Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530 http://sv.yourpdfguides.com/dref/530468"

Transkript

1 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för KONICA MINOLTA DIMAGE G530. Du hittar svar på alla dina frågor i KONICA MINOLTA DIMAGE G530 instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok KONICA MINOLTA DIMAGE G530 Manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530 Bruksanvisning KONICA MINOLTA DIMAGE G530 Användarguide KONICA MINOLTA DIMAGE G530 Bruksanvisningar KONICA MINOLTA DIMAGE G530 Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

2 Utdrag ur manual: Minolta ansvarar emellertid inte för eventuella fel eller misstag i detta dokument. Konica Minolta är ett varumärke tillhörande Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE är ett varumärke tillhörande Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, Macintosh och Mac OS är registrerade varumärken tillhörande Apple Computer Inc. Microsoft och Windows är registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation. Det officiella namnet på Windows är Microsoft Windows Operating System. Pentium är ett registrerat varumärke tillhörande Intel Corporation. Power PC är ett varumärke tillhörande International Business Machines Corporation. QuickTime är ett varumärke som används på licens. Memory Stick är ett registrerat varumärke tillhörande Sony Corporation. Alla övriga märken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande respektive ägare. 2 INNAN DU BÖRJAR Korrekt och säker användning Litiumjonbatterier Denna kamera drivs av ett litet men kraftfullt litiumjonbatteri. Felaktig användning av eller våld mot litiumjonbatteriet kan orsaka egendoms- eller personskada genom brand, elektriska stötar eller kemiskt läckage. Läs igenom alla varningar och försiktighetsåtgärder innan batteriet används. FARA Försök inte kortsluta, ta isär, skada eller modifiera batteriet. Utsätt inte batteriet för eld eller temperaturer över 60 C. Utsätt inte batteriet för vatten eller fukt. Vatten kan orsaka korrosion eller skador på batteriets säkerhetsfunktioner så att batteriet överhettas, tar eld, spricker eller läcker. Tappa inte batteriet och utsätt det inte för hårda slag. Yttre påverkan kan skada batteriets säkerhetsfunktioner så att batteriet överhettas, tar eld, spricker eller läcker. Förvara inte batteriet i eller i närheten av metallprodukter. Använd inte batteriet i några andra produkter. Använd endast specificerad laddare. Felaktig spänning kan orsaka egendoms- eller personskador genom brand eller elektriska stötar. Använd inte batterier som läcker. Om du får batterisyra i ögonen, skölj omedelbart med mycket vatten och sök läkare. Om du får batterisyra på huden eller kläderna, tvätta noggrant med vatten. Använd eller ladda batteriet endast i en omgivningstemperatur mellan 0 C och 40 C. Förvara batteriet endast i en omgivningstemperatur mellan 20 C och 35 C, och en relativ luftfuktighet mellan %. VARNING Tejpa över batteripolerna vid avyttring av batterier för att undvika kortslutning; följ alltid de lokala bestämmelserna för batteriåtervinning. Om batteriet inte är helt laddat inom den specificerade tidsperioden, frånkoppla laddaren och avbryt genast laddningen. 3 Allmänna varningar och försiktighetsåtgärder Läs igenom följande varningar och försiktighetsåtgärder så att du kan använda kameran och dess tillbehör på ett säkert sätt. VARNING Använd endast det batteri som rekommenderas i denna bruksanvisning. Använd endast rekommenderad laddare eller nätadapter inom det spänningsområde som anges på adaptern. En felaktig adapter eller spänning kan orsaka egendoms- eller personskador genom brand eller elektriska stötar. Använd endast en laddningskabel som är kompatibel med nätuttag i det land där kameran används. Felaktig spänning kan orsaka egendoms- eller personskador genom brand eller elektriska stötar. Ta inte isär kameran eller laddaren. Om en högspänningskrets i kameran vidrörs kan elektriska stötar medföra personskador. Ta genast ur batteriet eller koppla från nätadaptern och stäng av kameran om den tappats eller utsatts för våld så att kamerans inre delar, speciellt blixtenheten, blir synlig. Blixten har en högspänningskrets som kan avge elektriska stötar och orsaka personskador. Om du använder kameran trots att den har fått en skada kan personskador eller brand bli följden. Håll batterier, minneskort och andra små föremål som kan sväljas på avstånd från småbarn. Sök genast läkare om ett föremål har svalts. Förvara kameran utom räckhåll för småbarn. Var försiktig när barn är i närheten, så att de inte skadas av kameran eller kameratillbehör. Avfyra inte blixten direkt i ögonen. Detta kan medföra ögonskador. Avfyra inte blixten mot fordonsförare. Det kan störa föraren eller orsaka bländning, och i värsta fall medföra en olycka. Använd inte bildskärmen vid bilkörning eller promenader. Personskada eller olycka kan bli följden. Titta inte genom sökaren direkt mot solen eller andra starka ljuskällor. Detta kan medföra ögonskador. 4 KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING Använd inte kameran i fuktiga miljöer, och hantera den inte med våta händer. Om vätska tränger in i kameran, ta genast ur batteriet eller frånkoppla nätadaptern och stäng av kameran. Om du fortsätter att använda en elektronisk produkt som utsatts för fukt kan egendoms- eller personskador på grund av brand eller elektriska stötar uppkomma. Använd inte kameran nära lättantändliga gaser eller vätskor såsom bensin, bensen eller förtunning. Använd inte lättantändliga produkter såsom alkohol, bensen eller förtunning vid rengöring av kameran. Användning av lättantändliga rengöringsmedel och lösningar kan medföra explosion eller brand. Dra inte i nätkabeln när du kopplar från nätadaptern. Håll i kontakten när du drar ur den ur nätuttaget. Se till att inte skada, vrida, modifiera, värma eller placera tunga objekt på nätadaptern eller dess nätkabel. En skadad nätkabel kan orsaka egendoms- eller personskada genom brand eller elektriska stötar. Om kameran eller nätadaptern avger en främmande lukt, värme eller rök ska du avbryta användningen. Ta genast ur batteriet; var försiktig så att du inte bränner dig, eftersom det blir varmt vid användning. Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

3 Om du använder kameran trots att den har fått en skada kan personskador eller brand bli följden. Lämna kameran till ett Konica Minolta-servicecenter om den behöver repareras. Om du demonterar nätkabeln kan du komma i beröring med skadliga metaller, till exempel bly som i höga koncentrationer kan orsaka cancer och fosterskador. Tvätta händerna efteråt. Avståndet till motivet får inte understiga 1 meter vid porträttfotografering med blixt för att inte skador på ögonen ska riskeras. 5 FÖRSIKTIGHET Använd eller förvara inte kameran på en het eller fuktig plats, till exempel i bilens handskfack eller bagageutrymme. Kameran, laddaren eller batteriet kan skadas, vilket kan orsaka brännskador eller andra skador på grund av värme, brand, explosion eller läckande batterivätska. Stäng av kameran vid batteriläckage. Kamerans, laddarens och batteriets temperatur stiger med användningstiden. Var försiktig så att brännskador inte uppstår. Brännskador kan orsakas om minneskortet eller batteriet tas ur omedelbart efter att kameran har använts en längre tid. Stäng av kameran och vänta tills den har svalnat. Avfyra inte blixten när avståndet till människor eller föremål är mycket litet. Blixten avger en stor mängd energi, vilket kan orsaka brännskador. Tryck inte på bildskärmen. En skadad bildskärm kan orsaka personskada, och vätskan från bildskärmen kan ge upphov till hudinflammation. Om vätska från bildskärmen kommer i kontakt med huden, tvätta med vatten. Om du får vätska i ögonen, skölj omedelbart med rikligt med vatten och kontakta sedan läkare. Vid användning av nätadaptern eller laddaren, se till att kontakten är ordentligt isatt i nätuttaget. Använd inte elektronisk transformator eller reseadapter med nätadaptern. Dessa kan orsaka brand, eller skada kameran. Använd inte nätadaptern eller laddaren om nätkabeln är skadad. Täck inte över nätadaptern eller laddaren. Brand kan uppstå. Se till att nätadaptern eller laddaren är lättillgänglig så att den lätt kan frånkopplas i en eventuell akutsituation. Frånkoppla nätadaptern eller laddaren vid rengöring eller när den inte används. 6 KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING Följande beteckningar kan förekomma på kameran: Detta märke på din kamera betyder att kameran uppfyller EU:s krav avseende bestämmelser om störningsfrihet gentemot annan utrustning. CE betyder Conformité Européenne (Europeisk samordning). Denna digitala apparat klass B uppfyller de kanadensiska ICES-003-bestämmelserna. FCC-bestämmelser Försäkran om överensstämmelse Ansvarig part: Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc. Adress: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430, USA Digital Camera: DiMAGE G530 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Denna utrustning uppfyller kraven i kapitel 15 i FCCbestämmelserna. Följande två krav ställs på utrustningen: (1) Utrustningen får inte utsända skadliga störningar och (2) den måste tåla mottagna störningar, även sådana som kan orsaka funktionsstörningar. Ändringar eller modifikationer som inte har godkänts av instans som ansvarar för uppfyllandet kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven inom gränsvärdena för digital utrustning klass B enligt kapitel 15 i FCC-bestämmelserna. Dessa gränsvärden är anpassade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i bostadsmiljö. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det kan dock inte garanteras att störningar inte kan inträffa i en enskild installation. Om denna utrustning skulle orsaka störningar på radio- eller televisionsmottagning (vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och slås på) uppmanas användaren att försöka eliminera störningarna på något av följande sätt: &m Fokussignaler Speciella fokuseringssituationer.

