Titan Go Elliptical T100 Crosstrainer Manual

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Titan Go Elliptical T100 Crosstrainer Manual"

Transkript

1 Titan Go Elliptical T100 Crosstrainer Manual

2 Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan du monterar och börjar använda produkten ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och spara den för att eventuellt användas senare. Kundservice För att på bästa sätt kunna ge dig service vid brister eller fel, ber vi dig notera och spara produktens serienummer och modellnamn. Denna information hittar du på ett litet klistermärke under produkten. Modellnamn: Serienummer: Titan Go Elliptical T100 Crosstrainer Reservdelsbeställning: Beställning av reservdelar till produkten kan göras på Hotline-telefon: (+45) Eller skicka ett mejl till: service@livingsport.dk Ha serienummer, modellnummer, kvitto och bruksanvisning till hands när du kontaktar oss. Du kan också hitta hjälp för både insamling och hantering av maskinen på Living Sport webbplats: Service Manualer Välj märke Välj produkt Välj modell Bortskaffande Denna symbol på produkter betyder att produkten inte får bortskaffas som vanligt hushållsavfall. Det är det ditt ansvar att lämna in produkten till ett relevant insamlingsställe för återanvändning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning. Denna ordning hjälper till att bevara naturliga resurser och förhindra eventuella negativa konsekvenser för människors hälsa och miljön på grund av närvaro av eventuellt farliga ämnen.

3 Säkerhetsåtgärder Innan du påbörjar detta eller andra träningsprogram bör du kontakta din läkare. Detta är särskilt viktigt för personer som inte har tränat regelbundet tidigare eller personer med nuvarande eller tidigare hälsoproblem. Läs denna manual noga innan du påbörjar din träning. Tillverkaren och säljaren påtar sig inget ansvar för personskada eller skada förorsakad av eller genom användning av denna produkt. Läs alla förhållningsregler och instruktioner grundligt innan du använder träningsutrustningen. Vi rekommenderar att du sparar den här manualen för framtida referens. Det är ägarens ansvar att se till att alla användare av produkten är tillräckligt informerade om alla försiktighetsåtgärder. Använd endast produkten så som den beskrivs i den här manualen. Använd produkten inomhus på en plan yta med tillräckligt fritt utrymme runtom produkten. Placera inte produkten i garaget, carporten, uthuset eller i närheten av vatten. Skydda produkten från fukt och damm. Håll ALLTID barn under 12 år och husdjur borta från produkten. Placera eventuellt en matta under stabilisatorerna för att skydda trägolv och mattor. Dra åt alla skruvar och bultar regelbundet. Byt omedelbart ut alla slitna delar. Skadade delar eller komponenter kan medföra en risk för din säkerhet eller minska produktens livslängd. Ersätt därför skadade eller slitna delar omedelbart och använd inte produkten innan du gjort detta. Reparationer får endast utföras i samråd med Living Sport A/S. Var uppmärksam på att INGEN vätska kommer in i maskinen eller i elektroniska delar då detta kan skada produkten. Produkten ska förvaras i normal rumstemperatur inte under 15 C. Använd lämplig klädsel när du tränar. Bär inte lösa kläder som kan fastna i produktens rörliga delar. Använd alltid sportskor när du tränar. Håll ryggen rak när du tränar på produkten. Böj inte ryggen. Om du känner smärta eller blir yr när du tränar ska du omedelbartavbryta träningen. Pulsmätaren är inte ett medicinskt redskap. Flera faktorer, bl.a. användarens rörelser kan påverka pulsmätarens precision. Pulsmätaren är tänkt som ett hjälpmedel för att fastställa din hjärtfrekvens i allmänhet när du tränar. Produkten är klassad som en H -produkt (hemma) och är därför endast avsedd för privat träning. Den bör inte användas i kommersiella och institutionsmässiga förhållanden. Produkten är inte utformad för medicinsk och rehabiliterande syfte. Produkten är inte tillverkad enligt Europanormen EN 957 och är INTE avsedd för terapeutisk eller medicinsk träning. Maximal användarvikt för den här produkten är 135 kg.

4 Garantibestämmelser Titan kvalitetsprodukter är konstruerade och testade för hemmabruk. Det betyder att reklamationsrätten helt bortfaller om produkten används för kommersiellt, offentligt eller annat icke-privat bruk. Denna produkt är tillverkad efter Europanorm EN 957. Som tillverkare av din nya Titan-produkt ger Living Sport A/S 2 års reklamationsrätt enligt köplagen. Reklamationsrätten omfattar fabrikations- och materialfel som konstateras vid normal användning av produkten. Reklamationsrätten täcker inte fel, skador eller slitage som uppstått direkt eller indirekt som följd av felaktigt handhavande, bristande underhåll, våld eller icke-auktoriserade ingrepp. Living Sport A/S kan inte hållas ansvariga för skador på annat bohag som uppstått i samband med användning av produkten. Reklamation på fel och brister som bör upptäckas vid normal undersökning av produkten ska meddelas Living Sport A/S inom rimlig tid. Vid fel/brister kan produkten returneras för reparation. Detta SKA överenskommas med Living Sport A/S före returnering. Efter bedömning av felets/bristens omfattning görs först ett försök att avhjälpa detta med reparation. Kan det inte göras inom rimlig tid och utan stort besvär för konsumenten, byts produkten ut eller krediteras. Reklamationsperioden börjar på leveransdagen. Spara därför ditt kvitto på köpet och leveransen. Om du vill reklamera produkten vänder du dig till: Living Sport A/S Herlev Hovedgade 17 DK-2730 Herlev Danmark E-post: service@livingsport.dk Servicetelefon: (+45) VARNING! Utrustningen kan underhållas endast om den kontrolleras regelbundet med avseende på skada och slitage, t.ex. remmar, remskivor, anslutningspunkter

5 VST-system (Variabel steglängd) GO-elipticals målsättning är att tillverka den mest mångsidiga men ändå överkomliga crosstrainern utan att kompromissa användbarhet/prestanda och komfort för hela familjen. Efter många års forskning och utveckling har vi fulländat en patenterad justerbar steglängdsteknologi, ergonometriskt konstruerad för att uppnå en nivå som överensstämmer med biomekaniken utan att höja pedalernas lutningsvinkel på samma som du rör dig och som aldrig tidigare funnits på marknaden. Enkelt uttryckt, det världspatenterade VST-systemet (Variabel steglängd) på vår EX-serie tillhandahåller största justeringsområdet av steglängden utan att öka fotpedalernas vinkel och maskinens storlek liksom förlust av den bästa biomekaniska nivån. [Kort teknisk beskrivning angående steglängd?] Oavsett hur lång du är, du kan uppnå en mjuk och bekväm träning på vår EX/VST elliptiska trainer med en enkel justering av steglängden. Och med vår bullerreducerande teknologi kan du dessutom tro att du går på luft. Här på GO-elliptical förstår vi vikten av att kunna gå upp på toppmodellen bland elliptiska trainers och få en högintensiv workout utan slag i ditt egen hem. Vi inser också att oavsett hur mycket du kommer att uppskatta träningen på GO-elliptical trainer vill du inte att vi ska bli mittpunkten i ditt hem. Var inte orolig! GO-elliptical EX/VST-serie är så kompakt att du har mer flexibilitet i steglängd på minsta utrymme (kräver endast 1,2 till 1,3 meter, 40 % mindre golvutrymme än andra märken med mindre justerbart området). På marknaden ser vi ofta andra märken justerbara elliptiska trainers öka steglängden genom att göra maskinen större och lägga bygga in olämplig stor lutning för fotpedalerna. Med vårt revolutionerande och globalt patenterade VST-system (Variabel steglängd) behöver du inte längre offra utrymme och bekvämlighet för att erhålla den mest optimala steglängden. Go-elliptical kommer inte bara att passa dig och din familj perfekt men även ditt hus. GO-ellipticals VST-serie tillsammans med 2,0 m långa hörlurar, LED-kontrollpanel med instrumenten i den förinstallerade (MP3/IPOD) och LJUD-system samt laddad med högkvalitativa diskant-/bashögtalare som spelar din favoritmusik, eller med lång hörlur eller med 2 m lång hörlurskabel kan du följa rytmen och träna till musik och låta avkopplande träning tillhandahålla bästa miljön för hela hälsoutrustningen. GO-elliptical med det världspatenterade VST-variabel steglängd Urval och kompakt storlek - perfekt för familjemedlemmarna och ditt hem En patenterad och revolutionerande kompakt crosstrainer med stor flexibilitet för den moderna familjen

6 SÅ ANVÄNDER DU ADJUSTOR ADJUSTORN levereras med fem (5) justerbara lägen för olika områden av steglängden VST-område (Variabel justerbar steglängd) tum/cm T100 T300 T500 T tum tum tum tum cm cm cm cm Frigör ratten Frigör ratten när den är på väg ner (det översta hålet är det minsta intervallet) för att justera steglängden. För ytterligare justeringar dra först ut ratten och flytta ner den till önskat läge. Fäst slutligen ratten/sprinten i det nya läget genom att låsa ratten. Två ställen som kommer att visa den valda steglängden: 1) På kontrollskärmen finns det en LED-indikator. Varje gång du väljer en ny position kommer LED-skärmen att indikera den valda steglängden 2) På en sida av adjustorn, finns det en PIL som indikerar vald steglängd. VIKTIGT: (A) Hur återställer man PIL? Om pilen av någon anledning flyttas från sitt rätta läge, vrid helt enkelt den justerbara ratten till det första (översta) läget på justeraren och ställ sedan in PIL på den första (minsta) steglängden för att avsluta återställningen. (B) På sidan av adjustorn finns det en låsbult med sprint (#114) som visas på bilden. Även om de inre och yttre delarna av adjustorn är förmonterade kan det med tiden vara nödvändigt att dra åt låsbulten (#114) med den större M8 insexskruv (som finns i hårdvarupåsen) för att undvika att ett utrymme bildas mellan de inre och yttre delarna av adjustorn som kommer att göra att adjustorn ger ifrån sig oljud.

