Fluke 43B. Power Quality Analyzer. Bruksanvisning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Fluke 43B. Power Quality Analyzer. Bruksanvisning"

Transkript

1 Fluke 43B Power Quality Analyzer April 2001 rev 2, Fluke Corporation. Alla rättigheter förbehålles. Tryckt i Nederländerna Samtliga produktnamn utgör varumärken som tillhör respektive företag.

2 Fluke 43B BESTÄLLNINGAR OCH HJÄLP VID PROBLEM För att hitta ett auktoriserat servicecenter kan du antingen gå till vår webbsida, på adressen eller ringa Fluke på något av nedanstående nummer: i USA eller Kanada i Europa i övriga länder

3 Innehållsförteckning Kapitel Titel Sida Utpackning Säkerhetsinformation: Läs detta först Strömsond Inledning till Fluke 43B Tillkoppling av Fluke 43B Ingångar Huvudmeny Inställning av instrumentet Inställning datum Inställning tid Inställning kontrast Val av sonder Inställning av övertons- och effektfunktionen Språkval Användning FlukeView Programvara Användning med skrivare Val av skrivartyp Nollställning av Fluke 43B Underhåll Rengöring och förvaring Rengöring av Fluke 43B Förvaring av Fluke 43B Rengöring av strömsonden Batterier Laddning av batterierna Förlängning av batteriets körningstid Byte av Ni-MH Batteri-paketet Beställningskoder Utbytbara delar Manualer Felsökning i

4 Fluke 43B Fluke 43B startar inte Skärmen ger ingen bild Batterierna ger ström under mindre än fyra timmar FlukeView känner inte igen Fluke 43B Skrivaren skriver inte Specifikationer Inledning Säkerhetsspecifikationer Funktionsspecifikationer Elektriska funktioner Scope (Oscilloskop) Mätare Record (Registrering) Diverse Omgivningskrav Elektromagnetisk immunitet Strömtång i400s Säkerhetsstandard Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) Elektriska specifikationer Allmänna specifikationer Förklaring om överensstämmelse BEGRÄNSAD GARANTI & ANSVARSBEGRÄNSNING ii

5 Utpackning Utpackning Följande delar ingår i din Fluke 43B-sats: Figur 1. Innehåll bärkassett 1 Fluke 43B Strömkvalitetsmätare 2 BP120MH Ni-MH batteripaket (installerat) 3 PM8907 Nätströmsadapter/Batteriladdare 4 TL24 Testkablar, röd och svart 5 TP1 Teststift med flat spets, rött och svart 6 TP4 4mm teststift, rött och svart 7 AC85A Krokodilklämmor, stor käft, för banankontakter, röd och svart 8 AC20 Krokodilklämmor, industri, för banankontakter, röd och svart 9 I400s Klämsond för växelström 10 BB120 Skärmad adapterplugg banan-till-bnc (1x svart) 11 Komma igång-handbok inkl. användar- och tillämpningshandbok på CD-skiva 12 OC4USB Optiskt isolerad USB adapter/kabel 13 SW43W FlukeView Programvara Strömkvalitetsmätare 14 C120 Styv bärkassett 1

6 Fluke 43B Säkerhetsinformation: Läs detta först Läs säkerhetsinformationen innan du använder Fluke 43B. Specifika meddelanden, varning och försiktigt återfinns på tillämpliga platser i manualen. Varning anger omständigheter och handlingar som kan medföra fara för användaren. Försiktighet anger omständigheter och handlingar som kan skada din Fluke 43B. Nedanstående internationella symboler används på Fluke 43B och i denna manual: Läs säkerhetsinformationen i manualen Jord UL 3111-registrerad Conformité Européenne Återvinningsinformation UL1244 Dubbel isolering (Skyddsklass) Ekvipotentialingångar, internt genomkopplade UL 1244-registrerad CSA-registrerad för USA och Kanada Kastningsinformation Varning För att undvika elchock får endast en Fluke strömmatare användas, Modell PM8907 (Nätströmsadapter/batteriladdare). 2

7 Säkerhetsinformation: Läs detta först Varning Gör så här för att undvika elchock eller brand om en Fluke 43B gemensamingång är kopplad till mer än 42V topp (30V rms): Använd endast de testkablar och kabeladaptrar som följde med din Fluke 43B (eller likvärdiga, skyddskonstruerade delar enligt specifikationerna i tillbehörslistan, se Kapitel 2.) Använd aldrig vanliga banankontakter med nakna metalldelar. Använd endast en gemensamkoppling till Fluke 43B. Avlägsna alla testkablar som inte är i bruk. Den maximalt tillåtna ingångsspänningen är 600V. Använd kabeladaptrar som har en kapacitet på 600V eller mer. Vid koppling av Fluke 43B till nätet måste nätadaptern först kopplas uttaget och först sedan till Fluke 43B. För aldrig in något metallföremål i uttaget för nätadaptern på Fluke 43B. Varning I oscilloskopfunktionen är det möjligt att välja AC-koppling och reglera tidbasområde och amplitud manuellt. I detta fall kan det hända att mätresultaten som visas på skärmen inte är representativa för hela signalen. Detta kan leda till att farliga spänningar föreligger på mer än 42V topp (30V rms) som inte uppmäts. För att garantera användarens säkerhet bör alla signaler först mätas med DC-koppling. Detta garanterar att den totala signalen mäts. 3

8 Fluke 43B Termerna Isolerad eller Elektriskt svävande används i denna manual för att ange en mätning där Fluke 43B COM (common (gemensam), även kallad jord) är kopplad till en spänning som skiljer från verklig jord. Termen Jordad används i denna manual för att ange en mätning där Fluke 43B COM (gemensam) är kopplad till verklig jordpotential. De gemmensamma ingångarna på Fluke 43B (röd INPUT 1 skärm, grå INPUT 2 skärm, och svart 4-mm bananingång COM) är internt genomkopplade via självåterställande skyddssäkringar. Detta anges med symbolen. Ingångskontakterna har inga nakna metalldelar och är helt isolerade som skydd emot elchock. Det svarta 4 mm bananuttaget COM (gemensam) kan kopplas till en högre potential än verklig jord för isolerade (elektriskt svävande) mätningar och har en kapacitet på upp till 600V rms högre än jord. Om skyddsanordningarna hindras Bruk av din Fluke 43B på oegentligt sätt kan försämra skyddet som apparaten normalt ger. Syna testkablarna före bruk på mekanisk skada och byt ut skadade testkablar! Om det finns anledning att tro att säkerheten hindras, måste Fluke 43B stängas av och löskopplas från elnätet. Lösning av problemet måste överlåtas till kvalificerad personal. Det är t.ex. troligt att säkerheten hindras om the Fluke 43B inte lyckas utföra avsedda mätningar eller visar synliga skador. Strömsond Varning Var ytterst försiktig när du klämmer strömsonden runt oisolerade ledare eller kopplingsskenor. Använd aldrig strömsonden vid kretsar märkta högre än 600V i mätkategori III (CAT III) av EN/IEC Håll fingrarna bakom fingerskyddet. Använd aldrig en sond som är sprucken, skadad eller har en trasig kabel, En sådan sond måste göras oanvändbar genom att tejpa ihop klämman så att den inte kan öppnas. 4

9 Kapitel 1 Inledning till Fluke 43B Tillkoppling av Fluke 43B Följ steg 1 till 3 för att koppla din Fluke 43B till ett vanligt AC-uttag. Se Kapitel 2 för körning på batteriström. 1 Sätt in nätadaptern i AC-uttaget. 2 Koppla adapterkabeln till din Fluke 43B (se Figur 2). 3 Starta din Fluke 43B. Figur 2. Tillkoppling av Fluke 43B Öppningsskärmen visas på displayen (se Figur 3). Anmärkning Om din Fluke 43B inte startar, kan batterierna vara helt tomma. Låt din Fluke 43B vara kopplad till uttaget i 15 minuter och försök på nytt. 5

10 Fluke 43B Figur 3. Öppningsskärm Skärmen visar vilka testkablar eller sonder som ska användas till ingångarna. Observera att du i t.ex. skärmen som visas i Figur 3, ska använda TEST LEADS för spänningsmätning och en 1 mv/a strömsond för mätning av strömstyrka. 4 Fortsätt. 6

11 Ingångar Inledning till Fluke 43B Ingångar 1 Figur 4. Mätningsuttag INPUT 1: Använd röd testkabel på ingång 1 ( ). COM : Använd svart testkabel på COM-ingången ( COM). Använd dessa ingångar för alla spänningsmätningar och för mätning av Ohm, kontinuitet, diodkapacitans och temperatur. Gemensamingångarna på Fluke 43B (röd INPUT 1 skärm, grå INPUT 2 skärm, och svart COM-ingång) är internt genomkopplade via självåterställande skyddssäkringar. INPUT 2: Använd i400s AC strömsonden på ingång 2 ( ). Denna ingång används i främsta hand för mätning av strömstyrka. Använd adaptern BB120 banan-till-bnc för att ansluta strömsonden. Anmärkning Om du använder andra testkablar eller sonder, måste sondinställningarna ändras i instrumentets inställningsmeny (se Val av sonder ). 7

