VENDLET V4 / V4+ Manual LÄS DETTA MANUAL FÖRE ANVÄNDNING. Vers Ver Alla rättigheter är förbehållna. Copyright 2012 Vendlet ApS

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "VENDLET V4 / V4+ Manual LÄS DETTA MANUAL FÖRE ANVÄNDNING. Vers. 3.06. Ver. 2.05. Alla rättigheter är förbehållna. Copyright 2012 Vendlet ApS"

Transkript

1 VENDLET V4 / V4+ Manual Ver Alla rättigheter är förbehållna. Copyright 2012 Vendlet ApS Vers LÄS DETTA MANUAL FÖRE ANVÄNDNING 1

2

3 ALLMÄN INFORMATION Instruktionerna i denna manual måste följas. Vendlet ApS påtar sig inget ansvar i de fall där VENDLET används, modifieras eller sätts samman på annat sätt än det som anges i denna manual. Läs denna anvisning innan VENDLET tas i bruk. Det är av stor betydelse och en nödvändighet att vårdpersonalen känner till gällande varningar, säkerhetsföreskrifter och instruktioner i denna manual. Förvara alltid denna manual tillsammans med VENDLET. All uppmärksamhet SKALL vara riktad mot den som är sängliggande när VENDLET är i bruk. Tryck ALLTID på stoppknappen för att stänga av strömmen till VENDLET efter bruk. VENDLET V4 har en belastningsgräns på max. 200 kg. VENDLET V4+ har en belastningsgräns på max. 400 kg. VENDLET bör inte användas till patienter som väger mindre än 40 kg. VENDLET får inte manövreras av den som är sängliggande. Innan montering är det viktigt att värdera om VENDLET är lämplig för gällande patient. Montering, reparation och underhåll av VENDLET SKALL utföras av en kvalificerad tekniker. Periodisk säkerhetskontroll ska genomföras varje gång VENDLET monteras eller minst en gång per år. Kom ihåg att läckström ska mätas en gång per år. OBS! Var särskilt uppmärksam på höjdjusteringen av beslag vid byte av madrass. Vid funktionsfel får VENDLET inte användas. Defekta delar ska omedelbart bytas ut av en kvalificerad tekniker och/eller sändas på reparation. 3

4 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vendlet ApS, Egelund 33, 6200 Aabenraa, försäkrar härmed som tillverkare av nedanstående produkt, att produkten uppfyller samtliga krav i Rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter: Produkt: VENDLET V4 / VENDLET V4+ Beskrivning: Elektromekaniskt hjälpmedel för vård och vändning av sängliggande patienter Klassifikation, regel: Klass I i enlighet med Bilaga IX, regel 1 och 12 Vendlet ApS tillhandahåller teknisk dokumentation i enlighet med Bilaga VII i Rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni Denna försäkran om överensstämmelse är giltig från datum för underskrift Aabenraa, den 1 januari 2011 Peter Maindal Direktör 4

5 INNHÅLLSFÖRTECKNING ANVÄNDNINGSOMRÅDE... UPPACKNING, KONTROLL OCH FÖRVARING... Stycklista för VENDLET V4 /V4+ MONTERING... Innan montering Beslag med aktuator Motorrullar Mellanstänger Elektriska delar Glidlakan Draglakan Grindar av plast ANVÄNDNING... Innan användning av VENDLET Efter användning av VENDLET Vändning av patienten Vård av patienten Höjning och sänkning av motorrullar VANLIGA FRÅGOR... UNDERHÅLL... Allmänt Byte av säkringar Rengöring av elektriska och mekaniska delar Tvättanvisning glidlakan Tvättanvisning draglakan Periodisk säkerhetskontroll FELSÖKNING... SÄKERHETSÅTGÄRDER... SYMBOLFÖRTECKNING... TEKNISKA DATA... TESTRAPPORTER... MILJÖHÄNSYN

6 ANVÄNDNINGSOMRÅDE VENDLET eliminerar behovet av manuella lyft och förflyttningar av sängliggande patienter och säkrar patienten en jämn och lugn vändning utan smärta orsakade av hårdhänta fingrar och plötsliga ryck. Vårdgivaren behöver endast trycka på en knapp för att flytta patienten. Samtidigt sparar VENDLET tid och resurser eftersom vårdgivaren kan vända patienten ensam. VENDLET underlättar även vård och påklädning i sängen. Vårdgivaren kan optimera arbetsställningen genom att sänka motorrullarna, dra patienten närmare sängkanten och justera sängens höjd. Innan montering är det viktigt att värdera om VENDLET är lämplig för gällande patient. Det kan vara nödvändigt att vidta särskilda åtgärder om patienten t.ex. ligger mycket oroligt i sängen. VENDLET ska monteras av en kvalificerad tekniker. VENDLET är endast avsedd för montering på enkelsängar med fast ram t.ex. vårdsängar och sjukhussängar. VENDLET påverkar inte sängens övriga funktioner. VENDLET V4 har en belastningsgräns på max. 200 kg. VENDLET V4+ har en belastningsgräns på max. 400 kg. Patienten bör inte väga mindre än 40 kg. På grund av risken för att handenheten eller kabeln kommer i kläm får inte patienten själv manövrera VENDLET. Motorrullar röd sida Transformator Motorrullar blå sida Elektronikbox V4 / V4+ Handenhet V4 / V4+ Draglakan Glidlakan Mellanstång 6

7 UPPACKNING, KONTROLL OCH FÖRVARING VENDLET V4 / V4+ levereras i 2 lådor. VENDLET levereras delvis monterad, redo för fastmontering på sängen. Avlägsna löst emballage från lådorna. Kontrollera emballage och innehåll för att hitta eventuella visuella skador. Kontakta återförsäljaren vid uppenbara skador. Förvara VENDLET i originalemballaget fram till montering. VENDLET ska alltid förvaras i ett torrt utrymme, se MILJÖHÄNSYN. Stycklista för VENDLET V4 / V4+ 2 st. motorrullar 2 set beslag (övre och nedre rör) med aktuator 8 st. låsbrickor 16 st. bultar 10 mm x 50 mm 4 st. bultar 8 mm x 35 mm 4 st. bultar 8 mm X 20 mm 8 st. självlåsande muttrar 8 mm 1 st. insexnyckel 6 mm 1 st. insexnyckel 5 mm 4 st. grindar av plast 2 st. mellanstänger 1 st. transformator 1 st. elektronikbox VENDLET V4 / V4+ 1 st. handenhet VENDLET V4 / V4+ 1 st. heltäckande glidlakan 1 st. draglakan (bomull) 1 st. manual VENDLET V4 / V4+ 1 st. laminerad quick guide VENDLET V4 / VENDLET V4+ att hänga vid sängen 1 st. grindvägledning 7