7 HÅRDVARUPAKET/DELAR/VERKTYG T100 OBS! VERKTYGEN FÅR ENDAST ANVÄNDAS FÖR DENNA ELLIPTISKA VST Base Frame Up right tube Console Long connecting bar Pedal support tube(l) Pedal(L) Pedal support tube(r) Pedal(R) Front stabilizer Swing Arm Handle bar (L) Rear stabilizer Swing Arm Handle bar ( R )

8 HÅRDVARUPAKET/DELAR/VERKTYG T100 OBS! VERKTYGEN FÅR ENDAST ANVÄNDAS FÖR DENNA ELLIPTISKA VST Fix handle bar Pedal support tube Second (L) Adjuster Pedal suppor tube Second (R) step foot cover -Bottom ( L & R) step foot cover- Top (L & R) Pedal support tube cover top (L) Pedal support tube cover bottom (L) Pedal support tube cover top (R) Pedal support tube cover bottom (R) Bottle holder Rear cover for upright tube

9 HÅRDVARUPAKET/DELAR/VERKTYG T100 OBS! VERKTYGEN FÅR ENDAST ANVÄNDAS FÖR DENNA ELLIPTISKA VST power Adaptor hardware kit (T-100)

10 INSTRUKTIONER FÖR FÖRMONTERING ANVISNINGAR FÖR HOPMONTERING AV UTRUSTNINGEN Börja med att packa upp utrustningen ur förpackningen. Detaljerade monteringsanvisningar finns längst bak i denna bruksanvisning. Följ instruktionerna i rätt ordning. Innan du börjar montera ihop utrustningen ska du kontrollera att alla delar har packats upp och ingenting saknas. Om någon del skulle saknas ber vi dig att kontakta din återförsäljare och anger modell samt utrustningens SERIENUMMER och DELNUMRET för delen som saknas. Längst bak i denna bruksanvisning finns en reservdelsförteckning. Innehållet i hårdvarusatsen listas på nästa sida. Riktningarna vänster, höger, fram och bak anges med utgångspunkt från den som utför träningsmomentet. Behåll monteringsverktygen för eventuell senare användning (t.ex. för att justera utrustningen). OBS! Det krävs två personer för hopmontering av utrustningen. Förpackningen inkluderar en silikatpåse för att absorbera fukt under förvaring och transport. Denna ska kastas bort så snart som du har packat upp utrustningen. Se till att det finns åtminstone 100 cm fritt utrymme runtom utrustningen. Vi rekommenderar också att du öppnar förpackningen och monterar ihop produkten på ett skyddsunderlag. Det krävs två personer för hopmontering av utrustningen. Placera utrustningens alla delar på ett fritt utrymme och avlägsna förpackningsmaterialet. Kasta inte bort förpackningsmaterialet förrän hopmonteringen har slutförts. Använd ritningarna nedan för att identifiera smådelar i hårdvarusatsen samtidigt som du monterar ihop utrustningen. Numret vid varje del på ritningen är delens löpnummer som återfinns i RESERVDELSFÖRTECKNINGEN i slutet av denna bruksanvisning. I steg-för-steg-anvisningarna för hopmonteringen anges dessutom antal av varje del som krävs för monteringen. OBS! Om någon del saknas i hårdvarusatsen ber vi dig att först kontrollera om den redan har förmonterats på fabriken.

11 VST Elliptical T100 STYCKLISTA Några nummer som saknas på listan. Detta är inte ett fel. Key Number Description T100 Key Number Description T100 1 Handlebar end cap 56 End cap (T-Bar) 2 Handlebar grip 57 Middle cover, LH 3 T-Bar grip 58 Middle cover, RH 4 Hand pulse grip unit 59 Side cover, LH 5 End cap 60 Side cover, RH 6 Screw 61 Screw 8 Washer 62 Motor 9 Sleeve O.D. 25.4MM 63 D- Axle 10 Sleeve 64 Magnet 11 Washer 65 Washer 12 Nylock nut 66 Pulley 13 Pedal tube shaft 69 Swivel tube, LH 14 Pedal tube shaft 70 Swivel tube, RH 15 Bearing 71 Fixed handle bar 16 Retainer 72 Handle bar, LH 17 Washer 73 Handle bar, RH 18 Allen head bolt 74 Square pedal tube, left 19 Screw 75 Square pedal tube, right 20 Nylock nut 76 Front foot ( Stabilizer ) 21 Plastic cap 77 Rear foot ( Stabilizer ) 22 Large square plastic cap 78 Flywheel holder bracket 23 Rear foot cover 79 Belt tightener 24 Front foot cover (middle) 80 Metal cross, LH 25 Front foot cover (left) 81 Metal cross, RH 26 Front foot cover (right) 82 Bushing 27 Wheel 83 Bushing 28 Screw 84 Metal plate 29 Screw 85 Roller axle 30 Screw 86 Connecting tube 31 Screw 89 Console cable 990MM 32 Screw 90 Cable 850MM 33 Bearing 91 Power wire 750MM 34 Sleeve O.D. 17MM 93 Washer 35 Screw 94 Washer 36 Locking screw 95 Washer 37 Spacer 96 Bearing 38 Screw 98 Square moving arms (L) 39 Washer 99 Square moving arms (R) 40 Screw 100 Long connecting bar 41 Nut 102 Second step tube left 42 Spring 103 Second step tube right 44 P.U.Roller 104 Step foot cover-top 45 Screw 105 Step foot cover-bottom 46 Plastic flat round cap 106 Pedal tube cover top (L) 47 Flywheel 107 Pedal tube cover bottom 48 Speed Sensor Cable ( L ) 49 Belt 108 Pedal tube cover top ( R ) 50 End cap 109 Pedal tube cover bottom 51 Plastic flat round cap ( R ) 52 Pedal, LH 110 Roller cover 53 Pedal, RH 54 Adjustable foot 55 Small square plastic cap

12 VST Elliptical T100 STYCKLISTA Pos nr. Beskrivning T Skruv 112 Lager 113 Aluminiumskena 114 Skruv 116 Justerare 117 AD-vred 118 Justerarblock 119 AD-stång 120 AD-bord 121 Skruv 122 Skruv 127 Flaskhållare remskiva 130 AD-bas 131 Svängaxelplatta 132 Basram 134 Undre/övre kåpa l 135 T-100 dator 136 T-100 främre kåpa, H 137 T-100 främre kåpa, H 138 Låsbricka 139 T-100 pelare * VERKTYG skruvmejsel * VERKTYG skruvnyckel * VERKTYG smörjfettpåse * M8 insexskruv #A FJÄDERBRICKA

13 STEG:1 FRÄMRE STÖD (stabilisator för framparti) NR Gör enligt bilderna till höger. 1) Använd ett lager med Styrofoam under ramen (såsom visas på fotot) för att underlätta hopmonteringen. 2) Sätt fast främre stödet med transporthjulen till ramen med två bolts (#19), washers (#65) och nuts (#20). 3) Lås hylsorna med verktyg och täck över muttern med två caps (#21). LISTE OVER DELE ANTAL #19 2 #65 2 #20 2 #21 2 STEG:2 BAKRE STÖD (stabilisator för bakparti) NR LISTE OVER DELE Gör enligt bilderna till höger. 1) Använd ett lager med Styrofoam under ramen (såsom visas på fotot) för att underlätta hopmonteringen. 2) Sätt fast bakre stödet med transporthjulen till ramen med två bolts (#19), washers (#65) och nuts (#20). 3) Lås hylsorna med verktyg och täck över muttern med två caps (#2 1). STEG:3 Som visas på bilden ANTAL #19 2 #65 2 #20 2 #21 2 MONTERING AV STEGLÄNGDEN ADJUSTOR ASSY. NR LISTE OVER DELE 1) placera den förmonterade upright tube (#68) platt på golvet (som visas på bilden) 1-1) Anslut först kablarna mellan upright tube och adjustor (#116) 1-2) dra ytterligare ett avsnitt med kablar från upright tube för att underlätta tillgången till upright tube 2) adjustor med halvrunt stycke med rör och bulten för nivåjustering. OBSERVERA! ADJUSTORN FÅR INTE HÅLLAS MOT ÖVRE OCH UNDRE 3) handen, dra åt adjustorn med fyra bolts ( #18) till upright tube OBSERVERA! DRA INTE ÅT ALLA FYRA BOLTS (#18) HELT. FLYTTA ADJUSTORN FRÅN SIDA TILL SIDA VID DENNA TIDPUNKT. SAMLING AV UPRIGHT TUBE TIL FRAME STEG:4 Som visas på bilden 1) placera upright tube på en stol (eller hos en annan person som hjälper till att hålla) nära main frame för lättare ansluta kablarna. 2) kontrollera riktningen på upright tube innan anslutningen av förmonterade kablar i toppen/botten, som visas på bilden. 3) Använd fingrarna för att dra till 8 screws (#18) lätt till upright tube OBSERVERA: Dra INTE åt dessa screws (#18) helt i detta STEG. ANTAL #18 4 LISTE OVER DELE ANTAL #18 8