4 ...26 Bildskärmsknappen i bildtagningsläge...27 Blixtlägen Blixträckvidd (automatisk funktion)...29 Blixtsignaler.

5 ...29 Makrolägen. 30 Radera bilder INNEHÅLL Grundläggande bildvisning Bildvisning i enbildsläge...

6 ...32 Visa bilder...33 Bildskärmsknappen i bildvisningsläge Visa förstorad bild

7 33 Visning av miniatyrbilder 34 Avancerad bildtagning.34 Bildtagningslägen Filminspelning...

8 ...35 Navigera i tagningsmenyerna...36 Motivval Färgläge..

9 ...39 Minnesprioritet. 39 Matningslägen.40 Bildstorlek och bildkvalitet Självutlösare..

10 ..42 Exponeringskompensation Film-/ljudinspelningsläge Ljudinspelning.

11 44 Ljudupptagning...45 Vitbalans Ljuskänslighet (ISO)...47 Ljuskänslighet och blixträckvidd...

12 47 Exponeringslägen.48 Bländarförval Manuell exponering...

13 ..49 Fokuslägen Låsa autofokus och exponeringsautomatik Avancerad bildvisning..52 Spela upp filmklipp och ljudinspelningar...

14 .52 Radera ljudupptagningar Navigera i visningsmenyn Bildmarkeringsskärmen..55 Kopiera och flytta bilder...

15 ..56 Storleksändring DPOF-utskrift Låsa bilder.

16 .60 Bildspel Inställningsmenyn...62 Navigera i inställningsmenyn Formatera minneskort

17 ...64 Bildskärmsinställningar..65 Startlampa Ställa in visning av bildinformation..

18 ...66 Bildskärmen på/av Omedelbar bildvisning Anpassade funktioner Anpassade inställningar...

19 ..69 Blixtkompensation Mättnad Kontrast...70 Skärpa...

20 ..71 Slutartidsbegränsning RGB-färgkanaler En introduktion i färg.

21 72 AE-mätmetoder...73 Bildnummerminne Reduktion av röda ögon. 74 Digital zoom

22 75 Ljudeffekter.76 Automatisk avstängning USB-överföringsläge...

23 ...77 Återställning Språk Datum- och tidinställning..

24 ..81 Intensivkurs i fotografering Vad är ett EV? INNEHÅLL USB-överföringsläge Systemkrav..

25 ...83 Ansluta kameran till datorn. 84 Windows 98 och Windows 98SE..85 Automatisk installation Manuell installation..

26 ...86 Minneskortets mappstruktur. Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

27 ...88 Frånkoppla kameran från datorn...90 Windows 98 och 98SE Windows Me, 2000 Professional och XP Macintosh..

28 ...91 PictBridge...92 Utskriftsproblem QuickTime-systemkrav.

29 ..94 Sätta i minneskortet dataöverföringsläge Bilaga.. 96 Felsökning..96 Kabeln till litiumjonbatteriladdaren...

30 ..97 Avinstallera drivrutinen (Windows) Skötsel och förvaring Skötsel Rengöring...

31 ..99 Förvaring Minneskort..100 Batterier...

32 ..100 Inför viktiga händelser och resor Miljöförhållanden Skötsel av bildskärmen Copyright

33 Frågor och service Specifikationer Delarnas namn * Denna kamera är ett avancerat optiskt instrument. Var noggrann med att hålla kamerans yttre rent. Läs igenom instruktionerna för skötsel och förvaring i slutet av bruksanvisningen (sidan 99). Avtryckare Start- och självutlösarlampa (s 42, 66) Sökare* Blixt (s 28) Högtalare Linsskydd och på/av-knapp Objektiv* Mikrofon Stativgänga Batteri-/minneskortlucka (s 15, 18) 12 DELARNAS NAMN Sökare* Aktivitetslampa Visningsknapp (s 32) Raderingsknapp (s 31) Fyrvägskontroll Zoomknappar (s 23) Remögla (s 20) Bildskärm* MODE-knapp MENU-knapp SET/DISP-knapp (s 27, 33) USB-port 13 Komma igång Ladda batteriet Innan kameran kan användas måste litiumjonbatteriet laddas. Läs igenom säkerhetsföreskrifterna på sidorna 3 till 6 innan du laddar batteriet. Ladda batteriet enbart med den medföljande batteriladdaren. Batteriet bör laddas inför varje fotograferingstillfälle. På sidan 100 finns information om skötsel och förvaring av batteriet. 1 Anslut nätkabeln till laddaren (1). Anslut kabelns andra ände till ett nätuttag. Den medföljande nätkabeln är konstruerad för den nätspänning som används i landet där kameran har sålts. Använd kabeln endast i detta land. Mer information om nätkabeln finns på sidan Skjut in batteriet med kontakterna nedåt i laddaren (2). Aktivitetslampan (3) lyser rött när batteriet laddas. Lampan lyser grönt när batteriet är fulladdat. Laddningstiden är ungefär två timmar. Ta ur batteriet ur laddaren när det är fulladdat. Dra ur nätkabeln ur nätuttaget. 14 KOMMA IGÅNG Sätta i batteriet i kameran Kameran drivs av ett NP-600 litiumjonbatteri. Läs igenom säkerhetsvarningarna på sidan 3 innan batteriet används. Stäng av kameran innan du byter batteri. Skjut batteriluckan åt sidan mot kamerans kortsida så att säkerhetsspärren frigörs (1). Öppna luckan. Sätt i batteriet (2). Stäng batteriluckan (3) och skjut den bakåt så att säkerhetsspärren låses. När du första gången sätter i batteriet i kameran måste du ställa in menyspråk, tid och datum. Om kameran förvaras utan batteri kan det hända att dessa inställningar återställs. På sidan 21 finns information om hur du ställer in kameran Anmärkning Första gången du sätter i ett laddat batteri i kameran, ta inte ur det på minst ett dygn. Kameran kan vara avstängd under denna tid. Litiumjonbatteriet laddar nämligen kamerans interna batteri som upprätthåller inställningarna när kameran är avstängd.

34 15 Batterisymbol Kameran är utrustad med en automatisk indikering av batteriladdningen. Den visas i det vänstra, nedre hörnet av bildskärmen när kameran är påslagen. Symbol för fulladdat batteri: batteriet är fulladdat. Symbol för svagt batteri: batteriladdningen är låg. Batteriet bör bytas ut snarast. Om batterispänningen är för låg för att driva kameran blinkar indikeringslampan (intill sökaren). Bildskärmen går inte att slå på. Batteriet måste laddas. Automatisk avstängning För att spara batteri stängs kameran av efter tre minuter om den inte används. Aktivera kameran igen genom att slå på och av kameran med linsskyddet eller trycka på visningsknappen. Tidsgränsen för automatisk avstängning kan ändras, och funktionen kan stängas av, i inställningsmenyn (sidan 76). 16 KOMMA IGÅNG Nätadapter (medföljer ej) Stäng alltid av kameran innan du växlar strömkälla. Med nätadaptern kan kameran drivas via ett vanligt nätuttag. Användning av nätadapter rekommenderas när kameran är ansluten till en dator, eller när den används för att ta många bilder i följd. Nätadapter AC-9U är avsedd för Nordamerika, Taiwan och Japan, AC-9GB för Storbritannien/Nordirland och Hongkong, AC-9C för Kina och AC-9E för alla övriga länder. Skjut batteriluckan åt sidan mot kamerans kortsida så att säkerhetsspärren frigörs (1). Öppna luckan. Ta ur batteriet och ta bort skyddet för kabelgenomföringen (2). Sätt i nätadaptern och se till att kabeln förs genom kabelgenomföringen på kamerans sida (3). Stäng batteriluckan (4) och skjut den bakåt så att säkerhetsspärren låses. Anslut nätadapterns kablar enligt beskrivningen i bruksanvisningen till nätadaptern. Läs alla varningar och försiktighetsåtgärder i bruksanvisningen innan du använder nätadaptern Sätta i och ta ur minneskort Stäng alltid av kameran och kontrollera att aktivitetslampan inte blinkar innan ett minneskort tas ur; i annat fall kan kortet skadas eller data förloras. Ett minneskort av typen SD, MultiMediaCard eller Memory Stick måste sättas i kameran innan den kan användas. Om det inte finns något minneskort i kameran visas en varning på bildskärmen. Skjut batteriluckan åt sidan mot kamerans kortsida så att säkerhetsspärren frigörs (1). Öppna luckan. Skjut in minneskortet helt i kortfacket (2). Facket för Memory Stick är placerat bredvid batterifacket och facket för SD och MultiMediaCard är placerat närmast kamerans baksida. Kortet låses automatiskt fast i facket. Skjut alltid in kortet rakt; det får inte sitta snett. Tvinga aldrig i kortet; om kortet inte passar, kontrollera att det är rättvänt. Ta ur kortet genom att trycka det inåt i kortfacket och släppa det (3). Nu kan kortet dras ut. Stäng batteriluckan och skjut den mot kameran så att säkerhetsspärren låses (4). Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

