Användarhandbok för kameran

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Användarhandbok för kameran"

Transkript

1 SVENSKA CANON INC. CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON SVENSKA AB 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Bessenveldstraat 7, B 1831 Diegem, Belgium Gustav III:s Boulevard 26, S Solna, Sweden Tokyo , Japan Tel.: (02) Fax: (02) Helpdesk: Fax Helpdesk : Europa, Afrika och Mellanöstern CANON Europa N.V. CANON LUXEMBOURG S.A. CANON (SCHWEIZ) AG PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Tel.: (0352) Fax: (0352) Consumer Imaging Group CANON (UK) LTD Helpdesk : Tel For technical support, please contact the Canon Help Desk: Hotline (CHF 2.13/min) P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK CANON NEDERLAND N.V. Tel: (08705) Fax: (08705) Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Österrike Tel.: Fax: CANON GES.M.B.H. CANON COMMUNICATION & IMAGE Helpdesk: Zetschegasse 11, A Wien, Austria FRANCE S.A. Helpdesk Tel.: Avenue du Général de Gaulle, CANON DANMARK A/S Fax: LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark Tél : Hot line Phone: Portugal SEQUE SOC. NAC. EQUIP., S.A. CANON DEUTSCHLAND GmbH CANON NORGE AS Pr. Alegria, 58 2ºC, Lisboa Postfach , Krefeld, Germany Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Telef: (+351) Fax: (+351) Customer Hotline: 0180/ (0,12 / Min.) Norway info@seque.pt Tlf: Faks: CANON ITALIA S.P.A. helpdesk@canon.no Östeuropa CANON CEE GMBH Via Milano 8, I San Donato Milanese (MI), Italy Tel: 02/ Fax: 02/ Finland Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria Pronto Canon: 02/ Tel.: Fax: CANON OY supporto@canon.it Kuluttajatuotteet CIS CANON ESPAÑA S.A. Huopalahdentie 24, PL1, CANON NORTH-EAST OY C/Joaquin Costa, Madrid, Spain Helsinki Huopalahdentie 24, Helsinki, Finland Tel. Atención al Cliente: HelpDesk (pvm) Tel.: Fax: Help Desk: Internet: CEL-SE5ZA CANON INC. TRYCKT INOM EU DIGITALKAMERA Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran Läs avsnittet Läs detta först (s. 4). Mer information finns i Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] och Handbok för direktutskrift.

2 Ansvarsfriskrivning Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i den här handboken ska vara korrekt och fullständig, tar vi inget ansvar för felaktigheter eller information som utelämnats. Canon Inc. förbehåller sig rätten att ändra de beskrivningar av maskinvara och programvara som finns i det här dokumentet utan att detta meddelas i förväg. Ingen del av den här handboken får återskapas, överföras, transkriberas, lagras i ett lagringssystem eller översättas till något annat språk i någon form eller på något sätt utan skriftligt tillstånd från Canon. Canon Inc. utfärdar inga garantier för skador som uppstår på grund av skadade eller förlorade data på grund av felaktig användning av eller tekniska fel i kameran, programvaran, CompactFlash TM -kort (CF-kort), datorer, kringutrustning eller användning av CF-kort från annan tillverkare än Canon. Varumärken Canon och PowerShot är varumärken som tillhör Canon Inc. CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk Corporation. Macintosh, Mac OS och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer Inc. i USA och i andra länder. Microsoft, Windows och Windows NT är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder. Andra namn och produkter som inte nämns ovan kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. Du rekommenderas att använda Canons tillbehör. Den här produkten fungerar allra bäst tillsammans med tillbehör från Canon. Canon ansvarar inte för skador på produkten och/eller olyckshändelser, exempelvis brand, som orsakas av att tillbehör från andra tillverkare än Canon inte fungerar som de ska (t ex att batteriet läcker eller exploderar). Observera att den här garantin inte gäller reparationer som uppkommer genom att tillbehör från andra tillverkare än Canon inte fungerar som de ska. Sådana reparationer kan dock utföras mot en kostnad. Funktion (1) Sidhänvisning Ljusmätningssystem Spotmätning (3) Central AF-punkt Vitbalans (4) (5) (6) 86 Fotoeffekt (6) 90 ISO-tal (6) (6) (6) (6) (6) (6) (6) (6) (6) (7) 89 PÅ * * * * * * * * * * * * Autom rotering 95 AV Alla grundinställningar för inställningar som ändras på menyer och med knappar kan återställas på en gång, med undantag av [Datum/Klockslag], [Språk] och [Videoformat] (pág. 75). (1) Grundinställningen för blixten för alternativen [Lövverk] och [Fyrverkeri] är [Av]. Följande funktioner kan inte ställas in i programmet [Fyrverkeri]: - Blixtinställningarna [Auto] och [På] - Minskning av röda ögon - Hjälpbelysning för autofokus - Val av autofokusram -Närbildsläge - Autofokuslås - Manuell fokusering Följande funktioner kan inte ställas in i programmet [Barn och djur]: -Närbildsläge - Val av autofokusram (2) När digital zoom används ställs autofokusramen in på [Central]. (3) Kan inte justeras när autofokusramen är inställd på [AiAF]. (4) Kan inte justeras när fotoeffekten är inställd på [Sepia] eller [Svartvitt]. (5) Vitbalansen är inställd på [Auto]. (6) Inställningar som ställs in automatiskt i kameran. (7) ISO [Auto] kan inte ställas in Bilaga

3 Flödesdiagram och referenshandböcker Denna handbok Fotografera med kameran Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] Installera programvaran Denna handbok Ansluta kameran till en dator Denna handbok Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] Bildöverföring till en dator Symboler Ikoner under rubrikfält visar manöverläget. I exemplet nedan ska inställningsratten vara inställd på,,,,,,,,,, eller. Använda blixten Inställningsratten Den här symbolen visas vid sådant som kan påverka kamerans funktion. Den här symbolen visas vid tilläggsavsnitt som utgör ett komplement till de grundläggande rutinerna. Handbok för direktutskrift Handbok för skrivaren Använda skrivaren och skriva ut 1

4 Innehållsförteckning Element som är markerade med är listor eller diagram som sammanfattar kamerafunktioner eller rutiner. Läs detta först...4 Läs detta... 4 Säkerhetsföreskrifter... 6 Förhindra funktionsstörningar Komponentlista...12 Förbereda kameran...15 Sätta i batterierna Sätta i ett CF-kort Ställa in datum/klockslag Ange språk Öppna LCD-monitorn Använda LCD-monitorn Grundläggande funktioner...31 Sätta på och stänga av kameran Växla mellan fotografering och bildvisning Fotografering grunderna...34 Automatiskt läge Granska en bild omedelbart efter fotografering.. 37 Använda inställningsratten (bildzon) Porträtt Landskap Kvällsmotiv Kort slutartid Lång slutartid Ändra upplösning och kompression Använda blixten Närbildsläge Självutlösare Digital zoom Bildserie Ta panoramabilder (Stitch Assist)...49 Specialmotivprogram Vykortsutskrift Rörlig video Bildvisning grunderna Visa en bild i taget (enbildsvisning) Förstora bilder Visa bilder i grupper om nio (indexvisning)..59 Hoppa mellan bilder Visa/redigera video Radera Radera en bild i taget Radera alla bilder Fotografering avancerade funktioner Välja menyer och inställningar