14

15 STEG:5 MONTERING AV STEP FOOT COVER NR. LISTE OVER ANTAL DELE #122 4 Som visas på bilden 1) Sätt step foot covers (#104,#105) topp/botten på pedal #30 2 support tube (#75) 2) lås covers med screw (#30), och fäst sedan covers med 2 selftapping screws(#122). STEG:6 MONTERING AV PEDAL SUPPORT TUBE ( 1 ) NR. LISTE OVER ANTAL DELE #12 2 Som visas på bilden 1) Skilj först mellan vänster/höger pedal support tube #17 2 (observera: kontrollera pedal support tube för märkning av vänster/höger) # ) flytta remskivan till den övre positionen, sätt den bakre delen av de båda pedal support tube (#75) till remskivans axel. 3) tillsätt washers (#17), nut (#12), lås nut (#12) på axel 4) dra sedan åt rear pedal support tube covers (#108/#109) med screws (#122) OBSERVERA! Skilj mellan vänster/höger pedal support tube covers STEG:7 MONTERING AV PEDAL SUPPORT TUBE ( 2 ) NR. LISTE OVER ANTAL DELE #18 4 Som visas på bilden 1) Sätt båda connecting tubes (#86) med den främre delen av step tubes på swivel tubes (#69) 2) Ansluta båda (#86) tube till (#69 & #70) med screws (#18). OBSERVERA: Använd fingrarna för att dra åt (#18) screws lätt i detta steg, DRA INTE ÅT HELT STEG:8 MONTERING AV LONG CONNECTING BAR NR. LISTE OVER ANTAL DELE #18 2 Som visas på bilden Förmonterad ball bearing i båda ändarna av long connecting bars #39 2 (#100), kontrollera tecknet "UP" som på ena sidan har en stor ring och på den andra en liten ring på använd sidan med stor ring, #46 2 kontrollera, kontrollera "utsidans " riktning som visas i figuren med anslutning till den lilla axeln på swinging axle plate (#101), tillsätt en washer (#39), screw (#18), skruva fast båda skruvarna ordentligt, den stora ringen täcks med plastic covers (#46).

16

17 STEG:9 D-AXLE MONTERING AV ADJUSTOR CONNECTION SHAFT Som visas på bilden 1) Använd arbetshandskar för att utföra installationen, sätt D-Axle (#63) på en av de små ringarna ovanpå Long connecting bar (#100), använd D- Axle och dra igenom top tube på adjustor (#116) och för den sedan genom den andra lilla ringen ovanpå den andra Long connecting bar. 2) Observera! Om det är svårt att föra in D-Axle, lossa på skruvarna i STEG 3 (montering av steglängd adjustor), så att adjustorn får utrymme för att göra det enkelt att montera D-Axle (#63). 3) Tillsätt washer (#39) och screws (#18) på båda ändarna av D-Axle, med två M10 insexnycklar, som visas på bilden, dra åt de båda screws (#18) samtidigt, och lås sedan alla screws (#18) med adjustor-montering, de som drogs åt med fingrarna i STEG:3 STEG:10 MONTERING AV DEN ANDRA PEDAL SUPPORT NR. LISTE OVER DELE ANTAL #18 2 #39 2 #63 1 NR. LISTE OVER DELE ANTAL Som visas på bilden 1) sätt samman de stora förmonterade PU-rullarna med den andra pedal #12 4 support tube på mitten av ALUM. rail (#113) som är förmonterat på pedal support tube (#75) #5 4 2) fäst front "U" bracket med förmonterade short square swing arms (#98) 3) som visas på bilden, för in de båda small axle (#14) genom båda delarna #14 2 (pga. den lilla axeln är spec. om det är svår att föra den genom båda delarna, #11 4 tillsätt nut (#12) på utsidan av den lilla axeln med hex wrench för att vrida axeln fram & tillbaka, och få den att passera igenom lätt 4) sätt fast washer (#11) & nut (#12) på båda sidorna av small axle, som visas på bilden, och använd två verktyg för att låsa dem helt. Observera! Eftersom den andra pedal support tube är en rörlig del, ska du SE TILL! att lossa båda nut (#12) halvt till en cykel och sedan täcka end cap (#5) och se till att pedal support tube kan röra sig fritt upp/ned. STEG:11 UPPER SWING ARM HANDLEBAR NR. LISTE OVER ANTAL Som visas på bilden 1) sätt swing arm handlebar R/L (#72&#73), för in den i båda swivel tubes (#69 &#70). 2) vrid och passa in handlebars med de inriktade hålen, fäst delarna (#72 & #69) och (#73 &#70) med screw (#18) och särskild spring washer #A, sedan flat washer( #65), och dra åt dem helt. DELE #18 4 #65 4 #A 4

18

19 STEG:13 Som visas på bilden MONTERING AV CENTER COVER & BOTTLE NR. LISTE OVER DELE 1) Dra ner adjustorns knapp till den lägsta positionen, och lämna tillräckligt med plats för att installera center cover & bottle holder. 2) Lås fast bottle holder(#127) och rear cover (#125) med fyra screws (#128) för den runda delen av upright tube och eller två screws (#30) för den fyrkantiga delen av upright tube ( T100) 2) Fäst bottle holder och front cover (#126) på mitten av upright tube och lås fast med fyra screws #128 # (#122) 1 OBS: #30 ER FOR H 1 SQUARE UPRIGHT TUBE H STEG:14 MONTERING AV FAST HANDLEBAR Som visas på bilden 1) Montera det fasta handlebar (#71) med screws (#6) och för genom bracket hold på upright tube med M10 insexnyckel, 2) Ställ in båda EKG grip cables genom de små hålen under det fasta handlebar (#71) på upright tube. 3) Plocka upp kablarna från toppen av upright tube. 4) Fäst det fasta handlebar covers med screw ( #61) Observera! Cover med en nut på insidan av post är det undre cover (#97)- för rund tube och det undre cover (#134)-är till T100 square tube ANTAL #122 4 NR. LISTE OVER DELE ANTAL #6 2 #61 1 #97 1 #134 1 STEG:15 MONTERING AV CONSOLE Som visas på bilden 1) koppla samman kablar som kommer ut från console (#43), & kablar från upright tube. Observera! Kontrollera och stoppa i kablar, samma färg ska sitta ihop. Svart färg kan anslutas med alla typer, ingen särskild kontakt behöver väljas. Se till att alla kontakter sitter i ordentligt, och anslut sedan alla kablar till toppen av upright tube. 2) sätt console på top plate på upright tube och fäst dem med screws (E) NR. LISTE OVER DELE ANTAL E 4 STEG:16 Som visas på bilden 1) Skilj mellan vänster och höger pedal. Observera! pedalen har etikett för vänster/höger MONTERING AV PEDAL 2) Hitta pedalens framsida, sätt fyra screws(#18) på pedal (#53) & steel plate på den andra pedalens support tube (#103). Observera! Pedalens sidokanter inuti 3) Flytta pedalen, med inriktade hål, fäst screws (#18) med M10 insexnyckel. NR. LISTE OVER DELE ANTAL #18 8

20

21

22 STEG:17 Som visas på bilden INRIKTNING AV ROLLER OCH FASTSÄTTNING AV UPRIGHT TUBE 1) Sätt två Roller Alignment Bar på varje roller (Orange stopper på Alignment bar mot Rail end) på Alum. Rail. 2) Placera båda side Rollers på mitten av Alignment Bar. Om det inte går att sätta Roller exakt i mitten av Alum. 3) Rail, ska du bara röra handlebar (#72&#73) försiktigt från sida till sida, för att roller lätt ska sättas i mitten av Alignment bar 4) Som visas på bilden: Efter att båda roller satts på plats fästs alla screws (#18), som drogs åt med fingrarna i STEG 3, 4 och STEG 7. Till sist dras alla screws (# 18) åt ordentligt med verktyget. 5) Dra ut Alignment Bar från båda Alum. Rail bredvid rollers Observera: Om användaren vill justera Rollers något, kan man också följa Instruktionerna för justering av Roller på side 31 STEG:18 Som visas på bilden NR. LISTE OVER DELE ANTAL * 4 ANVÄNDNING AV JUSTERBAR STEGLÄNGDS- ADJUSTOR NR. LISTE OVER DELE 1) Dra förs ut knappen och vrid adjustorns bas upp eller ner. 2) för att justera knappen ska du bara frigöra den och dra upp och sedan mer ner när markören nått den skala du önskar Observera! Det finns fem skalor för steglängd 3) Slutligen dras adjustorns bas åt med en hex wrench Observera! Om skalan förändras kan markörens position korrigeras manuellt. STEG:19 Som visas på bilden 1) Sätt i strömkabeln med nätadaptern (#92) i ett lämpligt vägguttag ANTAL * 1 ADAPTER NR. LISTE OVER DELE VIKTIGT: Elliptical exerciser är inte förenlig med kontakter som är utrustade med FI-brytare. 2) Den andra änden av tillträdeshålet på baksidan av basramen Observera! Innan anslutning, kontrollera specifikationerna för spänningen på etiketten. ANTAL #92 1

23

24 Rullarnas justering Sedan maskinen är helt monterad, om någon av rullarna är alltför nära aluminiumskenan till följd av skruvarnas storlekt eller hålens tolerans kan du justera rullarna med följande procedurer: Foto 2 STEG 1 Lossa skruvarna och ta av rullens kappa som visas i Foto 1 och Ritning 1. Eftersom vänster och höger pedaler är olika finns två olika rullenheter, typ a och typ B som framgår at ritningen. Tre muttrar finns på respektive rullenhet, och markeras i ritningen med ➀, ➁ och ➂. STEG 2 Foto 2 Som visas i Ritning 2 och Foto 2 ska muttern ➀ lossas cirka 4-5 varv med verktyget (*2 skruvnyckel) på båda pedalerna A och B. STEG 3 Bestäm I vilken riktning du önskar flytta rullarna (som visas i Ritning (3A)/(3B)/Foto 3)). (A) Om du önskar flytta rullen närmare mutter (2), lossa mutter (3) 4-5 varv. Vrid centeraxeln för att flytta rullen till de nya läget, och använd sedan två verktyg (*2 skruvnyckel) för att dra fast muttrarna (1) och (3) som visas i Foto 4. (B) Om du önskar flytta rullarna närmare mutter (3), Lossa mutter (2) 4-5 varv. Vrid sedan centeraxeln för att flytta rullen till det nya läget, och använd sedan (*2 skruvnycklar) för att dra fast muttrarna (1) & (3) som visas i Foto 4. När rullarna justerats, återmontera rullarnas kåpor med de två skruvarna (lossade i Steg 1). 3B Foto 3 Foto 4

