ProMinent. Om operatören känner till ytterligare risker är det hans skyldighet att åtgärda den genom lämpliga åtgärder. ATEX-pump i EX-området Statisk elektricitet kan leda till störningar. Innan arbeten på pumpen skall tryckledningen och sugledningen jordas mot pumpen. Brandfara pga brännbara medier Endast för brandfarliga medier De kan ta eld i kontakt med syre. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. 40

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador

Läs mer

Driftinstruktion Doserstation DSBa

Driftinstruktion Doserstation DSBa Driftinstruktion Doserstation DSBa P_DD_0008_SW Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador som uppkommit på grund av felaktig användning, felaktigt

Läs mer

Elektrisk Ureamembranpump

Elektrisk Ureamembranpump Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2

Läs mer

Driftinstruktion Motordriven doserpump Sigma/ 1 Controltyp S1Cb

Driftinstruktion Motordriven doserpump Sigma/ 1 Controltyp S1Cb Driftinstruktion Motordriven doserpump Sigma/ 1 Controltyp S1Cb Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador som uppkommit på grund av felaktig användning,

Läs mer

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo. Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488

Läs mer

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000

Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000 Utgåva: 12.2009 610.44482.65.000 Driftinstruktion i original Svenska Tilläggsbruksanvisning G-BH7 Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000 Apparater av grupp II, kategori 3/2GD och 3GD 2BH7 2 2BH7

Läs mer

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 70 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

Radonett AirGap 200/5

Radonett AirGap 200/5 Radonett AirGap 200/5 Återströmningsskydd modul AB kategori 5 för brutet vatten enligt SS-EN 1717 Installations-, skötsel- och garantianvisningar www.radonett.com Radonett Radonett tillverkar och säljer

Läs mer

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Driftinstruktion Doserpumpar ProMinent Hydro/ 2 och Hydro/ 3

Driftinstruktion Doserpumpar ProMinent Hydro/ 2 och Hydro/ 3 ProMinent Driftinstruktion Doserpumpar ProMinent Hydro/ 2 och Hydro/ 3 V g sätt fast typskylten här! Två driftinstruktioner behövs för säker och korrekt funktion hos ProMinent Hydro doserpumpar: Denna

Läs mer

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.

Läs mer

Torktumlare PT 5137 WP PT 7137 WP. sv - SE. Installationsplan

Torktumlare PT 5137 WP PT 7137 WP. sv - SE. Installationsplan Installationsplan Torktumlare PT 5137 WP PT 7137 WP Läs ovillkorligen bruks- och installationsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagande. Detta för att undvika personskador och skador

Läs mer

Radonett AirGap 60/5

Radonett AirGap 60/5 Radonett AirGap 60/5 Återströmningsskydd modul AB kategori 5 för brutet vatten enligt SS-EN 1717 Installations-, skötsel- och garantianvisningar www.radonett.com Radonett Radonett tillverkar och säljer

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll SVENSKA För din säkerhet Dessa varningar är till för allas säkerhet. Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder produkten. Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

Monterings- och driftinstruktion Ultromat AF och ATF med plintlåda och trycksensor

Monterings- och driftinstruktion Ultromat AF och ATF med plintlåda och trycksensor Monterings- och driftinstruktion Ultromat AF och ATF med plintlåda och trycksensor SV A0542 Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas. Användaren är ansvarig. för skador som uppkommit

Läs mer

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK

Läs mer

GARDENA Elektronisk Hydrostat

GARDENA Elektronisk Hydrostat GARDENA Elektronisk Hydrostat Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med den elektroniska

Läs mer

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat

Läs mer

Hälsa, säkerhet och installationsguider

Hälsa, säkerhet och installationsguider Hälsa, säkerhet och installationsguider www.whirlpool.eu/register SV SVENSKA Hälsa och säkerhet 3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 3 MILJÖSKYDD 6 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 6 Installationsguider 7 2 Hälsa och

Läs mer

Avmätning. Tekniska data

Avmätning. Tekniska data Avmätning M14x1 3 19 30 0102 Orderbenämning Kännetecken Komfortserie 2 mm i plan Användbar upp till SIL 2 enligt IEC 61508 Anslutning Tillbehör N / N0 I BF 11 Befästningsfläns 1/BN 2/BU L+ L- Tekniska

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_fid-40_85.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen - Tel.

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar FRITÖS, BORDSMODELL PROFI PLUS 6, 8, 10 Installations- och användningsanvisningar 1. Beskrivning Korg Hållare för korg Styrpanel Styrenhetens skenor Säkerhetsbrytare Tömningskran Sil Profi 6-8 Sil Profi

Läs mer

Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning.

Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning. Jan 00 rev2 Barriär rulldraperi motordrivet Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning. Läs noggrant igenom monteringsanvisningen och följ de instruktioner som ges i denna. Scandistrip Door AB fråntar

Läs mer

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197. Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197. Alltid på den säkra sidan. Bruksanvisning MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197 Alltid på den säkra sidan. Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare:

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

Wasserkocher 0,8l. Användarguide Wasserkocher 0,8l sv Användarguide 42 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Denna apparat är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk

Läs mer

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4

Läs mer

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008 Särskilda säkerhetsinstruktioner Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner ATEX Produktenharutgåt www.rosemount-tg.com Särskilda säkerhetsinstruktioner Rosemount TankRadar REX Innehåll Innehåll

Läs mer

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt 32 Svenska VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning 00096 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 0 D-89 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax 0 9 8 8 info@vaillant.de www.vaillant.de Säkerhet

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP Bruksanvisning Wood s avfuktare WP-200AP Tack Tack för att du valt en Wood s avfuktare. Du är en av mer än 300.000 människor som har valt Wood s avfuktare för att förebygga skador orsakade av fukt och

Läs mer

FOSTER F130, F200 och F300

FOSTER F130, F200 och F300 ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen

Läs mer

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Expobar. S/N: Rev.: 2.0 .$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

från tillverkningsår 1995

från tillverkningsår 1995 Bruksanvisning Sparas för framtida behov Formrivningsvagn DF och Stapelram DF från tillverkningsår 1995 Stapelram DF Artikelnr. 586079 Typskylt DOKA INDUSTRIE, A-3300 Amstetten Beteckning: FORMRIVNINGSVAGN

Läs mer

Avmätning. Tekniska data

Avmätning. Tekniska data Avmätning M18x1 4 37 40 24 0102 LED Orderbenämning Kännetecken Komfortserie 8 mm i plan Användbar upp till SIL 2 enligt IEC 61508 Anslutning Tillbehör BN BU EXG-18 Snabbfäste med stopp BF 18 Fäste, 18

Läs mer

INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME

INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME Danfoss LPM Sp. z o. o. Danfoss District Heating AB Tuchom, ul.tęczowa 46 Marieholmsgatan 10C 82-209 Chwaszczyno, 415 02 Göteborg Poland

Läs mer

Portabel luftavfuktare

Portabel luftavfuktare Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

Installationsmanual ML40 Plus

Installationsmanual ML40 Plus Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll:

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll: Flödesmätare digital för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx Bruksanvisning Innehåll: 1. Allmän information 1.1 Föreskriven användning 1.2 Konstruktion och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 2. Allmänna

Läs mer

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470 Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 61/2 Shuntmodul för VRC 470 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om den här bruksanvisningen... 3 1.1 Övrig gällande

Läs mer

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal 5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information

Läs mer

Bruksanvisning. Hårtork

Bruksanvisning. Hårtork Bruksanvisning Hårtork S 8 1 7 6 2 3 4 5 2 S Hårtork Anslutning till vägguttaget Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestämmelser. Se till att nätspänningen

Läs mer

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Sida 2

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Sida 2 Boiler Elektro Monteringsanvisning Sida Boiler Elektro Innehållsförteckning Använda symboler... 0 Modell... 0 Monteringsanvisning 4 Monteringsanvisning 0 Platsval och montering... 0 Vattenanslutning...

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal 5-007,5-008 Bordsvärmeri/ Chafings dish HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521 35 12-00 Edition0 2015/02 Om handboken I den här handboken hittar

Läs mer

Ultraljudsflödesmätare DulcoFlow DFMa

Ultraljudsflödesmätare DulcoFlow DFMa Driftinstruktion Ultraljudsflödesmätare DulcoFlow DFMa SV Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas. Användaren är ansvarig. för skador som uppkommit på grund av felaktig användning,

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217 Bruksanvisning Index 000 Originalbruksanvisning 10993146 sv / 2011-04-25 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en tekniskt ledande standard. Bara original TYROLIT

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

Monterings- och skötselanvisningar

Monterings- och skötselanvisningar Monterings- och skötselanvisningar E VAT T E V Ä R M A R E S V R W 0/ 0/8 0/ 0 0 0 8 U 9 9 R e v. F U K T I O S B E SKRIVIG Thermia SVR är en förrådsvattenvärmare med elektrisk uppvärmning. Uppvärmningen

Läs mer

VÄRMEHÄLLAR 3113400, 3113500, 3113600, 3112800

VÄRMEHÄLLAR 3113400, 3113500, 3113600, 3112800 INSTRUKTIONSBOK VÄRMEHÄLLAR 3113400, 3113500, 3113600, 3112800 Värmehäll utan vulstkant Modell 3113400, 3113500, 3113600 Värmehäll med vulstkant Modell 3112800 AB Hallins Verkstäder Box 24 S-599 21 ÖDESHÖG

Läs mer

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar

KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar KERAMISK SPIS ARDOX C TYP: C4, C6 Tillbehör Chef 220 Chef 240 Installations- och användningsanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna S/N: 085528/01 Rev.: 3.0 22.3.2010 Rev. 3.0 Bästa