5 Innehållsförteckning Menyinställningar och grundinställningar Återställa inställningarna till grundinställningarna Använda inställningsratten (kreativ zon) Programautomatik Ställa in slutartiden Ställa in bländaren Ställa in slutartid och bländare manuellt...80 Välja en autofokusram Flytta autofokusramen manuellt Växla mellan olika ljusmätningslägen Justera exponeringen Ställa in tonen (vitbalansen) Ändra ISO-talet Ändra fotoeffekten Ändra blixtstyrkan Problem vid fotografering med autofokus Spara egna inställningar Ställa in funktionen Automatisk rotering Bildvisning avancerade funktioner...97 Rotera visningen av bilder Lägga till röstkommentarer till bilder Autouppspelning Skydda bilder Diverse funktioner Om utskrift DPOF-utskriftsinställningar Inställningar för bildöverföring (DPOF-överföringsordning) Bildöverföring till en dator Datorsystemkrav Visa bilder på en TV Återställa filnummer Anpassa kameran (inställningar för Min kamera) Registrera inställningar för Min kamera Lista över meddelanden Felsökning Bilaga Använda uppladdningsbara batterier, batteriladdare och nätadapter (säljs separat)..132 Använda objektiven (säljs separat) Skötsel och underhåll av kameran Specifikationer Batterikapacitet CF-kort och beräknad kapacitet (lagringsbara bilder) Tips och råd om fotografering REGISTER Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder

6 Läs detta först Läs detta Provbilder Innan du tar viktiga bilder rekommenderar vi att du tar flera provbilder, så att du kan vara säker på att kameran fungerar som den ska och att du använder den på rätt sätt. Observera också att Canon Inc., dess underleverantörer och dotterbolag samt distributörer inte kan hållas ansvariga för skador som kan uppstå på grund av felaktigheter i en kamera eller ett tillbehör, t ex CompactFlash TM -kort (CF-kort), och som resulterar i att en bild inte kan läsas in eller inte kan läsas in i ett visst format. Varning för brott mot upphovsrätten Observera att digitala kameror från Canon är avsedda för personligt bruk och att de aldrig får användas på ett sätt som bryter eller strider mot internationella eller inhemska lagar och bestämmelser om upphovsrätt. I vissa fall kan kopiering av bilder från föreställningar, utställningar eller kommersiell egendom med hjälp av en kamera eller annan utrustning strida mot lagar om upphovsrätt och liknande även om bilden tagits för personligt bruk. Garantibegränsning Information om garantin för din kamera finns i broschyren Canon European Warranty System (EWS), som medföljer kameran. Kontaktinformation för Canons kundtjänst finns på baksidan av den här broschyren, eller i broschyren European Warranty System (EWS). 4

7 Läs detta först Varmt kamerahölje Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var därför försiktig när du använder kameran länge, så att du inte bränner dig på höljet. Om LCD-monitorn LCD-monitorn tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 % av bildpunkterna fungerar normalt. Mindre än 0,01 % av bildpunkterna kan tillfälligt vara ur funktion eller visas som svarta eller röda punkter. Detta påverkar inte den fotograferade bilden och är inte ett tecken på felaktig funktion. Videoformat Ställ in kamerans videosignalformat till det som används i det land som du bor i innan du använder den tillsammans med en TV-skärm (s. 118). Språkinställning Läs på sidan 22 hur du ändrar språkinställningen. Ladda klockbatteriet Kameran innehåller ett inbyggt uppladdningsbart litiumbatteri. Tack vare detta sparas inställningarna för datum, tid och övriga kamerainställningar. Detta batteri laddas upp när huvudbatterierna sätts in i kameran. Innan du använder kameran första gången sätter du i fulladdade batterier i den eller använder nätaggregatsatsen (säljs separat) under minst fyra timmar för att ladda upp klockbatteriet. Det laddas även om kameran är avstängd. Om menyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på, betyder det att klockbatteriet är urladdat. Ladda upp det enligt anvisningarna ovan. 5

8 Läs detta först Säkerhetsföreskrifter Innan du använder kameran bör du ha läst och förstått de säkerhetsföreskrifter som beskrivs nedan. Använd alltid kameran på rätt sätt. I säkerhetsföreskrifterna på följande sidor anges hur du bör använda kameran och tillbehören på ett säkert och riktigt sätt, så att du undviker skador på dig själv, andra personer eller utrustningen. På de följande sidorna syftar termen utrustning i första hand på kameran och tillbehören för strömförsörjning (mer information om tillbehör för strömförsörjning finns i Systemkarta). VARNINGAR Rikta inte kameran direkt mot solen eller andra starka ljuskällor som kan skada ögonen. Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon. Det intensiva blixtljuset kan skada synen. Stå inte närmare än en meter från barn när du använder blixten. Förvara utrustningen utom räckhåll för barn. Om ett barn hanterar kameran eller batterierna ovarsamt kan allvarliga skador uppstå. Dessutom finns en risk att barnet får kameraremmen runt halsen, vilket kan leda till kvävning. Försök inte plocka isär eller ändra någon del av utrustningen om detta inte uttryckligen föreskrivs i den här handboken. Om kameran tas isär eller ändras kan det leda till livsfarliga elektriska stötar. Undersökning av inre delar, ändringar och reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal som auktoriserats av kameradistributören eller av Canons kundtjänst. Undvik risken för kraftiga elektriska stötar genom att inte vidröra blixtenheten på kameran om den har skadats. Vidrör aldrig invändiga delar i utrustningen som blir synliga vid en skada. Det kan leda till elektriska stötar. Kontakta din kameradistributör eller Canons kundtjänst så snart som möjligt om du har problem. 6

9 Läs detta först Sluta omedelbart att använda utrustningen om det kommer rök eller starkt luktande ångor från den. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar. Stäng omedelbart av kameran, ta ur batterierna eller dra ut stickkontakten från eluttaget. Kontrollera att det inte längre kommer ut rök eller ångor. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst. Sluta använda utrustningen om du har tappat den i golvet eller om höljet har skadats. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar. Stäng omedelbart av kameran, ta ur batterierna eller dra ut stickkontakten från eluttaget. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst. Utrustningen får inte komma i kontakt med eller doppas ned i vatten eller andra vätskor. Förhindra att vätskor kommer in i utrustningen. Kameran är inte vattentät. Om ytterhöljet kommer i kontakt med vätska eller salthaltig luft torkar du av det med en mjuk duk med god uppsugningsförmåga. Om vatten eller något annat ämne kommer in i kameran stänger du omedelbart av kameran och tar ur batterierna eller drar ut stickkontakten ur eluttaget. Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand eller elektriska stötar. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst. Använd inte ämnen som innehåller alkohol, bensen, thinner eller andra antändbara ämnen för att rengöra eller underhålla utrustningen. Sådana ämnen kan orsaka brand. Avlägsna regelbundet nätkabeln och torka bort damm och smuts som samlats på kontakten, utsidan av eluttaget och det omgivande området. I dammiga, fuktiga eller oljiga miljöer kan det damm som samlas runt kontakten mättas med fukt och kortsluta utrustningen, vilket kan leda till brand. Du får inte skära i, skada eller ändra nätkabeln eller placera tunga föremål på den. Dessa åtgärder kan orsaka kortslutning som medför risk för brand eller elektriska stötar. Hantera inte nätkabeln om du är våt om händerna. Du kan få en elektrisk stöt. Se till att du håller i den fasta delen av stickkontakten när du drar ut nätkabeln. Om du drar i den böjliga delen av kabeln kan ledarna eller isoleringen skadas, vilket kan resultera i brand eller elektriska stötar. Använd enbart godkända elektriska tillbehör. Användning av strömkällor som inte uttryckligen rekommenderas för utrustningen kan detta medföra överhettning, fel på utrustningen, brand, elektriska stötar eller andra risker. 7