35 KOMMA IGÅNG Minneskort MultiMediaCard-kort är långsammare vid bildtagning och bildvisning än SD-minneskort. Detta är inte något fel, utan beror på kortets specifikationer. När högkapacitetskort används kan vissa aktiviteter, exempelvis radering, ta längre tid. SD-minneskort och Memory Stick har en skrivskyddsomkopplare som förhindrar att data oavsiktligt raderas. Det går inte att ta bilder när kortet är skrivskyddat. Om du försöker att ta en bild eller radera något på kortet när det är skrivskyddat, visas ett meddelande om låst kort på skärmen, och aktivitetslampan blinkar. Skötsel och förvaring av minneskort beskrivs på sidan 100. Om meddelandet "Unable to use the card" (kortet kan inte användas) visas måste kortet formateras. Ett minneskort som har använts i en annan kamera kan behöva formateras innan det används. I inställningsmenyn finns funktioner för formatering av minneskort (se sidan 64). Formateringsproceduren raderar permanent alla data på kortet. SD-minneskort Memory Stick 19 Slå på och stänga av kameran Slå på kameran genom att skjuta linsskyddet i den riktning som visas i bilden; objektivet skjuts ut automatiskt. Rör inte objektivet och hindra det inte från att skjutas ut. Stäng av kameran genom att skjuta linsskyddet mot objektivet; objektivet dras in automatiskt. Skyddet kan skjutas för när objektivet dragits in helt i kamerahuset. Montera axelremmen Ha alltid kameraremmen runt halsen som extra säkerhet ifall du skulle tappa kameran. 1 Trä remmens minsta öglan genom remöglan på kameran (1). Trä den andra änden genom den lilla öglan och dra åt (2) KOMMA IGÅNG Ställa in språk, datum och tid När du första gången sätter i ett minneskort och batterier måste menyspråk, tid och datum ställas in i inställningsmenyn. 1 2 JAPANESE ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL CHINESE Med fyrvägskontrollen (1) flyttar du markören och ändrar inställningar. Tryck på SET/DISP-knappen för att aktivera inställningar. Välj språk med upp-/nedknappen. Tryck på SET/DISP-knappen för att fortsätta. En bekräftelseskärm visas. SET LANGUAGE? Markera "Yes" med hjälp av vänster-/högerknappen. Markera "No" om du vill återgå till föregående skärm. YES NO Tryck på SET/DISP-knappen för att fortsätta yy/mm/dd year month day hour min Markera det alternativ som ska ändras med upp-/nedknappen. Ändra inställningen med vänster-/högerknappen. Med det sista alternativet kan du välja ett av följande datumformat: yy/mm/dd (år/månad/dag), dd/mm/yy (dag/månad/år) eller mm/dd/yy (månad/dag/år). Tryck på SET/DISP-knappen för att slutföra inställningen. 21 Grundläggande bildtagning I detta avsnitt beskrivs de grundläggande funktionerna för bildtagning. Förbered kameran för användning genom att läsa sidorna Hantera kameran Betrakta motivet via bildskärmen eller sökaren och håll kameran i ett stadigt grepp med höger hand, samtidigt som du stöder kamerahuset med vänster hand. Håll armbågarna intill kroppen och fötterna axelbrett isär så att kameran hålls stadigt. Se till att fingrarna eller axelremmen inte täcker över objektivet. Bildskärmen Blixtsignal (s 29) Fokussignal (s 26) Datum Tid Bildtagningsläge (s 34) AFområde Batterisymbol (s 16) Minnesprioritet (s 39) Bildräkneverk (s 41) Bildstorlek och bildkvalitet (s 41) Aktuell tid och datum visas i några sekunder när kameran slås på. 22 GRUNDLÄGGANDE BILDTAGNING Använda zoomobjektivet Kameran har ett 5,6-16,8 mm zoomobjektiv, vilket motsvarar ett mm-objektiv på en 35 mm-kamera. Effekten av den optiska zoomen visas både i sökaren och på skärmen. Zooma in motivet genom att trycka på teleknappen. Zooma ut genom att trycka på vidvinkelknappen. Med den digitala zoomfunktionen kan du öka objektivets förstoringsgrad ännu mer. Den digitala zoomen aktiveras i inställningsmenyn (sidan 75). Anmärkning Eftersom den optiska sökaren och objektivet är något åtskilda kommer bilden inte att se exakt lika ut genom sökaren och objektivet; detta kallas parallax. Parallax kan leda till felkomponering av bilden när sökaren används på korta avstånd. Komponera bilden via bildskärmen när motivet är närmare än 1 m i vidvinkelläge, och 3 m i teleläge. 23 Funktioner för grundläggande bildtagning Placera motivet inom autofokusområdet. Använd fokuslåset (sidan 25) om du vill låsa fokus på ett motiv som befinner sig utanför bildens mitt. Om motivet är närmare än 1 m i vidvinkelläge, eller närmare än 3 m i teleläge, bör du komponera bilden med hjälp av bildskärmen. 1 Tryck ned avtryckaren halvvägs (1) för att låsa fokus och exponering. Fokussignalen på bildskärmen och aktivitetslampan vid sökaren indikerar om fokus är låst; blixtsignalen visas om blixten kommer att avfyras. Om fokussignalen och aktivitetslampan blinkar betyder detta att kameran inte kan fokusera; upprepa i så fall proceduren. Fokussignal Tryck ned avtryckaren helt (2) för att ta bilden. När du har tagit bilden blinkar aktivitetslampan medan data sparas på minneskortet. Ta aldrig ur minneskortet medan data sparas. Om du trycker ned avtryckaren och håller den nedtryckt tas en serie bilder. Den senaste bilden visas på bildskärmen mellan exponeringarna GRUNDLÄGGANDE BILDTAGNING Fokuslås Använd fokuslåset om du vill låsa fokus på ett motiv som befinner sig utanför bildens mitt (utanför autofokusområdet). Fokuslåset är även användbart när kameran på grund av speciella omständigheter inte kan fokusera på motivet (sidan 26). Denna funktion styrs med avtryckaren. Fokusera på motivet inom autofokusområdet. Tryck ned avtryckaren halvvägs och vänta tills fokussignalen visas och indikeringslampan lyser, vilket indikerar att fokus är låst. Om signalen och lampan blinkar upprepar du proceduren. Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