25 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL/FELSÖKNING UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL Utrustningen kräver väldigt lite underhåll. Kontrollera dock emellanåt att alla skruvar och muttrar är ordentligt åtdragna. Efter varje träningspass ska utrustningen rengöras med en mjukt absorberande trasa. Använd inga lösningsmedel. Svett kan orsaka att korrosion uppstår: Vi rekommenderar därför att alla oskyddade metallytor utanför plasten täcks över med teflon. Utrustningens skyddskåpa får aldrig avlägsnas. Kontrollera utrustningens alla delar med jämna mellanrum och dra åt vid behov. Byt ut delar som visar tecken på slitage och/eller låt bli att använda utrustningen till dess att delen/delarna har reparerats. Om utrustningen inte används under en längre tidsperiod kan drivremmen tillfälligt bli förvriden. Detta kan göra att trampningen på cykeln känns något ojämn. Efter några minuter kommer emellertid drivremmen att återta sin ursprungliga form och trampningen på cykeln kommer att kännas som vanligt igen. De komponenter som är mest benägna att bli utslitna har märkts i RESERVDELSLISTAN med symbolen. FELSÖKNNG Din utrustning har en mycket pålitlig konstruktion. Om du likväl skulle stöta på problem vid användning ber vi dig att söka lösningen på problemet i felsökningsguiden nedan. PROBLEM: Konsolen tänds inte. ÅTGÄRD: Kontrollera följande: Uttaget som maskinen har kopplats till fungerar. Dubbelkontrollera att brytaren inte har löst ut. Korrekt nätsladd används (använd endast den nätsladd som följer med utrustningen). Nätsladden inte har klämts eller skadats, samt att den har anslutits på rätt sätt till BÅDE vägguttaget och maskinen. Strömbrytaren har vridits till på-läget. Kontrollera att alla anslutningar till konsolen är skyddade och inte har skadats eller klämts genom att först slå av maskinen och dra ut nätsladden ur vägguttaget, och sedan avlägsna konsolen. OBS! Eventuellt kan batterierna till konsolen behöva bytas. PROBLEM: Konsolen tänds men tidsfunktionen (Time) fungerar inte. ÅTGÄRD: Kontrollera följande: Kontrollera att alla anslutningar till konsolen är skyddade och inte har skadats eller klämts genom att först slå av maskinen och dra ut nätsladden ur vägguttaget, och sedan avlägsna konsolen. Om ovanstående åtgärd inte löser problemet kan det hända att varvtalsgivaren och/eller magneten har lossnat eller skadats. PROBLEM: Motståndsnivåerna verkar vara felaktiga. ÅTGÄRD: Kontrollera följande: Korrekt nätsladd används (använd endast den nätsladd som följer med utrustningen). Återställ konsolen och ge motståndet tid att återställa sig självt till standardläget. Starta om maskinen och prova motståndsnivåerna på nytt. PROBLEM: Utrustningen ger ifrån sig ett gnisslande eller knarrande ljud. ÅTGÄRD: Kontrollera följande: Utrustningen har placerats på jämnt underlag. Lossa på alla bultar som monterats under hopsättningen, smörj in gängorna och dra åt igen.

26 Ritning 2 av 2 - De delar som är avbildade på sidan 2 ersätter motsvarande avsnitt på sidan 1! 26

27 Ritning 2 av 2 - De delar som är avbildade på sidan 2 ersätter motsvarande avsnitt på sidan 1! 27

28 T100 Bruksanvisning för kontrollskärmen I. Slå på/av kontrollskärmen 1. Slå på kontrollskärmen: Anslut kraftsladden med nätadaptern till ett passande vägguttag. Slå sedan på återställnings-/frånkopplingsknappen på ramen intill kraftsladden. En kraftig ljudsignal kommer då att höras, kontrollskärmen att tändas (fig. 1) och läget för användarinställningar och val att öppnas efter några sekunder (fig. 2 ). 2.. Slå av kontrollskärmen: Kontrollskärmen slås automatiskt om till viloläge efter 4 minuters inaktivitet. II. Fig. 1 Fig. 2 Anvisningar för användarinställningar och val av program 1. INSTÄLLNING AV ANVÄNDARE Välj först dina personliga inställningar genom att välja användare USER 0, USER 1, USER 2, USER 3 eller USER 4: När kontrollskärmen visar U0 trycker du på + eller - för att välja användare U0, U1, U2, U3 eller U4. Tryck på ENTER för att bekräfta val av användare (USER). 2. INSTÄLLNING AV KÖN I kontrollskärmens övre högra hörn kommer det nu att blinka SEX (kön). Tryck på + eller - för att välja man (male) eller kvinna (female). Tryck på ENTER er för att bekräfta val av kön (GENDER). 3. INSTÄLLNING AV ÅLDER I kontrollskärmens övre högra hörn kommer det nu att blinka AGE (ålder). Tryck på + eller - för att välja din ålder. Tryck på ENTER er för att bekräfta val av ålder (AGE). 28

29 4. INSTÄLLNING AV LÄNGD I kontrollskärmens övre högra hörn kommer det nu att blinka H.t (kroppslängd). Tryck på + eller - för att välja din kroppslängd. Tryck på ENTER er för att bekräfta val av kroppslängd (HEIGHT). 5. INSTÄLLNING AV VIKT I kontrollskärmens övre högra hörn kommer det nu att blinka W.t (vikt). Tryck på + eller - för att välja din vikt. Tryck på ENTER er för att bekräfta val av vikt (WEIGHT). 6.. Du har slutfört användarinställningarna! Du kan nu välja ett träningsprogram. Kontrollskärmen befinner sig nu i programvalsläge. Tryck på + eller - för att välja ett förinställt träningsprogram: Tryck på ENTER er för att bekräfta val av träningsprogram (PROGRAM SELECTION). MANUELLT PROGRAM KONDITION PERSONLIG MÅLPULS SLUMPVIST MANUELLT PROGRAM KONDITION PERSONLIG MÅLPULS SLUMPVIS 29

30 6. INDIVIDUELL ANPASSNING AV PROGRAMINSTÄLLNINGAR För varje förinställt program kan du ytterligare individuellt anpassa till den nivå av träning som önskas. (1) Om du tryckte på ENTER på MANUELLT (MANUAL) Du kan nu ställa in MOTSTÅNDSNIVÅ (RESISTANCE LEVEL). Tryck på + eller - för att justera inställningarna. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av MOTSTÅNDSNIVÅ (RESISTANCE LEVEL). Du kan nu ställa in TID (TIME). Tryck på + eller - för att justera måltid. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av TID (TIME). Du kan nu ställa in DISTANS (DISTANCE). Tryck på + eller - för att justera måldistans. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av DISTANS Du kan nu ställa in KALORIER (CALORIES). Tryck på + eller - för att justera målkalorier. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av KALORIER (CALORIES). Du kan nu ställa in PULS (PULSE). Tryck på + eller - för att justera målpuls. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av PULS (PULSE). (2) Om du tryckte på ENTER på PROGRAM (P1 TILL P12) Du kan nu välja program från P1 till P12. Tryck på + eller - för att välja ett program. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta. Du kan nu ställa in MOTSTÅNDSNIVÅ (RESISTANCE LEVEL). Tryck på + eller - för att justera inställningarna. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av MOTSTÅNDSNIVÅ (RESISTANCE LEVEL). Du kan nu ställa in TID (TIME). Tryck på + eller - för att justera måltid. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av TID (TIME). Du kan nu ställa in DISTANS (DISTANCE). Tryck på + eller - för att justera måldistans. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av DISTANS (DISTANCE). Du kan nu ställa in KALORIER (CALORIES). Tryck på + eller - för att justera målkalorier. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av KALORIER (CALORIES). Du kan nu ställa in PULS (PULSE). Tryck på + eller - för att justera målpuls. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av PULS (PULSE). (3) Om du tryckte på ENTER på KONDITION (FITNESS), trycker du nupå STARTA/STOPPA (START/STOP) för att påbörja utvärdering av din kondition. (4) Om du tryckte på ENTER på PERSONLIG (PERSONAL) programprofil Tryck på + eller - för att justera nivån på bromsmotståndet. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta val av inställningar för HEL PROFIL (WHOLE PROFILE). Du kan nu ställa in TID (TIME). Håll ENTER intryckt i 3 sekunder för att spara profilen i minnet. Tryck sedan på ENTER för att bekräftainställning av TID (TIME). Du kan nu ställa in DISTANS (DISTANCE). Tryck på + eller - för att justera måldistans. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av DISTANS (DISTANCE). Du kan nu ställa in KALORIER (CALORIES). Tryck på + eller - för att justera målkalorier. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av KALORIER (CALORIES). Du kan nu ställa in PULS (PULSE). Tryck på + eller - för att justera målpuls. Tryck sedan på ENTER för att bekräfta inställning av PULS (PULS) 30

31 III. Förinställda programprofiler PROGRAM(P1-P12) P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P12 HRC(55 %, 75 %, 90 %, tagg) HRC (55 %) HRC (75 %) HRC (90 %) HRC (tagg) 31