12 Fluke 43B Huvudmeny Från huvudmenyn, kan du enkelt välja alla funktioner. 1 Öppna huvudmenyn. 2 VOLT/AMP/HERTZ (t.ex.) INRUSH CURRENT OHMS / CONTINUITY / CAPACITANCE Mäter startström och starttid (motorstarter). TEMPERATURE Mäter motstånd, dioder, kontinuitet och kapacitans (DMM). SCOPE Mäter temperaturen med temperatursond (tillval). Tvåkanals oscilloskop: Volt på ingång 1 och Ampere på ingång 2. 8

13 Inledning till Fluke 43B Huvudmeny 1 VOLTS / AMPS / HERTZ POWER Ger en snabb överblick över Volt, Ampere och Hertz. HARMONICS Visar alla effektmätningar på en skärm. SAGS & SWELLS Mäter upp till 51 övertoner. Visar nedhängning och strömsprångså korta som en period. Med tidsstämpel. TRANSIENTS Registrerar och lagrar upp till 40 övergångsspänningar. 9

14 Fluke 43B Volts / Amps / Hertz Med denna funktion visas samtidigt spänningen och strömsignalen. Även toppfaktorn visas. Använd denna funktion för att få ett första intryck av spänning och strömsignal innan du undersöker signalen mer detaljerat med andra funktioner. Med ENTER-tangenten kan du växla mellan funktionerna Volts/Amps/Hertz, Power och Harmonics. Power (Effekt) Med denna funktion mäts och visas följande effektmätningar: aktiv effekt (W), skenbar effekt (VA), reaktiv effekt (VAR), effektfaktor (PF), faseffektfaktor (DPF eller Cos ϕ) och frekvens. Vågformerna för spänning och strömstyrka ger en visuell återgivning av fasförskjutningarna. Fluke 43B kan utföra effektmätningar på balanserade 3-fassystem med 3 ledare. Belastningen måste vara välbalanserad och vara antingen stjärn- eller deltakopplad. Detta gör det möjligt att mäta 3-faseffekt med enkla fasanslutningar. I detta 3-fasläge mäts endast grundtonseffekten. Med ENTER-tangenten kan du växla mellan funktionerna Power, Harmonics, och Volts / Amps / Hertz. Harmonics (Övertoner) Övertoner är periodiska distorsioner av spänningens, strömstyrkans eller effektens sinuskurva. Signalen kan uppfattas som en kombination av olika sinuskurvor med olika frekvens. Bidraget från var och en av dessa komponenter till hela signalen återges som en balk. De stora siffrorna gäller hela signalen; de små siffrorna hör till den utvalda harmoniska komponenten. Med ENTER-tangenten kan du växla mellan funktionerna Harmonics, Volts/Amps/Hertz och Power 10

15 Inledning till Fluke 43B Huvudmeny 1 Sags & Swells (Häng & Språng) Nedhängning och strömsprång mäter kortvariga avvikelser (från en period till några sekunder) från den normala spänningssignalen och visar samtidigt strömstyrkan. Resultaten visas på skärmen som en grafisk kurva. Grafen visar minimi- och maximivärden på varje punkt av kurvan. Funktionen SAGS & SWELLS är särskilt lämpad för att fastställa flimmer. Transients (Övergångar) SAG (HÄNG) Övergångar är kortvariga toppar på spänningens (eller strömstyrkans) signal. Sådana toppar kan ha tillräcklig energi för att skada känsliga elektroniska apparater. Denna funktion registrerar toppar på spänningssignalen och lagrar en bild av signalen i minnet. En övergångstopp registreras när den korsar en svepkurva runt spänningens vågform. Svepkurvans bredd kan ställas in manuellt. FASTSTÄLLD EJ FASTSTÄLLD FASTSTÄLLD Inrush Current (Startström) Startströmmar är rusningar i strömstyrkan som t.ex. kan uppstå vid start av stora motorer. Denna funktion visar strömsignalen just när strömrusningen sker. Om strömstyrkan överskrider en fastställd nivå visas signalen som ett grått band på displayen, bildat av signalkurvans topp-toppvärden. Använd INRUSH CURRENT för att fastställa startströmmar eller andra strömrusningar. Mät toppens strömstyrka och strömrusningens tidslängd. 11

16 Fluke 43B Tidupplösning i lägen Sags & Swells och Record. Mätlägena Sags & Swells och Record utför i grunden liknande funktioner. I båda lägen prickar Fluke 43B in en trend hos upp till två elektriska parametrar genom tiden. I läget Sags & Swells följer instrumentet endast spänning och strömstyrka. I läget Record följer det åtskilliga olika parametrar, beroende på vilken funktion som är aktiv när tryckknappen Record trycks in. I båda lägen prickar instrumentet parametrarna periodiskt över det så kallade prickintervallet. Se nedanstående tabell för förhållandet mellan Registreringstid och Prickintervall. Förhållandet är baserat på att det alltid finns 240 prickpunkter horisontellt över skärmens bredd. Registreringstid Prickintervall Registreringstid Prickintervall 4 minuter 1 sekund 8 timmar 2 minuter 8 minuter 2 sekunder 16 timmar 4 minuter 16 minuter 4 sekunder 24 timmar 6 minuter 30 minuter 8 sekunder 48 timmar 12 minuter 1 timme 15 sekunder 4 dagar 24 minuter 2 timmar 30 sekunder 8 dagar 48 minuter 4 timmar 60 sekunder Ändlöst (16 dagar) 1 till 96 minuter Fluke 43B mäter alltid snabbare än prickintervallet: instrumentet ser alltid på flera mätningar för varje punkt som prickas. I själva verket ser analysatorn på alla mätningar som har tagits under ett prickintervall och registrerar ett minimi-, maximi- och medelvärde. Skillnaden mellan lägena Sags & Swells och Record ligger i mätfrekvensen. Sags & Swells är optimalt inställt för mätning av kortvariga variationer i spänning och strömstyrka. Rms-strömmen och spänningen mäts för varje ledningscykel. Fluke 43B registrerar sedan min (lägsta enskild cykel), max (högsta enskild cykel) och medelvärde vid slutet av varje prickintervall. I läget Record tas mätningarna med ungefär 250 millisekeunders mellanrum. Även här registreras min, max och medelvärde under varje prickintervall. 12

17 Inledning till Fluke 43B Huvudmeny 1 Såväl i läget Sags & Swells som i Record kan registreringstiden ställas in på Ändlöst. Detta hänför till kompressionsmetoden som används för att generera kurvan. Med registreringstiden på ändlöst startar prickningen med tidsskala 4 minuter och komprimeras den varje gång kurvan löper av skärmen. Efter 4 minuter komprimeras kurvan till halv skärm och ändras tidsskalan till 8 minuter. Fluke 43B gör detta genom att se på varje av min/max-värden och endast behålla det högsta/lägsta värdet. Medelvärden beräknas på nytt. Skärmen startar med 4 minuter och går till 8 minuter, sedan 16 minutes och så vidare upp till 16 days, den behåller härvid ständigt det extrema (worst case) värdet för varje prickintervall. Om du inte vet hur länge övervakningen kommer att dröja, ger detta den bästa upplösningen. Processen stannar efter 16 days. Processen visas i nedanstående figurer. Skärm med tidsskala 4 minuter Skärm med tidsskala 8 minuter Skärm med tidsskala 16 minuter 13

18 Fluke 43B Inställning av instrumentet Följ anvisningarna i detta avsnitt för att ändra instrumentets standardinställningar och förbereda Fluke 43B för användning. Börja med att välja skärmen INSTRUMENT SETUP från huvudmenyn. 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP Inställning datum 3 DATE 4 10 Ställ in månad (MM) Upprepa steg 4 och 5 för dag (DD) och år (YY) MMDDYY Välj önskad datumvisning. 7 MMDDYY (Mar ) DDMMYY (15 Mar 2001) 8 Bekräfta den nya datuminställningen. 14

19 Inställning tid Inledning till Fluke 43B Inställning av instrumentet 1 3 TIME 4 23 Ställ in timmar Upprepa steg 4 och 5 för minuter och sekunder. 6 Bekräfta den nya tiden. 15