10 Läs detta först Placera inte batterierna nära en värmekälla, och utsätt dem inte för en öppen låga eller hetta. Doppa inte heller ned batterierna i vatten. Det kan skada batterierna och medföra läckage av frätande vätska, brand, elektriska stötar, explosion eller allvarlig skada. Försök inte att öppna, ändra eller hetta upp batterierna. Detta medför en allvarlig risk för skada, eftersom de kan explodera. Skölj omedelbart med vatten den kroppsdel eller de kläder som kommit i kontakt med innehållet i batterierna. Se till att inte tappa batteriet och utsätt det inte för stötar som kan skada höljet. Det kan leda till läckage och kroppsskada. Kortslut inte batteripolerna med något metallföremål, t ex en nyckelring. Det kan medföra överhettning, brännskador eller andra skador. Innan du kastar ett batteri bör du täcka polerna med tejp eller annan isolering för att förhindra direktkontakt med andra föremål. Om batteriet kommer i kontakt med metallföremål eller annat material i avfallskärlet kan det uppstå brand eller explosion. Lämna in batterierna till återvinning. Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör. Användning av batterier som inte uttryckligen rekommenderas för utrustningen kan orsaka explosion eller läckage och därigenom bränder samt skador på människor och omgivning. Om du använder NiMH-AA-batterier får du bara använda NiMH-AA-batterier från Canon och de laddare som rekommenderas för dessa. Användning av en annan laddare kan göra att batteriet överhettas eller deformeras, vilket utgör en risk för brand eller elektriska stötar. Koppla från batteriladdaren eller nätaggregatet från både kameran och eluttaget efter laddning och när kameran inte används, för att undvika brand och andra faror. Om du låter den vara ansluten en längre tid kan den överhettas och ta skada eller fatta eld. 8

11 Läs detta först Kamerakontakten på det medföljande nätaggregatet får bara användas tillsammans med den här kameran. Använd dem inte med andra produkter eller batterier. Det kan uppstå brand och andra faror. Var försiktig när du skruvar fast tillbehör som säljs separat, dvs vidvinkelkonvertern, telekonvertern, närbildslinsen och objektivkonverteradaptern. Om de lossnar, faller av och splittras kan glasskärvorna orsaka skada. Varning för magnetfält Placera inte föremål som är känsliga för magnetfält (t ex kreditkort) nära kamerans högtalare (s. 12). Data kan gå förlorade, eller utrustningen kan sluta att fungera. VARNINGAR Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på platser som utsätts för starkt solsken eller höga temperaturer, t ex på bilens instrumentbräda eller i bilens bagageutrymme. Starkt solljus och hetta kan orsaka att batterierna läcker, överhettas eller exploderar, vilket kan medföra brand, brännskador eller andra skador. Höga temperaturer kan också medföra att ytterhöljet deformeras. Se till att ventilationen är god när du använder batteriladdaren. Förvara inte utrustningen på en fuktig eller dammig plats. Detta kan leda till brand, elektriska stötar eller annan skada. Var försiktig när du bär kameran eller håller den i kameraremmen så att du inte slår i kameran eller utsätter den för stötar. Det kan resultera i skador på utrustningen. Täck inte blixten med fingrarna eller något klädesplagg när du fotograferar. Blixten kan skadas, och det kan komma rök eller missljud från den. Rör inte heller blixten när du har tagit flera bilder i snabb följd. I båda fallen kan det uppstå brännskador. 9

12 Läs detta först Använd inte blixten om det finns smuts, damm eller andra föremål på blixtglaset. Det kan leda till värmeutveckling som kan skada blixten. Kontrollera att batteriladdaren eller nätadaptern är ansluten till ett eluttag med rätt spänning, inte högre. Batteriladdarens kontakt varierar mellan olika länder. Använd inte batteriladdaren eller nätaggregatet om kabeln eller kontakten är skadad eller om kontakten inte är ordentligt insatt i eluttaget. Låt inte metallföremål (t ex nålar eller nycklar) eller smuts komma i kontakt med kontakterna eller stickkontakten på laddaren. Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Tänk på att du kan bränna händerna när du använder kameran under en längre tid. 10

13 Läs detta först Förhindra funktionsstörningar Undvik starka magnetfält Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som alstrar starka elektromagnetiska fält. Fälten kan skada utrustningen eller bilddata. Undvik kondensproblem Om du flyttar utrustningen snabbt mellan varma och kalla miljöer kan det bildas kondens (vattendroppar) på utrustningens yttre och inre ytor. Undvik detta genom att placera utrustningen i en plastpåse och långsamt låta den anpassa sig till temperaturförändringen innan du tar ut den ur påsen. Om det bildas kondens inuti kameran Sluta omedelbart att använda kameran om du upptäcker kondens. Annars kan utrustningen skadas. Ta bort CF-kortet, batterierna och andra tillbehör för strömförsörjning från kameran, och vänta tills fukten har avdunstat helt innan du fortsätter att använda utrustningen. Långtidsförvaring Om du inte använder kameran under längre tidsperioder ska du ta ur batterierna och förvara utrustningen på ett säkert ställe. Om du under en längre tid förvarar kameran utan att ta ur batterierna kan detta leda till läckage, vilket i sin tur kan skada kameran. Dock kan datum, klockslag och andra kamerainställningar återgå till grundinställningarna om batterierna har varit uttagna i mer än tre veckor. 11

14 Komponentlista Inställningsratt för fotograferingsmetod (s. 39) Högtalare Avtryckaren (s. 34) Zoomreglage (s. 34, 47, 58, 59, 60) Mikrofon Statuslampa (s. 14) ON/OFF-knapp (s. 31) Sökarfönster (s. 36) Blixt (s. 43) AF-hjälpbelysning (s. 36) Lampa för minskning av röda ögon (s. 44) Självutlösarlampa (s. 46) A/V-utgång (ljud/video) Kontakt (s. 117) Ringöppningsknapp Objektiv Ring Kontaktskydd DIGITAL-kontakt (s. 111) Följande kablar används för att ansluta kameran till en dator eller skrivare. Dator: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) Direktutskriftskompatibla skrivare (säljs separat) CP-skrivare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) eller DIF-100 (medföljer CP-100/CP-10) Bubble Jet-skrivare: - Bubble Jet Direct-kompatibla skrivare: Mer information finns i handboken för Bubble Jet-skrivaren. - PictBridge-kompatibla skrivare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) PictBridge-kompatibla skrivare från andra tillverkare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) Information om direktutskriftskompatibla skrivare finns i Systemkarta och Handbok för direktutskrift, som medföljer kameran. 12

15 Komponentlista LCD-monitor (s. 26, 28) Lampor (s. 14) Sökare Fäste för bärremmen Lägesväljare (s. 32) Sätta fast bärremmen* Lucka för CF-kort (s. 18) (blixt)/upp (s. 43, 66) Höger (s. 66) Vänster (s. 66) (närbild)/mf (manuell DC IN fokusering)/ned (s. 45, 66, 93) kontakt (s. 134) FUNC. (funktion)/ (radera SET / enstaka bild) (s. 64, 66) (val av autofokusram) (s. 81) Batterilucka(s. 15) (skriv ut/dela) (s. 101, 113) MENU (meny) (s. 67) Stativfäste Öppningsknapp för batteriluckan (s. 15) DISP. (visning) (s. 26, 28) Du kan utföra följande åtgärder genom att trycka en enda gång på knappen (skriv ut/dela). Skriva ut: Se Handbok för direktutskrift (separat handbok) Överföra bilder (endast Windows): Se sidan 108 i den här handboken och Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] (separat skiva) Blå: Klar för utskrift/bildöverföring Blinkar blått: Skriver ut/överför (beroende på vilken överföringsmetod som används är det inte säkert att indikatorn blinkar (s. 113)) * Undvik att svänga runt kameran eller slå emot andra föremål när du bär den i remmen. 13 Förbereda kameran, Grundläggande funktioner

