LX750/LW650/LS+700/LW720

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "LX750/LW650/LS+700/LW720"

Transkript

1 LX750/LW650/LS+700/LW720 Bruksanvisning

2 Projektor LW650/LS+700/LX750/LW720 Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Innan du använder denna produkt, läs "Bruksanvisning - Säkerhetsföreskrifter" och relaterade manualer för att säkerställa lämplig användning av denna produkt. Efter att du läst dem, håll denna information på säker plats för framtida bruk. Om denna manual Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan. VARNING FÖRSIKTIGT ANMÄRKNING Denna varnar för risk för allvarlig personskada eller dödsfall. Denna varnar för risk för personskada eller fysiska skador. Denna varnar för orsak till problem. Läs vidare på de sidor som anges med siffror efter denna symbol. NOTERA Informationen i denna manual är föremål för förändringar utan föregående avisering. Tillverkaren tar inget ansvar för ev. fel som kan uppträda i denna manual. Reproduktion, överföring eller kopiering av hela eller delar av detta dokument är inte tillåtet utan uttryckligt, skriftligt godkännande. Varumärkesinformation Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. VESA och DDC är varumärken som tillhör Video Electronics Standard Association. Mac är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Inc. DVI är ett registrerat varumärke som tillhör Digital Display Working Group. HDMI, HDMI-loggan och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande HDMI Licensing LLC. Varumärket PJLink är ett varumärke som ansökt om varumärkesrättigheter i Japan, USA och andra länder och områden. Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom. 1

3 Innehåll Innehåll Om denna manual Innehåll Inledning Projektorfunktioner...3 Viktiga säkerhetsinstruktioner (vid flytt)...3 Kontrollera förpackningens innehåll...4 Montera objektivet...4 Artikelnamn... 5 Projektor...5 Kontrollpanel...6 Indikatorlampa...6 Baksidespanel...6 Fjärrkontroll...7 Ställa in Installationsmiljö...8 Projektionssätt...8 Projektionsavstånd...9 Placering...10 Kompletterande stöldskyddsåtgärder...10 Ansluta till dina enheter Ansluta till en strömkälla...15 Fjärrkontroll Isättning av batterierna...16 Överföringsvillkor...17 Ändra fjärrkontrollens signalfrekvens...17 Använda funktionen FJÄRR-ID...18 Använda som en kabelfjärrkontroll...18 Laserpekare...18 Använda Slå på...19 Slå av...20 Använda justeringsfötterna...20 Använda objektivets funktioner...21 Välja en ingångssignal...22 Välja ett bildförhållande...23 Använda den automatiska justeringsfunktionen...23 Justera positionen...24 Korrigera keystone-störning...24 Använda förstoringsfunktionen...25 Frysa skärmen tillfälligt...25 Temporärt gå till tomskärmen...26 Stänga bilden tillfälligt...26 BvB (Bild-vid-bild)...27 Använda meny-funktionen...28 ENKEL MENY Aspekt, Auto Keystone, Keystone, Keystone, Bildläge, Ecoläge, Spegling, Återställ, Filtertid, Språk, Detalj. meny, Avsluta BILD-meny Ljusstyrka, Kontrast, Gamma, Färgtemp., Färg, Färgton, Skärpa, Aktiv iris, Mitt minne VISA-meny Aspekt, Overscan, V position, H position, H fas, H storlek, Autojustering utför INSIGNAL-meny Progressiv, Video nr, 3D-ycs, Färgzon, Component, Videoformat, Digitalt format, Digitalt område, Computer-in, Bildlås, Upplösning INSTÄLL.-meny Auto keystone, Keystone, Keystone, Ecoläge, Spegling, Monitor ut SKÄRMBILD-meny Språk, Menyläge, Blank, Uppstart, Minskärm, Minskärm Lås, Meddelande, Källnamn, Mall, C.c. (closed caption) OPTION-meny Kanalskipp, Autosök, Auto keystone, Direkt på, Auto från, Slutartimer, Lamptid, Filtertid, Min knapp, Min källa, Service NÄTVERK-meny Inställn., Projektornamn, Min bild, Information, Service SÄKERHET-meny Ändra säkerhetslösenord, Minskärm lösenord, Pin lås, Positionsdetektor, Lösenord min text, Visning av min text, Skriva min text Underhåll Lampenhet...67 Filterenhet...69 Internt klockbatteri...70 Övrigt...70 Felsökning Relaterade meddelanden...71 Angående indikatorlamporna...72 Fenomen som lätt kan misstas för att vara maskindefekter...74 Garanti och efterservice Specifikationer