20 Fluke 43B Inställning kontrast Ställ in kontrasten så att skärmen kan läsas så väl som möjligt. 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP 3 CONTRAST 4 CONTRAST Justera kontrasten tills både de svarta och grå rutorna är tydligt synliga. 5 Bekräfta den nya kontrasten. Anmärkning Kontrasten kan även justeras direkt efter inkoppling av Fluke 43B. Starta din Fluke 43B och använd även nu upp- och ned-tangenterna för att justera kontrasten. 16

21 Val av sonder Inledning till Fluke 43B Inställning av instrumentet 1 Vid normalt bruk använder du den röda testkabeln på ingång, den svarta testkabeln på COM och strömklämman på ingång. Om du vill använda andra testkablar eller sonder, måste sondinställningarna anpassas. 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP 3 PROBES Välj typen av sond som du vill använda på ingång 1. För alla tillämpningar i Tillämpningsguiden måste testkablarna användas. 4 TEST LEADS (t.ex.) 5 Bekräfta sondinställningen för ingång 1. Skärmen stängs. 6 Välj åter PROBES. Välj känslighet för strömsonden du tänker använda på ingång 2. För alla tillämpningar i Tillämpningsguiden ska du använda i400s strömsonden och välja 1 mv/a. 17

22 Fluke 43B 7 Gå till sondinställningen för ingång mv/a (för i400s strömsonden) 9 Bekräfta sondinställningen för ingång 2. Anmärkning Välj 1V/A när du anväder testkablar på ingång [2] i Oscilloskopläge. Ett värde på 1A är då lika med 1V. 18

23 Inledning till Fluke 43B Inställning av instrumentet 1 Inställning av övertons- och effektfunktionen Innan du använder funktionen för Effekt eller Övertoner ställer du in din Fluke 43B så här: 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP 3 FUNCTION PREFERENCES 4 %r (se Tabell 1) %f 5 Bekräfta den nya inställningen. Skärmen stängs. 6 Välj FUNCTION PREFERENCES på nytt. 7 DC.. 21 DC.. 33 (se Tabell 1) DC Bekräfta den nya inställningen. Skärmen stängs. 9 Välj FUNCTION PREFERENCES på nytt. FUNDAMENTAL 10 (se Tabell 1) FULL 11 Bekräfta de nya inställningarna. 19

24 Fluke 43B Tabell 1. Inställning övertoner och effekt HARMONICS (ÖVERTONER) %r Visar övertoner som procentandel av de totala harmoniska spänningarna (totalt Vrms-värde). %f Visar övertoner som procentandel av spänningens grundvärde. POWER (EFFEKT) FUNDAMENTAL Använder endast grundvärdena för spänning och strömstyrka för effektberäkningar. FULL Använder spänning och strömstyrka över hela frekvensspektrum för effektberäkningar. DC..21 DC..33 DC..51 Visar signalens DCkomponent och 21, 33 eller 51 övertoner. För signaler med övertoner kommer effektvärden under FULL att skilja från effektvärden där FUNDAMENTAL har valts. 20

25 Språkval Inledning till Fluke 43B Inställning av instrumentet 1 Du kan välja mellan engelska och andra språk. Gör så här för att ändra språk till t.ex. spanska: Anmärkning Språkkombinationen (ett eller fler) beror på den beställda versionen. 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP 3 LANGUAGE 4 ESPAÑOL (t.ex.) 5 Bekräfta det nya språket. All text på displayen ändras genast till det nya språket. 21

26 Fluke 43B Användning FlukeView Programvara Detta avsnitt beskriver hur din Fluke 43B kan kopplas till en persondator för bruk med FlukeView programvara för Strömkvalitetsmätare eller för att skriva rapporter i MS-Word. Använd den optiskt isolerade USB-kabeln på den optiska porten för att koppla Fluke 43B till en persondator (se Figur 5). Figur 5. Koppling till en dator Anmärkning För information om hur FlukeView programvaran installeras och används bör du läsa FlukeView SW43W Users Manual (Användarmanualen) som medföljer på CD-ROM. För att skriva en rapport i MS-Word bör du läsa Kapitel 5 av Tillämpningsguiden: Skrivning av rapporter. 22

27 Användning med skrivare Inledning till Fluke 43B Användning med skrivare 1 Detta avsnitt beskriver hur du ansluter en skrivare och hur du ställer in Fluke 43B för den anslutna skrivaren. En parallell skrivare kopplas enligt Figur 6. Använd en Print Adapter Cable (PAC91, tillval). Figur 6. Anslutning parallell skrivare Anmärkning Somliga skrivare är endast avsedda för bruk med Windows. Dessa kan inte användas med Fluke 43B. 23

28 Fluke 43B Val av skrivartyp Innan du använder en skrivare, måste instrumentet först ställas in för den skrivartyp du vill använda och dess hastighet. 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP 3 PRINTER Välj hastigheten för din skrivare. Se din skrivares manual för mest lämpade baud rate Baud (krävs för PAC91) 5 Bekräfta ny baud rate. Skärmen stängs. 6 Välj PRINTER på nytt. Välj skrivartyp. 7 Gå till den högra spalten med skrivartyper. 8 LaserJet (t.ex.) 9 Bekräfta ny skrivarinställning. Du kan nu börja skriva. 10 Starta utskrivning. Den aktiva skärmen skrivs ut. 24

29 Nollställning av Fluke 43B Inledning till Fluke 43B Nollställning av Fluke 43B 1 För att återställa de ursprungliga inställningarna för Fluke 43B och återvända till öppningsskärmen nollställer du Fluke 43B. Vid nollställning raderas inte några skärmminnen. Se först till att Fluke 43B är avstängd. Gör sedan så här: 1 Tryck och håll intryckt. 2 Tryck och släpp. Fluke 43B startar och du hör ett dubbelt pip, vilket anger att nollställningen gick bra. Figur 7. Nollställning av Fluke 43B (3) Släpp tangenten HOLD. Öppningsskärmen med standardinställningar visas på displayen. 4 Fortsätt. 25

30 Fluke 43B 26

31 Kapitel 2 Underhåll Rengöring och förvaring Rengöring av Fluke 43B Rengör din Fluke 43B med en fuktig trasa och mild tvål. Använd aldrig slipmedel, lösningsmedel eller alkohol. Dessa kan skada texten på Fluke 43B. Förvaring av Fluke 43B När du ställer undan Fluke 43B, även för längre tid, behöver du inte avlägsna batteripaketet. Batterierna kommer dock långsamt att urladdas. För att hålla batterierna i optimalt skick, rekommenderar vi att de regelbundet laddas (varje månad). Rengöring av strömsonden Torka regelbundet höljet med en fuktig trasa och rengöringsmedel. Använd aldrig slipmedel, lösningsmedel eller alkohol. Öppna käftarna och torka magnetpolerna med en lätt oljad trasa. Låt ingen rost eller korrosion bildas på magnetkärnans ändar. 27

32 Fluke 43B Batterier Laddning av batterierna Vid leveransen kan Ni-MH batterierna vara tomma och måste de laddas. När de är helt laddade ger batterierna normalt 6 timmars körning. Vidd batterikörning anger batteriindikatorn upptill på skärmen batteriets skick. Batterisymbolerna är:. Symbolen visas när det finns mindre än fem minuter körningstid kvar. Använd uppställningen som visas i Figur 8 för att ladda batterierna och förse instrumentet med ström. Stäng av Fluke 43B så att batterierna laddas snabbare. Figur 8. Laddning av batterierna Anmärkning Instrumentet tar ingen skada om det lämnas för laddning en längre tid, t.ex. under veckändan. 28

33 Förlängning av batteriets körningstid Underhåll Batterier 2 Om du laddar batterierna innan de är helt tomma, reduceras den batteridrivna körningstiden för Fluke 43B. Följ nedanstående riktlinjer för att hålla batterierna i optimalt skick: Kör din Fluke 43B på batterier tills symbolen visas upptill på skärmen. Detta anger att batterierna är mycket svaga och måste laddas om. För att förlänga batteriernas körningstid kan du utföra en refresh. Under denna process töms batterierna helt och laddas sedan fullständigt. En komplett refresh-process tar ca. 16 timmar och bör utföras ca. fyra gånger om året. 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP 3 START BATTERY REFRESH Se till att Fluke 43B drivs med nätadaptern. 4 Tryck på YES för att fortsätta. Koppla inte från nätadaptern. Detta avbryter refresh-processen. Anmärkning När batteriets refresh-cykel har startats, kommer skärmen att vara blank. Bakgrundsljuset lyser under refresh-processen. 29