32 IV. Funktionen Konditionsutvärdering 1. Utvärdering av kroppsfett Tryck på BODY FAT (kroppsfett) för att påbörja utvärderingen (placera handen på EKGhandtagen så att maskinen kan detektera din pulstakt.) Om ingen puls detekteras inom 10 minuter visas ERROR på skärmen. Om en puls detekteras påbörjas utvärderingen av kroppsfett vilken tar cirka 25 sekunder. Resultatet visas enligt nedan: OBS! (Mängden kroppsfett är olika för män och kvinnor liksom för personer med olika aktivitetsnivåer.) Kroppsfett FETT 10 % 10 % < FETT 20 % 20 % < FETT 30 % 30 % < FETT 40 % 40 % < FETT 50 % Kroppstyp Undervikt Genomsnittlig Något överviktig Övervikt Mycket övervikt Kroppsfettindex enligt Amerikanska rådet för motion Klassificering Kvinnor (% fett) Män (% fett) Livsnödvändigt kroppsfett Atleter

33 Kondition Acceptabel Mycket övervikt > 31 > 25 33

34 2. Utvärdering av pulsåterhämtning Pulsåterhämtning är en mätning som hjälper till vid utvärdering av hur bra ditt hjärta fungerar. Den visar hjärtats förmåga att återställas till normal takt efter förhöjd puls under träning. OBS! Den pulstakt som visas kan eventuellt brista i noggrannhet och kan Tryck på RECOVERY för att påbörja pulstestet. (Placera din hand på EKG-handtagen så att maskinen kan detektera din pulstakt.) Om ingen puls detekteras inom 10 sekunder kommer pulstestet att avbrytas. Om en puls detekteras kommer pulsåterhämtningstestet att påbörjas. Hela testet tar cirka 60 sekunder. Värde F1 F2 F3 F4 F5 F6 Pulsåterhämtning Utmärkt Mycket bra Bra Tillfredsställande Dålig Mycket dålig V. Viktiga knappar på kontrollskärmen 1. RESET (återställ) (1) Återgå till ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR. (2) Återgå till PROGRAMVAL vid intryckning under en kort paus mellan träningspass. (3) Återgå till läget STRÖM PÅSLAGEN när knappen hålls intryckt i 3 sekunder. 2. START/STOP (starta/stoppa) Under pågående träningspass kan du använda denna knapp för att tillfälligt avbryta träningen och sedan återuppta den igen. 3. QUICK START (snabbstart) Om du, efter att strömmen har slagits på, trycker på denna knapp kan du direkt öppna skärmen för 34

35 MANUELLT program och börja ditt träningspass enligt standardinställningarna & - Dessa knappar används för att justera inställningarna för kön (SEX), ålder (AGE), kroppslängd (H.t), vikt (W.t), tid (TIME), distans (DISTANCE), kalorier (CALORIES), målpuls (H.R.C.) samt motståndsnivå (LEVEL). 5. ENTER (returtangent) Använd denna knapp för att bekräfta ditt val och gå vidare till nästa steg. 6. BODY FAT (kroppsfett) Använd knappen för att påbörja utvärderingstest av kroppsfett. 7. RESTITUTION (pulsåterhämtning) Använd denna knapp för att påbörja ett utvärderingstest av hjärtats återhämtning efter träning.. Kontrollskärmens funktioner: specifikationer Funktio ns nr. Bildskärm Visningsområde Inställningsområde Standardinstä llning 1 SEX (kön) MALE/ FEM (man/kvinna) Minne Ja 2 AGE (ålder) Ja 3 WEIGHT (vikt) (lb.) (kg) 4 HEIGHT (kroppslängd) (tum) Ja Ja (cm) 5 TIME (Tid) 0:00-99:59 0:00-99:00 0: 00 Nej 6 DISTANCE (distans) : 00 Nej 7 CALORIES (kalorier) : 00 Nej 8 SPEED (hastighet) : 00 Nej 9 PULSE (puls) : 00 Nej 10 RPM (rotationer per minut) (andningsfrekvens/m) rpm 0: 00 Nej 11 BROMSMOTSTÅNDSNIVÅ L1 - L24 L1 Nej HUR DU ANVÄNDER LJUDSYSTEMET (gäller ej V100) För att lyssna på musik eller en talbok via kontrollpanelens ljudsystem samtidigt som du tränar ansluter du den medföljande audiokabeln till uttaget på kontrollpanelens baksida och till uttaget på din MP3 or IPOD. Försäkra dig sedan om att audiokabeln har satts i ordentligt i bägge uttagen. Tryck därefter på uppspelningsknappen på din MP3-spelare eller IPOD. Justera ljudstyrkan med volymkontrollen på din MP3 eller IPOD. 35

36 Uppvärmning Flexibilitet Flexibilitet är området av rörelse vid en led där två eller flera ben möts. Genom att underhålla dina leder och förbättra din flexibilitet kommer du att bli mindre känsliga för skador eller ledbaserad sjukdom. Du bör försöka förbättra din flexibilitet skonsamt med några få stretchövningar. Stretchövningar ska alltid vara en del av din uppvärmnings- och nedkylningsrutin. Därefter kan du fortsätta öka flexibiliteten under din normala träning. Uppvärmning och nedkylning Ett framgångsrikt träningsprogram består av en god uppvärmning, aerobicsträning och nedkylning. Gör detta program två eller tre gånger i veckan med en dag mellan träningen. Efter flera månader kan du öka din träning till fyra eller fem gånger i veckan. Uppvärmning är en mycket viktig faktor av din träning som ska göras innan varje träning. Den förbereder din kropp på mycket ansträngande träning genom att värma upp och sträcka ut dina muskler. Den ökar också din blodcirkulation och puls och levererar mer syre till dina muskler. Efter träningen ska du upprepa dessa övningar för att minska träningsverk. Prova följande uppvärmnings- och nedkylningsövningar. Tåberöring Böj långsamt ryggen från höften och låt rygg och armar vara avslappnade medan du sträcker dig ned mot dina tår. Sträck dig ned så långt du kan och håll denna ställning i 15 sekunder. Böj lätt på knäna. Skulderlyft Lyft din högra skuldra upp till örat i 2 sekunder. Lyft därefter din vänstra skuldra i 2 sekunder medan du sänker din högra. Stretch av knävecken Sitt med ditt högra ben utsträckt. Vila den vänstra fotens fotsula mot ditt högra innerlår. Sträck din arm ned längs benet så långt som möjligt. Håll kvar den i 15 sekunder. Slappna av och gör om övningen med vänster ben utsträckt. Stretch av sidan Lyft upp dina armar över huvudet. Sträck din högra arm så långt upp mot taket som möjligt. Sträck överkroppen mot din högra sida. Gör om övningen med andra sidan. Benstretch Stöd armarna mot en vägg med vänster ben framför det högra. Låt ditt högra ben vara sträckt och ha den vänstra foten i golvet. Böj därefter ditt vänstra ben och luta dig framåt genom att röra dina höfter mot väggen. Håll benet sträckt och gör om övningen med det andra benet i 15 sek. Huvudrullning Vrid ditt huvud sakta åt höger så att den vänstra sidan av nacken sträcks ut. Håll i 20 sekunder. Vrid därefter tillbaka ditt huvud mot vänster på samma sätt och sträck ut den 36

37 högra sidan av nacken i 20 sekunder. Böj långsamt huvudet framåt och stäck ut nacken. Rulla inte huvudet hela vägen runt. Upprepa övningarna några gånger. Träningsinformation Om din produkt har en pulsmätare hittar du två EKG-handpulssensorer installerade på styret. För att aktivera pulssensorerna placerar du dina handflator på de två sensorerna. Det tar några sekunder innan din puls visas på datorns bildskärm. För att fortsätta att mäta, håller du enbart händerna på sensorerna. Om du upplever några störningar under pulsmätningen tyder detta oftast på att du inte har full kontakt med sensorerna, eller så rör inte tillräckligt av dina handflator sensorerna. Flytta i detta fall händerna och placera dem på sensorerna igen. Pulsmätning är inte 100 % korrekt, utan endast tänkt som en guide för att visa dig din puls, så att du kan se om du tränar för hårt. Om så är fallet bör du antingen bromsa hastigheten eller minska motståndsnivån för att få din puls att falla. Pulsträning I den normala vardagen använder kroppen syre för att omvandla näringsämnen från maten vi äter till energi som behövs vid förflyttning av muskler och andra kroppsfunktioner. Denna mängd energi mäts i kalorier. Generellt sett, om vi bränner fler kalorier än vi förbrukar, kommer kroppen att hitta nytt bränsle i de kalorier som kroppen lagrar som fett. Detta kommer att leda till en omvandling av fett till muskler, vilket kommer att göra vår hållning bättre och vi kommer medicinskt att vara friskare. När vi tränar ökar vår hjärtfrekvens för att styra tillräckligt med syre i kroppen till de arbetande musklerna. Regelbunden konditionsträning som cykling, löpning, rodd eller träning på crosstrainer kommer att resultera i ett starkare hjärta och lungor som kan mer effektivt leverera syre till musklerna, vilket i sin tur lätt kan omvandla kalorier till energi. Det är dock viktigt att du noggrant bestämmer vilken puls du vill uppnå, så att du sedan kan förbättra din hälsa, på en säker och hållbar nivå. För att göra detta måste du först bestämma din maxpuls. (Maxpuls (MHR)). Detta är det snabbaste ditt hjärta kan slå, mätt i slag per minut. Även om det finns flera sätt som du kan hitta din maxpuls genom, kan följande metod också godtas: Man: Kvinna: Maxpuls = 220 ålder Maxpuls = 226 ålder Du bör träna med följande procentsatser av din maxpuls för olika träningssyften: 37

38 Hjärtfrekvensdiagram Generellt om träning Om du vill uppnå: En mer aktiv livsstil Förbättra funktionsförmågan Minska riskerna för sjukdomar Fysiskt välbefinnande Sundare hjärta förbränna fett Förbättrad hjärt-och kärlhälsa Viktminskning Mer energi Sänkt blodtryck Minskat kolesterol Ökat immunförsvar Minska stressen Kondition - uthållighet Förbättrad hjärt-och kärlhälsa Ökad syreförbrukning och högre uthållighet Träningsnivå Nybörjare nivå 1 Arbeta med en puls på % av din maxpuls Nivå 2 Arbeta med en puls på % av din maxpuls Nivå 3 Arbeta med en puls % av din maxpuls Träning på tävlingsnivå Nivå 4 38