8 MONTERING Innan montering Demontera sängens grindar, de kan inte användas tillsammans med VENDLET. VENDLET kan användas som grind om den används enligt föreskrifterna. Undersök sängens max. belastningsgräns. Patientens vikt samt VENDLET och annan utrustning på sängen får inte överstiga denna gräns. motorrulle grind bult till aktuator övre rör för aktuator mellanstång nedre rör för aktuator aktuator VENDLET ska ALLTID monteras av en kvalificerad tekniker. VENDLET V4 / V4+ är endast avsedd för montering på vård- och sjukhussängar som lever upp till gällande standarder EN , EN 1970 eller EN Sängen ska ha en fyrkantig stålram (mått H mm, B mm, L min. 195 cm utan utsprång). Sängens bredd är inte avgörande eftersom både draglakan och glidlakan kan levereras med extra bredd. VENDLET V4 har en belastningsgräns på max. 200 kg. VENDLET V4+ har en belastningsgräns på max. 400 kg. VENDLET bör inte användas till patienter som väger mindre än 40 kg. På grund av risken för att handenheten eller kabeln kommer i kläm får inte patienten själv manövrera VENDLET. Innan montering är det viktigt att värdera om VENDLET är lämplig för gällande patient. Det kan vara nödvändigt att vidta särskilda åtgärder om patienten t.ex. ligger mycket oroligt i sängen. 8

9 MONTERING I enlighet med SS-EN 1970:2002 (europeisk standard för reglerbara sängar för personer med funktionshinder) ska avståndet från madrassens ovansida till grindens (motorrullens) överkant vara min. 22 cm. För att hålla detta ska beslagen monteras i högsta position. Standard Med förhöjning Om madrassen är för tjock, eller om avlastningsmadrass eller liknande används, kan det vara nödvändigt att använda förhöjningar och distanser som rekvireras separat. Standard Med 2 st. 10 mm distanser Det kan vara nödvändigt att använda längre bultar om man använder en eller flera distanser. 9

10 MONTERING Beslag med aktuator Det finns 4 st. beslag med aktuator. Detta foto illustrerar placeringen av beslagen. OBS! Observera att aktuatorerna vänder in mot mitten av sängen. Alla beslag ska monteras i samma höjd. 1. Sätt i de översta bultarna i de nedre rören och skruva i dem löst i låsbrickorna. Kom ihåg att följa riktlinjerna för korrekt placering av beslag på sida Placera beslagen på sängramen som illustrerat på sida Sätt de nedersta bultarna i beslagen och skruva dem i låsbrickorna. 4. Montera beslagen max. 6 cm från huvudändan. 5. Dra fast bultarna med insexnyckeln. OBS! Beslag och låsbrickor ska ligga platt mot sängramen. 10

11 MONTERING Motorrullar Observera! Motorrullen med röda ändar ska monteras på patientens högra sida. 1. Den ände av rullen där motorn är monterad ska vända mot huvudändan och sättas fast med 8 mm bultar/självlåsande muttrar i övre röret. Dessa spänns löst. Den andra änden av rullen sätts fast på samma sätt. Här justeras beslaget sidlänges på sängramen tills hålen passar. 2. Montera motorrullen på den motsatta sidan av sängen på samma sätt. 3. Kontrollera att alla beslag är monterade vinkelrätt mot sängramen för att säkra att aktuatorerna kan röra sig fritt och för att säkra glidfunktionen. 4. Efterspänn alla 16 st. 10 mm bultar lika så att ytorna på alla 4 beslag ligger platt mot sängramen. 5. Efterspänn alla 4 st. 8 mm bultar/självlåsande muttrar lika tills det inte finns något märkbart glapp. Mellanstänger Montera de två ovala mellanstängerna i det översta hålet på aktuatorbeslagen som illustrerat på bilen. Använd 4 st. 8 mm bultar och 4 st. 8 mm självlåsande muttrar. Avståndet mellan liggytans rörliga delar och delarna till VENDLET ska vara min. 25 mm för att undvika klämningsrisk. Använd ev. 10 mm distanser för att uppnå detta (se illustration på sida 9). 11

12 MONTERING Elektriska delar Timer indikator 2. Startknapp till timer 3. Kontakt till handenhet 4. Stoppknapp 5. Kontakt till transformator 6. Kontakt till säkringshållare 7. Kontakt till blå sida 8. Kontakt till motorrullar (märkta VENDLET) 9. Kontakt till röd sida Vid montering av kontakter är det viktigt att säkra att kontakterna vänder rätt. Defekta ledningar kan medföra skador på elsystemet. Använd inte VENDLET om ledningarna är skadade. Efter montering SKA ledningarna därför dras och sättas fast på ett sådant sätt att de INTE viras om varandra, kommer i kläm och/eller på annat sätt skadas när sängen eller VENDLET används. Ledningar bör alltid hållas borta från UPPVÄRMDA eller MYCKET VARMA ytor. Ledningar till VENDLET får inte viras runt metall pga. risken för värmebildning. Ledningar kan skadas om de blir överkörda eller kommer i kläm och bör därför alltid hållas borta från golvet och sängens hjul. Nätkontakten ska alltid finnas tillgänglig så att det är möjligt att avbryta VENDLET genom att dra ut kontakten. Dra lakanet in på röd motorrulle Lossa lakanet på röd motorrulle Höj röd motorrulle Sänk röd motorrulle Dra lakanet in på blå motorrulle Lossa lakanet på blå motorrulle Höj blå motorrulle Sänk blå motorrulle 12

13 MONTERING 1. Häng transformator och elektronikbox på huvudgaveln. 2. Anslut kontakt från transformator på undersidan av elektronikboxen. 3. Anslut kontakt från aktuatorer blå sida på undersidan av elektronikboxen märkt BLUE/BLÅ SIDE. 4. Anslut kontakt från aktuatorer röd sida på undersidan av elektronikboxen märkt RED/RØD SIDE. 5. Anslut kontakt från motorrullar på undersidan av elektronikboxen märkt VENDLET. 6. OBS! Det är viktigt att kontakterna från motorrullarna ansluts rätt. De blå och röda markeringarna på kontakterna ska sitta motsvarande de blå och röda markeringarna på elektronikboxen 13

14 MONTERING 7. Bunta ihop kablarna i grupper enligt ovan. 9. När alla ledningar är korrekt anslutna sätts de fast med buntband på baksidan av sängramen. 8. Anslut handenheten längst upp på elektronikboxen. 10. Transformatorn ansluts till en 230 V kontakt. Indikatorlampan på transformatorn tänds = klar för användning. 11. Om den röda stoppknappen är nertryckt är systemet avbrutet. Vrid för att utlösa knappen. 12. Tryck på den gröna startknappen för att utlösa timern. Den gröna lampan på elektronikboxen lyser så länge timern är aktiverad. Timern avbryter alltid efter 1½ minut. Tryck på den gröna startknappen för att aktivera timern ytterligare 1½ minut. 13. Efter avslutat bruk, tryck på stoppknappen för att bryta strömmen till VENDLET. Elektronikboxen har motorbroms vilket innebär att motorerna är blockerade när VENDLET är ansluten 230 V (dvs. att rullarna inte kan snurras med handen). Motorbromsen förhindrar att den sängliggande patienten oavsiktligt råkar avlägsna lakanet från rullarna. Motorerna har nedsatt dragkraft när draglakanet lossas genom att trycka på eller för att förhindra att lakanet viras fel väg runt rullarna, se sida