34 Fluke 43B Byte av Ni-MH Batteri-paketet Normalt bör batteripaketet inte behöva bytas ut. Följ nedanstående anvisningar om du ändå vill byta batteripaket. Varning För att undvika elchock måste testkablar och sonder avlägsnas innan batteriluckan öppnas. 1 Löskoppla testkablar och sonder, både vid källan och vid Fluke 43B. 2 Sök upp batteriluckan baktill på apparatens botten. Lossa skruven med en flat skruvmejsel. 3 Avlägsna batteriluckan. 4 Tag ut batteripaketet ur facket. 5 Koppla lös batterikontakten från uttaget. 6 Sätt in ett nytt batteripaket. Anmärkning Se till att batteripaketet placeras i batterifacket enligt Figur 9. Använd endast ett Fluke BP120MH NiMH batteripaket. 7 Sätt tillbaka batteriluckan och drag fast skruven. Anmärkning Detta instrument innehåller Ni-MH batterier. Detta batteripaket får inte kastas med vanligt avfall. Använda batterier måste omhändertas av en kvalificerad instans för återvinning eller behandling av skadligt material. Kontakta ditt auktoriserade FLUKE Service Center för information om återvinning. 30

35 Underhåll Batterier 2 Figur 9. Byte av batteripaketet 31

36 Fluke 43B Beställningskoder Följande tabeller ger en lista över delar till Fluke 43B som användaren kan byta ut. För ytterligare, valfria tillbehör, se broschyren ScopeMeter Accessories. Kontakta närmaste servicecenter för beställning av reservdelar eller tillvalsutrustning. Utbytbara delar Del Ni-MH Batteripaket (installerat) Nätströmsadapter/Batteriladdare: Universell Europa 230V, 50Hz Nordamerika 120V, 60Hz Storbritannien 240V, 50Hz Japan 100V, 60Hz Australien 240V, 50Hz Universell 115V/230V * * Vid leveransen är PM8907/808 inställd på 230V. Kontrollera den lokala nätspänningen innan du ansluter adaptern. Välj om det behövs en korresponderande nätspänning med skjutomkopplaren på adaptern. En nätkontaktadapter som uppfyller tillämpliga nationella krav kan erhållas för att anpassa stiftmönstret för ett specifikt land. Sats med två Testkablar (Röd och Svart) Sats med två flata Teststift (Rött och Svart) Sats med två 4mm Teststift (Rött och Svart) Sats med två Stora Krokodilklämmor (Röd och Svart) Sats med två Industriella Krokodilklämmor (Röd och Svart) Klämsond för Växelströmstyrka Skärmad Adapterplugg Banan-till-BNC UL1244 UL1244 Best. kod BP120MH PM8907/801 PM8907/813 PM8907/804 PM8907/806 PM8907/807 PM8907/808 TL24 TP1 TP4 AC85A AC20 I400s BB120 32

37 Underhåll Beställningskoder 2 Del (forts.) Optiskt isolerad Adapter/Kabel FlukeView programvara för Strömkvalitetsmätare på CD-ROM Styv Bärkassett Best. kod OC4USB SW43W C120 Manualer Ytterligare handböcker kan hämtas från: FlukeView Användarinformation Engelska, Tyska, Franska + FlukeView Power Quality Analyzer software on CD-ROM Beställningskod Servicemanual Engelska Bilaga till Servicemanual Beställningskod

38 Fluke 43B Felsökning Fluke 43B startar inte Batterierna kan vara helt tomma. Ladda först batterierna: koppla din Fluke 43B till nätet med nätadaptern utan att koppla in instrumentet. Försök efter ca. 15 på nytt att starta Fluke 43B. Skärmen ger ingen bild Se till att Fluke 43B är inkopplad. Det kan vara ett kontrastproblem. Stäng av Fluke 43B och starta på nytt. Använd nu upp- och ned-tangenterna för att justera kontrasten. Batterierna ger ström under mindre än fyra timmar Batteriet kan vara i dåligt skick. Försök med att utföra en refresh enligt Kapitel 2: Förlängning av batteriets körningstid. FlukeView känner inte igen Fluke 43B Se till att Fluke 43B är inkopplad. Se till att gränssnittskabeln är ordentligt kopplad mellan Fluke 43B och persondatorn. Se till att rätt COM-port har valts i FlukeView. Om det behövs ändrar du COMportsinställningen. Skrivaren skriver inte Se till att gränssnittskabeln är ordentligt kopplad mellan Fluke 43B och skrivaren. Se till att du har valt rätt skrivartyp (se Kapitel 1: Val av skrivartyp ). Se till att den baud rate (hastighet) du har valt stämmer med skrivarens baud rate. Välj annars en annan baud rate (se Kapitel 1: Val av skrivartyp ). Om du använder en PAC91, se till att den är inkopplad. 34

39 Kapitel 3 Specifikationer Inledning Säkerhetskrav Fluke 43B är konstruerad i enlighet med följande standard: ANSI/ISA S , EN/IEC :2001, CAN/CSA-C22.2 Nr (inklusive ccsaus godkännande), UL säkerhetskrav för elektrisk utrustning för mätning, kontroll och laboratoriumbruk. Denna manual innehåller information och varningar som användaren måste iaktta för att garantera en säker användning och hålla instrumentet i säkert skick. Bruk av denna apparat på annat sätt än enligt tillverkarens specifikationer kan försämra det skydd som apparaten ger. Prestanda FLUKE garanterar de egenskaper som ges i siffror inom den angivna toleransen. Givna siffervärden utan tolerans anger värden som nominellt kan förväntas av medeltalet av ett antal identiska ScopeMeter testredskap. Omgivningsdata De omgivningsdata som nämns i denna manual är baserade på resultaten av tillverkarens verifikationsprocedurer. 35

40 Fluke 43B Säkerhetsspecifikationer Säkerhetskrav Utformad och testad för mätningar på 600 V rms, mätkategori III, föroreningsgrad 2 i enlighet med:: EN/IEC :2001 ANSI/ISA S CAN/CSA-C22.2 Nr (inklusive ccsaus godkännande) UL Mätkategori III avser distributionsnivån och fasta installationskretsar inuti en byggnad. Maximal ingångsspänning Ingång 1 och 2 Direkt på ingångar eller med testkablar TL24 (se Figur 10) 0 till 66 khz V rms > 66 khz...avtagande till 5 V rms Med skärmad adapterplugg Banan-till-BNC BB120 (se Figur 10) 0 till 400 khz V rms > 400 khz...avtagande till 5 V rms Figur 11. Max. ingångsspänning gentemot frekvens Maximal svävande spänning Från valfri terminal till jord 0 till 400 Hz V rms 36

41 Funktionsspecifikationer Specifikationer Funktionsspecifikationer 3 För alla specifikationer måste sondens specifikationer läggas till. Elektriska funktioner Specifikationerna gäller för signaler med ett grundvärde mellan 40 och 70Hz. Minimal ingångsspänning...4v topp-topp Minimal ingångsströmstyrka...10a topp-topp (1mV/A) Ingångsbandbredd...DC till 15 khz (om ej annat specificerats) Volts / Amps / Hertz Avläsningar... V rms (AC+DC), A rms (AC+DC), Hz Mätområden spänning (auto) V till 500.0V, 1250V ±(1 % + 10 enheter) Mätområden strömstyrka (auto) A till ka, 1250 ka ±(1 % + 10 enheter) Mätområde frekvens Hz till 15.0 khz 40.0 till 70.0 Hz...±(0.5 % + 2 enheter) CF Toppfaktorområde till 10.0 ±(5 % + 1 enheter) Power (Effekt) (1- och 3-fas, 3 ledare balanserad belastning) Avläsningar...Watt, VA, VAR, PF, DPF, Hz Mätområden Watt, VA, VAR (auto) W till 250 MW, 625 MW, 1.56 GW vid val av: total (%r): ±(2 % + 6 enheter) vid val av: fundamental (%f): ±(4 % + 4 enheter) DPF till till ej specificerat 0.25 till ± till ± 0.03 PF till 1.00 ± 0.04 Mätområde frekvens Hz till 15.0 khz 40.0 till 70.0 Hz...±(0.5 % + 2 enheter) Harmonics (Övertoner) Antal övertoner... DC..21, DC..33, DC..51 Avläsningar / Marköravläsningar V rms / I rms...grund. ±(3 % + 2 enheter) 33 st ±(5 % + 3 enheter), 51 st ±(15 % + 5 enheter) Watt...grund. ±(5 % + 10 enheter) 33 st ±(10 % + 10 enheter), 51 st ±(30 % + 5 enheter) Frekvens grundvärde... ± 0.25 Hz 37