4 Inledning Inledning Projektorfunktioner Denna projektor har förmågan att projicera olika bildsignaler på en skärm. Denna projektor kräver endast minimalt utrymme för installation och kan skapa stora projicerade bilder även på ett kort avstånd. Projektorn har vidare följande funktioner för att utöka dess potential för bred användning. ü HDMI-porten stödjer olika bildutrustningar som har ett digitalt gränssnitt för att ge klarare bilder på en skärm. ü Den mycket ljusa lampan och högkvalitativa optiska systemet tillgodoser professionella användares krav. ü Den valbara objektivenheten och objektivjusteringens mycket stora omfång ger dig mycket större möjlighet att installera produkten var helst du vill. ü Slutaren kan dölja dina inre hanteringar och kommer att vara till hjälp vid din presentation. ü Tillgångarna med I/O-portarna bör stödja alla typer av verksamhetsscener. ü Den här projektorns nätverk stödjer PJLink TM -normen. ü PJLink TM är en förenad norm för drift och kontroll av dataprojektorer. PJLink TM möjliggör central kontroll av projektorer tillverkade av olika säljare och projektorer som kan skötas av en kontrollör. Utrustning som är kompatibel med PJLink TM kan skötas och kontrolleras när som helst och var som helst, oavsett tillverkare. För kontroll av PJLink TM, se & User s Manual (Technical) (Bruksanvisning (teknisk)) Specifikationer för PJLink TM hittar du på webbsidan för Japan Business Machine and Information System Industries Association. URL: ü Det unika elektriska dammuppfångande luftfiltersystemet förhindrar att damm kommer in i projektorn och gör att underhåll inte krävs så ofta. Viktiga säkerhetsinstruktioner (vid flytt) *Mer information hittar du i & Bruksanvisning (koncis) eller Säkerhetsföreskrifter. VARNING Hantera projektorn med två eller fler personer. Sätt händerna i de inskjutande delarna på projektorns undersida när den bärs. Ta bort alla anslutningar, inklusive kablar, från projektorn när den bärs eller flyttas. Inskjutande delar 3

5 LASER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER VIDEO ID 1 ID 3 DIGITAL ID 2 ID 4 LASER FREEZE ASPECT PbyP AUTO MY BUTTON ENTER SHUTTER 4 MENU RESET POSITION MAGNIFY ON OFF FOCUS ZOOM KEYSTONE + + LENS SHIFT - - Inledning Kontrollera förpackningens innehåll När du köpt produkten, kontrollera att följande föremål finns i förpackningen. Om något saknas, meddela omedelbart återförsäljaren. (1) Projektor (2) Objektivadapter (3) Insexnyckel (endast för montering av det valfria objektivet) (4) Strömsladd (5) Datorkabel (6) Fjärrkontroll med två batterier (7) Bruksanvisningar (ett häfte, en CD-skiva) (8) Säkerhetsetikett (1) (2) (4) (7) (3) (5) BLANK (8) (6) NOTERA Den här produkten levereras utan objektivenhet, så att du kan välja ett objektiv som passar dig bland de angivna typerna. Fråga efter information hos din återförsäljare och prova en eller flera objektiv tillsammans med produkten. En del tillbehör eller tjänster kan behövas. Konsultera din återförsäljare före köpet. FÖRSIKTIGT Behåll den ursprungliga förpackningen och använd den vid transport och förvaring av produkten. Montera objektivet Be att din återförsäljare monterar objektivet på projektorn. Låt alltid din återförsäljares servicepersonal montera och ta bort objektivet. VARNING Använd objektiv som specificeras av tillverkaren. Låt alltid din återförsäljares servicepersonal montera och ta bort objektivet. Läs och behåll objektivets bruksanvisning. Var försiktig så att du inte tappar eller slår objektivet mot någonting. Transportera inte projektorn med objektivet monterat. FÖRSIKTIGT Behåll objektivets ursprungliga förpackning och använd den vid transport och förvaring av produkten. ANMÄRKNING Rör inte objektivets lins. Behåll dammskyddet på projektorn när inget objektiv är monterat på projektorn. 4