15 MONTERING Glidlakan Glidlakanet ska användas över madrassen för att minska friktion och strömförbrukning vid användning av VENDLET. Om glidlakan saknas helt eller om glidlakanet har hål ökar friktionen och komforten blir lägre. Samtidigt kan detta orsaka överbelastning och därmed skador på elsystemet. För resåren från hörnen på glidlakanet runt madrassen. Kardborrebanden förs runt stålrammen under madrassen och sätts ihop. Banden är tillräckligt långa för att kunna nå vid bruk av extra tjock madrass. 15

16 MONTERING Draglakan 1. Placera draglakanet mitt på sängen med kardborrebandet neråt. 2. Tryck fast lakanet på kardborreremsan på motorrullarna. Starta vid huvudändan. Lakanet ska alltid löpa ÖVER motorrullarna. Om lakanet löper under rullarna minskar dragkraften. Dra inte i lakanet då det passar precis på rullen. 3. Vrid stoppknappen och tryck på den gröna startknappen för att aktivera timern (timern är aktiv i 1½ minut). 4. Spänn lakanet omkring rullarna genom att trycka på och på handenheten tills det höjer sig över madrassen. 5. Släpp efter lakanet igen tills det ligger slätt på madrassen med den röda randen mitt på sängen. VENDLET är nu klar för användning! Kontrollera ALLTID att VENDLET fungerar enligt anvisningarna och att alla delar är korrekt och säkert på plats innan produkten tas i bruk. Se eventuellt avsnittet FELSÖKNING. 16

17 MONTERING Grindar Om det bedöms att patienten måste använda grindar kan VENDLET användas som sådan då VENDLET är testad och godkänd som grindar. Används VENDLET som grind, höj motorrullarna och montera grindarna av plast, innan patienten lämnas. Använd 2 grindar på varje motorrulle. Om sängens huvud- eller fotände höjs medan patienten ligger i sängen, avlägsna grindarna i aktuell ände. Montering av grindar 1. Tryck på och för att lossa draglakanet så mycket, att grindarna av plast kan pressas ner över motorrullarna. Sätt fast grindarna mellan madrassen och mellanstången på insidan av motorrullarna. 2. Justera sängens höjd för att uppnå korrekt arbetsställning när grindarna pressas på motorrullarna. Det är lättast att pressa grindarna snett på motorrullarna, en åt gången. Fästet, som är närmast fotänden eller huvudänden, pressas först på motorrullarna. 3. OBS! När grindarna pressas ner över motorrullarna, skall avståndstappen nederst på grindarna vara i rät linje med huvud- eller fotgärdet. Denna placering gör att patienten inte kan få fingrar m.m. i kläm i spalten. 4. Kom ihåg att grindar alltid skall monteras i fotänden innan huvudänden. Detta förhindrar att patienten kan få en arm eller liknande i kläm mellan grindarna. 17

18 MONTERING Avtagning av grindar 1. Justera sängens höjd för att uppnå korrekt arbetsställning när grindarna av plast avlägsnas från motorrullarna. 2. Avlägsna grindarna genom att ta tag i sidan och dra snett uppåt. 3. Grindar kan gå av om de kommer i kläm. När grindar inte används, bör de alltid hänga på mellanstången under motorrullarna. Om grindar av plast inte används när rullarna är höjda, finns det risk för: Att den trattformade öppningen mellan sänggavlarna och VENDLET är större än 6 cm. Detta kan medföra fastklämning. Att avståndet mellan sängramen och underkanten av motorrullen är större än 12 cm. Detta kan medföra att sängliggande kan falla ut med huvudet eller fötterna före genom denna öppning med risk för fastklämning. Vendlet ApS påtar sig inget ansvar om grindarna inte används när motorrullarna är höjda. OBS! Om VENDLET inte används som grind, skall motorrullarna vara sänkta, när patienten lämnas i sängen. 18

19 ANVÄNDNING Vårdpersonalen SKA känna till gällande varningar, säkerhetsåtgärder och instruktioner i denna manual innan de använder sig av VENDLET. Innan användning 1. Liggytan ska vara vågrät innan VENDLET används. 2. Justera sängens höjd för att säkra korrekt arbetsställning. 3. Ta ev. bort grindarna enligt anvisningarna på sida 18 och häng dem på mellanstången under motorrullarna. 4. Utlös den röda stoppknappen.. 5. Tryck på den gröna startknappen för att aktivera timern. Timern är aktiv i 1½ minut. Om timern slår ifrån medan VENDLET är i bruk, tryck på den gröna startknappen igen för att aktivera timern ytterligare 1½ minut. 6. Motorrullarna är markerade med rött och blått, vilket motsvarar färgerna på handenheten. Se sida 12 för beskrivning av handenhetens funktioner/knappar. 19

20 ANVÄNDNING Efter användning (om VENDLET används som grind) 1. Höj motorrullarna till topposition. 2. Tryck eller för att släppa efter draglakanet så pass att grindarna kan pressas ner över motorrullarna. 3. Justera sängens höjd (sängen sänks) för att säkra korrekt arbetshöjd. 4. Pressa grinden ner över motorrullarna enligt anvisning på sida Tryck på stoppknappen för att bryta strömmen till VENDLET. Efter användning (om VENDLET INTE används som grind) 1. Sänk motorrullarna på båda sidorna. 2. Tryck på stoppknappen för att bryta strömmen till VENDLET. 20

21 ANVÄNDNING VENDLET används för förflyttning av den sängliggande patienten. VENDLET kan användas med motorrullarna uppe och/eller nere. Använd VENDLET för vändning från sida till sida, från magläge till ryggläge, förflyttning från ena sidan av sängen till den andra samt för att dra upp patienten i sängen. Se olika instruktionsfilmer på vår hemsida Vändning av patienten Om patienten vänder med ansiktet mot röd motorrulle, tryck för att spänna draglakanet på den röda motorrullen och vända patienten på rygg. Tryck för att spänna draglakanet på den blå motorrullen och vända patienten på rygg. Tryck eller för att dra patienten in mot mitten av sängen. Vård av patienten Höjning och sänkning av motorrullar Vid tvätt, påklädning och annan vård av patienten i sängen kan vårdgivaren optimera arbetsställningen genom att sänka motorrullarna, dra patienten närmare sängkanten samt justera sängens höjd. Tryck eller för att höja och sänka motorrullarna. 21

