PNEUMATISKA CYLINDERDON. Serie BC, B1C. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BC 71 sv Utgåva 5/02

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "PNEUMATISKA CYLINDERDON. Serie BC, B1C. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BC 71 sv Utgåva 5/02"

Transkript

1 PNEUMATISKA CYLINDERDON Serie BC, B1C Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BC 71 sv Utgåva 5/02

2 2 Innehåll 1 ALLMÄNT Instruktionens omfattning Manöverdonets konstruktion och funktion Märkningar Tekniska data Återvinning och förstöring av kasserade manöverdon och deras delar Säkerhetsåtgärder TRANSPORT, MOTTAGNING OCH FÖRVARING MONTERING OCH DEMONTERING Tryckluft Montering av manöverdonet på ventilen Demontering av manöverdonet från ventilen. 6 4 UNDERHÅLL Allmänt Byte av kolvtätningar Byte av länkarmssystemets lager och tätningar Underhåll av manöverdon BCM Underhåll av manöverdon BC DRIFTSTÖRNINGAR VERKTYG BESTÄLLNING AV RESERVDELAR SPRÄNGSKISS OCH DELFÖRTECKNINGAR Manöverdon BC/B1C Manöverdon BC/B1C Manöverdon BC/B1C MÅTT OCH VIKTER Manöverdon BC, B1C Anslutningsmått TYPKOD LÄS FÖRST DEN HÄR INSTRUKTIONEN! Instruktionen beskriver hur du ska hantera och använda manöverdonet för att undvika onödiga risker. Tillverkaren eller tillverkarens representant står gärna till tjänst med mera information. Adresser och telefonnummer finns på sista sidan. SPARA INSTRUKTIONEN! Rätt till ändringar utan varsel förbehålls. Alla märkes- eller varunamn är värumärken eller registrerade varumärken tillhöriga respektive ägare.

3 3 1 ALLMÄNT 1.1 Instruktionens omfattning Instruktionen ger den väsentliga information du behöver för att kunna använda Metso Automation manöverdon i serierna BC och B1C. Detaljerade anvisningar om ventiler, lägesställare och övrig utrustning hittar du i de särskilda monterings-, drifts- och underhållsinstruktionerna för respektive komponent. 1.3 Märkningar Manöverdonet är försett med en märkskylt, bild 2. På märkskylten anges: 1 Manöverdonets typkod 2 PO nummer 3 Tillverkningsdatum 4 Granskare 5 Största tillåtna matningstryck 1.2 Manöverdonets konstruktion och funktion Manöverdonen i serierna BC och B1C är cylinderdon avsedda för reglering och avstängning. Cylindern är pneumatisk och dubbelverkande. Länkarmssystemet är lagrat i PTFE-, PE-HD och Glacier DU -lager. Det robusta gjutjärnshuset skyddar effektivt mekanismen mot damm och fukt. (1) (3) Bild 2. (2) (4) Märkskylt (5) BC-manöverdonen har fästplatta enligt tillverkarens standard och B1C-manöverdonen enligt standarden ISO Länkarmssystemet omvandlar kolvens linjära rörelse i en vridrörelse hos sekundäraxeln. Manöverdonet ger sitt maximala moment i utgångsläget, när t.ex. kul- och vridspjällventiler är i stängt läge och momentbehovet är som störst. En annan momenttopp nås vid vridvinkeln , när momentbehovet också är stort på grund av bl.a. de dynamiska krafter som medieflödet alstrar på vridspjällventiler. Sekundäraxelns vridvinkel kan begränsas med de i cylinderns ändar belägna stoppskruvar som reglerar kolvens slaglängd. VENTILEN STÄNGD VENTILEN ÖPPEN stängningstryck öppningstryck kilspår (2 st) Bild 1. Manöverdonets funktion

4 4 1.4 Tekniska data Drifttemperatur: standardutförande C lågtemperaturutförande C högtemperaturutförande C Största matningstryck, kpa: BC kpa BC kpa Slagvolym, dm 3 (liter): BC 6 0,33 (BC 8 0,4) *) BC 9 0,6 (BC 10 0,7) *) BC 11 1,1 (BC 12 1,4) *) BC 13 2,3 (BC 16 2,8) *) BC 17 4,3 BC 20 5,4 BC 25 10,5 BC BC BC BC Nominellt moment vid största matningstryck, Nm: BC (BC 8 170) **) BC (BC ) **) BC (BC ) **) BC (BC ) **) BC BC BC BC BC BC BC *) Storlekar inom parentes tillverkas inte längre **) Största matningstryck 1000 kpa ANM: Momentet ändras med matningstrycket. Mβ / Mn 1.5 Återvinning och förstöring av kasserade manöverdon och deras delar Sorterade enligt material lämpar sig nästan alla manöverdonets delar för återvinning. Flertalet delar är försedda med materialbeteckning. En materialförteckning levereras med manöverdonet, och dessutom kan en särskild anvisning för återvinning och förstöring beställas av tillverkaren. Manöverdonet kan också returneras till tillverkaren som mot ersättning sörjer för återvinning och förstöring. 1.6 Säkerhetsåtgärder Tillåtna värden får inte överskridas! Överskrids på manöverdonet angivna tillåtna värden kan det och ansluten utrustning skadas, och i värsta fall kan trycket utjämnas okontrollerat, med skada på person eller egendom som följd. Ta inte isär ett trycksatt manöverdon! Tar du isär ett manöverdon som är under tryck utjämnas trycket okontrollerat. Ta inte heller loss stoppskruven i cylinderns yttre ända när cylindern är trycksatt. Stäng alltid av matningstrycket och koppla trycket från manöverdonet innan du tar isär manöverdonet. Annars kan följden bli skada på person eller utrustning. Se upp för ventilens skärande rörelse! Stick inte handen, någon annan kroppsdel, verktyg eller andra föremål i flödesöppningen när ventilen är öppen. Förhindra också att främmande föremål kommer in i rörnätet. När ventilen manövreras fungerar den som en giljotin. Stäng av tryckluftsmatningen till manöverdonet och koppla loss matningsledningarna innan du utför några underhållsåtgärder. Annars kan följden bli skada på person eller utrustning. Använd inte vridnyckeln för manuell styrning av manöverdonet när detta är trycksatt! Koppla från matningstrycket och avlägsna trycket ur manöverdonet innan du använder handspaken. Beakta också det dynamiska moment som alstras av trycket i rörledningen. Annars kan följden bli skada på person eller utrustning. Lämna inte handspaken kvar i vridnyckeln när du har styrt manöverdonet manuellt! Lämnas handspaken kvar i vridnyckeln kan den orsaka skada på person eller utrustning när manöverdonet manövreras. Mn Bild 3. Momentet vid olika vridvinklar β Beakta manöverdonets eller ventilenhetens vikt när du hanterar dem! När ventilenheten lyfts får stödpunkterna inte anbringas enbart under manöverdonet, lägesställaren, gränslägesbrytaren eller deras rör. Ska manöverdonet lyftas, anbringa bärremmarna enligt avsnitt 2. Ska ventilenheten lyftas, anbringa remmarna runt enheten. Manöverdonens vikter, se avsnitt 9. Faller manöverdonet eller ventilenheten kan följden bli skada på person eller utrustning.