16 Komponentlista Inställningsratt för fotograferingsmetod Kreativ zon Auto Bildzon Växla mellan fotograferingsmetoder med den här inställningsratten. : Auto (s. 34) Kameran väljer inställningar automatiskt. Bildzon Kameran väljer inställningar automatiskt efter bildens komposition. : Porträtt (s. 39) : Landskap (s. 39) : Kvällsmotiv (s. 39) : Kort slutartid (s. 39) : Lång slutartid (s. 39) : Specialmotiv (s. 39, 51) : Stitch Assist (s. 39, 49) : Rörlig video (s. 56) Kreativ zon Användaren väljer exponering, bländare eller andra inställningar för att uppnå speciella effekter. : Programautomatik (s. 77) : Bländarautomatik (s. 77) : Tidsautomatik (s. 79) : Manuell exponering (s. 80) : Egen (s. 94) Indikatorer Lamporna lyser eller blinkar när du trycker på ON/OFF-knappen eller avtryckaren. Övre indikator Grön: Klar för fotografering/klar för kommunikation (om ansluten till datorn) Blinkar grönt: Spelar in på CF-kortet/läser från CF-kortet/raderar från CF-kortet/överför information (vid anslutning till dator)/låg batterinivå Orange: Klar för fotografering (blixt på) Blinkar orange: Klar för fotografering (varning för skakningsoskärpa)/blixten laddas upp Undre indikator Gul: Närbild/manuell fokusering/autofokuslås Blinkar gult: Fokuseringsproblem (du kan trycka på avtryckaren, men du bör använda fokuseringslåset när du fotograferar (s. 92)) Statuslampa Grön: Kameran är påslagen Blinkar grönt: Låg batterinivå 14

17 Förbereda kameran Sätta i batterierna Sätt i fyra alkaliska AA-batterier (medföljer kameran) eller nickel-metallhydridbatterier (NiMH) i AA-storlek (säljs separat). 1 Kontrollera att strömmen till kameran är av. 2 Skjut spärren för batteriluckan i pilens riktning och öppna luckan. 3 Sätt i batterierna som bilden visar. 4 Stäng batteriluckan. Pluspol (+) Minuspol ( ) När den övre indikatorn blinkar grönt får du inte stänga av kameran eller öppna batteriluckan. Kameran håller på att skriva, läsa, radera eller överföra en bild till eller från CF-kortet. Vid längre användning rekommenderar vi att du använder nätadaptern ACK600 (säljs separat) för att förse kameran med ström (s. 134). Med hjälp av batteriladdarpaketet (säljs separat) kan du använda uppladdningsbara NiMH-batterier för att förse kameran med ström (s. 132). Se Batterikapacitet (s. 144). Information om batteri- och laddningssatsen och laddningsbara NiMH-batterier i AA-storlek finns i Systemkarta (separat från den här handboken). Hantering av batteriet Använd bara alkaliska AA-batterier eller NiMH-batterier i AA-storlek från Canon (säljs separat). Information om hur du hanterar NiMH-AA-batterier se Använda uppladdningsbara batterier (s. 132). Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 15

18 Förbereda kameran Eftersom alkaliska batterier av olika märken kan ha olika kapacitet, kan livslängden för batterier som du köper vara kortare än för batterierna som medföljde kameran. Användningstiden för kameran kan förkortas när alkaliska batterier används vid låga temperaturer. Beroende på deras specifikationer kan alkaliska batterier också ta slut fortare än NiMH-batterier. Om du använder kameran i en kall omgivning eller under en längre tid rekommenderar vi att du använder NiMH-batterier i AA-storlek från Canon (fyra batterier). Det går att använda nickelkadmiumbatterier i AA-storlek, men de är otillförlitliga och rekommenderas därför inte. Blanda aldrig nya och använda batterier. Använd alltid fyra nya (eller fulladdade) batterier på samma gång. Använda batterier kan läcka. Sätt i batterierna med pluspolen (+) och minuspolen ( ) åt rätt håll. Blanda aldrig batterier av olika typer eller från olika tillverkare. Alla fyra batterier ska vara identiska. Torka batteripolerna med en torr trasa innan du sätter i batterierna. Fett från huden eller annan smuts kan orsaka minskning av det antal bilder som kan lagras eller minskad användningstid. Batteriernas kapacitet försämras vid låga temperaturer (särskilt för alkaliska batterier). Om du använder kameran vid låga temperaturer och batterierna laddas ur fortare än de borde kan du öka prestanda genom att värma upp batteriet i fickan innan du använder det i kameran. Var försiktig så att du inte stoppar batterierna i en ficka tillsammans med nycklar av metall eller andra metallföremål, eftersom sådana föremål kan kortsluta batterierna. Om du inte tänker använda kameran under en längre tid bör du ta ur batterierna från kameran och förvara dem på en säker plats. Batterier kan läcka och skada kameran om de lämnas i en kamera som inte används under längre perioder. Dock kan datum, klockslag och andra kamerainställningar återgå till grundinställningarna om batterierna har varit uttagna i mer än tre veckor. 16

19 Förbereda kameran VARNING Använd aldrig skadade batterier eller batterier vars yttre hölje är helt eller delvis borta eller avskalat, eftersom det finns en risk att sådana batterier kan läcka, överhettas eller gå sönder. Kontrollera alltid batteriernas höljen innan du sätter i dem eftersom vissa batterier kan ha defekta höljen. Använd inte batterier med defekta höljen. Använd aldrig batterier som ser ut så här. Batterier med hela eller delar av höljet (elektriskt isoleringsfodral) avskalat. Den positiva elektroden (pluspolen) är platt. Minuspolen är korrekt formad (utskjutande från metallbasen) men höljet går inte ända upp över metallbasen. Batteristatusindikationer En ikon eller ett meddelande visas på LCD-monitorn när batterierna är slut eller håller på att ta slut. Statuslampan blinkar grönt Byt batterier Batterierna håller på att laddas ur. Byt ut eller ladda batterierna om du vill fortsätta använda kameran. Om LCD-monitorn är avstängd visas den här ikonen när du trycker på någon av följande knappar: DISP., eller /MF. Batterierna är helt slut och kameran kan inte användas. Ersätt batterierna snarast. Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 17

20 Förbereda kameran Sätta i ett CF-kort 1 Kontrollera att kameran är avstängd. 2 Skjut luckan för CF-kortet i pilens riktning och öppna den. 3 Sätt in CF-kortet med etiketten uppåt. Skjut in CF-kortet tills utmatningsknappen har skjutits ut helt. Ta ut CF-kortet genom att trycka på utmatningsknappen och dra ut kortet. Symbolen Utmatningsknapp för Kortetikett CF-kort 4 Stäng luckan till CF-kortsplatsen ordentligt. När den övre indikatorn blinkar grönt innebär det att kameran sparar, läser, raderar eller överför en bild till eller från CF-kortet. Undvik att göra något av följande, eftersom bildinformation då kan skadas eller gå förlorad: - Utsätta kameran för stötar eller vibrationer. - Stänga av kameran eller öppna luckan för CF-kortet. Lägg märke till att CF-kort som har formaterats i kameror av andra märken eller med en dator eller formaterats eller redigerats med något program kan göra att det går långsammare att spara bilder på CF-kortet, eller också kanske inte kortet fungerar som det ska i kameran. Du bör använda CF-kort som har formaterats i kameran (se Formatera ett CF-kort (s. 19)). Det kort som medföljer kameran kan användas utan formatering. Se CF-kort och beräknad kapacitet (lagringsbara bilder) (s. 145). 18