39 Omfördela syreförbrukning Förberedning av tävlingsresultat Arbeta med en puls % av din maxpuls Hjälp till att uppfylla dina träningsmål Det finns såsom tidigare beskrivits många fördelar med motion. Detta omfattar bättre sömnvanor, högre förbränning så att du även vill förbränna fett när du inte tränar, förbättrad attityd som kommer att minska riskerna för ryggbesvär och förbättrad självkänsla som kommer med ovannämnda saker. Använd inte viktminskning som det enda målet med din träning, din spegel är en mycket bättre framgångsindikator än din vikt. Sätt inte orealistiska mål i början av din träning, det ger dig snabba ömma muskler och du kommer att sakna motivation när du inte når målet. Sätt dig istället på cykeln i 20 minuter 3 gånger i veckan för att låta kroppen återhämta sig. Kom ihåg att du ändrar din livsstil, så ta dig tid att göra det ordentligt. Försök inte att ändra hela din livsstil på en gång för att komma i bättre form. Det kommer att vara längre om det går långsamt fram. Ta ett steg i taget och se till att de ändringar du gör blir till en normal vana så att du inte plötsligt faller tillbaka till din gamla vana. Det är också viktigt att förstå att flera aspekter av det dagliga livet kan hjälpa dig eller hindra dig från att uppnå dina mål. Din kost är mycket viktigt i förhållande till ditt välbefinnande, det är viktigt att äta rätt. Vidare finns det flera små saker i livet som kan ersättas på ett hälsosammare sätt: Ta trapporna istället för hissen, till exempel. Och kom ihåg att även om du kanske inte gör det varje dag, så det hjälper varje gång du gör det. 39

Titan Motionscykel SB240. Manual

Titan Motionscykel SB240. Manual Titan Motionscykel SB240 Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan

Läs mer

SV C2.5 cross trainer

SV C2.5 cross trainer C2.5 cross trainer SV Bästa kund! Det gläder oss att du har valt en Reebok Fitness-produkt. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för hemmabruk och har testats enligt den europeiska normen EN 957-1/9. Vi

Läs mer

CASALL AB TRACK 98100

CASALL AB TRACK 98100 CASALL AB TRACK 9800 PLACERING AV VARNINGSDEKALER På den här ritningen visas var varningsdekalerna är placerade. Obs! Dekalerna visas inte i verklig storlek. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNING: Läs noga igenom

Läs mer

Titan Motionscykel SB550. Manual

Titan Motionscykel SB550. Manual Titan Motionscykel SB550 Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan

Läs mer

Benefit B425 Bike 91105

Benefit B425 Bike 91105 Benefit B425 Bike 91105 1 B 425 M8Acorn Nut (51)-6 M8X65mm Carriage Bolt(52)-4 Curved Washer(53)-10 M8X65mmBolt(57)-2 M8X16mm Screw(19)-4 M5X20mm Screw(68)-2 Allen Key(1) Screwdriver (1) Wrench(1) (MM)

Läs mer

Bästa kund. Kundservice

Bästa kund. Kundservice HEMMAGYM Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan du monterar och börjar

Läs mer

Titan Crosstrainer SE650 Manual

Titan Crosstrainer SE650 Manual Titan Crosstrainer SE650 Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan

Läs mer

Säkerhetsinstruktioner

Säkerhetsinstruktioner B4140 Säkerhetsinstruktioner Kontrollera regelbundet att inga delar är skadade eller slitna. Personer som använder denna motionscykel bör läsa igenom instruktionerna. Motionscykeln skall användas av en

Läs mer

CROSSTRAINER CR40. www.masterfitness.se

CROSSTRAINER CR40. www.masterfitness.se CROSSTRAINER CR40 1 KOMPONENTFÖRTECKNING KOMPONENT NR. BESKRIVNING ANTAL 1. ram 1 63. stolpe 1 72. axel 1 76. handtag vänster 1 77. handtag höger 1 85 pedalarm vänster 1 86 pedalarm höger 1 88 bakre kåpa

Läs mer

Säkerhetsinstruktioner

Säkerhetsinstruktioner C305 Crosstrainer 1 Säkerhetsinstruktioner Kontrollera regelbundet att inga delar är skadade eller slitna. Personer som använder denna crosstrainer bör läsa igenom instruktionerna. Crosstrainern skall

Läs mer

Casall INFINITY 1.2B motionscykel 91018

Casall INFINITY 1.2B motionscykel 91018 Casall INFINITY 1.2B motionscykel 91018 INFINITY 1.2B No:J-2 Allen Bolt M7*P1.0*30L (1) No:J-4 Spring Washer?7*2t(2) No:J-3 Regular Washer?7*1t(2) No:J-5 Bushing φ12*40l (1) No:J-8 Metal cover (1) No:J-7

Läs mer

INSTRUKTION DATOR MASTER B430

INSTRUKTION DATOR MASTER B430 Master B430 2011/1/5P1/5 INSTRUKTION DATOR MASTER B430 KNAPPFUNKTIONER: MODE För att bekräfta alla inmatade träningsuppgifter och för att påbörja ett program. RESET Vid tryck på denna knapp återgår man

Läs mer

Titan Rower SR650. Manual

Titan Rower SR650. Manual Titan Rower SR650 Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan du

Läs mer

CROSSTRAINER CT880 MANUAL

CROSSTRAINER CT880 MANUAL CROSSTRAINER CT880 MANUAL Säkerhetsföreskrifter För bästa säkerhet för motionären, kontrollera alltid så att inga delar är skadade Läs igenom denna manual innan du monterar eller använder produkten, om

Läs mer

X-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING

X-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING X-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING INNEHÅLL SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2 SPRÄNGSKISS 8-9 CHECKLISTA FÖRE MONTERING 3 LISTA ÖVER DELAR 10-11 LISTA ÖVER MASKINVARA 4 MONITORINSTRUKTIONER 12-13 MONTERINGSINSTRUKTIONER

Läs mer

BenefitSports E410 995105

BenefitSports E410 995105 BenefitSports E410 995105 1 Säkerhetsinstruktioner Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Dra inte runt pedal armarna med händerna. Använd inte kläder

Läs mer

BRUKSANVISNING FRÅGOR? Besök vår webbplats www.iconsupport.eu VARNING. Modellnr PFIVEX87212.0 Serienummer:

BRUKSANVISNING FRÅGOR? Besök vår webbplats www.iconsupport.eu VARNING. Modellnr PFIVEX87212.0 Serienummer: Modellnr PFIVEX87.0 Serienummer: BRUKSANVISNING Serienummerdekal Skriv serienumret i utrymmet ovan för referens. FRÅGOR? Om du har frågor eller om det saknas några komponenter kan du kontakta oss: Sverige

Läs mer

B2.5 bike. USER MANUAL Reebok-B 2.5-20110805

B2.5 bike. USER MANUAL Reebok-B 2.5-20110805 DK SV B2.5 bike USER MANUAL Reebok-B 2.5-20110805 Bästa kund! Det gläder oss att du har valt en Reebok Fitness-produkt. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för hemmabruk och har testats enligt den europeiska

Läs mer

BRUKSANVISNING för 440 Magnetic

BRUKSANVISNING för 440 Magnetic BRUKSANVISNING för 440 Magnetic BUILT FOR HEALTH 1 INNEHÅLL SÄKERHET OCH FÖRHÅLLNINGSREGLER... 2 FØR DU BEGYNNERINNAN DU BÖRJAR... 3 MONTERING... 4 DISPLAY... 14 MÄTA HJÄRTRYTM... 15 ÖVERSIKTSDIAGRAM...

Läs mer

BRUKSANVISNING FRÅGOR? Besök vår webbplats www.iconsupport.eu VARNING. Modellnummer PFIVEX29415.1 Serienummer: Serienummerdekal

BRUKSANVISNING FRÅGOR? Besök vår webbplats www.iconsupport.eu VARNING. Modellnummer PFIVEX29415.1 Serienummer: Serienummerdekal BRUKSANVISNING Modellnummer PFIVEX945. Serienummer: Serienummerdekal Skriv serienumret i utrymmet ovan för referens. FRÅGOR? Om du har frågor eller om det saknas några komponenter kan du kontakta oss:

Läs mer

BRUKSANVISNING FRÅGOR? Besök vår webbplats www.iconsupport.eu VARNING. Modellnummer PFIVEX87214.0 Serienummer: Serienummerdekal

BRUKSANVISNING FRÅGOR? Besök vår webbplats www.iconsupport.eu VARNING. Modellnummer PFIVEX87214.0 Serienummer: Serienummerdekal Modellnummer PFIVEX874.0 Serienummer: BRUKSANVISNING FRÅGOR? Om du har frågor eller om det saknas några komponenter kan du kontakta oss: Sverige Ring: +40 59 786 Webbplats: www.iconsupport.eu E-post: csuk@iconeurope.com

Läs mer

B4210. Anm.: Läs noggrant igenom instruktionerna före montering och användning. Spara denna manual för eventuellt framtida behov.

B4210. Anm.: Läs noggrant igenom instruktionerna före montering och användning. Spara denna manual för eventuellt framtida behov. B4210 Anm.: Läs noggrant igenom instruktionerna före montering och användning. Spara denna manual för eventuellt framtida behov. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Checklista 2 Monteringsinstruktioner 3 Sprängskiss

Läs mer

RODDMASKIN RW200 MANUAL

RODDMASKIN RW200 MANUAL RODDMASKIN RW200 MANUAL Läs igenom dessa instruktioner noggrant innan du börjar din träning. Spara denna manual, om produkten behöver reparation och/eller reservdelar. SÄKERHETS INSTRUKTIONER Denna roddmaskin

Läs mer

MOTIONSCYKEL XT300 MANUAL

MOTIONSCYKEL XT300 MANUAL MOTIONSCYKEL XT300 MANUAL Läs igenom dessa instruktioner noggrant innan du börjar din träning. Spara denna manual, om produkten behöver reparation och/eller reservdelar. Säkerhetsföreskrifter Denna motionscykel

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION/SÄKERHETSRIKTLINJER S. 2-3 MONTERINGSINSTRUKTIONER S. 4-6 SPRÄNGSKISS S. 7 DELLISTA S. 8 UPPVÄRMNING S.