5 5 2 TRANSPORT, MOTTAGNING OCH FÖRVARING Kontrollera att manöverdonet med tillhörande utrustning inte skadats under transporten. Förvara manöverdonet på ändamålsenligt sätt innan det monteras, helst på ett torrt ställe inomhus. För det inte till monteringsplatsen och ta inte bort skydden för röranslutningarna förrän strax innan det ska monteras. Bild 4 visar hur man lyfter manöverdonet: Lyfts det i vågrätt läge anbringas remmarna runt stoppskruvarna, i lodrätt läge träs remmen genom en ögleskruv som man skruvar i stoppskruvens ställe. Använd inte ögleskruv för att lyfta manöverdon med två cylindrar. Vikter, se avsnitt 9. Bild 5. Olika sätt att montera manöverdonet Bild 4. 3 MONTERING OCH DEMONTERING 3.1 Tryckluft Så här lyfter man manöverdonet I dubbelverkande cylinderdon kan man använda torr tryckluft, oljedimma behövs inte. I cylinderdon med lägesställare bör ren, torr och oljefri tryckluft användas. Tryckluftsanslutningarna visas på måttskissen i avsnitt 9. Manöverdonets största tillåtna matningstryck anges på märkskylten, se också avsnitt 1.4, Tekniska data. 3.2 Montering av manöverdonet på ventilen Beakta manöverdonets eller ventilenhetens vikt när du hanterar dem! Ändrar man manöverdonets monteringsläge ska man vrida lägesindikatorn på manöverdonet så att den korrekt visar ventilens läge. Om så behövs kan man före monteringen smörja manöverdonets spindelhål och mellanhylsan med ett rostskyddsmedel, t.ex. Cortec VCI 369 eller liknande för att hindra delarna att rosta ihop. Manöverdonet får inte komma i kontakt med rörledningen eftersom rörvibrationerna kan skada det eller menligt påverka dess funktion. I vissa fall kan det vara skäl att stöda manöverdonet, t.ex. om detta är stort eller om rörvibrationerna är kraftiga. Kontakta Metso Automation för närmare anvisningar. I manöverdonet finns två stoppskruvar med vilka ändlägena för sekundäraxelns (3) rörelse kan inställas. Manöverdonet ger ett ca 1,3-faldigt vridmoment när kolven (9) är i cylinderns yttre ända. Vissa ventiler kräver ett större vridmoment i ena ändläget än i mellanlägena, t.ex. kulventiler när de öppnas. Stoppskruven (26) i cylinderns yttre ända ska därför inställas så att sekundäraxelns (3) rörelse stoppas i det läge där vridmomentet är maximalt. Stoppskruven i cylinderns yttre ända tätas med ett icke-härdande tätningsmedel, t.ex. Loctite 225 eller liknande. Öppet-läget inställs med stoppskruven (27) i husets botten. Se även ventilinstruktionen. Stoppskruv för stängt-läge Se upp för ventilens skärande rörelse! Manöverdonet monteras så att den styrda utrustningens spindel kommer i manöverdonets spindelhål. Är spindelhålet för stort använder man en mellanhylsa. Manöverdonets sekundäraxel har två kilspår ställda i 90 vinkel mot varandra. Detta gör det möjligt att ändra manöverdonets monteringsläge i förhållande till ventilen. I Metso Automation ventiler är spindels ände avfasad för att underlätta monteringen. Monteringsläget kan väljas fritt, men Metso Automation rekommenderar att manöverdonet monteras med cylindern uppåt. I detta läge är manöverdonet bäst skyddat mot skador förorsakade av eventuella föroreningar eller vatten i tryckluften. Bild 6. Stoppskruv för öppet-läge Stoppskruvar för öppet- och stängt-lägen

6 6 3.3 Demontering av manöverdonet från ventilen Beakta manöverdonets eller ventilenhetens vikt när du hanterar dem! Se upp för ventilens skärande rörelse! 4.2 Byte av kolvtätningar Ta inte loss eller isär ett trycksatt manöverdon! Man bör byta alla tätningar och mjuklager när manöverdonet är isärtaget för underhåll. Kör manöverdonets kolv till cylinderns yttre ända. Avlägsna trycket i cylindern. Ta bort husets lock (2). Skruva loss lagerenhetens (5) fästskruv (29) och cylinderns fästskruvar (31) i cylinderns innergavel (6). Om kolven roterar med skruven (29), ta loss cylinderns yttergavel (44) och håll emot med en nyckel kring kolvens fästskruv (28). Se bild 8 och sprängskissen i avsnitt 8. Bild 7. Demontering av manöverdonet med utdragare Manöverdonet ska vara trycklöst och tilluftsledningarna ska kopplas loss. Anteckna manöverdonets läge i förhållande till ventilen så att du kan vara säker på att ventilenheten fungerar som den ska när du sätter ihop den. Lossa skruvarna som håller fast manöverdonet vid fästet och dra donet av ventilspindeln. Arbetet går enklast med en särskild utdragare, se bild 7. Se också avsnitt 6, Verktyg. 4 UNDERHÅLL 4.1 Allmänt Bild 8. Så här tas lagerenhetens fästskruv loss Ta loss cylindern och kolven inklusive kolvstång. Ta bort de gamla tätningarna och O-ringarna (24, 18, 19). Ta bort kolvstångens O-ring (16) och lager (22). Rengör spåret för O-ringen (16). Smörj O-ringens spår och den nya O-ringen med fett typ Unisilikon L250L eller Molykote III. Sätt det nya lagret och O-ringen på plats, se bild 9. Beakta säkerhetsåtgärderna i avsnitt 1.6 innan arbetet inleds! (16) (22) Monteringen går enklare om du pressar ihop lagret (22) så här Manöverdonen kräver inte regelbundet underhåll i normala förhållanden. I det här avsnittet beskrivs det underhåll som användaren vid behov själv lätt kan utföra. Siffrorna inom parentes hänvisar till sprängskissen och delförteckningen i avsnitt 8, om inte annat anges. Kontrollera alltid tryckreduceringsventilen (58). Den får inte vara övermålad. I särskilt korrosiva förhållanden måste länkarmssystemet i huset smörjas varje halvår med antikorrosionsmedel, t.ex. Cortec VCI 369 eller liknande. Huset kan också fyllas till ungefär hälften med halvflytande vattenavvisande fett (t.ex. Mobilux EP2) när kolvstången (10) är i inre ändläget. Ställ in gränserna efter smörjning eller fettpåfyllning om du tagit loss stoppskruvarna! Bild 9. Montering av kolvstångens O-ring och lager