21 Förbereda kameran Om CF-kort CF-korten innehåller avancerad elektronik. Vik dem inte, använd inte våld och utsätt dem inte för stötar eller vibrationer. Försök inte ta isär eller ändra ett CF-kort. Om du snabbt flyttar ett CF-kort mellan varma och kalla miljöer kan det bildas kondens på kortet. Detta kan leda till funktionsstörningar. För att undvika kondens kan du lägga CF-kortet i en försluten plastpåse innan du flyttar det till en plats med annan temperatur. Låt sedan kortet sakta anpassa sig till den nya temperaturen. Om det bildas kondens på CF-kortet ska det förvaras i rumstemperatur tills vattendropparna har avdunstat. Förvara CF-kortet i det medföljande fodralet. Du bör inte använda eller förvara CF-kort på följande ställen. Dammiga eller sandiga platser Platser med hög luftfuktighet eller hög temperatur Formatera ett CF-kort Du bör alltid formatera nya CF-kort eller kort som du vill tömma på alla bilder och all annan information. När du formaterar ett CF-kort raderas all information på kortet, även skyddade bilder och andra typer av filer. Kontrollera därför CF-kortets innehåll innan du formaterar kortet. 1 Stäng av kameran (s. 31). 2 Öppna LCDmonitorn (s. 24) och tryck på knappen MENU. Välj menyn [ (Inställningar)] med vänster- eller högerknappen. 3 Välj (Formatera) med upp- eller nedknappen, och tryck på knappen SET. Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 19

22 Förbereda kameran 4 Välj [OK] med vänster- eller högerknappen och tryck på knappen SET. Om du vill avbryta formateringen väljer du [Avbryt] och trycker sedan på knappen SET. Den kapacitet som visas när CF-kortet har formaterats är mindre än CF-kortets beräknade kapacitet. Detta innebär inte att det är fel på CF-kortet eller kameran. 5 Tryck på knappen MENU. Om kameran inte fungerar som den ska kan det vara fel på det CF-kort som sitter i. Du kanske kan lösa problemet genom att formatera om CF-kortet. Om ett CF-kort från någon annan tillverkare än Canon inte fungerar kan du kanske lösa problemet genom att formatera om kortet. CF-kort som har formaterats i en annan kamera, dator eller kringutrustning fungerar kanske inte som de ska. I så fall kan du formatera om CF-kortet med denna kamera. Om det inte går att formatera kortet i kameran stänger du av den och sätter i CF-kortet igen. Sätt sedan på kameran igen och formatera kortet på nytt. 20

23 Förbereda kameran Ställa in datum/klockslag Menyn Ställ in datum/klockslag visas första gången kameran sätts på eller när laddningsnivån i det inbyggda uppladdningsbara litiumbatteriet är låg. Börja från steg 4. 1 Stäng av kameran (s. 31). 2 Tryck på knappen MENU och välj menyn [ (Inställningar)] med vänster- eller högerknappen. 3 Välj (Datum/ Klockslag) med hjälp av upp- eller nedknappen, och tryck sedan på knappen SET. 4 Ange datum och klockslag. Välj det element som du vill ställa in med vänstereller högerknappen. Ändra värdet genom att trycka på uppeller nedknappen. Datumet kan ställas in fram till år Tryck på knappen SET. 6 Tryck på knappen MENU. Datum, klockslag och andra kamerainställningar kan återgå till grundinställningarna om batterierna har varit uttagna i mer är tre veckor. Om det händer måste du göra om inställningarna. Anvisningar för hur du inkluderar datum i bildinformationen finns på sidan 55. Information om hur du anger att datum och tid inte ska visas på bilder när de tas utan bara när de skrivs ut finns i Ange utskriftsstil (s. 105) eller i Handbok för direktutskrift som medföljer kameran. Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 21

24 Förbereda kameran Ladda klockbatteriet I kameran finns ett inbyggt laddningsbart litiumbatteri som gör det möjligt att spara inställningar som datum och klockslag. Det här batteriet laddas av AA-batterierna så länge de sitter i kameran. Direkt efter att du har köpt kameran ska du låta fulladdade batterier sitta kvar i kameran, eller ansluta nätadaptersatsen ACK600 (säljs separat), i cirka 4 timmar så att klockbatteriet laddas. Det laddas även om kameran stängs av. Om menyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på är nivån i klockbatteriet låg. Följ anvisningarna ovan när du laddar batteriet. Ange språk Välj den här funktionen för att ställa in vilket språk som ska användas på LCD-monitorn. 1 Stäng av kameran (s. 31). 2 Tryck på knappen MENU och välj menyn [ (Inställningar)] med vänster- eller högerknappen. 3 Välj (Språk) med upp- eller nedknappen, och tryck på knappen SET. 22

25 Förbereda kameran 4 Välj ett språk med upp-, ned-, vänster- eller högerknappen, och tryck på knappen SET. Inställningsmenyn visas igen utan att språkinställningen ändras om du trycker på MENU i stället för SET. 5 Tryck på knappen MENU. Genväg Du kan också öppna språkmenyn i bildvisningsläge genom att hålla ner knappen SET och trycka på knappen MENU. (Du kan inte använda den här funktionen när en video spelas upp eller när en skrivare (säljs separat) är ansluten till kameran.) Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 23

26 Förbereda kameran Öppna LCD-monitorn På LCD-monitorn kan du granska en bild under fotografering, visa sparade bilder eller ändra menyinställningarna. Monitorn kan öppnas i följande lägen. LCD-monitorn stängs automatiskt av när den fälls in och snäpper på plats mot kamerahuset. Skydda LCD-monitorn genom att alltid stänga den efter användning. Öppnad 180 grader från höger till vänster. Lutad 180 grader framåt mot objektivet eller 90 grader bakåt. Du kan också placera LCD-monitorn i de positioner som visas nedan. 1 Öppna LCD-monitorn 180 grader åt vänster och luta den 180 grader mot objektivet. 24

27 Förbereda kameran I den här positionen visas inte några ikoner eller meddelanden på LCD-monitorn. Bilden som visas på LCD-monitorn vänds och spegelvänds automatiskt så att den visas på rätt sätt framifrån objektivet. (Funktionen för omvänd visning kan stängas av. (s. 70)) 2 Fäll in LCD-monitorn mot kamerahuset. Fäll in den tills den snäpper på plats mot kamerahuset. Om den inte är helt stängd visas bilden spegelvänd och ikoner och meddelanden syns inte. Ikoner och meddelanden visas och bilderna visas rättvända (inte spegelvända) när LCD-monitorn fälls in mot kameran tills den snäpper på plats. Bilden på LCD-monitorn mörknar när den träffas av direkt solljus eller annat starkt ljus. Det är alltså inget fel på kameran. Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 25

28 Förbereda kameran Använda LCD-monitorn Om du trycker på knappen DISP. byter LCD-monitorn visningsläge. Fotograferingsmetod DISP.-knapp Standard (Ingen information) DISP.-knapp Detaljerat (Informationsläge) Slutartid DISP.-knapp Autofokusram Spotmätningsram Bländarvärde Stillbilder: Återstående bilder Video (sekunder): Återstående videotid Inspelad tid Av Autofokusramen ändras beroende på inställningen för den när LCD-monitorn är på. Inställningen för autofokusramen är [AiAF] Inställningen för autofokusramen är [Central] (s. 81) eller [FlexiZone] (s. 81) Grön: Fokusering klar (fokuserad autofokusram) Grön: Fokusering klar Visas inte: Fokuseringsproblem Gul: Fokuseringsproblem 26