42 Fluke 43B Harmonics (Övertoner) (forts.) Fas...grund. ± st ± 15 K-faktor (i Amp och Watt)... ± 10 % Sags & Swells (Häng & Språng) Registreringstider (kan väljas)... 4 minuter till 8 dagar, oändligt (16 dagar) Avläsningar V rms verkl., A rms verkl. (beräkning period för period)...±(2 % + 10 enheter) V rms max, A rms max...±(2 % + 10 enheter) V rms min, A rms min...±(2 % + 10 enheter) Marköravläsningar V rms max, A rms max...±(2 % + 12 enheter) V rms medel, A rms medel...±(2 % + 10 enheter) V rms min, A rms min...±(2 % + 12 enheter) Transients (Övergångar) registrering av övergångsspänningar... > 40 ns Effektiv bandbredd ingång ingång 1 med testkablar TL24... DC till 1 MHz Referenssignal... V rms, Hz Efter START, mäts V rms och signalens frekvens. Från dessa data beräknas en ren sinusvåg. Registrering när övergångar överskrider specificerad spänningsnivå (kan väljas) Spänningsnivåer...20 %, 50 %, 100 %, 200 % av referenssignal Antal övergångsminnen (temporära) Marköravläsningar V topp min, V topp max vid markör... ± 5 % av full skala Inrush Current (Startström) Grafisk återgivning Mätområden strömstyrka (kan väljas)... 1 A, 5 A, 10 A, 50 A, 100 A, 500 A, 1000 A Startströmstider (kan väljas)...1 s, 5 s, 10 s, 50 s, 100 s, 5 min Marköravläsningar A topp max vid markör 1... ± 5 % av full skala A topp max vid markör 2... ± 5 % av full skala Tid mellan markörer... ±(0.2 % + 2 pixel) 38

43 Specifikationer Funktionsspecifikationer 3 Scope (Oscilloskop) Ingångsimpedans Input MΩ // 12 pf (± 2pF). Med BB120: 20 pf ± 3 pf Input MΩ // 10 pf (± 2pF). Med BB120: 18 pf ± 3 pf Horisontellt Tidbaslägen (kan väljas)...normal, Single, Roll Mätområden (kan väljas inom lägen) I Normal...5 s till 20 ns/div I Single shot...5 s till 1 µs/div I Roll mode...60 s till 1 s/div Tidbasfel... < ±(0.4 % + 1 pixel) Maximal provfrekvens 10 ms till 60 s... 5 MS/s 20 ns till 10 ms MS/s Utlösningskälla (AUTO, 1/2AUTO, MANUELL)...Ingång 1 eller Ingång 2 Vertikalt Mätområden spänning mv/div till 500 V/div Spårnoggrannhet ±(1 % + 2 pixel) Bandbredd ingång 1 (spänning) exklusive testkablar eller sonder...dc till 20 MHz (-3 db) med testkablar TL24...DC till 1 MHz (-3 db) med 10:1 sond VPS100-R (tillval)...dc till 20 MHz (-3 db) med skärmade testkablar STL120 (tillval)...dc till 12.5 MHz (-3 db) DC till 20 MHz (-6 db) Lägre överföringspunkt (AC-koppling) Hz (-3 db) Bandbredd ingång 2 (strömstyrka) med adapter Banan-till-BNC...DC till 15 khz Lägre överföringspunkt (AC-koppling) Hz (-3 db) 39

44 Fluke 43B Oscilloskopavläsningar Noggrannheten av alla oscilloskopavläsningar är inom ±(% av avläsning + antal enheter) från 18 C till 28 C med relativ fuktighet upp till 90 % för en period på ett år efter kalibrering. Lägg till 0.1 x (specificerad noggrannhet) för varje C under 18 C eller över 28 C. Mer än en vågformsperiod måste vara synlig på skärmen. V DC, A DC...±(0.5 % + 5 enheter) V AC och V AC+DC (Verkl. RMS) ingång 1 DC till 60 Hz...±(1 % + 10 enheter) 60 Hz till 20 khz...±(2.5 % + 15 enheter) 20 khz till 1 MHz...±(5 % + 20 enheter) 1 MHz till 5 MHz...±(10 % + 25 enheter) 5 MHz till 20 MHz...±(30 % + 25 enheter) A AC och A AC+DC (Verkl. RMS) ingång 2 DC till 60 Hz...±(1 % + 10 enheter) 60 Hz till 15 khz...±(30 % + 25 enheter) Frekvens (Hz), Pulsbredd, Tjänstecykel (2.0 % till 98.0 %) 1 Hz till 1 MHz...±(0.5 % + 2 enheter) 1 MHz till 10 MHz...±(1 % + 2 enheter) 10 MHz till 30 MHz...±(2.5 % + 2 enheter) Fas (Ingång 1 till Ingång 2) 1 Hz till 460 Hz...±2 60 Hz till 400 Hz...±5 Toppspänning Topp max, Topp min... ± 5 % av full skala Topp-topp... ± 10 % av full skala Vågtopp Mätområde till 10.0 ±(5 % + 1 enheter) 40

45 Specifikationer Funktionsspecifikationer 3 Mätare Ohm Mätområden Ω till MΩ, MΩ ±(0.6 % + 5 enheter) Max. mätningsströmstyrka ma Mätningsspänning vid öppen krets...< 4 V Diod Noggrannhet...±(2 % +5 enheter) Max. mätningsströmstyrka ma Mätningsspänning vid öppen krets...< 4 V Continuity (Kontinuitet) Pip... < 30Ω (± 5Ω) Mätningsströmstyrka ma Registrering kortslutningar... > 1 ms Capacity (Kapacitans) Mätområden nf till μf ±(2 % +10 enheter) Max. mätningsströmstyrka ma Temperatur Mätområden ( C eller F) till C eller till F ±(0.5 % + 5 enheter) Record (Registrering) Registreringstider (kan väljas)... 4 min till 8 dagar, oändligt (16 dagar) Antal avläsningar... 1 eller 2 samtidigt Noggrannhet marköravläsning... Avläsningsnoggrannhet ±(2 pixel) Registrering kan väljas för funktionerna: volts / amps / hertz power (effekt) harmonics (övertoner) ohm / kontinuitet / kapacitans temperatur oscilloskop 41

46 Fluke 43B Diverse Display Effektiv skärmyta...72 x 72 mm (2.83 x 2.83 in) Upplösning x 240 pixel Bakgrundsljus...Kall Katod Fluorescens (CCFL) Ström Externt Nätströmsadapter...PM8907 Ingångsspänning till 21 V DC Effekt...5W normalt Internt Laddningsbart Ni-MH batteripaket...bp120mh Spänningsområde... 4 till 6 V DC Körningstid... 6 timmar Laddningstid...7 timmar med Fluke 43B avstängd 60 timmar med Fluke 43B inkopplad Refresh-process till 19 timmar Minne Antal skärmminnen Antal övergångsminnen (temporärt) Mekaniskt Höjd x bredd x djup x 115 x 50 mm (9.1 x 4.5 x 2 in) Vikt (inklusive batteripaket) kg (2.5 lbs) Gränssnitt...RS232, optiskt isolerat Stöd för skrivare...hp Deskjet, Laserjet, PostScript och Epson FX80 Med HP PCL Protokoll, Postscript och Epson ESC/P Protokoll. Seriellt via PM9080 (optiskt isolerad RS232-adapter/-kabel, valfritt). Parallellt via PAC91 (optiskt isolerad Adapterkabel skrivare, valfritt). Till persondator...dumpning och matning inställningar och data Via OC4USB (optiskt isolerad USB-adapter/-kabel) eller via PM9080 (optiskt isolerad RS232-adapter/-kabel, valfritt) med SW43W (FlukeView programvara för elkvalitetsanalysator). 42

47 Omgivningskrav Specifikationer Omgivningskrav 3 Miljö... MIL-PRF 28800F, Klass II Temperatur Under bruk...0 till 50 C (32 till 122 F) Vid förvaring till 60 C (-4 till 140 F) Fuktighetsgrad Under bruk: 0 till 10 C (32 till 50 F)...ej-kondenserande 10 till 30 C (50 till 86 F) % ± 5 % 30 till 40 C (86 till 104 F) % ± 5 % 40 till 50 C (104 till 122 F) % ± 5 % Vid förvaring: -20 till 60 C (-4 till 140 F)...ej-kondenserande H.ö.h. Under bruk km ( fot) Maximal ingångs- och svävande spänning är 600 V rms upp till 2 km. Avtar linjärt från 600 ned till 400 V rms mellan 2 km till 4.5 km. Vid förvaring km ( fot) Vibration...max. 3 g Stötar...max. 30 g Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Emission och Immunitet... IEC/EN :2006 (Se även Tabeller 1 till 3) Skyddshölje... IP51, ref: IEC/EN