7 7 Rengör kolvens tätningsspår och smörj det lätt med Cortec VCI 369. Sätt O-ringen (18) som kommer under tätningarna på plats, bild 10. Placera tätningarna (24) kring kolven. Se till att tätningsbandens ändar kommer på diametralt motsatta sidor om kolven. Spänn banden med ett spännband enligt bild 10. De med asterisk markerade tätningarna kan kapas 1,5...3 mm för att underlätta monteringen. ANM: Cylinderns inneryta måste vara helt fettfri! Bild 10. BC BC *) Så här spänner man kolvtätningarna med ett spännband *) BC50 *) Slå eller tryck med en press kolven genom spännbandet in i cylindern, bild 11. Sätt den nya O-ringen (19) och cylindern med kolv på plats. Se till att hålet för tryckluft i cylinderns innergavel kommer mitt för tryckluftshålet i huset. Dra skruvarna (31). Åtdragningsmomenten ges i tabell 1. Fixera lagerenhetens fästskruv (29) med gänglåsning, t.ex. Loctite 225, och dra den enligt tabell 1. Fäst lockets hus temporärt så att sekundäraxeln (3) kan rotera i lockets lager men man ändå ser in i huset, se bild 12. Stick inte fingrar, verktyg eller andra föremål in i huset när manöverdonet manövreras och locket är öppet! Kontrollera att cylinderns yttergavel (44) är ordentligt fastskruvad vid cylindern och cylindern vid huset innan du via en avstängningsventil temporärt kopplar på tryckluften till manöverdonet. Operera manöverdonet och kontrollera cylinderns funktion samt att länkarmsystemets lager är i skick. Stäng av tryckluften och avlägsna trycket ur cylindern. Smörj länkarmssystemet i sin helhet med Cortec VCI 369 antikorrosionsmedel. Applicera tätningsmedel (Loctite 573, i storlekarna BC40 och uppåt silikonmassa) på fogytan mellan huset och locket. Fäst locket. Åtdragningsmoment, se tabell 1. Montera manöverdonet på ventilen och ställ in gränserna. Måste du ta loss cylinderns innergavel behöver du ett specialverktyg för att skruva loss gavelns låsmutter (35), se avsnitt 6, Verktyg. När du åter sätter gaveln på plats måste låsmuttern (35) säkras med Loctite 225. Tabell 1. Skruvarnas åtdragningsmoment Bild 11. Montering av kolven i cylindern Moment, Nm Del Manöverdon BC 6 BC 9 BC 11 BC 12 BC 13 BC 16 BC 17 BC 20 BC 25 BC 32 BC 40 BC Bild 12. Montering av husets lock

8 8 4.3 Byte av länkarmssystemets lager och tätningar Ta inte loss eller isär ett trycksatt manöverdon! Ta loss manöverdonet från ventilen. Kör manöverdonets kolv till cylinderns yttre ända. Avlägsna trycket ur cylindern. Ta loss husets lock (2). Lossa lagerenhetens (5) fästskruv (29), se bild 8. Vrid sekundäraxeln (3) så att lagerenheten lossnar från kolvstången (10). Lyft ut hela länkarmssystemet ur huset, se bild 13. Sätt ihop länkarmssystemet och montera det i huset. Fixera lagerenhetens fästskruv (29) med gänglåsning, t.ex. Loctite 225, och dra den enligt tabell 1. Smörj länkarmssystemet i sin helhet med Cortec VCI 369 antikorrosionsmedel. Applicera tätningsmedel (Loctite 573, i storlekarna BC40 och uppåt silikonmassa) på fogytan mellan huset och locket. Fäst locket. Åtdragningsmoment, se tabell 1. Operera manöverdonet och kontrollera att det fungerar som det ska. I fuktiga, korrosiva förhållanden måste länkarmssystemet smörjas ungefär varje halvår med Cortec VCI 369. Huset kan också fyllas med fett, se avsnitt Underhåll av manöverdon BCM Lämna inte handspaken kvar i vridnyckeln när du har styrt manöverdonet manuellt! Lämna inte handspaken kvar i vridnyckeln när du har styrt manöverdonet manuellt! Bild 13. Så här tar du loss länkarmssystemet Ta bort låsringarna (36) och stödringarna (37), se bild 14. Lossa länkarmarna (4), rengör dem och kontrollera lagrens (20, 21) kondition. Manöverdon BCM har samma konstruktion som BC frånsett vridnyckeln på sekundäraxeln (3). Se sprängskissen, avsnitt 8. Underhåll som i avsnitt 4.2 och Underhåll av manöverdon BC502 Manöverdon BC502 har i princip samma konstruktion som BC. Donet har ett stort manövermoment genom att det är försett med två cylindrar som via länkarmar är förbundna med sekundäraxeln. Underhåll som i avsnitt 4.2 och 4.3. Bild 14. Isärtagning av länkarmssystemet I storlekarna BC är länkarmens (4) lager (20, 21) fästa med presspassning och vid lagerbyte måste hela länkarmen därför bytas ut. I storlekarna BC är lagren löstagbara. Ta loss sekundäraxelns (3) lager (23) samt O-ringarna (17). Rengör länkarmssystemets delar och smörj lager- och tätningsytor med Cortec VCI 369. Montera nya lager (23) och O-ringar (17).

9 9 5 DRIFTSTÖRNINGAR Tabell 2 tar upp driftstörningar som eventuellt kan förekomma efter lång tids användning eller orsakas av yttre faktorer. 6 VERKTYG Förutom vanliga verktyg behövs vissa specialverktyg vid underhållet. Följande verktyg kan beställas av tillverkaren. Utdragning av manöverdonet: - utdragare Montering av kolvtätningar: - spännband Losstagning av cylinderns innergavel: - nyckel för låsmuttern 7 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR ANM: Använd alltid originalreservdelar. Då kan du vara säker på att manöverdonet fungerar på avsett sätt. Vid beställning ska följande uppgifter lämnas: Manöverdonets typkod, anges på märkskylten och i manöverdonets dokumentation. Delförteckningens nummer, delnummer, namn och antal eller Denna instruktions nummer, delnummer, namn och antal. Dessutom tillverkningsnummer om typkoden innehåller bokstaven Y. Tabell 2. Driftstörningar Symptom Möjlig orsak Åtgärd Rörelsen ryckig eller långsam Matningslufttrycket för lågt Kontrollera att matningstrycket svarar mot det minsta moment som ventilen kräver. Kontrollera att tilluftsrören är tillräckligt grova. Fel på lägesställaren Kontrollera lägesställarens funktion. Fel på ventilen Kontrollera att ventilen fungerar felfritt utan manöverdon. Manöverdonet feldimensionerat Kontakta tillverkaren för kontroll av dimensioneringen. Kolvtätningen eller kolvstångens tätning läcker Byt tätningarna, se avsnitt 4.2. Eventuella föroreningar har skadat cylindern Beakta rekommendationen om monteringsläge. Har cylindern skadats måste den alltid bytas ut. Manöverdonets lager utslitna Kontrollera lagrens kondition enligt avsnitt 4.3. Byt vid behov ut lagren. Om operationsfrekvensen är hög måste lager och kolvtätningar bytas med jämna intervall, max ca operationer. I svåra, fuktiga förhållanden har länkarmssystemet rostat Rengör länkarmssystemet och byt lagren. Smörj vid behov regelbundet huset eller fyll det med fett enligt avsnitt 4.1. Om vatten samlas i huset kan ett dräneringshål ( 5 mm) borras nedtill i huset. Lagerenhetens fästskruv inte åtdragen Dra åt skruven. Lås med t.ex. Loctite 225. Spel mellan manöverdon och ventil Byt ut behövliga delar.