29 Förbereda kameran Ikoner som visas i fotograferingsläget Fotograferingsmetod s. 39, 76 Exponeringskompensation s. 85 Vitbalans s. 86 Matningmetod s. 46, 48 ISO-tal s. 89 Fotoeffekt s. 90 Ljusmätningsläge s. 83 Kompression s. 41 Upplösning Vykortsutskrift s. 41, 54 Blixt s. 43 Minskning av röda ögon s. 44 Närbildsläge s. 45 Manuell fokusering s. 93 Automatisk rotering s. 95 (röd) Inspelning av rörlig video s. 56 3,8x 4,9x 6,1x 7,6x 9,3x 12x Inställning för digital zoom *2 s. 47 Skakvarning s. 14 Låg batterinivå s. 17 *1:Ikonerna för alla alternativ i SCN-läget visas (s. 51). *2:Zoomvärdena visar den kombinerade optiska och digitala zoomnivån. Dessa siffror visas när den digitala zoomen aktiveras. När du har ändrat ett fotograferingsmetod visas inställningarna på LCD-monitorn i cirka sex sekunder även om LCD-monitorn är inställd på Standard (Ingen information) eller avstängd. (Det kan hända att inställningarna för fotograferingsmetoden inte visas beroende på vilka kamerainställningar som angetts.) Du kan ange inställningar för blixt, närbildsläge och manuell fokusering under tiden som informationen visas på LCD-monitorn. och ikonerna i (den skuggade delen av tabellen) visas även när informationsvisningen är avstängd. Utöver ikonerna ovan visas autofokusramen, spotmätningsramen, slutartiden, bländarvärdet, lagringsbara bilder eller inspelningsbar filmtid som i exemplet till vänster. Om du vrider inställningsratten för fotograferingsmetod till eller sätts LCD-monitorn på oavsett vilken inställning du har valt för den (på eller av). Om den övre indikatorn blinkar orange när ljusmätningen är klar och om varningsikonen för skakningsoskärpa ( ) visas på LCD-monitorn har troligen en lång slutartid valts på grund av otillräckligt ljus. Ställ in blixten på eller eller sätt kameran på ett stativ och ta bilden. När du har tagit en bild genom att trycka ned avtryckaren helt visas bilden på LCD-monitorn i ungefär två sekunder (eller den visningstid du angett mellan två och tio sekunder). Om du trycker på knappen SET under tiden som bilden visas fortsätter den att visas (s. 37). Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 27

30 Förbereda kameran Bildvisningsläge Ingen DISP.-knapp Bildnummer och totalt (Visa bild/totalt) Standard Filnummer DISP.-knapp Fotograferings- Datum/ Klockslag Bländarvärde Detaljerad* Histogram Slutartid DISP.-knapp Filmlängd Kompression s. 41 Upplösning (stillbild) s. 41 Röstkommentar (WAVE-fil) s. 98 Rörlig video s. 56 Skyddsstatus s. 100 * Detaljerad visning är inte tillgänglig vid indexvisning (nio bilder). 28

31 Förbereda kameran Ikoner som visas i bildvisningsläget (detaljerad visning) *1 Fotograferingsmetod s. 39, 76 Exponeringskompensation s. 85 Vitbalans s. 86 Fotoeffekter s. 90 ISO-tal s. 89 Blixt s. 43 Närbildsläge s. 45 Manuell fokusering s. 93 Ljusmätningsläge s. 83 Upplösning (video) s. 41 *2 Låg batterinivå s. 17 Förutom ovanstående ikoner visas slutartid, bländarvärde, histogram och inspelad videotid som på bilden till vänster. *1: Alla alternativ för SCN-läget visas (s. 51). *2: visas även i läget utan informationsvisning. Följande information kan även visas med vissa bildfiler. En ljudfil i annat format än en WAVE-fil eller en fil med okänt format är bifogad. En JPEG-fil med ett format som inte följer standarden Design rule for Camera File System. RAW-filformat. En fil med ett okänt format. På/av-inställningen för LCD-monitorns visningsläge sparas när kameran stängs av. När kameran sätts på igen utgår den från det senaste läget. Om LCD-monitorn sätts på och meddelandet Byt batterier visas kanske inte LCD-monitorn sättas på automatiskt nästa gång kameran sätts på. Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 29

32 Förbereda kameran När en fotograferad bild visas på LCD-monitorn kan du kontrollera exponeringen med hjälp av diagrammet (se Om histogrammet (nedan)) där ljusfördelningen visas. Om du måste justera exponeringen ställer du in exponeringskompensationen och tar om bilden. (Tryck på knappen DISP. om histogrammet och övrig information inte visas.) Lägg märke till att information som lagras med denna kamera kanske inte visas som den ska på andra kameror, och vice versa. Om histogrammet Om histogrammet Histogrammet är ett diagram med vars hjälp du kan bedöma ljusfördelningen i den fotograferade bilden. Ju större belastningen är på diagrammets vänstra sida, desto mörkare bild. Ju större belastningen är på höger sida, desto ljusare bild. Om bilden är för mörk ska du ändra exponeringskompensationen till ett positivt värde. På samma sätt ska du ändra exponeringskompensationen till ett negativt värde om bilden är för ljus (s. 85). Exempel på Mörk bild Balanserad bild Ljus bild 30

33 Grundläggande funktioner Sätta på och stänga av kameran Sätta på kameran 1 Tryck på ON/OFF-knappen tills statuslampan lyser grönt (s. 14). Fotograferingsmetod De aktuella fotograferingsinställningarna visas på LCD-monitorn. De aktuella fotograferingsinställningarna försvinner efter ungefär 6 sekunder om standardvisningsinställning (ingen information) är vald för LCD-monitorn eller om den är avstängd. (s. 26) Bildvisningsläge En bild visas på LCD-monitorn. Stänga av kameran 1 Stäng av kameran genom att trycka på ON/OFF-knappen. Det hörs ett startljud och en startbild visas när kameran sätts på. (Information om hur du byter startljud och startbild finns på sidorna 71, 74 och 120.) Startbilden visas inte när LCD-monitorn är avstängd i fotograferingsläget eller när A/V-utgången är ansluten till en TV. Sätta på kameran utan startljud och bild Tryck på knappen SET och håll ned den medan du sätter på kameran. Energisparfunktion Kameran är försedd med en energisparfunktion. Beroende på vilken inställning för strömbesparing som har angetts kan kameran eller LCD-monitorn stängas av automatiskt. Autom. avstängn. [På]: Fotograferingsläge: Kameran stängs av ungefär tre minuter efter att du har använt en kamerafunktion. Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 31

34 Grundläggande funktioner Bildvisningsläge: Kameran stängs av ungefär fem minuter efter att du har använt en kamerafunktion. Skrivaranslutningsläge: Kameran stängs av ungefär fem minuter efter att du har använt en kamerafunktion. När den automatiska avstängningsfunktionen aktiveras Tryck på ON/OFF-knappen på nytt. [Av]: Energisparfunktionen aktiveras inte. Display av LCD-monitorn stängs automatiskt av cirka en minut* efter att någon av kamerans kontroller använts. * Du kan ändra tiden (s. 72). När funktionen Display av aktiveras LCD-monitorn tänds igen om du trycker på någon annan knapp än ON/OFF. Energisparfunktionen aktiveras inte vid automatisk bildvisning eller vid anslutning till en dator (s. 99, 108). Växla mellan fotografering och bildvisning Du kan snabbt växla mellan fotograferingsoch bildvisningsläge. Det kan vara praktiskt när du vill ta en ny bild efter att ha tittat på eller tagit bort en bild omedelbart efter att ha tagit den. Fotograferingsmetod Bildvisningsläge Objektivet dras in först cirka en minut efter att du har valt bildvisningsläget. Fotograferingsmetod Skjut lägesväljaren till. 32

35 Grundläggande funktioner Bildvisningsläge Öppna LCD-monitorn, och skjut lägesväljaren till. Om du ansluter en skrivare (säljs separat) till kameran kan du skriva ut bilder (se Handbok för direktutskrift). Om du ansluter kameran till en dator kan du föra över de bilder du tagit och visa dem på en dator (s. 108). När en skrivare (säljs separat) är korrekt ansluten till kameran visas, eller på LCD-monitorn. Förbereda kameran, Grundläggande funktioner 33