36 Fokussignal Fortsätt hålla avtryckaren nedtryckt och komponera om motivet på bildskärmen. Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden. Fokuseringsområde Fokuseringsområdet är beroende av zoomningsgraden. Använd makroläge vid fokusering på kortare avstånd än de nedan angivna (sidan 30). Vidvinkelläge 0, 5 m - Teleläge 0, 8 m - 25 Fokussignaler Den här digitalkameran har ett snabbt och exakt autofokussystem. Fokusstatus indikeras med en fokussignal på bildskärmen samt aktivitetslampan intill sökaren. Slutaren kan utlösas även om kameran inte kan fokusera på motivet. Fokus bekräftad fokussignalen på bildskärmen och aktivitetslampan lyser. Fokus är låst. Det går inte att fokusera fokussignalen och aktivitetslampan blinkar. Fokussignal Speciella fokuseringssituationer Kameran kan kanske inte fokusera i vissa situationer. I dessa situationer kan du använda fokuslås (sidan 25) eller fixfokuslås (sidan 50) för att fokusera på ett motiv på samma avstånd som huvudmotivet, och sedan komponera om bilden på bildskärmen. Motivet är för mörkt. Motivet i autofokusområdet har mycket låg kontrast. Motivet består av breda Motivet är nära ett horisontella linjer. mycket ljust föremål eller område. Anmärkning I manuellt tagningsläge (sidan 34) kan du ställa in fokus på ett fast avstånd med menyalternativet för fokusläge. Mer information om fokuslägen finns på sidan 50; mer information om menyhantering finns på sidan GRUNDLÄGGANDE BILDTAGNING Bildskärmsknappen i bildtagningsläge Med bildskärmsknappen SET/DISP (1) styr du vad som ska visas på bildskärmen. Bildskärmen växlar mellan följande lägen varje gång du trycker på knappen: fullständig visning, endast aktiv bild, bildskärmen avstängd. Bildskärmen avstängd Standardvisning Endast bild 1 Du kan spara batteri genom att stänga av bildskärmen och istället använda sökaren vid bildtagning. På grund av parallaxfel är den aktiva bilden i sökaren emellertid inte rättvisande för motiv närmare än 1 m i vidvinkelläge, och närmare än 3 m i teleläge. När du ändrar inställningar slås bildskärmen på automatiskt. Varningar och annan viktig information kan visas endast i den aktiva bilden. Den digitala zoomen går inte att använda när bildskärmen är avstängd. 27 Blixtlägen Blixten kan användas vid stillbildstagning. Välj blixtläge genom att trycka på fyrvägskontrollens högerknapp (1) tills önskat läge visas. Det valda blixtläget visas i bildskärmens övre vänstra hörn. Automatisk blixt blixten avfyras automatiskt under svaga ljusförhållanden. Upplättningsblixt blixten avfyras vid varje exponering, oavsett hur starkt det befintliga ljuset är. Upplättningsblixt kan användas för att reducera hårda skuggor som skapas av starkt direktljus eller solsken. Blixten avstängd blixten avfyras inte. Används när fotografering med blixt inte är tillåtet, när man vill utnyttja det naturliga ljuset eller när motivet befinner sig bortom blixtens räckvidd. Upplättningsblixt 1 Automatisk blixt (ingen symbol) Upplättningsblixt Avstängd blixt Anmärkning Röda ögon-reduktion kan aktiveras i inställningsmenyn. Se sidan 74. I läget för bländarförval eller manuell exponering (sidan 48) kan inte automatisk blixt användas. 28 GRUNDLÄGGANDE BILDTAGNING Blixträckvidd (automatisk funktion) Kameran styr blixtens uteffekt automatiskt. För att bilden ska bli korrekt exponerad måste motivet befinna sig inom blixtens räckvidd. Beroende på det optiska systemet är blixtens räckvidd olika i objektivets vidvinkelläge och teleläge. Blixtens räckvidd kan ändras genom ändring av ljuskänsligheten (ISO). Se sidan 47. Vidvinkelläge 0,5 m ~ 3,0 m Teleläge 0,8 m ~ 1,7 m Blixtsignaler Blixtsignalen på bildskärmen indikerar blixtstatus. När symbolen visas används blixten vid nästa exponering. När blixten är avstängd och slutartiden är så lång att det inte säkert går att hålla kameran tillräckligt stilla blinkar blixtsignalen och aktivitetslampan som en varning för skakningsoskärpa. Skakningsoskärpa orsakas av nästan omärkliga handrörelser, och är mer påtaglig vid telebrännvidder än vid vidvinkelbrännvidder. Även när varningslampan lyser kan kameran fortfarande exponera. Om varningslampan lyser bör du placera kameran på ett stativ eller Blixtsignal använda den inbyggda blixten. Varningslampan är inaktiverad vid manuell exponering. 29 Makrolägen Välj makroläge genom att trycka på fyrvägskontrollens vänsterknapp (1). Välj supermakroläge genom att första zooma objektivet till maximalt teleläge och sedan välja makroläget med fyrvägskontrollen. Det valda fokusläget visas i bildskärmens övre vänstra hörn. Minsta avstånd till motivet är beroende av zoomningsgraden för objektivet. Supermakro kan bara användas i teleläget. 1 Vidvinkelläge 5 cm - Supermakro Teleläge 50 cm cm Makro Supermakro Om motivet är utanför blixtens räckvidd (sidan 47) kan resultatet bli överexponering. Stäng i så fall av blixten (sidan 28). Komponera alltid bilden via bildskärmen. Stativ rekommenderas. Tagningstips Skakningsoskärpa är mer märkbar vid långa exponeringstider och tagning av närbilder. I dessa situationer är det bäst att använda ett stativ och självutlösarläget (sidan 42) för att undvika skakningsoskärpa. 30 GRUNDLÄGGANDE BILDTAGNING Radera bilder Du kan radera bilder i visnings- eller tagningsläge. Radera en bild genom att trycka på raderingsknappen. DELETE Tryck på fyrvägskontrollens upp-/nedknapp för att markera raderingsalternativet. CANCEL ONE Tryck på SET/DISP-knappen för att fortsätta. SELECT ALL Om du har valt markeringsalternativet visas en bildmarkeringsskärm. Markera de bilder som ska raderas genom att flytta den röda ramen till miniatyrbilderna och trycka på SET/DISP-knappen; en gul ram indikerar markerade bilder. Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

37 Markera "OK" och tryck på SET/DISP-knappen för att fortsätta. Markera "YES" genom att trycka på vänster/högerknappen. Markera "NO" om du vill avbryta. DELETE? Tryck på SET/DISP-knappen för att aktivera inställningen. YES NO 31 Grundläggande bildvisning Du kan titta på bilderna i visningsläget. I detta avsnitt beskrivs de grundläggande funktionerna för bildvisning. Visningsläget har ytterligare funktioner; se sidan 52. Tryck på visningsknappen när du vill visa tagna bilder. Du kan även titta på bilder direkt i tagningsläge eller när linsskyddet är stängt. Håll visningsknappen nedtryckt några sekunder när linsskyddet är stängt tills bildskärmen aktiveras. Tryck på visningsknappen när du vill avsluta visningsläget. Om linsskyddet är öppet kan du avsluta visningsläget när en stillbild visas även genom att trycka ned avtryckaren. Bildvisning i enbildsläge Mappnummer bildfilsnummer (s 88) Bildtagningsdatum Tidpunkt för bildtagning Bildstorlek och bildkvalitet (s 41) Minneskort Bildnummer/totalt antal bilder på kortet Batterisymbol (s 16) Visa bildinformationen genom att trycka på fyrvägskontrollens uppknapp. Dölj informationen genom att trycka en gång till på uppknappen. 32 GRUNDLÄGGANDE BILDVISNING Visa bilder I visningsläget kan du bläddra bland bilderna på minneskortet med fyrvägskontrollens vänster-/högerknapp (1). Information om bildradering finns på sidan Bildskärmsknappen i bildvisningsläge Med bildskärmsknappen växlar du mellan standardvisning och visning av endast bilden. Bildinformationen visas endast i standardvisningsläget. Visa förstorad bild Du kan förstora den visade bilden. Maximal förstoringsgrad är beroende av bildstorleken. Förstora den visade bilden genom att trycka på telezoomknappen (1). Öka och minska bildens storlek med zoomknapparna (2). Aktuell förstoringsgrad visas. Flytta i bilden med fyrvägskontrollen (3). Avsluta förstorad visning genom att minska förstoringsgraden till under X1.1, eller trycka ned avtryckaren Visning av miniatyrbilder Du kan visa tagna bilder som nio miniatyrbilder i taget på bildskärmen genom att trycka på telezoomknappen (1). Bilderna grupperas och visas från det minneskort som innehåller den första bilden i gruppen. Bildens bildfilsnummer visas. Markera önskad bild genom att flytta den röda ramen med fyrvägskontrollen. Visa den markerade bilden i fullstorlek genom att trycka på SET/DISP-knappen, telezoomknappen eller avtryckaren. 1 Avancerad bildtagning Bildtagningslägen 2 Fyra olika bildtagningslägen finns: automatikläge för allmän fotografering, motivvalsläge för speciella motiv, film- och ljudinspelning samt manuellt läge för större bildkontroll. Dessutom finns ett inställningsläge. 1 MOVIE / AUDIO 3 Bildtagningslägen Tryck på funktionsknappen MODE (1). Aktuellt bildtagningsläge visas. Ställ in önskat läge med fyrvägskontrollens (2) upp-/nedknapp. Aktivera bildtagningsläget genom att trycka på SET/DISP-knappen (3); en symbol för det valda läget visas på bildskärmen. 34 GRUNDLÄGGANDE BILDVISNING / AVANCERAD BILDTAGNING Filminspelning Kameran kan spela in digitala videoklipp med bildstorleken 320 x 240 och ca 180 kb/s. Välj filmläge med MODE-knappen; se föregående sida. Den digitala zoomen kan inte användas och bildskärmen går inte att stänga av under filminspelning. Placera motivet i centrum på bildskärmen och tryck ned avtryckaren halvvägs för att låsa fokus (1). Tryck ned avtryckaren helt för att starta inspelningen och släpp den sedan. 1 Inspelningstid Inspelningen fortgår tills minneskortet är fullt eller tills du trycker ned avtryckaren igen. Förfluten inspelningstid och återstående minnesutrymme visas på bildskärmen. Se till att du inte täcker över mikrofonen vid filminspelning. Under inspelningen är fokus låst och den optiska zoomen avstängd. Minneskortets begränsningar i skrivhastighet kan avbryta inspelningen av ett filmklipp i förtid. Vid användning av MultiMediaCard är maximal inspelningstid 30 sekunder. Återstående minnesutrymme 35 Navigera i tagningsmenyerna Det är enkelt att navigera i menyn. Du öppnar menyn med information om inställningsmenyn finns på sidan 62. Mer information om ändring av bildtagningslägen finns på sidan 34. Öppna menyn genom att trycka på MENU-knappen. Menyutseendet varierar beroende på vilket bildtagningsläge som används (sidan 34). Bläddra i menyalternativen med vänster-/högerknappen. Menyalternativet visas på bildskärmen. Menyn för manuell tagning innehåller menyalternativ som i sin tur leder till olika skärmar. Använd fyrvägskontrollens upp-/nedknapp för att göra ändringar; inställningen indikeras med en svart symbol. Stäng menyn genom att trycka på MENUeller SET/DISP-knappen eller trycka ned avtryckaren. Fyrvägskontroll MENU-knapp SET/DISP-knapp 36 AVANCERAD BILDTAGNING Automatisk bildtagning Färgläge (s 39) Matningsläge (s 40) Bildstorlek och bildkvalitet (s 41) Minnesprioritet (s 39) Självutlösare (s 42) Motivval Motivval (s 38) Matningsläge (s 40) Bildstorlek och bildkvalitet (s 41) Minnesprioritet (s 39) Självutlösare (s 42) Film-/ljudinspelning Tagningsläge (s 44) Exponeringskompensation (s 43) Vitbalansinställning (s 46) Minnesprioritet (s 39) Självutlösare (s 42) Manuell bildtagning Exponeringsläge (s 48) Matningsläge (s 40) Bildstorlek och bildkvalitet (s 41) Minnesprioritet (s 39) Självutlösare (s 42) Färgläge (s 39) Exponeringskompensation (s 43) Vitbalans (s 46) Ljuskänslighet (ISO) (s 47) Fokusläge (s 50) Inställningsmenyn Formatering (s 64) Bildskärmsinställningar (s 63) Tagningsinställningar (s 63) Ljudeffekter (s 76) Grundläggande inställningar (s 63) I följande avsnitt beskrivs de olika menyalternativen och dess inställningar. Symbolen i respektive rubrik indikerar i vilken meny alternativet finns. När ett alternativ visas i mer än en meny påverkas en ändring av alternativet alla menyer. Menyn för manuell tagning kan anpassas ytterligare; bildkvalitetsinställningar kan göras i inställningsmenyn, och du kan välja vilka alternativ som ska visas i menyn. Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