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION/SÄKERHETSRIKTLINJER S. 2-3 MONTERINGSINSTRUKTIONER S. 4-6 SPRÄNGSKISS S. 7 DELLISTA S. 8 UPPVÄRMNING S. 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION/SÄKERHETSRIKTLINJER S. 2-3 MONTERINGSINSTRUKTIONER S. 4-6 SPRÄNGSKISS S. 7 DELLISTA S. 8 UPPVÄRMNING S. 09-10 2 INTRODUKTION / SÄKERHETSRIKTLINJER A. Introduktion Stort

Läs mer

BRUKSANVISNING. för. Runner 1600

BRUKSANVISNING. för. Runner 1600 BRUKSANVISNING för Runner 1600 INNEHÅLL Förhållningsregler 3 Montering 4 Folding 7 Stigning 8 Dator 9 Underhåll 13 Justering av motorbälte 14 Justering av löpband 15 Översiktsdiagram 16 Delelista 17 Felsök

Läs mer

Dator i-series. DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220

Dator i-series. DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220 Dator i-series DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220 ! Läs noggrant igenom försiktighetsåtgärderna som ingår i monteringsanvisningarna innan du monterar eller använder ditt träningsredskap. DISPLAY 1

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S.

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S. 10 MONTERINGSINSTRUKTION S. 11-19 UPPVÄRMNING S. 20 WEEE

Läs mer

BRUKSANVISNING for Exerfit 580

BRUKSANVISNING for Exerfit 580 BRUKSANVISNING for Exerfit 580 BUILT FOR HEALTH INNEHÅLL SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 2 SPRÄNGSKISS... 4 LISTA ÖVER DELAR... 5 KONTROLLISTA (FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL)... 7 SM2690-67 ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER...

Läs mer

VB 350 BRUKSANVISNING

VB 350 BRUKSANVISNING VB 350 VARNING! Läs alla varningar och instruktioner i denna bruksanvisning innan du börjar använda utrustningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. BRUKSANVISNING 1/17 UVIKTIG INFORMATION När du

Läs mer

Titan SC260 Crosstrainer. Manual

Titan SC260 Crosstrainer. Manual Titan SC260 Crosstrainer Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan

Läs mer

BRUKSANVISNING FRÅGOR? FÖRSIKTIGHET. Modellnr. PFEVBE13710.0 Serienr. Anteckna serienumret ovan för referens. Dekal med serienummer

BRUKSANVISNING FRÅGOR? FÖRSIKTIGHET. Modellnr. PFEVBE13710.0 Serienr. Anteckna serienumret ovan för referens. Dekal med serienummer Modellnr. PFEVBE1710.0 Serienr. Anteckna serienumret ovan för referens. BRUKSANVISNING Dekal med serienummer FRÅGOR? Kontakta butiken där du handlade denna produkt om du har frågor eller om du fattas eller

Läs mer

Titan Go Elliptical V100 Crosstrainer. Manual

Titan Go Elliptical V100 Crosstrainer. Manual Titan Go Elliptical V100 Crosstrainer Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm

Läs mer

Kontrollera regelbundet att inga delar är skadade eller slitna. Personer som använder denna crosstrainer bör läsa igenom instruktionerna.

Kontrollera regelbundet att inga delar är skadade eller slitna. Personer som använder denna crosstrainer bör läsa igenom instruktionerna. 1. Säkerhetsinstruktioner Kontrollera regelbundet att inga delar är skadade eller slitna. Personer som använder denna crosstrainer bör läsa igenom instruktionerna. Crosstrainern skall användas av en person

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING PLACERING AV VARNINGSMÄRKEN. Placering av varningsdekaler 2. Viktiga säkerhetsföreskrifter 3. Innan du börjar 4.

INNEHÅLLSFÖRTECKNING PLACERING AV VARNINGSMÄRKEN. Placering av varningsdekaler 2. Viktiga säkerhetsföreskrifter 3. Innan du börjar 4. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Placering av varningsdekaler 2 Viktiga säkerhetsföreskrifter 3 Innan du börjar 4 Montering 5 Drift 9 Underhåll och felsökning 16 Riktlinjer 17 Lista över delar 18 Översiktsdiagram

Läs mer

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 DELLISTA Nr Detalj Specifikation Antal A, A-1 Träningsdator och tillhörande skruv SM2871-67 1 st. B Främre handtag ø25,4 mm 1 st. B-1 Skumgummigrepp för främre handtag 440

Läs mer

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning TRÄNINGSCYKEL Bruksanvisning Modell:MCL130 VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan du börjar träna med det här redskapet. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Specifikationerna för den här produkten

Läs mer

INSTRUKTIONER FÖR MONTERING

INSTRUKTIONER FÖR MONTERING INSTRUKTIONER FÖR MONTERING STEG 1. STEG 2. 5 STEG 3. 6 STEG 4. 7 STEG 5. 8 STEG 6. 9 10 INSTRUKTIONER FÖR DISPLAY SM-8900 INSTRUKTIONER FÖR KNAPPAR Joggle wheel - UPP För att göra justering uppåt i funktioner,

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

EXTREME FIT CT 619 CROSSTRAINER MANUAL

EXTREME FIT CT 619 CROSSTRAINER MANUAL EXTREME FIT CT 619 CROSSTRAINER MANUAL 1. Säkerhetsföreskrifter För bästa säkerhet för motionären, kontrollera alltid så att inga delar är skadade Läs igenom denna manual innan du monterar eller använder

Läs mer

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 Allen Key-6mm*(1) NO:Q Carriage Bolt M8 NO:Q-1 Carriage Bolt M8 Screwdriver (1)14.24 NO:Q-2 Acorn Nut for M8 Bolt (8) Screwdriver (1)13.15 Box Spanner (1) NO:Q-10 Spring

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

LÖPBAND 70T. www.jtc-sport.se. Art nr 32-500-1012

LÖPBAND 70T. www.jtc-sport.se. Art nr 32-500-1012 A n v ä n d a r m a n u a l LÖPBAND 70T B www.jtc-sport.se Art nr 32-500-1012 Bäste kund! Tack för att du valt vår produkt, vi önskar dig mycket nöje och gott resultat med din träning. Läs igenom alla

Läs mer

BRUKSANVISNING FRÅGOR? Besök vår webbplats www.iconsupport.eu VARNING. Modellnr NTEVEX74612.0 Serienummer: Serienummer Dekal

BRUKSANVISNING FRÅGOR? Besök vår webbplats www.iconsupport.eu VARNING. Modellnr NTEVEX74612.0 Serienummer: Serienummer Dekal Modellnr NTEVEX76.0 Serienummer: BRUKSANVISNING Serienummer Dekal Skriv serienumret i utrymmet ovan för referens. FRÅGOR? Om du har frågor eller om det saknas några komponenter kan du kontakta oss: Sverige

Läs mer

CROSSTRAINER CT450 MANUAL

CROSSTRAINER CT450 MANUAL CROSSTRAINER CT450 MANUAL Läs igenom dessa instruktioner noggrant innan du börjar din träning. Spara denna manual, om produkten behöver reparation och/eller reservdelar. Säkerhetsföreskrifter Denna motionscykel

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Master B20 monteringsanvisning

Master B20 monteringsanvisning Master B20 monteringsanvisning Generalagent:Vartex AB respons@vartex.se Batterivägen 14 43232 Varberg Sprängskiss 1 PARTS LIST AND TOOLS NO Description Material SPEC. Q ty NO Description Material SPEC.

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION VETEK VIBRA PRO BS-5699

ANVÄNDARINSTRUKTION VETEK VIBRA PRO BS-5699 ANVÄNDARINSTRUKTION VETEK VIBRA PRO BS-5699 Tack för att Du valt den kraftfulla Vibra Pro BS-5699. Du är nu inne på rätt väg för att komma i form. Tveka inte att kontakta återförsäljaren om Du får problem

Läs mer

EXTREME FIT CT 417 CROSSTRAINER MANUAL

EXTREME FIT CT 417 CROSSTRAINER MANUAL EXTREME FIT CT 417 CROSSTRAINER MANUAL 1. Säkerhets instruktioner För en säker och bra träning, kontrollera regelbundet crosstrainern. Om du lånar ut crosstrainern till någon, se till att personen är väl

Läs mer

Användarmanual Motionscykel XT 317

Användarmanual Motionscykel XT 317 Användarmanual Motionscykel XT 317 1. Säkerhetsföreskrifter För bästa säkerhet för motionären, kontrollera alltid så att inga delar är skadade Läs igenom denna manual innan du monterar eller använder produkten,

Läs mer

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 1 20 21 2 5 3 4 Bakåtvänd montering Monteringsanvisning 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39 40

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid ISOfix. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för

Läs mer

Nordic 800T Svensk bruksanvisning

Nordic 800T Svensk bruksanvisning 1 Nordic 800T Svensk bruksanvisning INNEHÅLL Viktiga säkerhetsföreskrifter 3 Tekniska parametrar 4 Produktöversikt 4 Montering 5 Hopfällning 7 Jordning 8 Drift 9 Uppstart 13 Säkerhetsövningar 14 Uppvärmning

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för att skydda

Läs mer

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING S4050 MANUAL INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 1) Denna modell är avsedd för användning på gym. Den har ett fast svänghjul och bör endast användas under överinseende av professionell personal. 2) Installation