6 Artikelnamn Artikelnamn Frontring Frontlucka Projektor (1) Dammskydd (2) Fjärrsensorer (x 2) (&17) (3) Utblås (4) Filterlucka (&69) Filtret och luftintaget sitter på insidan. (5) Manöverpanel (&6) (6) Baksidespanel (&6) (7) Avstängningsbrytare (&73) (8) Lamplucka (&67) Lampan sitter innanför. (9) AC IN (strömingång) (&15) (10) Strömbrytare (&19,20) (11) Säkerhetsbygel (&10) (12) Säkerhetsuttag (&10) (13) Inskjutande del (x 2) (&3) (14) Höjdfot (x 2) (&20) (1) Se ANMÄRKNINGEN. (7) (8) HET! (9) (10) (11) (12) (2) (6) (5) (3) (4) HET! (14) (13) VARNING HET! : Berör inte området kring lampluckan och luftutblåset under användning eller precis efter användning, eftersom det är mycket varmt. Titta inte in i linsen eller utblåset medan lampan är påslagen, eftersom det kraftiga ljuset inte är bra för ögonen. Fatta inte tag i frontluckan eller frontringen för att hålla upp projektorn, eftersom projektorn då kan falla. Fatta inte tag i justeringsfötterna för att hålla upp projektorn, eftersom projektorn då kan falla. FÖRSIKTIGT Ha god ventilation för att förhindra projektorn från att bli alltför varm. Blockera eller hindra inte på något vis luftöppningarna. Placera inte någonting som kan fastna eller sugas in i luftöppningarna, i dessas närhet. Rengör luftfiltret regelbundet. ANMÄRKNING Rör inte objektivets lins. Behåll dammskyddet på projektorn när inget objektiv är monterat på projektorn. 5

7 Artikelnamn Kontrollpanel (1) STANDBY/ON-knapp (&19,20) (2) Markörknappar ( / / / ) (&28) (3) MENU-knapp (&28) (4) COMPUTER-knapp (&22) (5) VIDEO-knapp (&22) (6) DIGITAL-knapp (&22) (7) LENS SHIFT-knapp (&21) (8) ZOOM-knapp (&21) (9) FOCUS-knapp (&21) (10) SHUTTER-knapp (&26) Indikatorn kommer att lysa grönt medan funktionens meny visas. (1) (2) (3) (7) (8) (9) (10) Indikatorn kommer att blinka gult medan slutaren är stängd. STANDBY/ON MENU LENS SHIFT COMPUTER ZOOM VIDEO FOCUS DIGITAL SHUTTER (4) (5) (6) Indikatorn för den grupp till vilken vald ingångsport tillhör kommer att lysa grönt. Indikatorlampa (&72) (1) POWER-indikator (2) TEMP-indikator (3) LAMP-indikator (4) SECURITY-indikator (5) SHUTTER-indikator (1) (2) (3) (4) (5) POWER TEMP LAMP SECURITY SHUTTER Baksidespanel (&10) (1) HDMI-port (2) DVI-D-port (3) LAN-port (4) MONITOR OUT-port (5) CONTROL IN-port (6) CONTROL OUT-port (7) REMOTE CONTROL IN-port (8) REMOTE CONTROL OUT-port (9) S-VIDEO-port (10) VIDEO 1-port (11) VIDEO 2-port (12) COMPUTER IN1-port (13) COMPUTER IN2-port (14) BNC (G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr, H, V)-portar (15) Komponent (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)-portar AC IN O I (1)(2)(3)(4) (9)(10)(11) (5) (6) (7) (8) LAN HDMI DVI-D MONITOR CONTROL IN CONTROL OUT REMOTE OUT CONTROL S-VIDEO IN COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 OUT VIDEO 1 BNC (15)(14) R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2 Y Cb/Pb Cr/Pr (12)(13) FÖRSIKTIGT Använd avstängningsbrytaren endast när projektorn inte slås av med den normala proceduren, eftersom denna strömbrytare stoppar driften av projektorn utan att kyla ned den. 6