10 10 8 SPRÄNGSKISS OCH DELFÖRTECKNINGAR 8.1 Manöverdon BC/B1C6 Del Antal Namn Rekommenderad reservdel Del Antal Namn 1 1 Hus 2 1 Lock 3 1 Sekundäraxel 4 *) 2 Länkarm 5 1 Lagerenhet 7 1 Visarlock 8 1 Cylinder 9 1 Kolv 10 1 Kolvstång 16 1 O-ring X 17 2 O-ring X 18 1 O-ring X 19 1 O-ring X 20 *) 2 Lager X 21 *) 2 Lager X 22 1 Lager X 23 2 Lager X 24 2 Kolvtätning X 26 1 Stoppskruv 27 1 Stoppskruv 28 1 Skruv 29 1 Skruv 30 1 Skruv 31 3 Skruv 32 2 Skruv 33 1 Mutter 34 1 Mutter 36 2 Låsring 37 2 Stödring 39 1 Märkskylt 42 2 Skyddsplugg 44 1 Cylinderns yttergavel 45 4 Skruv 49 1 Bussning 58 1 Tryckreduceringsventil 60 1 O-ring 62 1 Skruv 67 1 Skruv *) Delarna 4, 20 och 21 levereras som ett set

11 Manöverdon BC/B1C Del Antal Namn Rekommenderad reservdel Del Antal Namn 1 1 Hus 2 1 Lock 3 1 Sekundäraxel 4 *) 2 Länkarm 5 1 Lagerenhet 6 1 Cylinderns innergavel 7 1 Visarlock 8 1 Cylinder 9 1 Kolv 10 1 Kolvstång 16 1 O-ring X 17 2 O-ring X 18 1 O-ring X 19 2 O-ring X 20 *) 2 Lager X 21 *) 2 Lager X 22 1,2 Lager X 23 2 Lager X 24 2,3 Kolvtätning X 25 2 Bussning 26 1 Stoppskruv 27 1 Stoppskruv 28 1 Skruv 29 1 Skruv 30 4 Skruv 31 8,12 Skruv 32 2 Skruv 33 1 Mutter 34 1 Mutter 35 1 Låsmutter 36 2 Låsring 37 2 Stödring 39 1 Märkskylt 41 Skyddsplugg 42 Skyddsplugg 44 1 Cylinderns yttergavel 47 1 Vridnyckel 48 2 Bricka 58 1 Tryckreduceringsventil 61 1 Lägesvisare 62 1 Skruv *) Delarna 4, 20 och 21 levereras som ett set till manöverdon i storlekarna

12 Manöverdon BC/B1C Del Antal Namn Rekommenderad reservdel Del Antal Namn 1 1 Hus 2 1 Lock 3 1 Sekundäraxel 4 2 Länkarm 5 1 Lagerenhet 6 1 Cylinderns innergavel 7 1 Visarlock 8 1 Cylinder 9 1 Kolv 10 1 Kolvstång 16 1 O-ring X 17 2 O-ring X 18 1 O-ring X 19 1 O-ring X 20 2 Lager X 21 2 Lager X 22 2 Lager X 23 2 Lager X 24 3,4 Kolvtätning X 25 2 Bussning 26 1 Stoppskruv 27 1 Stoppskruv 28 1 Skruv 29 1 Skruv 30 6 Skruv 31 6 Pinnskruv 32 2 Skruv 33 1 Mutter 34 1 Mutter 35 1 Låsmutter 36 2 Låsring 37 2 Stödring 39 1 Märkskylt 41 Skyddsplugg 42 Skyddsplugg 44 1 Cylinderns yttergavel 45 6 Mutter 46 6 Bricka 47 1 Vridnyckel 48 2 Bricka 58 1 Tryckreduceringsventil 61 1 Lägesvisare 62 1 Skruv

13 13 9 MÅTT OCH VIKTER 9.1 Manöverdon BC, B1C öppningstryck stängningstryck Manöverdon Mått, mm NPT Slagvolym, X G F V Y L K R liter M n Nm BC / BC / BC / BC / BC / BC / BC / Kg BC / BC / BC BC 502 Vikt: 1550 kg

14 Anslutningsmått B B B S P O S P O S O U U P M U M M B B B K BC ; B1C BC 40, 50; B1C 32, 40, 50, 502 BC 502 L Manöverdon BC O (H8) BC, B1C* BC B1C M P K (kilspår) L S U N S U N Fästplatta (UNC) Manöverdon BC O (H8) BC, B1C* BC B1C* M P K (kilspår) L S U N S U N Fästplatta (UNC) / / / / / / M8 4 F M8 4 F M10 4 F M12 4 F M16 4 F M16 4 F *) B1 = enligt ISO M20 4 F / / / / M16 8 F M20 8 F M30 8 F M36 8 F40

15 15 10 TYPKOD Pneumatisk dubbelverkande manöverdon, B1C/BC B1 C M S Y U 50 / 120 H E X 1 koden P roduktgrupp B1 Cylinderdon med fästplatta enligt standarden ISO 5211 B Cylinderdon med fästplatta enligt Metso Automation standard 2 koden S erie C Pneumatiskt, dubbelverkande 3 koden K onstruktion - Standardutförande, inget tecken H Hydraulisk reservstyrning M Vridnyckel på sekundäraxeln 4 koden C ylinderns och hus material - Aluminium cylindern och GG-20 hus, standard inget tecken S Stål cylindern och GG-20 hus B Aluminium cylindern och GGG-40 hus X Stål cylindern och GGG-40 hus 5 koden S pecialutförande - Standardutförande, inget tecken Q Låsanordning för kolvrörelsen i cylinderns innerända W Låsanordning för kolvrörelsen i cylinderns ytterända G Manöverdonet försett med automatisk låsanordning och stötdämpare N Manöverdonet försett med stötdämpare i cylinderns innerända P Manöverdonet försett med automatisk låsanordning T Manöverdonet försett med manuell låsanordning Y Specialutförande 6 koden V DI / VDE 3845 U Fästplatta enligt VDI/VDE koden M anöverdonets storlek T.ex. 50/120 = Manöverdonets storlek / axelns diameter 8 koden T ätningarnas och lagrens material - Standardutförande, inget tecken (för temperaturer C). O-ringar: Nitrilgummi. Lagren och kolvtätningar: PE-HD H Högtemperaturutförande (för temperaturer C). Dynamisk O-ringar: Fluorgummi. Lagren och kolvtätningar: PTFE + C25 C Lågtemperaturutförande (för temperaturer C). Dynamisk O-ringar: Epiklorhydringummi. Lagren och kolvtätningar: PTFE + C25 9 koden S kruvarnars material - Stål, förzinkad och passiverad, inget tecken E Rostfritt stål 10 koden I cke-standard arbetsområde X Ventilens stängt-läge begränsat till viss vinkel. T.ex. X=30 (aldrig helt stängt). Z Ventilens öppet-läge begränsat till viss vinkel. T.ex. Z=70 (aldrig helt öppet).

16 Metso Automation Inc. Europe, Levytie 6, P.O. Box 310, Helsinki, Finland. Tel Fax North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel Fax Latin America, Av. Central, 181-Chácaras Reunidas, São José dos Campos, SP Brazil. Tel Fax Asia Pacific, 501 Orchard Road, #05-09 Wheelock Place, Singapore. Tel Fax Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates. Tel Fax sv

PNEUMATISKA CYLINDERDON. Serie BJ, B1J. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BJ 71 sv Utgåva 5/02

PNEUMATISKA CYLINDERDON. Serie BJ, B1J. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BJ 71 sv Utgåva 5/02 PNEUMATISKA CYLINDERDON Serie BJ, B1J Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BJ 71 sv Utgåva 5/02 2 Innehåll 1 ALLMÄNT.......................... 3 1.1 Instruktionens omfattning................