38 Alternativen i inställningsmenyn beskrivs på sidan Motivval I motivvalsläge kan kamerainställningarna optimeras för olika typer av motiv. På sidan 34 finns information om hur du väljer motivläge. I motivvalsmenyn väljer du typ av motiv. Mer information om hur du använder menyn finns på sidan 36. Porträtt optimerat för att återge mjuka hudtoner med en lätt oskärpa på bakgrunden. Porträtt blir oftast bäst med en telebrännvidd; längre brännvidder överdriver inte ansiktsuttrycket och det kortare skärpedjupet gör bakgrunden mjukare (oskarpare). Vid starkt direkt solljus eller bakgrundsljus kan du använda upplättningsblixt för att minska hårda skuggor. Landskap optimerat för landskapsmotiv. Stativ rekommenderas vid skymningsljus eller gråväder. Blixt går inte att använda. Natt för djupa, subtila nattscener. Stativ rekommenderas. När upplättningsblixt används balanseras blixtljuset och det befintliga ljuset så att både huvudmotivet och bakgrunden exponeras korrekt. Vid blixtanvändning måste huvudmotivet (till exempel en person) befinna sig nära kameran. Motivet bör inte röra sig efter att blixten avfyrats, eftersom slutaren kan vara öppen ytterligare en stund för exponering med befintligt ljus. Ögonblicksbild för snabb och enkel bildtagning. Motivet måste befinna sig inom avståndsintervallet 0,8 m - 2,5 m. Vidvinkelbrännvidd ger det bästa resultatet. Sport optimerat för kortast möjliga slutartider så att rörelser "fryses". Vid blixtanvändning måste motivet befinna sig inom blixtens räckvidd (sidan 47). Hudtoner för mjuka, lysande hudtoner vid till exempel porträttagning. Aktuell inställning indikeras med en symbol på bildskärmen. Motivvalssymbol 38 AVANCERAD BILDTAGNING Färgläge I automatiskt och manuellt tagningsläge kan du ändra färgläget. Färgläget styr om en stillbild sparas i färg eller svartvitt. På sidan 34 finns information om hur du väljer färgläge. I menyn för automatiskt eller manuellt tagningsläge väljer du önskat färgläge; den aktiva bilden uppdateras motsvarande. Mer information om hur du använder menyn finns på sidan 36. Standardfärg för normala färgbilder. Kamerans standardinställning. Bruntoning (sepia) varmtonade svartvita bilder. Svartvitt för svartvita bilder med neutral ton. Varma färger varmtonade färgbilder. Kalla färger kalltonade färgbilder. När läget för varma eller kalla färger är inställt visas motsvarande symbol. Ingen symbol visas för övriga färglägen. Färglägessymbol Minnesprioritet När två minneskort används parallellt kan du välja på vilket kort bilder och ljudinspelningar ska sparas. När kortet är fullt växlar kameran automatiskt till det andra kortet. När endast ett kort är isatt i kameran används detta kort automatiskt. Minnesprioritet kan ställas in i alla tagningsmenyer. Mer information om hur du använder menyn finns på sidan 36. Det minneskort som för tillfället används indikeras i bildskärmens nedre högra hörn. 39 Matningslägen De olika matningslägena styr bildfrekvens och bildtagningsmetod. Matningsläget kan ställas in i menyn för automatisk, motivvals- och manuell tagning. Mer information om hur du använder menyn finns på sidan 36. Enbildstagning tar en bild varje gång avtryckaren trycks ned. Seriebildstagning tar tre bilder i följd när avtryckaren hålls nedtryckt. Automatisk alternativexponering tar tre bilder med olika exponeringsinställning. Endast i manuellt tagningsläge. Automatisk alternativfokusering tar tre bilder med olika fokusinställning. Endast i manuellt tagningsläge. Frånsett vid enbildstagning visas motsvarande symbol på bildskärmen. Maximal bildfrekvens vid seriebildstagning är beroende av vald bildstorlek, bildkvalitet etc. Maximal bildfrekvens är ca 0,7 bps vid bildstorleken fem megapixel. Alternativexponering kan göras endast vid manuell tagning; på sidan 34 beskrivs hur du ändrar tagningsläge. I läget för automatisk alternativexponering håller du avtryckaren nedtryckt tills alla tre bilderna har exponerats. I detta läge tas tre bilder med inställt exponeringsvärde, 0,5 EV under samt +0,5 EV över detta värde. I läget för alternativfokusering varieras fokusinställningen för de tre bilderna: inställt avstånd, framför samt bakom detta avstånd. Matningslägessymbol 40 AVANCERAD BILDTAGNING Bildstorlek och bildkvalitet Ändring av bildstorlek eller bildkvalitet påverkar antalet bildpunkter i bilden samt komprimeringsgraden. Bildstorlek och bildkvalitet kan ställas in i menyn för automatisk, motivvals- och manuell tagning; mer information om menyhantering finns på sidan 36. Antal bildpunkter (hor. x vert.) x x x x x Komprimeringsgrad Fine Normal Normal Normal Normal Filstorlek (ca) kb kb 750 kb 400 kb 100 kb Kapacitet med 16 MB SD-minneskort (ca) 6 bilder 10 bilder 17 bilder 33 bilder 133 bilder Ändring av bildstorleken påverkar antalet bildpunkter i bilden. Ju större bildstorlek, desto större blir filen. Välj bildstorlek utifrån bildens användningsområde; mindre bildstorlek är tillräckligt för publicering på till exempel webbsidor, medan större bildstorlek är lämpligt för utskrift med hög kvalitet. Komprimeringsgraden påverkar filstorleken och detaljåtergivningen i bilden. Komprimeringsgraden "NORMAL" är tillräcklig för de flesta användningsområden. Med "FINE" får du en högre bildkvalitet, men bildfilerna blir större. Symbol för bildstorlek och Om upplösningen ändras visar bildräkneverket det ungefärliga antal bildkvalitet bilder som kan sparas på minneskortet med denna inställning. Om inställningarna ändras justeras bildräkneverket motsvarande. Eftersom räkneverket utgår från en genomsnittlig filstorlek kan det inträffa att bildantalet inte ändras, eller att det minskar med mer än ett, efter tagning av en bild. Hur många bilder som kan sparas på ett minneskort är beroende av minneskortets kapacitet och vald bildstorlek, dock kan inte fler än 999 bilder sparas på ett minneskort. Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