8 Artikelnamn Fjärrkontroll (1) Laserpekare (&18) Strålutgång. (2) LASER INDICATOR (&18) (3) LASER-knapp (&18) (4) STANDBY/ON-knapp (&19,20) (5) ID (1-4)-knapp (&18) (6) COMPUTER-knapp (&22) (7) VIDEO-knapp (&22) (8) DIGITAL-knapp (&22) (9) MY SOURCE-knapp (&22) (10) LENS SHIFT-knapp (&21) (11) ZOOM +/--knapp (&21) (12) FOCUS +/--knapp (&21) (13) AUTO-knapp (&23) (14) POSITION-knapp (&24) (15) ASPECT-knapp (&23) (16) KEYSTONE-knapp (&24) (17) MAGNIFY ON/OFF-knapp (&25) (18) FREEZE-knapp (&25) (19) BLANK-knapp (&26) (20) SHUTTER-knapp (&26) (21) MY BUTTON (1-4)-knapp (&49) (22) P by P-knapp (&27) (23) MENU-knapp (&28) (24) ENTER-knapp: tryck på mitten. Markörknappar: tryck på punkten / / / (&28). (25) RESET-knapp (&28) (26) Kabelfjärrkontrollport (&18) (27) Batterilucka (&16) (28) Batterihållare (&16) (29) Frekvensväxlare (&17) (27) (28) (4) (5) (19) (18) (15) (20) (22) (21) (12) (26) (1) STANDBY/ON ID 1 ID 2 BLANK FREEZE ASPECT PbyP 1 2 FOCUS + - MY SOURCE ID 3 ID 4 ENTER SHUTTER AUTO MY BUTTON 3 4 ZOOM + - LASER INDICATOR (2) COMPUTER VIDEO DIGITAL LASER MENU RESET POSITION MAGNIFY ON OFF KEYSTONE LENS SHIFT Baksidan av fjärrkontrollen (9) (6) (7) (8) (3) (24) (23) (25) (13) (14) (17) (16) (10) (11) (29) VARNING Titta inte i strålutgången och rikta inte strålen mot folk eller djur när du trycker på LASERknappen, eftersom strålen är skadlig för ögonen. FÖRSIKTIGT Notera att laserstrålen kan orsaka farlig exponering av strålning. Använd endast laserpekaren för att peka på skärmen. 7

9 Ställa in Ställa in Läs först igenom det här kapitlet. Placera sedan projektorn på en lämplig plats. Installationsmiljö Produkten måste placeras på en plats som är stabilt, svalt och med luftcirkulation. Kontrollera installationsmiljön efter följande. VARNING Placera inte produkten på ett instabilt underlag som ett ojämnt underlag, lutande bord, eller vibrerande plats. Placera inte produkten nära vatten - till exempel nära ett badkar, handfat, köksvask eller tvättfat, i ett fuktig källare, nära en simbassäng, på stranden eller utomhus. FÖRSIKTIGT Placera inte produkten på en dammig, rökig eller fuktig plats - till exempel i en gång, ett rökrum, ett kök eller utomhus. Placera inte produkten nära värmekällor - till exempel element, värmefl äktar, spisar eller andra produkter (inklusive förstärkare) som avger värme. Placera inte produkten i ett magnetfält. ANMÄRKNING Placera inte produkten på en plats med radiostörningar. Placera inte projektorn på en plats där starkt ljus kan träffa fjärkontrollens sensorer. Projektionssätt Välj det projektionssätt som passar dig bäst på bilden nedan. (2) Takmontering (hängande från taket) (1) Standard (placerad på ett bord) NOTERA Vid montering i taket, projicering uppåt eller neråt, måste angivna tillbehör och service brukas för att installera projektorn. Begär dem från din återförsäljare. Fråga din återförsäljare om andra typer av installationer än de ovan. VARNING Konsultera på förhand din återförsäljare angående installationen. Använd endast de monteringstillbehör tillverkaren specifi cerat och låt servicepersonal utföra installation och nedtagning av projektorns installationstillbehör. 8