22 VANLIGA FRÅGOR Kan VENDLET användas av alla? Ja. Som med alla andra hjälpmedel är det viktigt att värdera omständigheterna omkring varje enskild patient och därefter ta ställning till huruvida VENDLET är ett passande hjälpmedel i den konkreta situationen. Allmänt är VENDLET ett självklart hjälpmedel i de situationer där vården primärt försiggår i sängen och för de patienter som inte har resurser, fysiskt eller kognitivt, att delta i vändningen/förflyttningen i sängen. Patienter med balansstörningar (rymd/riktning) reagerar likaledes ofta positivt på VENDLET. VENDLET är även ett självklart hjälpmedel vid bariatriska/fysiskt tunga patienter. VENDLET V4 har en belastningsgräns på 200 kg. VENDLET V4+ har en belastningsgräns ända upp till 400 kg. Patienten bör inte väga mindre än 40 kg. VENDLET är enkel att använda och kräver inte lång utbildning av personalen. Kan VENDLET kombineras med alla sängar? VENDLET kan monteras på i stort sett alla vård- och sjukhussängar. Sängen ska vara godkänd i enlighet med MDD 93/42 och ha en rektangulär ram på vilken VENDLET ska monteras. Kan VENDLET användas tillsammans med en växeltrycksmadrass? Ja. Vi har genomfört tryckmätningar av VENDLET kombinerat med olika tryckavlastande madrasstyper. Dessa tryckmätningar visar entydigt att VENDLET inte har något negativt inflytande på madrassernas tryckavlastande egenskaper. I flera fall visar tryckmätningarna till och med på ett positivt inflytande på den tryckavlastande egenskapen. VENDLET ska monteras med förhöjnings-set när den används tillsammans med en växeltrycksmadrass. Till VENDLET V4 och VENDLET V4+ finns det två olika förhöjningsset på 10 cm respektive 5 cm. Precis som vid andra vändsystem rekommenderar vi att växeltrycksmadrassen göres hård i samband med vändningen/förflyttningen av patienten. Detta ger högre komfort för patienten under vändningen. Ska grindarna alltid användas? Nej. Om man värderar att patienten ska använda grind kan VENDLET användas som grind eftersom VENDLET är testad och godkänd som grind. I dessa fall ska motorrullarna vara uppe och det ska monteras plastgrindar på motorrullarna. Värderar man att patienten inte ska använda grind ska motorrullarna alltid sänkas efter bruk. 22

23 VANLIGA FRÅGOR Kan VENDLET användas till inkontinenta patienter? Ja. Inkontinensskyddet bör ha en minibredd på 125 cm för att undvika att patienten råkar ligga på kanten av skyddet. Inkontinensskyddet ska inte viras runt rullen utan istället hänga löst över kanten på sängen. Vad händer om draglakanet löper snett på motorrullarna? Egentligen händer det ingenting och VENDLET kan fortsättningsvis användas. Det finns dock en risk för att det kan leda till veck i lakanet under patienten, vilket inte är önskvärt. Vi rekommenderar därför att man strävar efter att släta ut lakanet om det löper snett på motorrullarna med mer än en handsbredd. Du kan undvika att lakanet löper snett på motorrullarna genom att släta ut med handen så snart lakanet börjar löpa snett. Varför vill VENDLET inte dra vid belastning? Eventuellt löper lakanet fel väg runt rullen. Lakanet ska alltid löpa över motorrullarna. Eventuellt har kontakterna inte anslutits korrekt i elektronikboxen. Kontrollera att ledningarna inte har korsat varandra när elektronikboxen hänger på sänggaveln. Varför kör den röda sidan när man trycker på de blå knapparna eller tvärt om? Kontrollera att motorrullen med de röda ändarna har monterats på patientens högra sida. Det kan också vara så att kontakten inte är ansluten korrekt i elektronikboxen. Kontrollera att ledningarna inte har korsat varandra när elektronikboxen hänger på sänggaveln. Hur sätter vi fast urinpåsen om patienten har kateter? Här är en individuell anpassning nödvändig för att hitta den lösning som lämpar sig bäst. Ofta kan det vara en tillräckligt bra lösning att lägga urinpåsen i fotänden av sängen. Om omständigheterna inte medger denna lösning kan man använda långa slangar för att kunna placera urinpåsen på utsidan av VENDLET systemet. Urinpåsen placeras då på sängramen vid fotänden. Slangen dras ut mellan fotänden och bottendelen på VENDLET (var noga med att urinslagen inte kommer i kläm). Är det nödvändigt att dra ur kontakten till VENDLET ur vägguttaget när patienten lämnas i sängen? Nej. Det räcker att stoppa VENDLET genom att trycka ner den röda stoppknappen. Vrid för att utlösa knappen. 23

24 UNDERHÅLL Allmänt Montering, reparation och underhåll av VENDLET ska utföras av en kvalificerad tekniker i enlighet till anvisningarna i denna manual. Dra fast bultarna med jämna mellanrum och alltid efter justering, reparation eller service. Var säker på att alla 16 bultar är lika hårt dragna. De nedre rören ska vara monterade vinkelrätt på sängrammen för att säkra att aktuatorerna kan röra sig fritt. De nedre rören kan bli förskjutna om sängen t.ex. stöter emot en dörrkarm. Vid byte av madrass kan det vara nödvändigt att justera höjden på de nedre rören, se sida VENDLET har en livslängd på ca år beroende på underhåll och slitage. Det rekommenderas att ansluta VENDLET till ett serviceavtal. Se för ytterligare information. Byte av säkringar Om VENDLET inte fungerar kan det bero på att säkringen i elektronikboxen eller transformatorn är trasig. Vid byte av säkringar, kom ihåg att bryta strömmen och ta bort ledningen ur kontakten till 230 V. Säkringen i elektronikboxen (5 ATT) är placerad i säkringshållaren bredvid kontakten till transformatorn. Tryck ner och vrid motsols. Säkringar i transformatorn får endast bytas av en kvalificerad tekniker. 24

25 UNDERHÅLL Rengöring av elektriska och mekaniska delar Rengör de elektriska och mekaniska delarna med en hårt urvriden trasa fuktad med vatten eller mild tvållösning, eftertorka eventuellt med en torr, mjuk trasa. Även en trasa fuktad med sprit kan användas. Utför rengöring med försiktighet. De elektriska delarna är inte vattentäta och bör därför inte sänkas ned i vatten eller andra vätskor. VENDLET tål inte avspolning eller rengöring med ånga. Tvättanvisning glidlakan Rekommenderad temperatur 60 o C Får inte torktumlas Får inte strykas Tvättanvisning draglakan Rekommenderad temperatur 95oC Krymp vid tvätt max. 4 % Får endast torktumlas i normal temperatur för att säkra kardborrebandets fortsatta vidhäftningsförmåga. Bör sträckas 2-3 gånger under torkningen för att undvika att draglakanet ändrar form. Ska strykas eller manglas i låg/medel temperatur 150oC för att säkra kardborrebandets fortsatta vidhäftningsförmåga. 25

26 UNDERHÅLL Periodisk säkerhetskontroll Periodisk säkerhetskontroll ska utföras av en kvalificerad tekniker varje gång VENDLET monteras på en säng eller minst en gång per år. Defekta delar ska omedelbart bytas ut eller sändas till reparation. Elektriska delar Mätning av läckström För att följa EN :1990, A1:1991 och A2:1995 ska det minst en gång per år göras en mätning av läckström på alla VENDLET system. Eftersom vi inte förväntar att alla våra kunder innehar nödvändig mätutrustning har vi utformat ett serviceavtal som säkrar årliga kontroller helt i enlighet med gällande lagar och tillkännagivanden rörande medicinsk utrustning. Transformator Kontrollera dragavlastning. Kontrollera om det finns visuella skador på boxen (kan orsaka elektrisk stöt). Kontrollera om ledningarna är defekta (kan orsaka elektrisk stöt). Kontrollera om det finns skador på kontakt (kan orsaka elektrisk stöt). Kontrollera om det finns sprickor i plastupphängningen. Kontrollera spänningen på kontakten till elektronikboxen. När transformatorn är ansluten 230 VAC, ska spänningen vara ca 27 VDC. Elektronikbox Kontrollera om det finns visuella skador på boxen. Kontrollera kontakt och stoppknapp. Kontrollera om det finns sprickor i plastupphängningen. Undersök om timern avbryter efter 1½ minut. Kontrollera spänning på utgångarna till motorerna när systemet är påslaget. Spänningen ska vara ca 24 VDC eller 24 VDC vid tryck på respektive. Handenhet Kontrollera om det finns visuella skador på handenheten. Kontrollera upphängning. Är den skadad ska den bytas ut. Kontrollera funktionen på alla knappar. Kontrollera ledning och dragavlastning. Kontrollera om det finns fel i kontaktanslutningen. Kontrollera spänning på kontakt till handenhet. Pin 8 = GND(jord), på övriga anslutningar ska spänningen vara ca 5 VDC. 26