Läs mer

Fk 74.59(8)SE. NAF-Turnex pneumatiska manöverdon

Fk 74.59(8)SE. NAF-Turnex pneumatiska manöverdon NAF-Turnex pneumatiska manöverdon för on/off och reglering, NAF 791290/92/94, NAF 791390/92/94 Fk 74.59(8)SE 11.02 Primära egenskaper NAFs pneumatiska manöverdon är konstruerat för 90 vridningsvinkel och

Läs mer

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner Låsanordning för cylindermanöverdon Låsanordning för cylindermanöverdon Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner 6 B 70 sv 4/2015 2 6 B 20 sv Innehållsförteckning 1 ALLMÄNT...3 1.1 Delar och

Läs mer

MANUELLT VENTILMANÖVERDON. Serie M. Monterings-, drift- och underhållsinstruktion 6 MG 71 sv Utgåva 1/06

MANUELLT VENTILMANÖVERDON. Serie M. Monterings-, drift- och underhållsinstruktion 6 MG 71 sv Utgåva 1/06 MANUELLT VENTILMANÖVERDON Serie M Monterings-, drift- och underhållsinstruktion 6 MG 71 sv Utgåva 1/06 2 Innehåll 1. ALLMÄNT... 3 1.1. INLEDNING... 3 1.2. TEKNISKA DATA... 3 1.3. Hantering och säkerhetsåtgärder...

Läs mer

Vriddon DAPS..R..-F..

Vriddon DAPS..R..-F.. Vriddon DAPS..R..-F.. Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen +49 711 347-0 www.festo.com (sv) Bruksanvisning 8023618 1211f [8023611] Original: de Vriddon DAPS..R..-F..... Svenska 1 Manöverdon och

Läs mer

Box 265 771 26 Ludvika Telefon 0240-150 09 Fax 0240-61 11 08. 1 Allmänna data. 2 Arbetsprincip. 2.1 Dubbelverkande. 2.2 Enkelverkande (Fjäderretur)

Box 265 771 26 Ludvika Telefon 0240-150 09 Fax 0240-61 11 08. 1 Allmänna data. 2 Arbetsprincip. 2.1 Dubbelverkande. 2.2 Enkelverkande (Fjäderretur) 1 Allmänna data Max styrtryck: 8 bar Luftkvalitet: Torr instrumentluft (STANDARD). Specialutförande: olika gaser och vätskor som styrmedia. Temperaturområde: från -20 C till +85 C för standardutförande

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

Installationsmanual ML40 Plus

Installationsmanual ML40 Plus Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver

Läs mer

Dubbelverkande pneumatiska ställdon. ACTAIR 3, 6, 12, 25 och 50 : kuggstångsväxel kinematik. ACTAIR 100 och 200 : scotch-yoke kinematik

Dubbelverkande pneumatiska ställdon. ACTAIR 3, 6, 12, 25 och 50 : kuggstångsväxel kinematik. ACTAIR 100 och 200 : scotch-yoke kinematik Typblad 8515.1/2-55 Dubbelverkande ACTAIR 3, 6, 12, 25 och 50 : kuggstångsväxel kinematik ACTAIR 100 och 200 : scotch-yoke kinematik Utgående moment upp till 3200 Nm Konstruerade för manövrering av 1/4-varvsventiler

Läs mer

Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG

Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG Ramén Trading AB UI-S-KSG Industriella Reglerventiler & Regulatorer 2006-05-10 Er Order: Märke: Raméns order: Ventiltyp: Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG ALLMÄN BESKRIVNING

Läs mer

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15 Bruksanvisning NAF Duball DL kulventiler FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15 Installation Drift Underhåll Experience In Motion Innehåll SÄKERHET 3 1 Allmänt 3 2 Lyftning 4 3 Ankomstkontroll 4 4 Installation 4 5

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL

Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL Förord Innehåll sida JSL skjutbar släde är en kopplingsenhet som måste följa höga säkerhetsföreskrifter och som även måste testas för

Läs mer

MONTERING ANVISNINGAR

MONTERING ANVISNINGAR Tillbehör Används till Publikationsnr MONTERING ANVISNINGAR (Vågformad nyckel) P/N 08L74-MJN-D10 VANLIGT MII Utfärdandedatum Februari 2014 LISTA ÖVER DELAR (1) (2) (3) 1 INRE LÅSCYLINDER (Vågformad nyckel)

Läs mer

Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm

Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm Snabbinstruktionen får inte användas utan driftinstruktionen! Snabbinstruktionen ersätter INTE driftinstruktionen. Den är endast avsedd för personer som är

Läs mer

Manöverdon Ajac, pneumatiskt

Manöverdon Ajac, pneumatiskt Användningsområde Manöverdon för on-off och reglering av kul-, vridspjäll- och kikventiler eller där 90 vridning erfordras. Programtext UEC.21 Ställdon för ventil, pneumatiska, tvåläges utan fjäderåtergång.

Läs mer

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

MONTERING ANVISNINGAR

MONTERING ANVISNINGAR Tillbehör Används till Publikationsnr MONTERING ANVISNINGAR PACKVÄSKA (TILLBEHÖR) P/N 08L71-MJS-J90 NC750J MII Utfärdandedatum Mars 2014 LISTA ÖVER DELAR (4) (2) (12) (10) 1 INRE LÅSCYLINDER (Vågformad

Läs mer

TYP 3740. Konstruktionsfördelar. Typiska användningsområden

TYP 3740. Konstruktionsfördelar. Typiska användningsområden A Roterande säte B Säteshållare J C Packning D Sätestätning B E O-Ring F Fästskruv E G Stationär tätningsring A H Låsring I Fjäderadapter sats J O-Ring (delad) K Glandplatta L Glandpackning M Specialskruvar

Läs mer

System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288

System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288 System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288 Figur 1 typ 6102-51, instrument i rackutförande Figur 2 typ 6102-52, instrument i rackutförande Figur

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX Dessa instruktioner gäller vridspjällsventiler under: Kontrollera - Europa Direktiv 97/23/CE - CNPP (APSAD) Agreement - Factory Mutual (FM) Agreement Före montaget av ventilen, vg kontrollera att driftsvillkoren

Läs mer

Rosemount guidad radar

Rosemount guidad radar 00825-0312-4530, vers. AB Rosemount guidad radar Monteringsanvisningar för segmenterad sond VARNING! Underlåtenhet att följa anvisningar om säker installation och service kan resultera i allvarlig personskada.

Läs mer

funktionsanslutningar

funktionsanslutningar funktionsanslutningar blockeringsventiler arbetande cylinder stoppad cylinder 12 styrsignal membran membran 1 2 fjäder till riktningsventil fjäder kolv kolv returluft styrsignal ger rörelse Legris blockeringsventiler

Läs mer

Använd Welands märkbrickor på hydraulslangar, pneumatikledningar och elkablar, så har du en tydlig märkning som håller i många år.