48 Fluke 43B Elektromagnetisk immunitet Fluke 43B, inklusive standardtillbehör, överensstämmer med EU-direktiv 2004/108/EC för EMC-immunitet, enligt definition IEC/EN :2006, med tillägg av nedanstående tabeller. Störning med STL120 och i400s Volt / ampere / hertz Motstånd, Kapacitans Effekt Övertoner Tabell 1 Ingen synlig störning E = 1V/m E = 3 V/m E = 10 V/m 80 MHz - 1 GHz 5 mv V/div 1.4 GHz to 2.0 GHz 5 mv V/div n.a 2.0 GHz to 2.7 GHz 5 mv V/div n.a n.a Störning med VPS40 och i400s i oscilloskopläge V AC+DC (Verkl. RMS) Tabell 2 Störning mindre än 1% av full skala E = 1V/m E = 3 V/m E = 10 V/m 80 MHz MHz 500 mv V/div 2V V/div 200 MHz - 1 GHz (-) 5 mv V/div 1.4 GHz to 2.0 GHz (-) n.a 2.0 GHz to 2.7 GHz (-) n.a n.a (-): ingen synlig störning Tabell 3 Störning mindre än 10% av full skala E = 1V/m E = 3 V/m E = 10 V/m 80 MHz MHz 200 mv/div 1 V/div Områden som ej specificeras i tabeller 2 och 3 kan ha en störning på mer än 10 % av full skala. 44

49 Strömtång i400s Specifikationer Strömtång i400s 3 Säkerhetsstandard Kategoriklassning: KAT III 1000 V och KAT IV 600 V enligt EN/IEC , Föroreningsgrad 2. : Testad enligt nordamerikanska och kanadensiska standarder för överensstämmelse med UL och CAN/CSA C22.2 No : EN :2002 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) Enl. EN , FCC för emission och immunitet Elektriska specifikationer Referensvillkor: 23 ± 5 C, 20 till 75 % RH; ledare centrerad i tångöppning; ingen DC-komponent; ingen angränsande ledare 40 A mätområde 400 A mätområde Mätområde: 0,5 A till 40 A 5 A till 400 A Utgång: 10 mv/a 1 mv/a Onoggrannhet: 45 Hz till 3 khz 2 % + 0,015 A 2 % + 0,04 A Fasförskjutning: (45 Hz till 400 Hz) 0,5 A till 40 A 1 A till 5 A 5 A till 10 A 10 A till 20 A 20 A till 40 A 40 A till 400 A Ospecificerat Ej tillgängligt Ej tillgängligt Ej tillgängligt Ospecificerat 2 2 1,5 Toppfaktor: 3 3 till 300 A 2,5 till 400 A 45

50 Fluke 43B Typisk bandbredd: 5 Hz till 10 khz Arbetsspänning: 1000 V AC rms, i överensstämmelse med EN61010 CMV (Common Mode Voltage): 1000 V AC rms från jord, i överensstämmelse med EN Ingångens lastimpedans (värdinstrumentets): > 1MΩ parallellt med upp till 47 pf Maximal icke-skadlig ström: 1000 A Pulskvot: 0,5 A till 400 A kontinuerlig Påverkan från angränsande ledare: < 9,0 ma/a Påverkan av ledarens position i tångöppning: ±1,0 % av avläsningen +0,05A Allmänna specifikationer Kabellängd: 2,5 m Största ledarstorlek: 32 mm Förvaringstemperatur: -20 C till 60 C Användningstemperatur: 0 C till 50 C Relativ luftfuktighet: 10 C till 30 C: 95 % 30 C till 40 C, 75 % 40 C till 50 C, 45 % Temperaturkoefficient: 0,01 % x (angiven noggrannhet)/ C (< 18 C eller > 28 C) Höjd: vid användning: 2000 m; 2000 m till 4000 m, degradering av kategoriklassning till 1000 V KAT II/600 V KAT III, när instrumentet inte används: m Mått: 150 x 70 x 30 mm Vikt: 114 g 46

51 Specifikationer Förklaring om överensstämmelse 3 Förklaring om överensstämmelse för Fluke 43B Strömkvalitetsmätare Tillverkare Fluke Industrial B.V. Lelyweg 14 NL-7602 EA Almelo Nederländerna Överensstämmelseförklaring På basis av provningsresultat från prover med tillämpliga standarder har produkten befunnits stå i överensstämmelse med Direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC Lågspänningsdirektivet 2006/85/EC Stickprovstester Tillämpade standarder. EN :2001 Säkerhetskrav för elektrisk utrustning för mätnings-, reglerings- och laboratorieanvändning EN : 2006 Elektrisk utrustning för mätningar och laboratorieanvändning EMC krav Testerna har genomförts med en normalkonfiguration. Denna överensstämmelse anges med symbolen, d.v.s. Conformité européenne. 47

52 Fluke 43B BEGRÄNSAD GARANTI & ANSVARSBEGRÄNSNING Varje Flukeprodukt garanteras vara fri från defekter med avseende på material eller arbetsutförande vid normal användning och service. Garantiperioden för testverktyget är tre år och för ett år för dess tillbehör. Garantiperioden räknas från och med leveransdagen. För komponenter, produktreparationer och service gäller 90 dagars garanti. Denna garanti gäller enbart för den ursprunglige köparen eller en auktoriserad Fluke-återförsäljares slutkund, och omfattar inte säkringar, engångsprodukter samt varje produkt, som enligt Flukes uppfattning, har använts felaktigt, försummats eller skadats till följd av olycka eller onormala användnings- eller hanteringsförhållanden. Fluke garanterar att programvaran fungerar i allt väsentligt i enlighet med funktionsspecifikationerna, i 90 dagars tid, och att den registrerats korrekt på icke-defekta media. Fluke garanterar inte att programvaran är felfri eller att den fungerar utan avbrott. Flukes auktoriserade återförsäljare skall tillämpa denna garanti med avseende på nya och obegagnade produkter som säljs till slutanvändare enbart och är inte berättigade att erbjuda en mer omfattande eller annorlunda garanti å Flukes vägnar. Garantistöd finns tillgängligt om produkten köps vid av Fluke auktoriserat inköpsställe eller om köparen erlagt den tillämpliga internationella avgiften. Fluke förbehåller sig rätten att fakturera köparen för importkostnader avseende reparations/reservdelar då en produkt som köpts i ett land lämnas in för reparation i ett annat. Flukes garantiåtagande är begränsat till att, enligt Flukes eget avgörande, antingen omfatta återbetalning av inköpskostnaden, kostnadsfri reparation eller utbyte av defekt produkt som inlämnas till av Fluke auktoriserad serviceverkstad under garantitiden. För garantiservice kontaktas närmaste av Fluke auktoriserad serviceverkstad, eller också skickas produkten in till närmaste av Fluke auktoriserad serviceverkstad tillsammans med en beskrivning av problemet med porto- och försäkringskostnaderna betalda (FOB). Fluke står inte risken för skador under transporten. Efter garantireparationen återsänds produkten till köparen med transportkostnaden betald (FOB). Om Fluke bedömer att felet uppkommit till följd av felanvändning, ändring, olyckshändelse eller onormala användnings- eller hanteringsomständigheter kommer Fluke att lämna ett kostnadsförslag för reparationen och invänta kundens bekräftelse av detta innan arbetet påbörjas. Efter reparationen återsänds produkten till kunden med transportkostnaden betald, varefter kunden faktureras för reparationen och för kostnaden för att återsända produkten (FOB). DENNA GARANTI UTGÖR KÖPARENS ENDA OCH UTESLUTANDE ERSÄTTNING OCH ERSÄTTER VARJE ANNAN GARANTI, UTTRYCKT ELLER UNDERFÖRSTÅDD, INKLUSIVE MEN EJ BEGRÄNSAT TILL GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET FÖR ETT VISST SYFTE. FLUKE KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA SÄRSKILDA, INDIREKTA, TILLFÄLLIGA ELLER SOM EN FÖLJD UPPKOMMANDE SKADOR ELLER FÖRLUSTER, INKLUSIVE DATAFÖRLUSTER, VARE SIG ORSAKEN ÄR ETT BROTT MOT GARANTIN ELLER UTGÅR FRÅN AVTAL, KRÄNKNING, TILLIT ELLER ANNAN TEORETISK GRUND. Eftersom det i vissa länder eller stater inte är tillåtet att begränsa villkoren för en underförstådd garanti, eller utesluta eller begränsa tillfälliga skador eller följdskador, kanske begränsningarna och uteslutningarna i denna garanti inte är tillämpliga för alla köpare. Om något av villkoren för denna garanti konstateras vara ogiltigt eller ej verkställbart av behörig domstol skall sådant utslag inte inverka på giltigheten eller verkställigheten vad de övriga villkoren beträffar. Fluke Corporation, P.O. Box 9090, Everett, WA USA, or Fluke Industrial B.V., P.O. Box 90, 7600 AB, Almelo, Nederländerna 48