27 UNDERHÅLL Motorrullar Kontrollera om det finns visuella skador på motorerna. Kontrollera om rullarna kan snurras med handkraft när motorn inte är ansluten till elektronikboxen. Kontrollera ledningar och kontakt. Kontrollera dragavlastningarna. Kontrollera att motorerna har full dragkraft genom att trycka på och eller nedsatt dragkraft genom att trycka på och. Detta görs genom att bromsa motorrullen med handen. Aktuatorer Kontrollera om det finns visuella skador på plastskydden. Kontrollera att glidfunktionerna inte förhindras. Mekaniska delar Kontrollera om det finns visuella skador eller sneda beslag. Kontrollera att alla bultar och muttrar är monterade, motsvarar angivelsen i stycklistan och att de är korrekt spända. Kontrollera om det finns ojämnheter eller skevheter på motorrullarna. Kontrollera att mellanstängerna är monterade och korrekt spända med bultar och självlåsande muttrar. Kontrollera att alla 4 grindar finns på plats och är i gott och funktionsdugligt skick. Kontrollera att karborrebandet sitter fast på motorrullen och är i gott skick. Lakan Lakanen utsätts för stort slitage och ska kontrolleras ofta. Om glidlakan saknas helt eller om glidlakanet har hål ökar friktionen mot madrassen. Detta kan överbelasta systemet vilket i sin tur kan orsaka skador på elektronikboxen. Funktionstest Kontrollera att motorrullarna obehindrat kan höjas och sänkas i en parallell rörelse. Kontrollera att VENDLET fungerar enligt avsikten när handenheten aktiveras. 27

28 FELSÖKNING SYMPTOM VENDLET fungerar inte KONTROLLISTA Är strömförsörjningen påslagen? (lyser den gröna dioden på transformatorns undersida?) Är stoppknappen nertryckt (= strömförsörjningen är frånslagen)? Är den gröna timerindikatorn tänd (dvs. är timern aktiverad)? Är alla ledningarna anslutna korrekt i elektronikboxen och vänder kontakterna rätt? Är ledningen från transformatorn ansluten till 230 V? Behöver säkringarna i transformatorn eller elektronikboxen bytas ut? Byt ut handenheten. Om felet försvinner måste den ursprungliga handenheten repareras. En av motorrullarna fungerar inte Är ledningen från motorrullen korrekt ansluten? Kontrollera om kontakten på ledningen har synliga fel. Är ledningen defekt eller skadad? Byt ut handenheten. Om felet försvinner måste den ursprungliga handenheten repareras. En av motorrullarna snurrar för långsamt Kontrollera och justera placeringen av beslag. Eventuell reparation av elektronik eller motor. Byt plats på kontakterna till motorrullarna. Om den andra motorrullen nu snurrar för långsamt måste elektronikboxen repareras. Om samma rulle fortfarande snurrar för långsamt måste motorn bytas ut. 28

29 FELSÖKNING SYMPTOM En motorrulle kan endast snurra åt ett håll VENDLET fungerar inte som den ska Knapparna på handenheten fungerar inte korrekt Timern fungerar inte KONTROLLISTA Elektronikboxen måste repareras. Byt ut handenheten. Om felet försvinner måste den ursprungliga handenheten repareras. Är strömförsörjningen tillräcklig? Har skarvsladden nödvändig kvadrat (1.0 mm 2 )? Är ledningarna från motorrullarna korrekt anslutna i elektronikboxen? Löper draglakanet över motorrullen? Är stoppknappen nertryckt? Vrid för att utlösa knappen. Starter timern inte när den gröna startknappen trycks ner (grön lampa tänds), kan säkringarna i transformatorn eller elektronikboxen vara trasiga. Om timern fortfarande inte startar måste elektronikboxen repareras. Aktuatorerna vill inte köra Lossa bultarna som håller fast beslagen på sängramen, lyft motorrullen upp och ner ett par gånger så att beslagen hittar sin naturliga plats. Försök att aktivera funktionen. Kom ihåg att spänna bultarna igen. Det kan vara damm eller annat som hindrar glidfunktionen. Rengör glidlager och spraya med lite silikonspray. Är kablar och kontakter intakta och korrekt anslutna? 29

30 SÄKERHETSÅTGÄRDER Instruktionerna i denna manual ska följas. Vendlet ApS påtar sig inget ansvar i de fall där VENDLET används, modifieras eller sätts samman på annat sätt än det som anges i denna manual. Vårdpersonal ska ALLTID ha all sin uppmärksamhet riktad mot patienten under användningen av VENDLET. Fingrar och andra kroppsdelar kan komma i kläm mellan draglakan och motorrulle. Nätkontakten ska alltid finnas tillgänglig så att det är möjligt att avbryta VENDLET genom att dra ut kontakten. VENDLET SKA alltid monteras av en kvalificerad tekniker Innan montering av VENDLET ska sängens kapacitet undersökas. Patientens vikt inkl. VENDLET och annan utrustning får inte överstiga denna belastningsgräns. Elektronikbox och transformator ska placeras stabilt och säkert på huvudgaveln Om elektronikbox eller transformator faller i golvet kan detta orsaka funktionsfel eller så kan delar kan ta skada. Under montering rekommenderas att kontrollera om de elektriska och mekaniska delarna har visuella skador som kan ge upphov till funktionsfel. Elektronikbox och transformator får inte placeras under sängen på grund av risken för att de kommer i kläm när sängen är i bruk. Handenhet ska placeras på utsidan av sänggaveln eller utanför sängen Om handenheten placeras i sängen finns det risk för att patienten oavsiktligt råkar trycka på knapparna. Detta utgör en risk då patienten oavsiktligt kan vändas på mage och i extrema fall hamna med ansiktet i en kudde eller i ett täcke, eller så kan kabeln viras runt patientens hals eller kropp. 30