Använd Welands märkbrickor på hydraulslangar, pneumatikledningar och elkablar, så har du en tydlig märkning som håller i många år. 1-radiga brickor i rostfritt material Brickan fästes med skruv, plastbuntband eller med rostfria buntband. Nummerserier kan tas fram och levereras på tejpremsor. Använd Welands märkbrickor på hydraulslangar,

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 I26143-S-13.04 INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 ASSALUB AB - 1 - www.assalub.se GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Läs instruktionen noga innan fettpistolen tas i bruk. Om inte instruktionerna

Läs mer

GP & GH Serien. Pneumatiska och hydrauliska manöverdon för kvartsvarvsventiler. Marknadsledare inom ventilautomatisering

GP & GH Serien. Pneumatiska och hydrauliska manöverdon för kvartsvarvsventiler. Marknadsledare inom ventilautomatisering GP & GH Serien Pneumatiska och hydrauliska manöverdon för kvartsvarvsventiler Marknadsledare inom ventilautomatisering Rotork manöverdon Kvalitetssäkrade Rotork är en global ledare inom teknik för manöverdon.

Läs mer

Automatdragstång 26-080000

Automatdragstång 26-080000 MOUNTING INSTRUCTION 0-0-8 8-05000h Automatdragstång 6-080000 Beskrivning VBG Automatdragstång 6-080000 är en förlängbar dragstång med två eller fler fasta inställningslägen med luftmanövrerad låsning.

Läs mer

MV-50-1000-sv-07 2003-36 1/7 MV Skjutspjällsventil DN 50-1000

MV-50-1000-sv-07 2003-36 1/7 MV Skjutspjällsventil DN 50-1000 1/7 Stafsjös skjutspjällsventil är en avstängningsventil som är konstruerad för att möta ett brett spektrum av tillämpningar. Den är främst framtagen för att hantera vätskor och suspensioner upp till 5%.

Läs mer

Installationsinstruktioner för drivenhet klass B

Installationsinstruktioner för drivenhet klass B Installationsinstruktioner för drivenhet klass B För att erhålla bästa möjliga prestanda och undvika skador på din båt ska du installera en Garmin klass B-drivenhet i enlighet med följande instruktioner.

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278 Typ 3331 Spjällventil Fig. 1 Typ 3331/BR 31a (nedre) och typ 3331/3278 (övre) Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV Utgåva april

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

MS-250M. Elektriskt ställdon för styrning/reglering av spjäll, ledskenor och ventiler

MS-250M. Elektriskt ställdon för styrning/reglering av spjäll, ledskenor och ventiler Elektriskt ställdon för styrning/reglering av spjäll, ledskenor och ventiler Mimablad : Mi-166se/060404 MS-250M Innehåll Sida Tekniska data ställdon 2 Tekniska data potentiometer 3 Dimensioner ställdon

Läs mer

ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING

ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING MONTERINGSANVISNING ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING Art.Nr. 72109H, 72166H, 72247H och 72105H. Reviderad 2011-05-30 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd

Läs mer

7414036-9 G 21 C 7/14

7414036-9 G 21 C 7/14 (19) SVERIGE SW [B] (11)UTLÄGGNINGSSKRIFT (51) Internationell klass ' 7414036-9 G 21 C 7/14 PATENT-OCH (44 Ansökan utlagd och utlägg- 76-08 - 09 Publiceringsningsskriften publicerad (41) Ansökan allmänt

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

COMBISAFE. 3230 Hisschaktsgrind BRUKSANVISNING

COMBISAFE. 3230 Hisschaktsgrind BRUKSANVISNING COMBISAFE 3230 Hisschaktsgrind BRUKSANVISNING Innehållsförteckning Allmänt...3 Säkerhetsföreskrifter...4 Kontrollera alltid produkter och utrustning innan användande...4 Kombinera ej produkter...4 Använd

Läs mer

(Swedish) I854000.C Apollo kulventiler med fläns Standardport, fullport & ventil i ett stycke Bruksanvisning för installation, drift & underhåll

(Swedish) I854000.C Apollo kulventiler med fläns Standardport, fullport & ventil i ett stycke Bruksanvisning för installation, drift & underhåll (Swedish) I854000.C Apollo kulventiler med fläns Standardport, fullport & ventil i ett stycke Bruksanvisning för installation, drift & underhåll Inledning Den här bruksanvisningen innehåller riktlinjer

Läs mer

TA-FUS1ON-C. Styrventiler med injusteringsfunktion Med oberoende EQM-karakteristik

TA-FUS1ON-C. Styrventiler med injusteringsfunktion Med oberoende EQM-karakteristik TA-FUS1ON-C Styrventiler med injusteringsfunktion Med oberoende EQM-karakteristik IMI TA / Styrventiler / TA-FUS1ON-C TA-FUS1ON-C Dessa innovativa injusterings- och styrventiler för värme- och kylsystem

Läs mer

Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell

Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell MANUAL Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell Du har valt ankarspel 710Fs från South Pacific. Det utmärks av kompakt uppbyggnad, enkelt att sköta och lätt att installera.

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

Produktbeskrivning och användarmanual

Produktbeskrivning och användarmanual Produktbeskrivning och användarmanual OM/OMB Luftisolerad lastfrånskiljare Utgåva 201510.8 Innehållsförteckning 1. Allmän information 1.1 Produktbeskrivning 1.2 Ansvar 1.3 Kvalitet 1.4 Underhåll 2. Apparattyper

Läs mer

DOV Flödesreglerande spjäll

DOV Flödesreglerande spjäll Montage DOV Flödesreglerande spjäll DIFFERENCE - ett annorlunda sätt att ha koll på läget. Montage DOV 3.0 sida 2 Inledning, måttuppgifter sida 3 Spjället och dess komponenter sida 4 Att vrida och vända

Läs mer

Bruksanvisning GASGRILL 2 BRÄNNARE. Montering och skötsel

Bruksanvisning GASGRILL 2 BRÄNNARE. Montering och skötsel Bruksanvisning GASGRILL BRÄNNARE ART.NR. 4090 Montering och skötsel ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK GOURMET BRÄNNARE På följande sidor finner du en steg-för-steg instruktion. Vi rekommenderar att du följer denna

Läs mer

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Helite Airbag-plagg Användarhandbok Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Innehåll 1. Säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

Roth QuickBox. Väggdosa till skivvägg och för inmurning ROTH MULTIPEX RÖRSYSTEM

Roth QuickBox. Väggdosa till skivvägg och för inmurning ROTH MULTIPEX RÖRSYSTEM Roth QuickBox Väggdosa till skivvägg och för inmurning ROTH MULTIPEX RÖRSYSTEM Roth QuickBox Beskrivning Roth QuickBox väggdosa till skivvägg och för inmurning, kan levereras för 12, 15 och 18mm MultiPex-rör-i-rör

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.

Läs mer

TRYCKSTEGRARE (BOOSTER)

TRYCKSTEGRARE (BOOSTER) TRYCKSTEGRARE (BOOSTER) Tryckstegraren, eller boostern, är ett automatiskt system som komprimerar luft för att ge ett utgångstryck som är dubbelt så stort som ingångstrycket. Enheten användes oftast till

Läs mer

T-26727. Pac2 standard för mikrokapslad gänglåsning Dri-Loc Dimension och provningsspecifikationer

T-26727. Pac2 standard för mikrokapslad gänglåsning Dri-Loc Dimension och provningsspecifikationer Pac2 standard för mikrokapslad gänglåsning Dri-Loc Dimension och provningsspecifikationer Introduktion Denna standard överensstämmer i tillämpliga ej avgränsade delar med DIN 267 del 27 och ISO 10964.