Läs mer

BRUKSANVISNING for Exerfit 280 (SM370RM)

BRUKSANVISNING for Exerfit 280 (SM370RM) BRUKSANVISNING for Exerfit 280 (SM370RM) BUILT FOR HEALTH INNEHÅLL SM 370RM LISTA ÖVER DELAR... 4 MONTERINGSTILLBEHÖR... 6 MONTERINGSANVISNINGAR... 7 BRUKSANVISNING... 9 SPECIFICATION... 9 VIKTIGT BETRÄFFANDE

Läs mer

Kundservice. Bortskaffande. www.medicsportretail.dk. Bästa kund

Kundservice. Bortskaffande. www.medicsportretail.dk. Bästa kund Löpband T3.1 SE Sida 2 2 Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Reebok. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957-1/5. Innan

Läs mer

Bruksanvisning. Mover. Överflyttningsplattform. Mover 53-300

Bruksanvisning. Mover. Överflyttningsplattform. Mover 53-300 Bruksanvisning Mover Överflyttningsplattform Mover 53-300 1 Allmän information Tack för att du köpt denna överflyttningsplattform från GATE. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant och kontakta oss

Läs mer

Titan Crosstrainer SC440 Manual

Titan Crosstrainer SC440 Manual Titan Crosstrainer SC440 Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER Balder 210 Revolver (SP210) Manual Rel.1.2-sv-2004 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER Före anslutning av maskinen till batteriet läs instruktionerna noga. Lerduvekastare kan vara farliga och

Läs mer

VB 100 BRUKSANVISNING

VB 100 BRUKSANVISNING VB 100 BRUKSANVISNING SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom anvisningarna noggrant innan du börjar använda träningsmaskinen. Träningsmaskinen är avsedd för hemmabruk och är konstruerad för en maximal kroppsvikt

Läs mer

Manual Master C305. ritning 3 ritning 4

Manual Master C305. ritning 3 ritning 4 Manual Master C305 1. När mätaren är ansluten visas de olika funktionerna under 2 sek med ett långt pipande ljud (ritning 1), och hjuldiametern (ritning 2). ritning 1 ritning 2 2. Tryck på ENTER, UP, DOWN

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

Svänghantlar - Fitness-Tubes LH-1406

Svänghantlar - Fitness-Tubes LH-1406 Svänghantlar - Fitness-Tubes LH-1406 Bruksanvisning - 1 - INNEHÅLLSFÖRTECKNING Leveransomfattning... 3 Tekniska Data... 3 Ändamålsenlig användning... 3 Säkerhetsanvisningar... 4 Fitness Tubes funktion...

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

MANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II

MANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II MANUAL MANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II Hej och välkomna som ägare till en -behandlingsbänk. Manualen Ni håller i Er hand gäller för Modell Fysio I. Läs igenom denna manual för korrekt handhavande av produkten.

Läs mer

Titan Go Elliptical V450 Crosstrainer. Manual

Titan Go Elliptical V450 Crosstrainer. Manual Titan Go Elliptical V450 Crosstrainer Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm

Läs mer

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm a f d e b c i Monteringsanvisning g h 4 > 5 cm izi Modular: bakåt- & framåtvänd izi Modular RF: bakåtvänd 5 Bakåtvänd godkänd höjd 6-05 cm Framåtvänd godkänd höjd 88-05 cm maximal vikt 8 kg Ålder 6 mån

Läs mer

CROSSTRAINER 717X. Manual

CROSSTRAINER 717X. Manual CROSSTRAINER 717X Manual Tack för att du valt en produkt från Monark Homeline, vi önskar dig mycket glädje i din träning! Läs igenom alla säkerhets- och monteringsinstruktioner noggrant. Denna produkt

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

BRUKSANVISNING: MASTER CF50

BRUKSANVISNING: MASTER CF50 BRUKSANVISNING: MASTER CF50 1 KOMPONENTFÖRTECKNING KOMPONENT BESKRIVNING ANTAL 1. Ram 1 39. Övre kåpa 1 62. Stolpe 1 70 Bakre stöd 2 71 Styre 1 75 Handtag undre vänster 1 76 Handtag undre höger 1 93 Pedalarm

Läs mer

1. Översikt på spinningcykeln...3. 2. Säkerhetsföreskrifter...4. 3. Viktiga föreskrifter...5. 4. Sprängskiss...6. 5. Delar på spinningcykeln...

1. Översikt på spinningcykeln...3. 2. Säkerhetsföreskrifter...4. 3. Viktiga föreskrifter...5. 4. Sprängskiss...6. 5. Delar på spinningcykeln... MANUAL SP1.0 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Översikt på spinningcykeln...3 2. Säkerhetsföreskrifter...4 3. Viktiga föreskrifter...5 4. Sprängskiss...6 5. Delar på spinningcykeln...8 6. Checklista av smådelar

Läs mer

SVENSK BRUKSANVISNING

SVENSK BRUKSANVISNING SVENSK BRUKSANVISNING INTRODUKTION 3 DELAR 5 MONTERING 6 ÖVERSIKTSDIAGRAM 14 LISTA ÖVER DELAR 15 UPPVÄRMNING/NEDVARVNING 16 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL 17 TILLÄGGSINFORMATION 17 2 INTRODUKTION A. Introduktion

Läs mer

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.

Läs mer

CROSSTRAINER CT850 MANUAL

CROSSTRAINER CT850 MANUAL CROSSTRAINER CT850 MANUAL Läs igenom dessa instruktioner noggrant innan du börjar din träning. Spara denna manual, om produkten behöver reparation och/eller reservdelar. Säkerhetsföreskrifter Denna crosstrainer

Läs mer

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008

Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008 Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008 1 Varning: Innan du går vidare, lokalisera serienummer: Serienummer:: 2 INFINITY 1.2X P- 1 P- 6 P- 9 P- 13 P- 12 Allen Bolt M7*P1. 0*30L( 2) P- 2 P- 4 Screw M3*14L(2)

Läs mer

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m 1 3 a b c d e f g h click! Monteringsanvisning 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m UN regulation no. R129 i-size 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go Modular.

Läs mer

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning GS 42 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de S svenska Bästa kund! Vi gläder

Läs mer

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige.

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige. Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för tre olika typer av användning: - Med användande av ISOFIX och toppförankring, är bilbarnstolen klassad som "Universal"

Läs mer

BRUKSANVISNING. för. Exerfit 345 Magnetic

BRUKSANVISNING. för. Exerfit 345 Magnetic BRUKSANVISNING för Exerfit 345 Magnetic INNHOLD BUILT FOR HEALTH INNEHÅLL Förhållningsregler 2 Checklista, montering 8 Lista över delar 3 4 Montering 9 13 Översiktsdiagram 5 6 Dator 14 15 Smådelar 7 Täningsinstruktioner

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL LÖPBAND T20

ANVÄNDARMANUAL LÖPBAND T20 ANVÄNDARMANUAL LÖPBAND T20 www.masterfitness.se 1. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: För att minska risken för allvarliga skador, läs alla viktiga försiktighetsåtgärder och instruktioner i denna

Läs mer

TITAN MAGNETISKT GÅBAND BRUKSANVISNING

TITAN MAGNETISKT GÅBAND BRUKSANVISNING TITAN MAGNETISKT GÅBAND BRUKSANVISNING Bästa kund! Det gläder oss att du har valt en Titan-produkt. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för hemmabruk och har testats enligt den europeiska normen EN 957.

Läs mer

CONTENTS ANVÄNDARMANUAL T660

CONTENTS ANVÄNDARMANUAL T660 CONTENTS ANVÄNDARMANUAL T660 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs igenom instruktionerna före användning. 1. Det är ägarens ansvar att informera alla användare av löpbandet om gällande föreskrifter. 2. Löpbandet

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

BRUKSANVISNING för EXERFIT 770F ELLIPTIKAL

BRUKSANVISNING för EXERFIT 770F ELLIPTIKAL BRUKSANVISNING för EXERFIT 770F ELLIPTIKAL BUILT FOR HEALTH MONTERING 1* 2* M 8 * 1 6 L M 8 * 5 5 L M 8 Steg 1: a. Fästa främre stabilisator (D-1) till huvudbasen genom att använda två insexskruvar (H-1)

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Casall X400 CROSSTRAINER 93002

Casall X400 CROSSTRAINER 93002 Casall X400 CROSSTRAINER 93002 1 Varning: Innan du går vidare, lokalisera serienummer. Serienummer: 2 NO.P-10 Curved washer for 8* 19*2T bolt(4) NO.P-13 Flat washer for 8* 19*2T bolt(4) NO. P-8 Curve washer

Läs mer

C360 MANUAL LÄS NOGGRANT IGENOM DENNA MANUAL INNAN DU BÖRJAR TRÄNA!

C360 MANUAL LÄS NOGGRANT IGENOM DENNA MANUAL INNAN DU BÖRJAR TRÄNA! C360 MANUAL LÄS NOGGRANT IGENOM DENNA MANUAL INNAN DU BÖRJAR TRÄNA! Innehållsförteckning Din nya crosstrainer 2 Viktiga säkerhetsföreskrifter 3 Viktig elinformation 4 Viktiga funktionsinstruktioner.. 4

Läs mer

3. Tomma batterier ska tas ur Pulse Sonic och kastas på ett lämpligt sätt.

3. Tomma batterier ska tas ur Pulse Sonic och kastas på ett lämpligt sätt. Pulse Sonic Tack för att ni valde Pulse Sonic som er personliga tränare. För att få ut det mesta möjliga av eran apparat, var vänlig och läs instruktionerna noggrant, kasta inte bort dem, utan spara dem

Läs mer

Monteringsanvisning och Garanti

Monteringsanvisning och Garanti Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden

Läs mer