31 SÄKERHETSÅTGÄRDER Den sängliggande patienten får inte själv manövrera VENDLET På grund av risken för att handenheten eller kabeln kommer i kläm får inte patienten själv manövrera VENDLET. Draglakanet SKA löpa över motorrullen Om draglakanet löper under rullen finns det risk för att fingrar, hår etc. kommer i kläm mellan lakan och rulle. Motorerna har nedsatt dragkraft när ett lakan viras av rullarna genom att trycka på eller. Detta förhindrar farliga situationer om lakanet råkar löpa fel väg runt motorrullarna. Undvik skador på ledningarna Ledningarna kan skadas om de blir överkörda eller kommer i kläm och bör därför alltid hållas borta från golvet och sängens hjul. Defekta ledningar kan medföra skador på elsystemet. Använd ALDRIG VENDLET om ledningarna är skadade. Efter montering SKA ledningarna därför dras och sättas fast på ett sådant sätt att de INTE viras om varandra, kommer i kläm och/eller på annat sätt skadas när sängen eller VENDLET används. Ledningar bör alltid hållas borta från UPPVÄRMDA eller MYCKET VARMA ytor. Ledningar till VENDLET får inte viras runt metall eller järn pga. risken för värmebildning. Var försiktig vid användning av förlängningssladd Ledningen från transformatorn ansluts direkt till 230 V. Om det är nödvändigt att använda en förlängningssladd ska man säkra att ledarna i ledningen har minst samma kvadrat som ledningen på transformatorn (1.0 mm²). Annars kan strömförsörjningen till VENDLET bli för låg, vilket kan ge upphov till en farlig situation. 31

32 SÄKERHETSÅTGÄRDER Vid anslutning av kontakt är det viktigt att säkra att kontakten vänder rätt, se illustration på sida 13. Undvik skador på beslag och motorer Skador på beslag eller motorer kan medföra skador på elsystemet. Följ anvisningen gällande korrekt placering av beslag även efter rengöring. Beslagen ska vara monterade vinkelrätt mot sängramen. De nedre rören kan bli förskjutna om sängen stöter emot en dörrkarm. Motorn kan skadas om rullen faller i golvet eller utsätts för starka krafter eller vibrationer under demonteringen. Kom ihåg ev. höjdjustering av beslag vid byte av madrass I enlighet med DS/EN 1970:2002 (krav och prövningsmetoder för reglerbara sängar för personer med funktionshinder) ska avståndet från madrassens ovansida till grindens (motorrullens) överkant vara minst 22 cm. Grindar Om VENDLET används som grind ska motorrullarna vara höjda och grindarna monterade. Om VENDLET inte används som grind, skall motorrullarna vara sänkta, när patienten lämnas i sängen. Se även sidorna 17, 18 och 20. Grindarna kan brytas sönder om de kommer i kläm. Häng därför alltid grindarna på mellanstången under motorrullarna när de inte används. Av hygieniska skäl bör grindarna inte placeras på golvet eller liknande. 32

33 SÄKERHETSÅTGÄRDER Kom ihåg att grindarna alltid ska monteras i fotänden innan de monteras i huvudänden. Detta säkrar att överlappet mellan grindarna pekar mot fotänden. Detta förhindrar att patienten kan få en arm eller liknande i kläm mellan grindarna. Det SKA finnas fritt utrymme på golvet under aktuatorerna När sängen sänks, undvik att föra in fötterna under aktuatorerna då de kan komma mycket nära golvet. Dessa ställen har markerats med gula varningstrianglar. Det ska alltid säkras fritt utrymme på golvet under aktuatorerna för att undvika skador på säng och VENDLET. Var försiktig vid höjning eller sänkning av motorrulle Det finns risk för att fingrar eller annat kommer i kläm mellan översta änden av nedre röret och aktuatorbulten på övre röret. Var försiktig vid användning av sängens funktioner Vid användning av sängens funktioner finns det klämrisk för fingrar mellan madrassytan och VENDLET beslagen. 33

34 SÄKERHETSÅTGÄRDER De elektriska delarna är inte vattentäta Utför rengöring med försiktighet. Sänk inte ner elektriska delar i vatten eller andra vätskor. VENDLET tål inte rengöring med ånga. Se TEKNISKA DATA. Var försiktig med elektromagnetiska störningar VENDLET lever upp till kraven i EMC direktivet. Om VENDLET utsätts för allvarliga elektromagnetiska störningar (t.ex. mobiltelefoner), kan detta ge upphov till funktionsfel. Vid funktionsfel får VENDLET inte användas. Defekta delar ska omedelbart bytas ut av en kvalificerad tekniker och/eller sändas till reparation. Reparation av elektronikbox och transformator får endast utföras av fabrikanten. Brott på förseglingen på elektronikboxen eller transformatorn medför bortfall av garanti och ansvar. Varning Lägg märke till varningstriangeln som indikerar att särskild uppmärksamhet är nödvändig. 34

35 SYMBOLFÖRTECKNING Varningstriangel indikerar att särskild uppmärksamhet är nödvändig CE-märkning: Produkten uppfyller alla krav i enlighet med Medical Device Directive (93/42/EEC) CE-märkningen på elektronikboxen och transformatorn fungerar som plombering REF SN Producentens artikelnummer Serienummer på produkten Max. belastningsvikt Tillverkningsdatum år - månad Producentens namn och adress För inomhusbruk Typ B utrustning enligt EN Klass II utrustning Producenten är ansluten till returavtal för medicinsk utrustning, se WEEE 2002/96/EC. Vid kassering av produkter bör delkomponenter återanvändas. I enlighet med IEC 5009: Power Tänd/Standby Dra lakanet in på röd eller blå motorrulle Släpp efter lakanet på röd eller blå motorrulle Höj röd eller blå motorrulle Sänk röd eller blå motorrulle Se manual 35

36 TEKNISKA DATA I enlighet med danska Inrikes- och Hälsoministeriets tillkännagivande nr av 15 december 2008 om medicinsk utrustning är VENDLET V4 och VENDLET V4+ en klass I produkt. Strömförsörjning: Märkeffekt: Märkspänning: Anslutningsspänning Utgångsspänning Tomgångsförbrukning Säkring Transformator 100 VA 230 Volt AC/50HZ 27 Volt DC 18mA AC 1,6 AT Strömförbrukning vid 200 kg last/tomgång: Primär 0,5A AC/25mA AC Sekundär 3,5A DC/55mA DC Intermittens 5% 5 minutter Säkring 5 AT 20x5mm Kapacitet VENDLET V4: Kapacitet VENDLET V4+: IP klasse: Förväntad livslängd: Max. 200 kg Max. 400 kg IPX1 Ca år Vikt: Mått: System Beslag med aktuator Motorrulle Transformator Elektronikbox Mellanstänger Plastgrindar Längd Bredd Ca. 46 kg 5 kg pr. st. 5 kg pr. st. 3 kg 2 kg 1,5 kg pr. st. 2 kg pr. st. 195 cm Kan justeras till sängens bredd. Draglakan och glidlakan med extra bredd kan rekvireras särskilt. Bullernivå: 65 db (A) uppmätt vid max. belastning 200 kg (i förhållande till den sängliggande patienten) 36

37 TESTRAPPORTER VENDLET V4 lever upp till följande standarder: Testad av: TÜV Product Service GmbH TÜV Süd Gruppe Masurenweg 1-3 D Hannover Standarder: EN : A1: A2:1995 PHOENIX TESTLAB GmbH Königswinkel 10 D Blomberg EN : A1:2001 +A2:2002 EN :2000 EN : A2:2001 Hjælpemiddelinstituttet Gregersensvej, port 38 DK-2630 Taastrup EN 1970 EN