Läs mer

BLENDER METOS HBB250 MG4117102. Bruksanvisningar. 07.09.2015 Rev.1.1

BLENDER METOS HBB250 MG4117102. Bruksanvisningar. 07.09.2015 Rev.1.1 BLENDER METOS HBB250 MG4117102 Bruksanvisningar 07.09.2015 Rev.1.1 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man följa de elementära säkerhetsanvisningarna, inklusive

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX S1542-5I. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX S1542-5I

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 PPA 20 Operating instructions Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации en da no fi ru Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 1 2 Printed: 24.03.2014

Läs mer

Bruksanvisning Styrning EX

Bruksanvisning Styrning EX Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404 Servicemanual skåp HKS2-R404 2015-06-05 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 1. SÄKERHET... 3 2. ANVÄNDARANVISNING... 4 2.1 Installation och montering... 4 2.2 Rengöring efter montering... 4

Läs mer

MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA

MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA Beståndsdelar Nr Art. nr. Benämning 1. 1498 Spiral plastad Depo 2. 8143 Skruv T6SS M6 x 20 3. 1433 Anpassning axeltapp Depo 4. 1365 Axeltapp 5. 1439 Krok till spiral

Läs mer

Service- och underhållsinstruktion

Service- och underhållsinstruktion Service- och underhållsinstruktion Sakerhetsventil Typ 851 / 451 Typ 852 / 452 / 352 Typ 860 Typ 652 / 652 GL S 0036 1 Allmänna säkerhetshänvisningar 1. Använd ventilen endast: - ändamålsenligt - i ett

Läs mer

Din manual SMEG CX66EMS5 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3534046

Din manual SMEG CX66EMS5 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3534046 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG CX66EMS5. Du hittar svar på alla dina frågor i SMEG CX66EMS5 instruktionsbok (information,

Läs mer

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Avsedd användning Regulatorn används för att registrera och visa temperatur från -55 till + 99,9 C och det relativa

Läs mer

Vardagslivet ställer höga krav på vitvarorna i köket. Vad du än väljer kan du vara säker på att kvaliteten på vitvarorna du köper på IKEA är den

Vardagslivet ställer höga krav på vitvarorna i köket. Vad du än väljer kan du vara säker på att kvaliteten på vitvarorna du köper på IKEA är den Vitvaror Vardagslivet ställer höga krav på vitvarorna i köket. Vad du än väljer kan du vara säker på att kvaliteten på vitvarorna du köper på IKEA är den allra bästa. IKEA vitvarorna är noggrant testade

Läs mer

Installations- och användningsmanual. Zaragoza

Installations- och användningsmanual. Zaragoza Installations- och användningsmanual Zaragoza Bäste Kund, Tack för att Ni valde en kamin från Kaminexperten. Denna produkt kommer ge Er många år av trivsel och värme. För att få optimal livslängd är det

Läs mer

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING Läs och följ anvisningarna och säkerhetsinstruktionerna inför användning av denna produkt. Spara manualen om du skulle behöva den senare. Kontakta behörig personal

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

Installationsmanual 10/2015

Installationsmanual 10/2015 1 Installationsmanual 10/2015 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315 SV Bruksanvisning Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil 200207 V3/0315 SVENSKA Översättning av bruksanvisning i original 1. Säkerhet... 2 1.1 Anvisningar gällande säkerhet... 2 1.2 Symbolbeskrivning...

Läs mer

Gasolspis Monterings- och bruksanvisning

Gasolspis Monterings- och bruksanvisning Gasolspis Monterings- och bruksanvisning 50x60 och 60x60 Gasolspis - 4 gasolbrännare - Gasolugn Kära kund, Gratulerar till valet av denna spis! Produkten är tillverkad i moderna fabrikslokaler och våra

Läs mer

Produktbeskrivning och användarmanual

Produktbeskrivning och användarmanual Produktbeskrivning och användarmanual OM/OMB Luftisolerad lastfrånskiljare Utgåva 201510.8 Innehållsförteckning 1. Allmän information 1.1 Produktbeskrivning 1.2 Ansvar 1.3 Kvalitet 1.4 Underhåll 2. Apparattyper

Läs mer

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet SV AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Innehåll Säkerhetsanvisningar...3 Installation/idrifttagning...4 Manövrerings- och indikeringselement...6 Montering...6

Läs mer

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 6 Elektrisk anslutning Fläkten är dubbelisolerad så det krävs ingen jordförbindelse.

Läs mer

Bruksanvisning Takfläkt EM 05 S + EM06 :

Bruksanvisning Takfläkt EM 05 S + EM06 : SV - Bruksanvisning Bruksanvisning Takfläkt EM 05 S + EM06 : Bästa kund, tack för att du valt att köpa en GUTMANN köksfläkt. Vänligen läs igenom följande bruksanvisning noggrant, detta ger dig information

Läs mer

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

STRYKMODUL BRUKSANVISNING STRYKMODUL BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning SPISVAKT STARTKNAPP LÄCKAGEVAKT 20837 v4.5.3 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 1 8.4.2015 21.21 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 2 8.4.2015 21.21

Läs mer