Läs mer

Pure-Flo Instruktionsbok för handmanövrerade ventiler (970)

Pure-Flo Instruktionsbok för handmanövrerade ventiler (970) PFMM-RHWOSW-06 Pure-Flo Instruktionsbok för handmanövrerade ventiler (970) Denna instruktionsbok tillhandahåller instruktioner för installation, handhavande och underhåll för manuellt manövrerade Pure-Flo

Läs mer

Automatfilter AF 71G. Produktbeskrivning. Tekniska data. Applikationer:

Automatfilter AF 71G. Produktbeskrivning. Tekniska data. Applikationer: Automatfilter AF 71G Produktbeskrivning Mahle AF 71G är ett metallkantfilter (knivfilter) med radiell avskrapare vilket lämpar sig utmärkt till att filtrera och homogenisera ett brett spektra av vätskor.

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Utfärdandedatum: 2010-10-06 Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på TV skjutspjällsventil. Instruktionen

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

inta F 16 i 13/02 P.ans. nr 6988/72 Giltighetsdag den Ans. allmänt tillgänglig den

inta F 16 i 13/02 P.ans. nr 6988/72 Giltighetsdag den Ans. allmänt tillgänglig den SVERIGE UTLÄGGNiNGSSKRIFT nr 363 389 inta F 16 i 13/02 PATENT- OCH REGISTRERINGSVERKET P.ans. nr 6988/72 Giltighetsdag den Ans. allmänt tillgänglig den Inkom den 26 V 1972 26 V 1972 27 XI 1973 Ans. utlagd

Läs mer

Instruktionsbok för Rasterrensare. Instructionbook for Copper grid cleaner. Rensning pågår Cleansing. Raster med slagg Copper grid with slag

Instruktionsbok för Rasterrensare. Instructionbook for Copper grid cleaner. Rensning pågår Cleansing. Raster med slagg Copper grid with slag Instruktionsbok för Rasterrensare Instructionbook for Copper grid cleaner 1105 Raster med slagg Copper grid with slag Rensning pågår Cleansing Rensat raster Cleansed copper grid RASTERRENSARE Tekniska

Läs mer

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE 9011310A

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE 9011310A SERVICEANVISNINGAR SV WHEELDRIVE 9011310A Förberedelser före drivning med WheelDrive Monteringen av WheelDrive ska utföras av behöriga yrkespersoner. Före drivning med hjälpmotorn måste följande åtgärder

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30 Bruksanvisning kulventil VM 4095-4096 Serie 30 3-vägs kulventil i flänsat utförande, med fullt genomlopp, ansättningsbar packbox och bottenlagrad kula för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

Serviceinstruktioner för brandsläckare av märket: Nexa Fire&Safety.

Serviceinstruktioner för brandsläckare av märket: Nexa Fire&Safety. Serviceinstruktioner för brandsläckare av märket: Nexa Fire&Safety. Allmänt 1.1 Brandsläckare måste skickas till auktoriserat ombud eller distributör för underhåll och omladdning. 1.2 Brandsläckare måste

Läs mer

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12. Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12. Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12 UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR PUSH 12/ ELPUSH 12 Uponor Push 12/ Uponor ElPush 12 02 2008 509 2 Uponor Push 12/Uponor ElPush 12 Pump- och shuntgrupp för golvvärme i enstaka rum Uponor Push 12/Uponor ElPush

Läs mer

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning Hurricane 32 och 42 Bruksanvisning 1 Innehållsförteckning 1. Allmänt... 3 1.1 Egenskaper... 3 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar... 3 1.3 Användning... 3 2. Service och underhåll... 4 2.1 Driftsunderhåll...

Läs mer

NAF-Turnex. Tekniska data. Fk 74.59(8)SE Pneumatiska manöverdon för on/off och reglering NAF /92/94 NAF /92/

NAF-Turnex. Tekniska data. Fk 74.59(8)SE Pneumatiska manöverdon för on/off och reglering NAF /92/94 NAF /92/ NAF-Turnex Fk 74.59(8)SE Pneumatiska manöverdon för on/off och reglering NAF 791290/92/94 NAF 791390/92/94 11.02 Primära egenskaper NAFs pneumatiska manöverdon är konstruerat för 90 vridningsvinkel och

Läs mer

Ismaskiner modellerna Q130/Q210/Q270. Installation. Elektrisk information. Ismaskinens placering

Ismaskiner modellerna Q130/Q210/Q270. Installation. Elektrisk information. Ismaskinens placering Ismaskiner modellerna Q130/Q210/Q270 Installation Ismaskinens placering Ismaskinens uppställningsplats måste uppfylla nedanstående kriterier. Välj en annan uppställningsplats, om något av dessa kriterier

Läs mer

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering

Läs mer

Tryckklass. k VS värde [m 3 /h] vid 220 C 29.4 bar DN 15...50 20 mm

Tryckklass. k VS värde [m 3 /h] vid 220 C 29.4 bar DN 15...50 20 mm 56.126/1 BUS: Flänsad 3-vägs ventil, PN Reglerventil, fri från silionfett, för kontinuerlig reglering av kallvatten, varmvatten, hetvatten, ånga eller luft i HVAC installationer. Vattenkvalitet motsvarande

Läs mer

Ventiljustering, Honda CRF 450R

Ventiljustering, Honda CRF 450R Ventiljustering, Honda CRF 450R Honda Mc Svenska AB April 2002 22 Allmänt om ventiljusteringen En fyrtaktsmotor har ventiler som öppnas av en kamaxel. Denna kamaxel drivs med hjälp av en kedja från vevaxeln.

Läs mer

BALGRIP HG50/51/52/53

BALGRIP HG50/51/52/53 INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.

Läs mer

Roterande ledningskopplingar. Serie H

Roterande ledningskopplingar. Serie H Roterande ledningskopplingar Serie H Roterande ledningskopplingar serie H Serie H roterande ledningskopplingar är avsedda för roterande överföring av vatten, ånga och hetolja. Det finns en standardserie

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en liten vattenbehållare som sitter under vasken i köket. Behållaren

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

Cykelhållare, takmonterad

Cykelhållare, takmonterad Anvisningsnr Version Art. nr. 30664232 1.0 Cykelhållare, takmonterad Sida 1 / 6 Utrustning A0000162 J8903383 Sida 2 / 6 INLEDNING Läs igenom hela instruktionen innan monteringen påbörjas. Noteringar och

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

VF - VM - VMF - VMP - VMC - VMCE - VT

VF - VM - VMF - VMP - VMC - VMCE - VT Bruksanvisning (Original) för pneumatiska slangventiler i serierna VF - VM - VMF - VMP - VMC - VMCE - VT och Ex-serierna VMX - VMPX - VMCX - VFX Innehåll 1. Säkerhetsanvisningar... 3 Särskilda villkor

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel Monteringsguide Touring/City/Hybridcykel I. Packa upp din cykel 4 II. Förbered framhjulet 4 III. Positionera framhjulet 5 IV. Montera framhjulet i framgaffeln 9 V. Justera styret 10 VI. Montera sadeln

Läs mer

Motor för modulerande reglering AME 435

Motor för modulerande reglering AME 435 Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen

Läs mer

NAF-Check spjällbackventiler PN 10 - PN 100 NAF 526520-528530

NAF-Check spjällbackventiler PN 10 - PN 100 NAF 526520-528530 NAF-Check spjällbackventiler PN 0 - PN 00 NAF 5650-5850 Fk 0.70(4)SE 8.98 Ersätter Fk 0.70()SE.95 Primära egenskaper NAF-Check spjällbackventiler tillverkas i kolstål, låglegerat stål och rostfritt stål.