36 Fotografering grunderna Information om vilka inställningar som kan ändras för de olika fotograferingsmetoderna finns i avsnittet Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 159) i slutet av handboken. Automatiskt läge Inställningsratten Om du använder den här metoden behöver du bara trycka på avtryckaren och låta kameran ta hand om resten. 1 Kontrollera att fotograferingsläget har valts i kameran (s. 32). 2 Vrid inställningsratten för fotograferingsmetod till. 3 Öppna LCD-monitorn om det behövs. 4 Rikta kameran mot det motiv som du vill fotografera. 5 Ändra kompositionen (motivets storlek i sökaren) med hjälp av zoomspaken. :Förstorar motivet (tele) :Förminskar motivet (vidvinkel) Du kan justera bildvinkeln i intervallet 38 till 114 mm, för motsvarande 35 mm-film. När LCD-monitorn är aktiverad kan du förstora motivet upp till 12 gånger genom att kombinera den digitala och den optiska zoomen (se Digital zoom, s. 47). 6 Tryck ned avtryckaren halvvägs. Avtryckaren kan tryckas ned i två steg. 34

37 Fotografering grunderna Trycka ned till hälften När du trycker ned avtryckaren till hälften ställs exponering och fokus in automatiskt. Två pip hörs när kameran är färdig med mätningen, och den övre indikatorn lyser grönt eller orange. Om LCD-monitorn är på blir autofokusramen grön. Den undre indikatorn blinkar och det hörs ett pipljud om det är svårt att ställa in skärpan. 7 Tryck ned avtryckaren helt. Trycka ned helt När du trycker ned avtryckaren helt utlöses slutaren. Du hör slutarljudet när fotot är taget. Rör inte kameran förrän du hör detta ljud. Den övre indikatorn blinkar grönt medan informationen sparas på CF-kortet. Bilden visas i cirka två sekunder på LCD-skärmen, om den är på. På sidan 159 kan du se vilka inställningar du kan ändra i det här läget. Med hjälp av funktionen Visa bild kan du ange hur länge en bild visas på LCD-monitorn efter att den tagits. Du kan också ange att bilden inte ska visas alls (s. 37). Om den orange eller gula indikatorlampan blinkar när du trycker ned halvvägs kan du ändå ta bilden genom att trycka ned helt. Bilderna sparas först i kamerans interna minne innan de lagras på CF-kortet, vilket gör att du kan ta nästa foto omedelbart efter det första under förutsättning att det finns tillräckligt med utrymme i det interna minnet. Ljudsignalen och ljudet av avtryckaren kan aktiveras och inaktiveras på menyn Inställningar (s. 71). När slutarljudet är inställt på [,, (På)] (s. 74) och [Ljud av] är aktiverat, hörs inget ljud. Det förekommer inget slutarljud i läget för rörlig video. Inga bilder kan tas medan blixten laddas. Grunderna 35

38 Fotografering grunderna Fotografera med sökaren Du kan spara ström genom att stänga av LCD-monitorn (s. 26) och använda sökaren när du fotograferar. 1 Komponera bilden så att motivet hamnar i mitten av ramen i sökaren (autofokusområdet). Visar bildens ungefärliga mittparti Sökarfönstret Om autofokusfunktionen I denna kamera används AiAF (Artificiell intelligens-autofokus) med ett brett mätfält för skärpeinställning med hög precision. Tekniken ger exakt skärpa också när motivet inte är mitt i sökaren. Bilden som den visas i sökaren och den fotograferade bilden När du tar en bild kommer den vanligen att omfatta ett större område än det som syns i sökaren. Du kan kontrollera det verkliga området som kommer med på bilden på LCD-monitorn. På grund av sökarens konstruktion kan det område som är synligt i sökaren dessutom avvika från det tagna fotots omfattning. Ju närmare objektivet motivet befinner sig, desto mer märkbar blir avvikelsen. I vissa fall syns delar av närbilder som syns i sökaren inte i den sparade bilden. Vi rekommenderar att du använder LCD-monitorn vid närbildsfotografering (s. 45). AF-hjälpbelysning AF-hjälpbelysningen tänds ibland när avtryckaren trycks ned till hälften som hjälp för fokuseringen i vissa situationer, t ex om det är mörkt. Du kan stänga av hjälpbelysningen för autofokus (s. 69). Om du till exempel ska fotografera djur i mörker kan du stänga av hjälpbelysningen för att inte skrämma dem. Tänk dock på följande. 36

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs detta först (s. 5). Läs även informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786

Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 40. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON DIGITAL IXUS 40 instruktionsbok

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran 149_CEL_cover.fm Page 1 Tuesday, April 27, 2004 3:41 PM SVENSKA CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON BELGIUM N.V. / S.A. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON (SCHWEIZ) AG Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74 Consumer Imaging Group

Läs mer

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografering. Använda inställningsratten

Avancerad. Användarhandbok för kameran SVENSKA. Innan du använder kameran. Fotografering. Använda inställningsratten SVENSKA Innan du använder kameran Fotografering Använda inställningsratten Avancerade fotograferingsfunktioner Uppspelning/radering Inställningar för utskrift/överföring Visa bilder på en TV Anpassa kameran

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2 Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran SVENSKA Kontrollera förpackningens innehåll Kontrollera att följande delar finns med i kameraförpackningen. Om någonting saknas ber vi dig kontakta butiken där du köpte kameran.

Läs mer

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual - Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

Instruktionsbok Compact +

Instruktionsbok Compact + Compact + 140210 Sida 2 Introduktion... 3 Vad finns med vid leverans... 5 Översikt... 5 Ovansidan... 5 Framkanten... 5 Högerkanten... 5 Undersidan... 5 Komma igång... 6 Sätt i batteriet... 6 Slå på eller

Läs mer

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165).

SVENSKA. Användarhandbok för kameran. Komma igång s. 9. Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165). SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång s. 9 Kom ihåg att läsa säkerhetsföreskrifter (ss. 158 165). Kontrollera innehållet i förpackningen De här komponenterna medföljer. Om något saknas, kontakta

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs det här först (s. 6). Läs också informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0 Nokia Bluetooth-headset BH-609 Utgåva 2.0 ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Härmed tillkännager NOKIA CORPORATION att denna BH-609-produkt överensstämmer med väsentliga krav och andra relevanta

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Komma igång Lär dig mer Komponentguiden Grundläggande funktioner Vanliga fotograferingsfunktioner Fotografera med inställningsratten Olika fotograferingsmetoder Spela

Läs mer

55201 Digitalkamera med video

55201 Digitalkamera med video 55201 Digitalkamera med video Användarhandbok Behåll dessa instruktioner för framtida bruk. Tuff-Cam 2 innehåller ett obytbart, uppladdningsbart batteri. Försök inte att ta loss batteriet. Om den råkar

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

Din manual CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM http://sv.yourpdfguides.com/dref/2168265

Din manual CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM http://sv.yourpdfguides.com/dref/2168265 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS I 7 ZOOM. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran SVENSKA Läs igenom den här handboken innan du använder kameran. Förvara den på en säker plats så att du kan använda den i framtiden. Kontrollera förpackningens innehåll Kontrollera

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs det här först (s. 6). Läs också informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1 Nokia Bluetooth-headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Utgåva 1 10 9 12 13 11 14 ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Härmed tillkännager NOKIA CORPORATION att denna BH-217-produkt överensstämmer med väsentliga

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Produkten har ett års funktionsgaranti, för problem som uppstår vid normal användning. Mini Mobile Phones garanti upphör om inte behandlas med omsorg eller enheten öppnas. Eventuell information

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning 2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

55200 Inspelningsbar microfon

55200 Inspelningsbar microfon 55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående

Läs mer

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT PRO1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/817072

Din manual CANON POWERSHOT PRO1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/817072 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT PRO1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm)

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm) DIGITALKAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Autofokussystem/punkter Autofokusmetoder

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika och Mellanöstern CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical

Läs mer

STRIX Användarhandbok

STRIX Användarhandbok STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp

Läs mer

Digital Camera1500 Användarhandbok

Digital Camera1500 Användarhandbok Digital Camera1500 Användarhandbok Copyright Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen får återskapas, överföras elektroniskt, transkriberas, lagras i elektronisk

Läs mer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funktionerna som levereras med uppdateringen av den fasta programvaran beskrivs i den här broschyren. Se häftet Handledning och Bruksanvisning till α som finns på medföljande CD-ROM-skiva.