10 Ställa in Projektionsavstånd Se brukanvisningen till det objektiv du använder. ANMÄRKNING Använd inte en polariserad skärm, eftersom den kan orsaka röd bild. 9

11 Ställa in Placering Följ anvisningarna och placera projektorn enligt föregående avsnittet Projektionsavstånd (&9). VARNING Håll projektorn borta från allt lättantändligt. Täck inte projektorns öppningar och ha tillräckligt med utrymme för ventilation runt projektorn. Använd inte projektorn på något mjukt som t.ex. en matta eller sängkläder. Håll projektorn borta från lätta föremål som t.ex. en bit papper som kan fastna mot luftintagen. Använd inte projektorn på instabila stativ som t.ex. en vagn. Placera inte projektorn så att någonting kan komma in i den. Håll projektorn borta från t.ex. gem som kan falla in i den. Håll projektorn borta från vätskor som kan spillas eller läcka in i produkten. FÖRSIKTIGT Håll projektorn borta från värmeledande material som t.ex. metall. Använd inte projektorn på ett underlag i metall. Håll projektorn borta från svaga material som t.ex. en del sorters plast. ANMÄRKNING Placera projektorn så att ljusstrålen från den inte blockeras. Undvik att utsätta fjärrkontrollens sensorer för starkt direktljus. Kompletterande stöldskyddsåtgärder Denna projektor har en säkerhetsbygel för användning med en i handeln förekommande anti-stöld-kedja eller vajer på upp till 10 mm i diameter, samt ett säkerhetsuttag för Kensingtonlås. För detaljer, se manualen för säkerhetsanordningen. NOTERA Dessa skall ej ses som ett omfattande stöldskydd, utan endast som kompletterande skyddsfunktioner. VARNING Använd inte säkerhetsuttaget för att förhindra att projektorn faller ned, eftersom de ej är avsedda för detta. FÖRSIKTIGT Placera ej anti-stöldkedjan eller -vajern nära projektorns utblås, eftersom kedjan eller vajern kan orsaka brännskador då de upphettats av det varma utblåset. Säkerhetsbygel Anti-stöld-kedja eller vajer Säkerhetsurtag 10

12 Ansluta till dina enheter Ställa in Innan du ansluter projektorn till dina enheter, kontrollera enheternas bruksanvisningar för att säkerställa att enheten är lämplig att ansluta till projektorn och vad som krävs för anslutningen. Konsultera din återförsäljare när tillbehöret som krävs inte medföljde produkten eller om det är trasigt. Det kan regleras med standarder. När du har kontrollerat att projektorn och enheterna är avstängda, anslut enligt följande anvisningar. Se bilderna på följande sidor. NOTERA Till den här produkten måste du köpa det valfria kabelhöljet. Lägg en order genom att ge din återförsäljare dess typnamn. VARNING Använd endast tillbehör som anges eller rekommenderas av tillverkaren. Modifiera inte projektorn eller dess tillbehör. Projektorn får ej inkopplas eller frånkopplas med enheter medan dessa är anslutna till en strömkälla, utom i de fall som anges i enheternas manualer. FÖRSIKTIGT En del anslutningskablar kan ha en viss längd eller en ferritkärna i projektoränden enligt reglerna för elektromagnetiska störningar. När en ferritkärna är ansluten till den angivna kabeln bara i en ände, anslut projektorn till den änden där ferritkärnan är ansluten. Se noga till att inte ansluta kontakter till fel port eller på fel håll. Var försiktig så att kablarna inte skadas. Lägg kablarna så att de inte kläms eller trampas på. ANMÄRKNING Slå inte på enhetens ström före projektorn, utom när enhetens bruksanvisning föreskriver detta. (fortsättn. på nästa sida) 11