38 MILJÖHÄNSYN Under drift Omgivningens temperatur: 5 C till 40 C Relativ luftfuktighet: 20 % till C Atmosfäriskt tryck: 700hPa till 1060hPa Vid förvaring Temperatur: 10 C till 50 C Relativ luftfuktighet: 20 % till C Atmosfäriskt tryck: 700hPa till 1060hPa Vid transport Temperatur: -20 C till 50 C Relativ luftfuktighet: 20 % till C Atmosfäriskt tryck: 700hPa till 1060hPa 38

39 Producerad av: Vendlet ApS Egelund 33 DK-6200 Aabenraa Tel. (+45)

40 Distributör: Comfortsystem Scandinavia AB Box Huskvarna Tel Fax

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Emma I & Emma II Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa

Läs mer

Patienthantering med VENDLET V5. 1st VENDLET V5. vann priset: Best Product of the Show. på konferensen Moving & Handling People 2013 i London

Patienthantering med VENDLET V5. 1st VENDLET V5. vann priset: Best Product of the Show. på konferensen Moving & Handling People 2013 i London Patienthantering med VENDLET V5 1st VENDLET V5 vann priset: Best Product of the Show på konferensen Moving & Handling People 2013 i London Vad kan jag använda VENDLET till? Använd VENDLET: vid förflyttning

Läs mer

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00 S........ Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide Vers. 1.00 Innehåll 1.00......... Guldmann vårdsäng........................................... 3 2.00......... Säkerhet.....................................................

Läs mer

SE...GB4 Vårdsäng. Vers. 8.00

SE...GB4 Vårdsäng. Vers. 8.00 SE...GB4 Vårdsäng Vers. 8.00 SE...GB4 Vårdsäng Artikelnummer: 552723 (82 cm) 551892 (86 90 cm) 1.00...Syfte och användning...3 1.01...Producent...3 1.02...Syfte och användning...3 1.03...Viktigt...3 1.04...Uppackning...4

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning Multiglide + SpilerGlide Bruksanvisning IMM1001_IFU_SV Version 5 2015 Bilder Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9 2 Innehåll Rubrik Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd

Läs mer

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

STRYKMODUL BRUKSANVISNING STRYKMODUL BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID

Läs mer

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic TakskjuTporTar med motor - kvalitet till rätt pris Monteringsanvisning version 1-2012-01-26 krafer takskjutport modell Nordic 2 innan Montering porten behöver en överhöjd på 22 cm Före montering- ta bort

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

- en vändsäng från. Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G

- en vändsäng från. Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G - en vändsäng från Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G Innehåll Allmänt... 3 Förklaring av symboler... 3 Innan sängen tas i bruk...3 Garanti... 3 Om produkten... 4 Allmänt... 4 Säkerhetsanmärkningar...

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning Multiglide Single Patient Use Bruksanvisning IMM1065_IFU_SV Version 2 2015 Bilder Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9 2 Innehåll Rubrik Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd

Läs mer

Del 2 Monteringsanvisning motor. Boxline Modern Ribbline Futura (Basic)

Del 2 Monteringsanvisning motor. Boxline Modern Ribbline Futura (Basic) Del 2 Monteringsanvisning motor Boxline Modern Ribbline Futura (Basic) Montering motor Ta fram frikopplaren och studera dess funktion. Frikopplaren löper i kedjehusets spår och "klickas" i sitt läge. Dra

Läs mer

Air Express Artikelnummer 56-895 /56-894 / 56-893 / 56-890

Air Express Artikelnummer 56-895 /56-894 / 56-893 / 56-890 Artikelnummer 56-895-A1 Air Express Artikelnummer 56-895 /56-894 / 56-893 / 56-890 Tryckavlastande madrassystem med alternerande tryck Dynamiskt madrassystem Autoanpassat lågt tryck, kan ställas i statiskt

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Invacare Scandi-Puls. Bruksanvisning (SV)

Invacare Scandi-Puls. Bruksanvisning (SV) Invacare Scandi-Puls Invacare Scandi-Puls Bruksanvisning (SV) Invacare AB Ident. nr.: 1427684 Version 01 01.2003 Innehållsförteckning 1. Allmä nt...4 2. Scandi-Puls systemet...4 3. Vid leverans av Scandi-Puls...4

Läs mer

Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00

Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00 Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00 2008-0007 utgåva 5 Tel +46- -0010n-00 Innehåll 1. Rini undersökningsbord Linnea... 3

Läs mer

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade

Läs mer

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket Indivo lyftenheter för det bekväma köket Det flexibla köket Oavsett om köket är nytt eller om man har haft glädje av det i många år krävs det få förändringar för att göra det flexibelt och tillgängligt

Läs mer

Handbok Byggavfuktare modell Attack

Handbok Byggavfuktare modell Attack Handbok Byggavfuktare modell Attack Drift och underhåll INNEHÅLL SÄKERHET...3 TILLÄMPLIGA TEKNISKA STANDARDER OCH REGELVERK...4 DRIFT OCH UNDERHÅLL...5 INKOPPLING AV DRÄNERINGSRÖR...8 PERIODISKT UNDERHÅLL...9

Läs mer

Värmekudde Artikelnummer 7580-1039

Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 BRUKSANVISNING Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 1 Värmekudde Värmekudden har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstängning till standby-läge kan väljas mellan 1 4 timmar. Sensorkabeln

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Mottagare typ DB317 Mottagare typ DBR1-M4 2-knappsändare i olika färger 4-knappsändare Hållare för 4-knappsändare Teknisk data DB317 DBR1-M4-1

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

Användarmanual. Artikelnummer: 14193

Användarmanual. Artikelnummer: 14193 Användarmanual Artikelnummer: 14193 1 Tillverkare Proton Caretec AB Armaturgatan S-331 21 Värnamo Telefon Växel 0370-69 26 60 Kundservice 0370-69 26 69 Reservdelar 0370-69 26 68 Fax 0370-69 26 70 E-post

Läs mer

Installation av digitala enheter

Installation av digitala enheter Installation av digitala enheter Wallpad Digital fastighetsbox Integration DinBox 02 DinBox Installation av digitala produkter 2015 Generella riktlinjer för kabeldragning Allmän information Elektroniska

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem 2006-05-22 Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem Återförsäljare: Invacare AB Box 66, Fagerstagatan 9-163 91 Spånga Tel:08-761 7090 Fax: 08-761 8108 e-mail: sweden@invacare.com, www.invacare.se

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Bruksanvisning - S. Screening Audiometer AS208

Bruksanvisning - S. Screening Audiometer AS208 Bruksanvisning - S Screening Audiometer AS208 Datum: 1998-01-19 1/5 Avsedd användning AS208 undersökningsaudiometer är konstruerad att vara en apparat för undersökning av dövhet. Denna apparats utdata

Läs mer

Montage, drift och skötsel för ACSS Duschpanel 221 Art nr 24241.535.xxx

Montage, drift och skötsel för ACSS Duschpanel 221 Art nr 24241.535.xxx Montage, drift och skötsel för ACSS Duschpanel 221 Art nr 24241.535.xxx Innehåll: 1. Montage 2. Byta flödesbegränsare. 3. Justering av varmvattenstopp 4. Underhåll 5. Felsökning Reservdelslista finns på