39 Den faktiska filstorleken kan variera; vissa motiv kan komprimeras mer än andra. 41 Självutlösare Självutlösaren används oftast för självporträtt. Den fördröjer slutarens utlösning eller starten på en film- eller ljudinspelning med 10 eller 3 sekunder. Självutlösaren kan ställas in i alla tagningsmenyer. Mer information om menyhantering finns på sidan 36. En symbol visas på bildskärmen när självutlösaren har aktiverats. Montera kameran på ett stativ och kontrollera att motivet kommer att befinna sig inom autofokusområdet vid exponeringen; fokus ställs in omedelbart före exponeringen. Tryck ned avtryckaren helt för att starta självutlösaren. Självutlösarlampan på kamerans framsida blinkar under nedräkningen och blinkar snabbt strax innan bilden tas. Du kan stänga av självutlösaren under nedräkningen före exponeringen genom att stänga av kameran; om 10 sekunders fördröjningstid var vald återställs självutlösaren. Självutlösarläget med 10 sekunders fördröjningstid inaktiveras efter exponering eller när kameran stängs av. Självutlösarläget med tre sekunders fördröjning inaktiveras inte efter exponering. Stäng av självutlösaren via menyn. Självutlösarsymbol Självutlösarlampa Tagningstips När kameran används på ett stativ kan självutlösaren användas med tre sekunders fördröjning för fotografering av orörliga motiv (landskap, stilleben eller makrobilder). Eftersom kameran inte vidrörs under exponeringen elimineras risken för skakningsoskärpa. 42 AVANCERAD BILDTAGNING Exponeringskompensation Exponeringen kan anpassas så att den slutliga bilden blir ljusare eller mörkare med upp till ±2 EV i 1/3-steg vid film-/ljudinspelning och manuell bildtagning. Exponeringskompensationen ställs in via menyn. Om ett värde annat än noll ställs in visas exponeringskompensationsvärdet på bildskärmen som en varning. Välj ett värde för exponeringskompensation i menyn för film/ljudinspelning eller manuell bildtagning; den aktiva bilden återger inställningen. Mer information om menyhantering finns på sidan 36. Använd exponeringskompensation när kamerans ljusmätningssystem förleds av motiv som är mycket ljusa eller mycket mörka. I exemplet nedan medför det mörka vattnet att kameran överexponerar bilden så att den blir alltför ljus och urvattnad. Med hjälp av exponeringskompensationen framträder detaljerna i bladen bättre, och stenarna och vattnet framträder djupare och fylligare. Normal exponering 1 EV 2 EV Inställd exponeringskompensation Anmärkning I manuellt tagningsläge kan exponeringskompensationen ställas in via fyrvägskontrollen. Tryck på uppknappen för att visa skärmen för exponeringskompensation. Ställ in önskat värde med vänster-/högerknappen. Om du vill ställa in andra funktioner med fyrvägskontrollen trycker du på uppknappen en gång till; kompensationsvärdet blir grått. 43 Film-/ljudinspelningsläge I film-/ljudinspelningsmenyn kan du välja filminspelning, ljudinspelning eller ljudupptagning. Mer information om menyhantering finns på sidan 36. Det valda läget visas i bildskärmens nedre vänstra hörn. Filminspelning (s 35) Ljudinspelning (s 44) Ljudupptagning (s 45) Ljudinspelning I film-/ljudinspelningsläge kan du spela in ljud med ca 8 kb/s. På sidan 34 beskrivs hur du väljer tagningsläge. Ovan och på sidan 36 beskrivs hur du väljer ljudinspelning i menyn. Tryck ned avtryckaren helt för att starta inspelningen och släpp den sedan. Inspelningstid Inspelningen fortgår tills minneskortet är fullt eller tills du trycker ned avtryckaren igen. Förfluten inspelningstid och återstående minnesutrymme visas på bildskärmen. Vid användning av MultiMediaCard är maximal inspelningstid 30 sekunder. Se till att du inte täcker över mikrofonen vid filminspelning. RECORDING Återstående minnesutrymme 44 AVANCERAD BILDTAGNING Ljudupptagning I film-/ljudinspelningsläge kan du lägga till ett ljudspår till en stillbild. På sidan 34 beskrivs hur du väljer tagningsläge. Ovan och på sidan 36 och 44 beskrivs hur du väljer ljudupptagning i menyn. Tryck på fyrvägskontrollens vänster-/högerknapp för att visa den stillbild till vilken du vill koppla ljudupptagningen. AUDIO CAPTION Tryck ned avtryckaren helt för att starta inspelningen och släpp den sedan. Inspelningstid Inspelningen fortgår tills minneskortet är fullt eller tills du trycker ned avtryckaren igen. Förfluten inspelningstid och återstående minnesutrymme visas på bildskärmen. Vid användning av MultiMediaCard är maximal inspelningstid 30 sekunder. Se till att du inte täcker över mikrofonen vid inspelning. Om du vill ersätta en ljudupptagning måste den befintliga först raderas (sidan 53). RECORDING Återstående minnesutrymme Inspelningstips Var försiktig så att du inte vidrör eller täcker över mikrofonen vid ljudinspelning. Ljudkvaliteten står i proportion till avståndet mellan ljudkällan och mikrofonen. För bästa resultat, tala på cirka 20 cm avstånd från mikrofonen. Mikrofon 45 Vitbalans Vitbalans är en funktion som används för att neutralisera olika belysningstyper. I läget för film/ljudinspelning och manuell bildtagning finns ett alternativ för automatisk vitbalans och fyra förinställda vitbalanslägen. Vitbalans ställs in via menyn. Välj en vitbalansinställning i menyn för film-/ljudinspelning eller manuell bildtagning; den aktiva bilden återger inställningen. Mer information om menyhantering finns på sidan 36. Automatisk vitbalans automatisk kompensation av motivets färgtemperatur. Automatisk vitbalans är tillräcklig i de flesta fall. Glödlampsbelysning för vanlig lampbelysning. Lysrör för lysrörsbelysning, till exempel vanlig kontorsbelysning. Gråväder för gråvädersscener utomhus. Dagsljus för motiv utomhus och i solljus. När du väljer en förinställd vitbalansinställning visas en indikering för detta på bildskärmen. Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