53 Index % %f (inställning), 20 %r (inställning), 20 B Batteri Byte, 30 Förlängning körningstid, 29 Körningstid, 42 Laddning, 28 Batteri-refresh, 29, 42 Baud Rate, 24 Beställningskoder, 32, 33 Byte batteripaket, 30 D Datum, Inställning, 14 Diodfunktion, 8 E Effekt. Se Power Elektromagnetisk kompatibilitet, 46 F Felsökning, 34 Flukeview Programvara, 22 Förebyggande åtgärder, 2 Förvaring, 25 Fundamental (inställning), 20 G Gemensamingångar, 3, 7 Gränssnittskabel RS232, 22, 23 H Häng & Språng-funktion, 9, 10 Harmonics Funktion, 9, 10 Inställning, 20 Specifikationer, 37, 38 Huvudmeny, 8 I Ingångsspänning, 38 Innehåll kassett, 1 Inrush Current, funktion, 8, 11 Inställning Datum, 14 Effektfunktion, 19 Övertonsfunktion, 19 Skrivare, 24 Sonder, 17 Språk, 21 Tid, 15 Inställning sonder, 17 K Kategori Fluke 43B, 36 Strömsond, 43 Kontrast, 16 Koppling Skrivare, 23 Strömsond, 7 Testkablar, 7 Koppling till en dator, 22 Körningstid, 42 49

54 Fluke 43B L Laddning batterier, 28 Laddningstid, 42 M Manualer, 33 Mätningsuttag, 7 Menu-tangent, 8 Minnen, 42 N Nätströmsadapter, 5 Nedhängning, mätning, 9 Nollställning, 25 O Ohms / continuity / capacitance, funktion, 8 Oscilloskopfunktion, 8 Ö Öppningsskärm, 6 Övergångsfunktion, 9, 11 Övergångsminnen, 38, 42 Övergångsregistrering, 38 Övertoner. Se Harmonics P Parallell skrivare, 23 Power Funktion, 9, 10 Inställning, 19 Specifikationer, 37 Preferens, 19 Print-tangent, 24 Problem, 34 R Record, 41 Record-tangent. Se Tillämpningsguide Registrering, 41 Rengöring, 27 RS232 Kommunikation, 22, 23 S Sags & swells, funktion, 9, 10 Säkerhetsinformation, 2 Säkerhetskrav, 35, 36, 46 Save-tangent. Se Tillämpningsguide Scope, funktion, 8 Seriell skrivare, 23 Skärmminnen, 42 Skärmupplösning, 42 Skrivare, 23, 24 Språk, Inställning, 21 Standardinställningar, 25 Startströmsfunktion, 8, 11 Strömsprång, mätning, 9 Svävande spänning, 36 T Temperaturfunktion, 8 Tid, inställning, 15 Tillbehör, 1, 32 Tillkoppling, 5 Tillvalsutrustning, 32 Toppar, mätning, 9, 11 Total (inställning), 19 Transients, funktion, 9, 11 U UL-Registrering, 2, 35 Upplösning, 42 Ursprungliga inställningar, 25 Utbytbara delar, 32 Utpackning, 1 Utskrivning, 24 V Volts / amps / hz, funktion, 9 50

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Electrical Multimeter

Electrical Multimeter 113 Electrical Multimeter Instruktionsblad Säkerhetsinformation En Varning påpekar riskabla förhållanden och åtgärder som kan leda till kroppsliga skador och dödsfall. Texten vid Viktigt anger förhållanden

Läs mer

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115 Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Fluke 43B. Power Quality Analyzer. Komma igång

Fluke 43B. Power Quality Analyzer. Komma igång Fluke 43B Power Quality Analyzer S Jul 2005 2001-2005 Fluke Corporation. Alla rättigheter förbehålles. Tryckt i Nederländerna Samtliga produktnamn utgör varumärken som tillhör respektive företag. fluke

Läs mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning 712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...

Läs mer

Strömtänger för AC. DN serien 5.00 (1/2) DN series

Strömtänger för AC. DN serien 5.00 (1/2) DN series Strömtänger för AC DN serien Denna serie är högprestanda strömtänger för de riktigt höga AC strömmarna. Med utmärkt omsättningsförhållande och mycket låg fasvridning, kombinerat med ett brett frekvensband

Läs mer

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...

Läs mer

Fluke 3000 FC testverktyg

Fluke 3000 FC testverktyg Fluke 3000 FC testverktyg Tekniska data Nu kompatibel med mobilappen Fluke Connect Skapa framtidens testverktygssystem redan idag med Fluke 3000 FC digital multimeter. Det nya Fluke Connect-testverktygssystemet

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

BRUKSANVISNING VE ISO

BRUKSANVISNING VE ISO BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE VE ISO E9019200 Referenser märkta på instrumentet eller i manualen Mått i mm Varning för potentiell fara, kontrollera i manualen. Referens: Läs detta noga. Försiktighet!

Läs mer

Ljudnivåmätare C.A 832

Ljudnivåmätare C.A 832 Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas

Läs mer

MOM690 Mikroohmmeter

MOM690 Mikroohmmeter Mikroohmmeter A Megger Group Company Mikroohmmeter En viktig del i underhållet av högspänningsbrytare och frånskiljare är resistansmätning. Sedan många år ingår instrument för resistansmätning av högströmskontakter

Läs mer

1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET... Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna

Läs mer

echarger Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska

Läs mer

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert

Läs mer

TORKEL 820 Batteriurladdare

TORKEL 820 Batteriurladdare TORKEL 820 Batteriurladdare A Megger Group Company TORKEL 820 TELECOM TORKEL 820 Telecom Batteriurladdare Telekommunikations- och radioutrustning skall försörjas av batterier under ett nätspänningsavbrott.

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

Installationsinstruktioner

Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner T20RX-02AKL, T20RX-02AKM, T20/T60RX-03ADL, T20RX-03ADM, T60RX-04ASL, T60RX-04ASM, T60RX-04BSL, T60RX-04BSM,T60RX-04CSL, T60RX-04CSM, T60RX-04DSL, T60RX-04DSM, T60RX-08ASL, T60RX-08ASM,

Läs mer

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

TORKEL 840 /860. g GE Energy Services Programma Products. Batteriurladdare TORKEL 840/860

TORKEL 840 /860. g GE Energy Services Programma Products. Batteriurladdare TORKEL 840/860 TORKEL 840 /860 Batteriurladdare Batterierna i kraftverk och transformatorstationer ska förse anläggningarna med reservkraft vid nätavbrott. Tyvärr kan batteriernas kapacitet minska innan de nått den beräknade

Läs mer

Strömförsörjning. DC-UPS Mini

Strömförsörjning. DC-UPS Mini Strömförsörjning DC-UPS Mini Avbrottsfri strömförsörjning med inbyggt nätaggregat på 2 A tillsammans med MINI- BAT/24/DC 0,8 AH eller 1,3 AH. Särskilt kompakt och lättanvänd. 121015_121015:1 Nya MINI-DC-UPS/24

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade

Läs mer

ASYC IV. METRIX revolution! Multimeterserie med grafisk färgdisplay. ... och ändå så enkla att använda!

ASYC IV. METRIX revolution! Multimeterserie med grafisk färgdisplay. ... och ändå så enkla att använda! ASYC IV Multimeterserie med grafisk färgdisplay METRIX revolution! XI X laboratoriet eller ute på fältet, detta är referensmultimetrarna XGrafisk X visning av trender samt en mängd parametrar XBandbredd

Läs mer

Bruksanvisning TP329

Bruksanvisning TP329 Bruksanvisning TP329 1 2 BRUKSANVISNING TP-329 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 INTRODUKTION...1 HUVUDFUNKTIONER...1 SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...3 Säkerhetsinformation...3 Vård av denna Produkt...3

Läs mer

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 dockningsstation för digitalkamera Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen kan ändras

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

CNX 3000. Användarhandbok. Wireless Multimeter

CNX 3000. Användarhandbok. Wireless Multimeter CNX 3000 Wireless Multimeter Användarhandbok August 2012 (Swedish) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of

Läs mer

MiniFLEX MA100 FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM. Bruksanvisningar SVENSKA

MiniFLEX MA100 FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM. Bruksanvisningar SVENSKA FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM MiniFLEX MA100 SVENSKA Bruksanvisningar Tack för att du har köpt en MiniFLEX MA100 flexibel strömtång. För att få bästa möjliga användning och service från ditt instrument:

Läs mer

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar AV Receiver Svenska Säkerhetsanvisningar Svenska OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen Tinytag Strömtångspaket www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen 1 Rev: 2013-05-23 Intab strömlogger är en logger för växelström Strömloggern är användbar vid, till exempel,

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051 Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4