Läs mer

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD 2300. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD 2300. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0 PHOTOCAM LCD 2300 Anvisningar för snabb installation Version 1.0 1 1. Inledning Denna handbok är avsedd för användare av Trust PhotoCam LCD 2300. Rådfråga ett av våra Trust Customer Care Centres om du

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Comfort Duett Svenska

Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som

Läs mer

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF28-300mm f/3,5-5,6l IS USM är ett kraftfullt zoomobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror som

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Använda panelen... 5 Strömförsörjning... 6 Lägen... 7 DV-läge Filmning... 11 Videoutgång... 12 DSC-läge

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LD-3W uppfyller villkoren i följande EUdirektiv:

Läs mer

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LD-1W. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LD-1W instruktionsbok (information,

Läs mer

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen Tinytag Strömtångspaket www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen 1 Rev: 2013-05-23 Intab strömlogger är en logger för växelström Strömloggern är användbar vid, till exempel,

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran Användarhandbok för kameran Läs igenom den här handboken, inklusive Säkerhetsföreskrifterna, innan du använder kameran. Den här handboken lär dig att använda kameran på bästa möjliga sätt. Förvara den

Läs mer

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning EF50mm f/1.2l USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF50mm f/1,2l USM är ett normalobjektiv med höga prestanda och stor bländare för EOS-kameror som är utrustat

Läs mer

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. SWE Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Läs snabbguiden innan du använder kameran för första gången så att du känner till kamerans grundfunktioner. Läs bruksanvisningen för mer ingående information

Läs mer

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons TS-E-objektiv har lutnings- och perspektivkontroll och är avsedda för EOSkamerorna. TS-mekanismen ger lutnings-

Läs mer

echarger Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska

Läs mer

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD-2. 9232492 Utgåva 1

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD-2. 9232492 Utgåva 1 Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD-2 9232492 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PD-2 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Bruksanvisning. Läs-TV Handläsglas Looky+

Bruksanvisning. Läs-TV Handläsglas Looky+ Bruksanvisning Läs-TV Handläsglas Looky+ Handläsglaset Looky+ är ett förstoringshjälpmedel med kamera. Med en handtag som är infällbart är den lämplig att ha med sig i väskan eller i fickan. 3,5 tum bildskärm

Läs mer

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 SV 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet

Läs mer

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning EF24mm f/1.4l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24mm f/1,4l II USM är ett vidvinkelobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror. "USM" står för Ultrasonic

Läs mer

DIKTAFON DP-211 FICKMINNE INSTRUKTIONSMANUAL. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!

DIKTAFON DP-211 FICKMINNE INSTRUKTIONSMANUAL. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! FICKMINNE DIKTAFON DP-211 INSTRUKTIONSMANUAL SV Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus! SV Introduktion Tack för att du valde Olympus digitala diktafon.

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Varumärkesinformation Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra

Läs mer

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC BRUKSANVISNING VARNING Innehåller smådelar, ej lämplig för barn under 3 å. Rör aldrig en roterande propeller. Flyg aldrig helikoptern ovanför någons huvud. En vuxen person bör alltid närvara när helikoptern

Läs mer

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS 5D är en avancerad digital ESR-kamera med autofokus och en 35,8 x 23,9 mm stor CMOS-sensor med 12,8 effektiva

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS STM är ett standard zoomobjektiv med hög prestanda utrustat med en bildstabilisator,

Läs mer

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

Objektiv. Skillnad i egenskaper mellan objektiv med olika brännvidder (småbild)

Objektiv. Skillnad i egenskaper mellan objektiv med olika brännvidder (småbild) Håll kameran rätt! För att minimera risken för skakningsoskärpa bör man alltid hålla kameran så stadigt som möjligt. Oftast håller man kameran som i mitten och till höger, med höger hand i kamerans grepp

Läs mer

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning ANVÄNDARMANUAL www.conrad.com Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05 Avsedd användning Art.nr: 57 16 50 Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är tänkt att användas för att lysa upp husnumret. Under

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika och Mellanöstern CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Att missbruka enheten Easi-Speak Pro eller att öppna den gör garantin ogiltig. Allt arbete utöver

Läs mer

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP Bruksanvisning Wood s avfuktare WP-200AP Tack Tack för att du valt en Wood s avfuktare. Du är en av mer än 300.000 människor som har valt Wood s avfuktare för att förebygga skador orsakade av fukt och

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011. Art Nr. 1-3058

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011. Art Nr. 1-3058 RUBY Handkamera Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul (LD-1W) 9236273 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul (LD-1W) 9236273 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul (LD-1W) 9236273 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LD-1W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd

Läs mer

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no NINE EAGLES Goody Flyer Röststyrd flygning Starta! Öka! Vänster! Höger! Minska! Art. nr. 04.NE770B1 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK Inledning Så kan du använda funktionerna för trådlöst LAN Med funktionerna för trådlöst LAN i kameran kan du utföra många uppgifter

Läs mer

BRUKSANVISNING INNEHÅLL

BRUKSANVISNING INNEHÅLL PV100D DOCKNINGSSTATION FÖR PV100 3.0 MEGAPIXELS DIGITALKAMERA MED JUMBO DISPLAY BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING INNEHÅLL Introduktion... 1 Huvudfunktioner... 2 Vy Framsida / Baksida / Sida... 2 Användning

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Innan du använder kameran Fotografera Uppspelning/radering Utskrifts-/överföringsinställningar Visa bilder på en TV Anpassa kameran Felsökning Lista över meddelanden Avancerad Bilagor Användarhandbok

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Solo HD. Nordic. SOLO manual version 20120808 1

Solo HD. Nordic. SOLO manual version 20120808 1 Solo HD Nordic SOLO manual version 20120808 1 1 Gratulerar till ditt val av förstoringshjälpmedel. Vi hoppas att det kommer att hjälpa dig i din vardag. SOLO HD från Nordiceye är ett flexibelt portabelt

Läs mer

NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1

NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1 NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES04.NE318A vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid

Läs mer

Power Pods. Garanti & Support. Teknisk Support

Power Pods. Garanti & Support. Teknisk Support Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Power Pods eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

Bee-Bot VARNING: Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Överlämna den till en uppsamlingsplats för återvinning av elektroniska apparater.

Bee-Bot VARNING: Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Överlämna den till en uppsamlingsplats för återvinning av elektroniska apparater. Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Bee-Bot eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning CLDC-55D Batteriladdare med motorstart Bruksanvisning I. Säkerhetsinstruktioner 1. Denna manual innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 2. Denna serie av batterier

Läs mer

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 dockningsstation för digitalkamera Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen kan ändras

Läs mer

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8 Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 B R U K S A N V I S N I N G Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 1 Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Hårtrimmern är avsedd för klippning och

Läs mer