40 Powered by TCPDF ( Effekten visas omedelbart i den aktiva bilden. Om du bara vill använda befintligt ljus stänger du av blixten (sidan 28). Om den inbyggda blixten avfyras vid användning av en förinställd vitbalans, ställs vitbalansen in efter blixtens färgtemperatur. Anmärkning I manuellt tagningsläge kan du välja en vitbalansinställning även genom att trycka på fyrvägskontrollens nedknapp. 46 AVANCERAD BILDTAGNING Ljuskänslighet (ISO) Ljuskänsligheten kan ändras i menyn i manuellt tagningsläge. På sidan 34 beskrivs hur du väljer tagningsläge. Välj alternativet för ljuskänslighet i menyn för manuell tagning. Mer information om menyhantering finns på sidan 36. Om en manuell ISO-inställning har gjorts visas en symbol på bildskärmen. Fem olika ljuskänslighetsinställningar kan väljas för stillbilder. Med inställningen "AUTO" justeras ljuskänsligheten automatiskt mellan ISO 50 och 200 beroende på ljusförhållandena. Ljuskänsligheten kan även ställas in manuellt på ISO 50, 100, 200 eller 400. De numeriska värdena baseras på motsvarande ISO-värde. Dubblering av ISOvärdet medför att ljuskänsligheten dubbleras. Vid digital fotografering ökar bruset med ökat ISO-värde; ISO-värdet 50 medför minst brus, och ISO 400 mest. Symbol för manuell ISOinställning Ljuskänslighet och blixträckvidd Blixtens räckvidd ändras när ljuskänsligheten ändras. Beroende på det optiska systemet är blixtens räckvidd olika i objektivets vidvinkelläge och teleläge. ISO-värde AUTO Blixträckvidd (vidvinkel) 0,5 m ~ 3,0 m 0,5 m ~ 1,5 m 0,5 m ~ 2,1 m 0,5 m ~ 3,0 m 0,5 m ~ 4,3 m Blixträckvidd (tele) 0,8 m ~ 1,7 m 0,8 m ~ 0,86 m 0,8 m ~ 1,2 m 0,8 m ~ 1,7 m 0,8 m ~ 2,4 m 47 Exponeringslägen I manuellt tagningsläge kan du ändra tagningsläge i menyn. Se sidan 34. Välj tagningsläge i menyn för manuell tagning. Mer information om menyhantering finns på sidan 36. En symbol överst på bildskärmen indikerar aktuellt läge. Program kameran fastställer exponeringen automatiskt. Bländarförval fotografen väljer bländare, varefter kameran ställer in en lämplig slutartid. Manuell exponering fotografen väljer bländare och slutartid. Programlägesproceduren beskrivs i avsnittet om grundläggande bildtagning på sidan 24. När avtryckaren trycks ned halvvägs visas emellertid den använda slutartiden och bländaren i bildskärmens övre högra hörn. Bländarförval När bländarvärdet på bildskärmen är grått kan du ändra blixtläge (sidan 28), makroläge (sidan 30) och vitbalans (sidan 46) med fyrvägskontrollens knappar. Bländare Tryck på uppknappen för att ställa in önskad bländare; bländarvärdet blir vitt. 48 AVANCERAD BILDTAGNING Tryck på nedknappen för att välja ett annat bländarvärde; värdena varierar beroende på zoomläge. När avtryckaren trycks ned halvvägs visas motsvarande slutartid. Om du vill ställa in andra funktioner med fyrvägskontrollen trycker du på uppknappen; bländarvärdet blir grått. Manuell exponering När exponeringsvärdet i bildskärmens övre högra hörn är grått kan du ändra blixtläge (sidan 28), makroläge (sidan 30) och vitbalans (sidan 46) med fyrvägskontrollens knappar. Tryck på uppknappen för att göra exponeringsinställningarna; exponeringsvärdet blir vitt. Tryck på nedknappen för att välja ett annat bländarvärde; värdena varierar beroende på zoomläge. Välj en slutartid med vänster-/högerknappen. När du trycker ned avtryckaren halvvägs visas skillnaden mellan inställd och uppmätt exponering i EV (sidan 82). Om skillnaden är större än ±2,0 EV lyser värdet rött. Exponeringsskillnad Exponeringsvärde Om du vill ställa in andra funktioner med fyrvägskontrollen trycker du på uppknappen; exponeringsvärdet blir grått. 49 Fokuslägen I manuellt tagningsläge kan du ändra fokusläge i menyn. På sidan 34 beskrivs hur du väljer tagningsläge. Välj fokusläge i menyn för manuell tagning. Mer information om menyhantering finns på sidan 36. En symbol visas på bildskärmen när manuellt fokusläge är ned avtryckaren kan du trycka ned slutaren helt och ta AF- eller AElåset genom att upprepa visas i bildens övre högra öppnar menyn med för visning följande avsnitt beskrivs de olika en bild med gul ram genom att trycka på SET/DISP-knappen igen. Upprepa tills alla filer du önskar är markerade. Följande symboler kan visas: Markera rutan "OK" med fyrvägskontrollen. Filmfil Ljudupptagning Ljudinspelning Tryck på SET/DISP-knappen för att fortsätta eller tryck ned avtryckaren för att avbryta operationen. Fyrvägskontroll MENU-knapp SET/DISP-knapp 55 Kopiera och flytta bilder Du kan kopiera eller flytta filer från ett minneskort till ett annat. Detta alternativ går endast att välja om finns två minneskort i kameran. Innan du kopierar eller flyttar filer, kontrollera att det finns tillräckligt med ledigt minnesutrymme på destinationskortet. Tryck på fyrvägskontrollens upp-/nedknapp för att välja önskat alternativ och tryck på SET/DISP-knappen för att verkställa. I avsnittet om menynavigering beskrivs menyanvändningen (sidan 54). Kopiera markerade filer. Flytta markerade filer. Kopiera eller flytta alla filer på minneskortet. Markera filer som ska kopieras eller flyttas. Ange vilka kort (SD, Card/MultiMediaCard eller Memory Stick) som är källrespektive destinationskort. Markera OK-knappen. Tryck på SET/DISP-knappen för att fortsätta kopierings- eller flyttningsproceduren. Om du har valt markeringsalternativet visas bildmarkeringsskärmen. Markera de bilder som ska kopieras eller flyttas genom att flytta den röda ramen till miniatyrbilderna och trycka på SET/DISP-knappen; en gul ram indikerar markerade bilder. Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G530

Din manual MINOLTA DIMAGE X50 http://sv.yourpdfguides.com/dref/530813

Din manual MINOLTA DIMAGE X50 http://sv.yourpdfguides.com/dref/530813 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för MINOLTA DIMAGE X50. Du hittar svar på alla dina frågor i MINOLTA DIMAGE X50 instruktionsbok

Läs mer

KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING

KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING S BRUKSANVISNING KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING Läs och bekanta dig med alla varningar och försiktighetsåtgärder innan du använder kameran. VARNING Användning av batterier på ett felaktigt sätt kan medföra

Läs mer

Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE E223 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2712941

Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE E223 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2712941 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för KONICA MINOLTA DIMAGE E223. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2 Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 I det här avsnittet beskrivs hur du installerar den inbyggda programvaran v 1.10 för DiMAGE X1; programvara

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Använda panelen... 5 Strömförsörjning... 6 Lägen... 7 DV-läge Filmning... 11 Videoutgång... 12 DSC-läge

Läs mer

Digital Camera1500 Användarhandbok

Digital Camera1500 Användarhandbok Digital Camera1500 Användarhandbok Copyright Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen får återskapas, överföras elektroniskt, transkriberas, lagras i elektronisk

Läs mer

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SUUNTO MEMORY BELT. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Användarhandbok

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Användarhandbok HP Photosmart E330 series Digitalkamera Användarhandbok Juridiska meddelanden Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Denna information kan komma att bli inaktuell utan föregående avisering.

Läs mer

Din manual SONY MSAC-EX1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/681769

Din manual SONY MSAC-EX1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/681769 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY MSAC-EX1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

STRIX Användarhandbok

STRIX Användarhandbok STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning 2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen

Läs mer

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LD-1W. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LD-1W instruktionsbok (information,

Läs mer

55201 Digitalkamera med video

55201 Digitalkamera med video 55201 Digitalkamera med video Användarhandbok Behåll dessa instruktioner för framtida bruk. Tuff-Cam 2 innehåller ett obytbart, uppladdningsbart batteri. Försök inte att ta loss batteriet. Om den råkar

Läs mer

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm

Läs mer

Produktbild och funktionsknappar

Produktbild och funktionsknappar Produktbild och funktionsknappar 1. USB kontakt 2. 5V Laddkontaktuttag 3. Minneskort 4. Högtalare 5. Monteringsfäste 6. Mikrofon 7. Batterilucka 8. Kameralins 9. IR lampor (för mörkerseende) 10. PÅ / AV

Läs mer

Objektiv. Skillnad i egenskaper mellan objektiv med olika brännvidder (småbild)

Objektiv. Skillnad i egenskaper mellan objektiv med olika brännvidder (småbild) Håll kameran rätt! För att minimera risken för skakningsoskärpa bör man alltid hålla kameran så stadigt som möjligt. Oftast håller man kameran som i mitten och till höger, med höger hand i kamerans grepp

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF28-300mm f/3,5-5,6l IS USM är ett kraftfullt zoomobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror som

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G400 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2712998

Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G400 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2712998 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för KONICA MINOLTA DIMAGE G400. Du hittar svar på alla dina frågor i KONICA MINOLTA DIMAGE

Läs mer

TOPAZ PHD. Användarmanual

TOPAZ PHD. Användarmanual TOPAZ PHD Användarmanual Freedom Scientific, Inc. Februari 2015 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com Informationen

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Din manual JOBO PDJL007 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2307076

Din manual JOBO PDJL007 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2307076 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för JOBO PDJL007. Du hittar svar på alla dina frågor i JOBO PDJL007 instruktionsbok (information,

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

Din manual NOKIA RX-4 http://sv.yourpdfguides.com/dref/828653

Din manual NOKIA RX-4 http://sv.yourpdfguides.com/dref/828653 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA RX-4. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA RX-4 instruktionsbok (information,

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS STM är ett standard zoomobjektiv med hög prestanda utrustat med en bildstabilisator,

Läs mer

Aosta DS5124. Svensk Manual

Aosta DS5124. Svensk Manual 760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

KODAK EASYSHARE DX3900 digital zoomkamera

KODAK EASYSHARE DX3900 digital zoomkamera KODAK EASYSHARE DX3900 digital zoomkamera Bruksanvisning Besök Kodak på Internet på www.kodak.com Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 USA Eastman Kodak Company, 2001 Kodak,

Läs mer

HP Photosmart R827 Digitalkamera. Användarhandbok

HP Photosmart R827 Digitalkamera. Användarhandbok HP Photosmart R827 Digitalkamera Användarhandbok Juridiska meddelanden Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående

Läs mer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funktionerna som levereras med uppdateringen av den fasta programvaran beskrivs i den här broschyren. Se häftet Handledning och Bruksanvisning till α som finns på medföljande CD-ROM-skiva.