Läs mer

DEMONSTRATIONSVÄSKA Elektriska installationer

DEMONSTRATIONSVÄSKA Elektriska installationer DEMONSTRATIONSVÄSKA Elektriska installationer Användarmanual Innehållsförteckning 1. INTRODUKTION... 2 1.1. Allmän beskrivning... 2 1.2. Allmänna varningar... 2 1.3. Förklaring av symboler/varningar på

Läs mer

MOM2 Mikroohmmeter. MOM2 Mikroohmmeter. Upp till 220 A. Batteridriven. Låg vikt 1 kg. Mätområde: 1 µω till 1000 mω. Bluetooth PC-kommunikation

MOM2 Mikroohmmeter. MOM2 Mikroohmmeter. Upp till 220 A. Batteridriven. Låg vikt 1 kg. Mätområde: 1 µω till 1000 mω. Bluetooth PC-kommunikation Upp till 220 A Batteridriven Låg vikt 1 kg Mätområde: 1 µω till 1000 mω Bluetooth PC-kommunikation Säker provning DualGround Följer IEEE- och IEC-standarder Beskrivning har designats för att mäta på samtliga

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

DP-CALC TM Micromanometer

DP-CALC TM Micromanometer ENERGI OCH KOMFORT Ventilationstest DP-CALC TM Micromanometer Modell 5815 Bruksanvisning och servicemanual Copyright TSI Incorporated / 2007 / Alla rättigheter förbehålles. Adress TSI Incorporated / 500

Läs mer

Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M

Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M 1 Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M 2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Teknisk Data... 3 Översikt Våg... 4 Översikt Display... 5 Översikt knappsats... 6 Packa upp vågen... 7 Väga... 8 Tarera...

Läs mer

CMX 118 Digital klockradio

CMX 118 Digital klockradio CMX 118 Digital klockradio Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa

Läs mer

FM/MW BORDSRADIO RETROSTIL I TRÄ HRA1500N SVENSK MANUAL

FM/MW BORDSRADIO RETROSTIL I TRÄ HRA1500N SVENSK MANUAL FM/MW BORDSRADIO RETROSTIL I TRÄ HRA1500N SVENSK MANUAL Vad roligt att du köpt en av våra produkter! Visste du att... grundades 1976, och var dom första att tillverka bilstereo med autoreverse deck funktion

Läs mer

PCI ETHERNET CARD 100 MB

PCI ETHERNET CARD 100 MB PCI ETHERNET CARD 100 MB Användarhandbok Version 1.0/Winbond Upphovsrätt Ingen del av denna manual får utan tillverkarens föregående skriftliga tillstånd reproduceras eller överlämnas, i någon form eller

Läs mer

Op-förstärkarens grundkopplingar. Del 2, växelspänningsförstärkning.

Op-förstärkarens grundkopplingar. Del 2, växelspänningsförstärkning. Op-förstärkarens grundkopplingar. Del 2, växelspänningsförstärkning. I del 1 bekantade vi oss med op-förstärkaren som likspänningsförstärkare. För att kunna arbeta med op-förstärkaren vill vi kunna mäta

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.

Läs mer

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för

Läs mer

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8 Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...

Läs mer

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player Inledning Allra först hjärtligt tack att du valde denna Sweex Pretty Pink MP3-player. Med denna kompakta MP3-spelare kan du njuta överallt av din älsklingsmusik

Läs mer

MICROMANOMETER AIRFLOW INSTRUMENTS MODELL PVM610

MICROMANOMETER AIRFLOW INSTRUMENTS MODELL PVM610 MICROMANOMETER AIRFLOW INSTRUMENTS MODELL PVM610 BRUKSANVISNING OCH SERVICEMANUAL P/N 6001290, REV F 2014 Copyright TSI Incorporated / 2007-2014 / Alla rättigheter förbehålles. Adress TSI Incorporated

Läs mer

Strömtänger för AC ström

Strömtänger för AC ström Strömtänger för AC ström Y serien Denna serie strömtänger är gjorda för att vara enkla att använda och ha ett brett mätområde. Tängerna har en form som gör de enkla att kunna omsluta en kabel eller skena

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS

Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS TEKNISKA DATA Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS Digitala multimetrar i Fluke 170-serien är standardfelsökningsverktyget inom industrin för elektriska och elektroniska system Digitala multimetrar

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4

Läs mer

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur 1 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UBA Givare med sammansatt funktion 882 1882P01 1882P02 1859P02 1859P04 1882P01 QFM31.. QFM3160D / QFM3171D AQF3150 AQF3153 Symaro Kanalgivare för relativ fuktighet

Läs mer

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion 110980S-01 2011-05 ART. NR.: 110979 FLEXIT SPIRIT Monteringsinstruktion Trådlös tryckvakt för spiskåpa Trådlösa mottagare Puck, relä (På/Av) res Styrning via valfri sändare, t.ex WT-1/ WT-2 Timerfunktion

Läs mer

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Mottagare typ DB317 Mottagare typ DBR1-M4 2-knappsändare i olika färger 4-knappsändare Hållare för 4-knappsändare Teknisk data DB317 DBR1-M4-1

Läs mer

Innehåll. Dewalt DW03050 1

Innehåll. Dewalt DW03050 1 Innehåll SV Etablera instrument - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introduktion- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Översikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM. Bruksanvisning U8003010/8

8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM. Bruksanvisning U8003010/8 8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM Bruksanvisning U8003010/8 8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 2 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM 1. BESKRIVNING (se etuiets framsida) 1. Mikrofon

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av

Läs mer

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LS-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LS-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

MANUAL ALGOMETER TYP II

MANUAL ALGOMETER TYP II MANUAL till ALGOMETER TYP II 2005.09.16 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kapitel 1.

Läs mer

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) BRUKSANVISNING Rev 20110525 Patentsökt ALLMÄNT Tack för att du köpt denna produkt. Det är viktigt att du läser

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

Fluke CNX 3000 seriens testverktyg

Fluke CNX 3000 seriens testverktyg Fluke CNX 3000 seriens testverktyg Flukes trådlösa team Tekniska data Det nya trådlösa felsökningsteamet från Fluke låter dig se mätningar i realtid från flera fjärrmoduler samtidigt och på en enda skärm.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 B R U K S A N V I S N I N G Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 1 Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer 9070-1162 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Hårtrimmern är avsedd för klippning och

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

Digital Clamp Meter. Operating manual

Digital Clamp Meter. Operating manual Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

MiniFLEX MA200 FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM, ISOLERAD FÖR OSCILLOSKOP. Bruksanvisningar SVENSKA

MiniFLEX MA200 FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM, ISOLERAD FÖR OSCILLOSKOP. Bruksanvisningar SVENSKA FLEXIBEL STRÖMTÅNG FÖR VÄXELSTRÖM, ISOLERAD FÖR OSCILLOSKOP MiniFLEX MA200 SVENSKA Bruksanvisningar SVENSKA Tack för att du har köpt en MiniFLEX MA200 flexibel strömtång. För att få bästa möjliga service

Läs mer

Översikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13.

Översikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13. Leica Lino L4P1 Översikt 2 Tekniska data 3 Etablera instrument 4 Funktioner 7 Meddelandekoder 9 Noggrannhetskontroll 10 Underhåll 13 Garanti 14 Säkerhetsföreskrifter 15 Leica Lino L4P1 1 Översikt Öv e

Läs mer

Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles.

Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. Akku Bruksanvisning 157 Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. sv VIKTIGA ANVISNINGAR... 158 Allmän information... 158 Utformning av säkerhetsanvisningar... 158 Hantering

Läs mer

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SUUNTO MEMORY BELT. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Power Pods. Garanti & Support. Teknisk Support

Power Pods. Garanti & Support. Teknisk Support Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Power Pods eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

4:4 Mätinstrument. Inledning

4:4 Mätinstrument. Inledning 4:4 Mätinstrument. Inledning För att studera elektriska signaler, strömmar och spänningar måste man ha lämpliga instrument. I detta avsnitt kommer vi att gå igenom de viktigaste, och som vi kommer att

Läs mer

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 PPA 20 Operating instructions Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации en da no fi ru Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 1 2 Printed: 24.03.2014

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Tack för att ni köpt Cross Line laser LEO 7 Innan du använder den läs denna användarmanual.

ANVÄNDARMANUAL. Tack för att ni köpt Cross Line laser LEO 7 Innan du använder den läs denna användarmanual. ANVÄNDARMANUAL Tack för att ni köpt Cross Line laser LEO 7 Innan du använder den läs denna användarmanual. Innehåll 1. Funktion... 3 2. Säkerhet... 3 3. Egenskap... 4 4. Driftmanual... 5 5. Metod... 5

Läs mer

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK www.axxion-electronics.com www.moon.se 1 1. Installera inte denna enhet på en trång yta eller inbyggd utrymme så som en bokhylla eller liknande,

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4. 9310659 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Bildram SU-4 9310659 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten SU-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den

Läs mer