Läs mer

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI+ Quooker COMBI+ är en vattenbehållare med kokande (110 C) vatten. Quooker COMBI+

Läs mer

Avd. 6 , - FRAMVAGN OCH STYRINRÄTTNING ERKST DS HNDBO.K

Avd. 6 , - FRAMVAGN OCH STYRINRÄTTNING ERKST DS HNDBO.K Avd. 6, - FRAMVAGN OCH STYRINRÄTTNING 164 ERKST DS HNDBO.K 164 Servopump: Fabrikat och typ Max. tryck........................... Teoretisk kapacitet vid 83 r/s (500 r/min)....... Min. kapacitet 83 r/s

Läs mer

Montering och installation av solfångare

Montering och installation av solfångare Montering och installation av solfångare 2007-07-01 Innehåll www.trebema.se 1. Allmänna monteringsråd... 2 2. Montering och uppsättning av solfångarna... 4 3. Driftsättning av solfångarna... 5 4. Service

Läs mer

FDI Brand/Brandgasspjäll för cirkulära kanaler

FDI Brand/Brandgasspjäll för cirkulära kanaler FDI Brand/Brandgasspjäll för cirkulära kanaler Version: 31.01.2012 Typgodkänd och uppfyller kraven i normerna EN 1366-2 och EN 13501-3. Brandklass EI 60 (ve,ho,io) S, och i betongbjälklag även E 90

Läs mer

AEROVIT Int. Pat. Pend.

AEROVIT Int. Pat. Pend. AEROVIT TEKNISKE DATA OCH INSTRUKTIONER FÖR DRIFT OCH UNDERHÅLL AV SOTBLÅSNINGSANLÄGGNING AEROVIT Int. Pat. Pend. AEROVIT A/S Korden 15 ٠DK - 8751 Gedved Tel. +45 86 92 44 22 ٠Fax +45 86 92 29 19 CVR/VAT

Läs mer

AVD.4 (41) KOPPLING PERSONVAGNAR VERKSTADS HANDBOK

AVD.4 (41) KOPPLING PERSONVAGNAR VERKSTADS HANDBOK AVD.4 (41) PERSONVAGNAR KOPPLING 164 VERKSTADS HANDBOK .. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Specifi kjtioner Verktyg..... Beskrivning.... Reparationsanvisn i ngar Justering av kopplingspedalens spel... Byte av kopplingsvajer............

Läs mer

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Expobar. S/N: Rev.: 2.0 .$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

Information från leverantören av originalutrustningen

Information från leverantören av originalutrustningen Verkstadstips Information från leverantören av originalutrustningen GKN Driveline är världens ledande leverantör av komponenter och system till kraftöverföringar för fordonsindustrin. Vår globala marknadsledande

Läs mer

Dovre 500 CB. Utgåva 01/06

Dovre 500 CB. Utgåva 01/06 M O N T E R I N G S - & S K Ö T S E L A N V I S N I N G Dovre 500 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är

Läs mer

Monteringsanvisning Skuggtaksrullgardin

Monteringsanvisning Skuggtaksrullgardin Monteringsanvisning Skuggtaksrullgardin Detta behövs för monteringen: Rev.nr 120116 Borrmaskin/Skruvdragare Skruvmejsel Bågfil Tumstock Kniv Montering Skuggtaket passar under tak där avståndet emellan

Läs mer

DUBO skruvsäkringar. DUBO skruvsäkringar för insexskruvar. DUBO tandade stålbrickor. KORREX mutterskydd. KORREX runda mutterskydd. KORREX snäpphättor

DUBO skruvsäkringar. DUBO skruvsäkringar för insexskruvar. DUBO tandade stålbrickor. KORREX mutterskydd. KORREX runda mutterskydd. KORREX snäpphättor DUBO skruvsäkringar 10 10 DUBO skruvsäkringar för insexskruvar 11 DUBO tandade stålbrickor 15 KORREX mutterskydd 22 DUBO WORLDWIDE KORREX runda mutterskydd KORREX snäpphättor 24 17 KORREX skyddsknappar

Läs mer

Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning

Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning L Fastsättningsteknik Nitverktyg MS 5 Bruksanvisning Innehållsförteckning Hänvisningar till bruksanvisningen... 4 Varningar, hänvisningar och åtgärder i brukanvisningen... 5 Märkningar på nitverktyget...

Läs mer

Värmeväxlare för vätska/ånga, QSAA, QSAK.

Värmeväxlare för vätska/ånga, QSAA, QSAK. Värmeväxlare för vätska/ånga, Q, QK. Generell beskrivning Q: Värmeväxlaren är uppbyggd av anslutningskammare och ståltuber som är varmförzinkade i en enhet. tandard för höljet är varmförzinkad stålplåt.

Läs mer

PRIMO PRIMOFRONT. 1 Primo. Monteringsinstruktion 2015-08-12. 1.1 Att tänka på. 1.2 Beskrivning av ingående komponenter

PRIMO PRIMOFRONT. 1 Primo. Monteringsinstruktion 2015-08-12. 1.1 Att tänka på. 1.2 Beskrivning av ingående komponenter Monteringsinstruktion 2015-08-12 1 Primo 1.1 Att tänka på Alla rör levereras i exakta längder enligt ritning, utom rör mot hörn som måste kapas. Slangarna i ventilpaketen är markerade med blått (kyla)

Läs mer

Flakismaskiner QF800-QC700. Installation. Elinstallation. Placering av ismaskin

Flakismaskiner QF800-QC700. Installation. Elinstallation. Placering av ismaskin Flakismaskiner QF800-QC700 Installation Placering av ismaskin Elinstallation Ismaskinen måste installeras på en plats som uppfyller följande kriterier. Om något av dessa kriterier inte uppfylls ska en

Läs mer

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY Monterings och bruksanvisning Art # 74103 Specifikationer Art # 180-0305 Kapacitet Stål 1.6/16 (mm/gauge) Alluminium 1.8/15 Öppning(mm//in) 120//4-3/4 Nettovikt/Bruttovikt

Läs mer

FINGERSKARVSAPPLICERING SEPARAT APPLICERING GENOM KONTAKTLÖST SYSTEM. Mixon Fingerskarvning separat applicering 2400 CL Serie

FINGERSKARVSAPPLICERING SEPARAT APPLICERING GENOM KONTAKTLÖST SYSTEM. Mixon Fingerskarvning separat applicering 2400 CL Serie FINGERSKARVSAPPLICERING SEPARAT APPLICERING GENOM KONTAKTLÖST SYSTEM Mixons fingerskarvningssystem med separat applicering används för olika produkter där trälameller limmas ihop i kortändarna. Detta görs

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra

Läs mer