13 Ställa in Ansluta till dina enheter (fortsättning) Exempel på anslutning till video- och DVD-spelare Digital signalingång HDMI HDMI S-VIDEO OUT VIDEO OUT S-VIDEO OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO Y Cb/Pb Cr/Pr OUT COMPONENT VIDEO Y Cb/Pb Cr/Pr OUT Videosignalutgångt LAN LAN HDMI DVI-D MONITOR REMOTE OUT CONTROL IN CONTROL OUT CONTROL S-VIDEO HDMI DVI-D MONITOR REMOTE IN OUT CONTROL IN CONTROL OUT CONTROL S-VIDEO IN OUT COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 VIDEO 1 OUT COMPUTER BNC IN1 COMPUTER IN2 VIDEO 1 BNC R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2 R/Cr/Pr G/YY B/Cb/Pb H V VIDEO 2 Y Cb/Pb Cb/Pb Cr/Pr K Cr/Pr K Exempel på anslutning till dator Styrning från datorn Datorns signalingång RS-232C RGB OUT RGB OUT RGB OUT DVI-D LAN RS-232C RGB OUT RGB OUT RGB OUT DVI-D LAN LAN FÖRSIKTIGT Anslut av säkerhetsskäl inte LAN -porten till nätverk som kan ha höga spänningar. (fortsättn. på nästa sida) LAN HDMI DVI-D MONITOR REMOTE OUT CONTROL IN CONTROL OUT CONTROL S-VIDEO HDMI DVI-D MONITOR REMOTE IN OUT CONTROL IN CONTROL OUT CONTROL S-VIDEO IN OUT COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 VIDEO 1 COMPUTER BNC IN1 COMPUTER IN2 OUT VIDEO 1 BNC K R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V R/Cr/Pr G/YY B/Cb/Pb H V K Cb/Pb Cr/Pr Y Cb/Pb Cr/Pr 12 VIDEO 2 VIDEO 2 R HD HDMI CO

14 FREEZE LASER INDICATOR VIDEO ID 1 ID 3 DIGITAL ID 2 ID 4 ENTER SHUTTER MENU PbyP AUTO POSITION 1 3 ON 2 4 OFF MAGNIFY FOCUS ZOOM KEYSTONE Ställa in Ansluta till dina enheter (fortsättning) RGB OUT Exempel på anslutning till annan projektor eller visningsenhet Styrning från datorn Datorns signalingång RS-232C RGB OUT STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER BLANK LASER ASPECT RESET MY BUTTON Trådad fjärrkontroll LENS SHIFT LAN HDMI CONTROL IN DVI-D CONTROL OUT REMOTE CONTROL IN S-VIDEO MONITOR OUT OUT COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 VIDEO 1 BNC R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2 Y Cb/Pb Cr/Pr K Kontrollera annan enhet med RS-232Ckommandons Omriktning av en RGB-ingång till en annan skärm RS-232C RGB IN REMOTE CONTROL IN Samtidig kontroll över en annan projekto 13