Läs mer

Brica F51 SVENSK MANUAL

Brica F51 SVENSK MANUAL Brica F51 SVENSK MANUAL Innehåll Översikt 1. Batterinivå 9 Fotoläge 2. Programläge 10 ISO 3. Antiskak 11 Minneskort 4. Blixtläge 12. Skärpa 5. Självutlösare 13. Vitbalans 6. Röstinspelning 14. Kvalitet

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda menyn Digital Still Camera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T10 Innan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen och

Läs mer

ZAFIR 45 Batteriladdare

ZAFIR 45 Batteriladdare ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011. Art Nr. 1-3058

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011. Art Nr. 1-3058 RUBY Handkamera Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

INDEX Svensk version 2

INDEX Svensk version 2 INDEX Svensk version 2 Svensk version Komma igång JB000060 6 Megapixels TFT 1.5 optical zoom Sätta i batteriet Snabbreferensguide Öppna skjutluckan till batterifacket och sätt i batteriet. Framsida Avtryckare

Läs mer

MANUAL SVENSKA. Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf.

MANUAL SVENSKA. Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf. MANUAL SVENSKA Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf.com Skötsel och underhåll Neo XS klockan är tålig och vattentät.

Läs mer

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 SV 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet

Läs mer

DIGITALKAMERA. Användarhandbok

DIGITALKAMERA. Användarhandbok DIGITALKAMERA Användarhandbok Sv Varumärkesinformation Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra

Läs mer

Flerfunktionell Digitalkamera

Flerfunktionell Digitalkamera Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...

Läs mer

HP Photosmart R830/R840-serien digitalkamera. Användarhandbok

HP Photosmart R830/R840-serien digitalkamera. Användarhandbok HP Photosmart R830/R840-serien digitalkamera Användarhandbok Juridiska meddelanden Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan

Läs mer

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning ANVÄNDARMANUAL www.conrad.com Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05 Avsedd användning Art.nr: 57 16 50 Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är tänkt att användas för att lysa upp husnumret. Under

Läs mer

GRUNDKOMPONENTER. Knappen Slutare/Välj. Mikro-USB-port. Statusindikatorlampa. Mikrofon. Uppåtknapp. Mikro-SDkortplats. Högtalar

GRUNDKOMPONENTER. Knappen Slutare/Välj. Mikro-USB-port. Statusindikatorlampa. Mikrofon. Uppåtknapp. Mikro-SDkortplats. Högtalar GRUNDKOMPONENTER Knappen Slutare/Välj Mikro-USB-port Mikrofon Statusindikatorlampa Uppåtknapp Knappen Ström/Läge Lins Mikro-SDkortplats Skärm e Knappen Nedåt/Slutar Högtalar VATTENTÄTT KAMERAHUS Knappen

Läs mer

55200 Inspelningsbar microfon

55200 Inspelningsbar microfon 55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående

Läs mer

Comfort Duett Svenska

Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som

Läs mer

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Att missbruka enheten Easi-Speak Pro eller att öppna den gör garantin ogiltig. Allt arbete utöver

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Komma igång. 9247672, Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Komma igång. 9247672, Utgåva 2 SV. Nokia N73-1 Komma igång 9247672, Utgåva 2 SV Nokia N73-1 Knappar och delar (framsida och sida) Modellnummer: Nokia N73-1. Nedan kallad Nokia N73. 1 Ljussensor 2 Sekundär kamera med lägre upplösning 3 Väljarknappar

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd

Läs mer

BRUKSANVISNING INNEHÅLL

BRUKSANVISNING INNEHÅLL PV100D DOCKNINGSSTATION FÖR PV100 3.0 MEGAPIXELS DIGITALKAMERA MED JUMBO DISPLAY BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING INNEHÅLL Introduktion... 1 Huvudfunktioner... 2 Vy Framsida / Baksida / Sida... 2 Användning

Läs mer

Skarpt och rätt exponerat. Grundläggande inställningar för en digital systemkamera

Skarpt och rätt exponerat. Grundläggande inställningar för en digital systemkamera Skarpt och rätt exponerat Grundläggande inställningar för en digital systemkamera Skarpt och rätt exponerat Vad behöver jag kunna ställa in på min digitala kamera Autofocus Vem bestämmer vad som är huvudmotiv

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

Nissin Japan Ltd., Tokyo www.nissin-japan.com Nissin Marketing Ltd., Hong Kong www.nissindigital.com

Nissin Japan Ltd., Tokyo www.nissin-japan.com Nissin Marketing Ltd., Hong Kong www.nissindigital.com Nissin Japan Ltd., Tokyo www.nissin-japan.com Nissin Marketing Ltd., Hong Kong www.nissindigital.com Informationen på displayen roteras automatiskt för att underlätta blixtaggregatets användning. 1 2 5

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,

Läs mer

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player Inledning Allra först hjärtligt tack att du valde denna Sweex Pretty Pink MP3-player. Med denna kompakta MP3-spelare kan du njuta överallt av din älsklingsmusik

Läs mer

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LS-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LS-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer

Din manual SONY DSC-N2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2807201

Din manual SONY DSC-N2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2807201 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DSC- N2. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

B C. D Andra COOLPIX-kameror * 0 76 103. Wireless Mobile Utility (ios) Användarhandbok. D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300, D5200, D3300, Df

B C. D Andra COOLPIX-kameror * 0 76 103. Wireless Mobile Utility (ios) Användarhandbok. D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300, D5200, D3300, Df 1 Wireless Mobile Utility (ios) Användarhandbok Installera Wireless Mobile Utility på din ios-enhet (iphone, ipad eller ipod touch) för att överföra bilder från en kamera eller fotografera med fjärrstyrning.

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...

Läs mer

Din manual PANASONIC DMC-S1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3634080

Din manual PANASONIC DMC-S1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3634080 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

HP Photosmart M627. Digitalkamera. Användarhandbok

HP Photosmart M627. Digitalkamera. Användarhandbok HP Photosmart M627 Digitalkamera Användarhandbok Juridisk och annan information Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Denna information kan ändras utan föregående avisering. De enda

Läs mer

Din manual EPSON STYLUS PHOTO 925 http://sv.yourpdfguides.com/dref/560821

Din manual EPSON STYLUS PHOTO 925 http://sv.yourpdfguides.com/dref/560821 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för EPSON STYLUS PHOTO 925. Du hittar svar på alla dina frågor i EPSON STYLUS PHOTO 925

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 dockningsstation för digitalkamera Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen kan ändras

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK Inledning Så kan du använda funktionerna för trådlöst LAN Med funktionerna för trådlöst LAN i kameran kan du utföra många uppgifter

Läs mer

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Innehåll Säkerhet 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden

Läs mer

Din manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403

Din manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG DRY61E-1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Modeller DUF, DUR och DTU PING MARINELEKTRONIK 167 41 BROMMA www.pingmarine.com Ping Marinelektronik 2010 15 1 14 Innehåll 1 Introduktion... 3 2 Packlista...

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA

X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA FODRAL Instruktioner för fodralet...3 MONTERING Montering under örat...5 Ljudkontroll...14 Montering över örat...16 DETALJERADE INSTRUKTIONER Förpackningens

Läs mer

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons TS-E-objektiv har lutnings- och perspektivkontroll och är avsedda för EOSkamerorna. TS-mekanismen ger lutnings-

Läs mer

för digitala spegelreflexkameror från Canon/Nikon BRUKSANVISNING

för digitala spegelreflexkameror från Canon/Nikon BRUKSANVISNING för digitala spegelreflexkameror från Canon/Nikon BRUKSANVISNING Tack för att du köpt en Nissin-produkt Innan du använder blixten bör du läsa igenom denna bruks-anvisning och kamerans instruktionsbok noggrant

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T500 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen tillsammans

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning CLDC-55D Batteriladdare med motorstart Bruksanvisning I. Säkerhetsinstruktioner 1. Denna manual innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 2. Denna serie av batterier

Läs mer

I kapitlet beskrivs vad du måste veta om kameran. Studera och följ anvisningarna. Funktioner s.24

I kapitlet beskrivs vad du måste veta om kameran. Studera och följ anvisningarna. Funktioner s.24 e_kb435.book Page 1 Thursday, February 1, 2007 10:31 AM Bruksanvisningen Först bör du studera kapitlen Förberedelser och Funktioner när du använder Optio T30 så att du bekantar dig med kameran och lär

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...

Läs mer

Kodak EasyShare C360 digital zoomkamera Bruksanvisning

Kodak EasyShare C360 digital zoomkamera Bruksanvisning Kodak EasyShare C360 digital zoomkamera Bruksanvisning www.kodak.com Du hittar interaktiva självstudiekurser på www.kodak.com/go/howto Om du behöver hjälp med kameran besöker du www.kodak.com/go/c360support

Läs mer

Din manual SAMSUNG ES30 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3378888

Din manual SAMSUNG ES30 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3378888 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG ES30. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG ES30 instruktionsbok (information,

Läs mer