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Netti III 74324A 040622

Netti III 74324A 040622 B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service

Läs mer

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING 16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

TOPAZ XL HD Förstoringskamera

TOPAZ XL HD Förstoringskamera TOPAZ XL HD Förstoringskamera Användarmanual Freedom Scientific Inc. December, 2011 Art Nr. 1-3304 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Box 2101-196 02 Kungsängen Tel. 08-584 50 920 Fax 08-584

Läs mer

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER FÖR RÖKLUCKOR OCH TAKLJUSKUPOLER 1. LAGRING AV KUPOLER PÅ ARBETSPLATSEN Till takljuskupolerna och rökluckor med ljuskupoler levereras kupolerna i separat

Läs mer

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to

Läs mer

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170 MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt

Läs mer

Ryggsäckssystem 2012

Ryggsäckssystem 2012 Ryggsäckssystem 2012 Bruksanvisning Produktdata Ryggsäck Stort, löstagbart lock som väl täcker säcken Höjbart lock som kan anpassas till olika volymer. Stort topplocksfack. Hållare för hjälm eller kläder.

Läs mer

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE Grattis till ditt köp! SmartKleen är en teknologisk avancerad automatisk pool bottensugare, som är lätt att använda. SmartKleen gör det enkelt att hålla poolen

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard. Manual Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard. Innehåll 1. 2. 3. 3.1 3.2 4. 5. 5.1 5.2 6. 7. Allmän Information

Läs mer

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.

Läs mer

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått) 1 / 5 BRUKS- OCH MONTERINGSANVISNING Tack för att du valde bojkorgen Basketbuoy från Finland. Bojkorgen är till för att förtöja högst 2,2 m breda båtar under 800 kg. Båten kan ligga högst - cm djupt beroende

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Vedkombi 330 Bruksanvisning Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter

Läs mer

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt Instruktionsbok Minikid Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Minikid har

Läs mer

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Temag Pumpar AB Filaregatan 4 442 34 KUNGÄLV E-Post : info@temag.se www.temag.se CE deklaration Maskindirektiv 2006/42/EC Vi intygar under vårt ansvar att den utrustning

Läs mer

MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning

MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning MG 190 S S Shiatsu-dyna Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Medföljande delar

Läs mer

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador

Läs mer

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de

Läs mer

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC April 2010. Art Nr. 1-3071

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC April 2010. Art Nr. 1-3071 Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC April 2010 Art Nr. 1-3071 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS

Läs mer

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING

INSTALLATIONSANVISNING 1189 INSTALLATIONSANVISNING LÅSA Revision 1 2 INSTALLATION ALLMÄNT Kombinerad läsare och lås. Används tillsammans med någon av våra centralenheter för att få ett komplett låsöppnings- och/eller larmförbikopplingssystem.

Läs mer

Bruksanvisning. Torkskåp DC 5116-90

Bruksanvisning. Torkskåp DC 5116-90 Bruksanvisning Torkskåp DC 5116-90 SE 427000967 ARTIKEL OCH SERIENUMMER Art. Nr: 427000967-01 Rätten till ändringar förbehålls. INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING 4 SÄKER ANVÄNDNING 5 FÖR EN BRA MILJÖ 6 FÖRPACKNINGSMATERIAL

Läs mer

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Silvano Box 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Utrustning som behövs för monteringen Nödvändiga verktyg: (Skruvar medföljer) Du behöver också: Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter

Läs mer

Bruksanvisning. Heidi. Talande köksvåg

Bruksanvisning. Heidi. Talande köksvåg Bruksanvisning Heidi Talande köksvåg Innehållsförteckning 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 5 4: Start och knappbeskrivning... 6 4.1: Start och avstängning...

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning 5070 09 2009 Uponor Control System Radio Dynamic Energy Management (DEM) Uponor Control System

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S.

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S. 10 MONTERINGSINSTRUKTION S. 11-19 UPPVÄRMNING S. 20 WEEE

Läs mer

Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion

Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion PERIMETER 2010-12 Monteringsinstruktion 2 Innehåll Förord... 2 Skyddsföreskrifter... 3 Planering och förberedelser... 4 Gjutning... 5-6 Tvärbalk... 5 Stolpfundament...

Läs mer

Installationsanvisningar

Installationsanvisningar Installationsanvisningar COMBI+ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI+ E Quooker COMBI+ E är en enhet för varmt och kokande vatten som består av en säkerhetsventil,

Läs mer

Monteringsanvisning Vikparti - Vikdörrar

Monteringsanvisning Vikparti - Vikdörrar Monteringsanvisning Vikparti - Vikdörrar Med den här guiden tar du dig enkelt igenom alla monteringsmoment! Se över produkterna före installation. Vi godkänner ingen reklamation (t.ex transportskada) när

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Installationshandbok. Styrsystem 9 30061.1003.S.01. SMD-styrenhet utan frekvensomriktare

Installationshandbok. Styrsystem 9 30061.1003.S.01. SMD-styrenhet utan frekvensomriktare Installationshandbok Styrsystem 9 30061.1003.S.01 2 Installationshandbok Styrsystem 9 Installationshandbok Styrsystem 9 3 Innehåll 1.0 Styrsystem 1.2 Kabel med 5-polig EU-stickkontakt 1.3 Manöverorgan

Läs mer

Bruksanvisning PreVento Soft 2 2016-02-11

Bruksanvisning PreVento Soft 2 2016-02-11 Bruksanvisning PreVento Soft 2 2016-02-11 Artikelnummer bruksanvisning: 570 069 Innehållsförteckning Användningsområde 3 Leveransinnehåll 3 Produktbeskrivning 3 Installation- och användarinstruktioner

Läs mer

Portabel luftavfuktare

Portabel luftavfuktare Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃

Läs mer

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI+ Quooker COMBI+ är en vattenbehållare med kokande (110 C) vatten. Quooker COMBI+

Läs mer

Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem

Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Säkerhetsinformation 1.1. Inledning Detta kapitel innehåller säkerhetsinformation. AirQlean

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

FOSTER F130, F200 och F300

FOSTER F130, F200 och F300 ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Sunda Alliance SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal 5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information

Läs mer

Instruktion Syremätare OXY

Instruktion Syremätare OXY Instruktion Syremätare OXY Innehållsförteckning Inledning... 3 Mekanisk installation... 4 Mekanisk installation... 5 Elektrisk installation... 6 Driftsättning, initial uppstart... 8 Kalibrering... 9 Underhåll...

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar COMBI E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI E Quooker COMBI E är en enhet för varmt och kokande vatten som består av en säkerhetsventil,

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig

Läs mer

Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles.

Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. Akku Bruksanvisning 157 Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. sv VIKTIGA ANVISNINGAR... 158 Allmän information... 158 Utformning av säkerhetsanvisningar... 158 Hantering

Läs mer

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING 1 Innehåll Innehåll 2 Allmän information 2 Viktig information rörande säkerhet. 3 Installation 4 Inbyggning av apparaten 4 Ventilation 5 Elektrisk anslutning

Läs mer