15 Ställa in Ansluta dina enheter (fortsättn.) NOTERA Se till att du läser manualerna för enheterna innan du ansluter dem till projektorn, och se till att alla enheter är lämpliga att anslutas till denna produkt. Innan du ansluter till en PC, kontrollera signalnivå, signaltiming och upplösning. - Se till att du kontaktar nätverksadministratören. Anslut inte en LAN-port till ett nätverk som kan ha en för hög spänning. - Vissa signaler kan behöva en adapter för att ledas in i denna projektor. - Vissa PC har flera skärmvisningslägen, vilka kan omfatta vissa signaler som inte stöds av denna projektor. - Även om projektorn kan visa signaler med en upplösning upp till UXGA (1600X1200), kommer signalen att konverteras till projektorns panelupplösning innan den visas. Det bästa visningsresultatet åstadkoms om upplösningarna hos insignalen och projektorpanelen är identiska. När du håller på att ansluta, se till att formen på kontaktdonen passar porten där de ska anslutas. Och se till att dra åt skruvarna på anslutningar som har skruvar. När du ansluter en bärbar dator till projektorn, se till att aktivera PC:ns externa RGButgång. (ställ in den bärbara datorn till CRT-visning eller till samtidig LCD- och CRTvisning.) För detaljer om hur detta görs, se instruktionsmanualen för den bärbara datorn. När bildupplösningen ändras på en dator beroende på en insignal, kan den automatiska inställningsfunktionen ta viss tid och den kanske inte slutförs. I detta fall kanske du inte kommer att kunna se en kryssruta för att välja JA/NEJ för den nya upplösningen i Windows. Sedan återgår upplösningen till den ursprungliga. Det kan möjligen rekommenderas att använda andra CRT- eller LCD-monitorer för att ändra upplösningen. I vissa fall kanske denna projektor inte visar en riktig bild eller någon bild alls på skärmen. Exempelvis kanske den automatiska inställningen inte fungerar korrekt med vissa insignaler. En insignal av komposit-synk eller "synk på G" kan göra projektorn förvirrad så att den ej visar en korrekt bild. HDMI- och DVI-D- portarna på denna modellen är kompatibla med HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) och kan därför visa en videosignal från HDCPkompatibla DVD-spelare och motsvarande. Om Plug-and-Play-egenskaper Plug-and-Play är ett system bestående av en dator, dess operativsystem och kringutrustning (t.ex. skärmenheter). Denna projektor är VESA DDC 2B-kompatibel. Plug-and-Play kan användas genom att ansluta denna projektor till en dator som är VESA DDC (display data channel)-kompatibel. Utnyttja denna funktion genom att ansluta en RGB-kabel till COMPUTER IN1-porten (DDC 2B-kompatibel). Plug-and-Play kanske inte fungerar korrekt om du försöker med någon annan typ av anslutning. Använd standarddrivrutinerna i din dator eftersom denna projektor är en Plug-and-Play-monitor. NOT om HDMI HDMI stödjer följande signaler. - Videosignal: 480i@60, 480p@60, 576i@50, 576p@50, 720p@50/60, 1080i@50/60, 1080p@50/60 - PC-signaler: Se Bruksanvisning (detaljerad), teknisk Denna projektor kan anslutas med annan utrustning som har HDMI- eller DVIkontaktdon, men med viss utrustning kanske projektorn inte fungerar korrekt, och kanske inte ger bild..se till att använda en HDMI-kabel som har HDMI-loggan. När projektorn är ansluten till en enhet som har DVI-koppling, använder du en kabel för DVI till HDMI för att ansluta HDMI-ingången. 14

16 Ställa in Ansluta till en strömkälla Anslut projektorns nätanslutning enligt varningarna nedan till ett nätuttag. Följande visar hur man ansluter. Strömsladdens anslutning till projektorn. Se till att huvudströmbrytaren på projektorn står på läget av (markerat med 1. O ). Anslut sladdens kontakt till projektorns AC IN (AC inlet) (nätanslutning) Anslut strömsladdens andra ände till ett eluttag. Strömkabel AC IN Strömbrytare VARNING Anslut inte strömmen till projektorn om objektivet inte är monterat. Använd endast projektorn till ett specificerat vägguttag enligt etiketten på projektorn. Använd ett lättåtkomligt eluttag beläget i närheten av projektorn. Överbelasta ej uttaget, eftersom överbelastning kan resultera i brand eller elstötar. Använd endast nätsladden som levererades med produkten och är lämplig till ditt nätuttag. Om en lämplig nätsladd inte levererades med produkten, kontakta din återförsäljare. Använd inte en skadad nätsladd. Om nätsladden du använder är skadad, skaffa en nätsladd av samma typ från din återförsäljare Använd denna produkt endast med den typ av strömkälla som anges på projektorn. Modifiera och reparera inte nätsladden. Var försiktig så att nätsladden inte skadas. Dra nätsladden så att den inte kommer i kläm eller trampas på. Anslut strömsladden ordentligt för att undvika glappkontakt. Använd ej ett löst sittande eller trasigt vägguttag. 15

17 Fjärrkontroll Fjärrkontroll Isättning av batterierna Fjärrkontrollen behöver två batterier av följande typ. HITACHI MAXELL, eller LR6 or R6P Batterierna som medföljer produkten är lämplig typ till fjärrkontrollen. Följande visar hur du sätter in batterierna i fjärrkontrollen Öppna batteriluckan på fjärrkontrollens baksida. Tryck försiktigt på batterihöljets knapp samtidigt som du lyfter upp det. Sätt i batterierna i batterihållaren, i enlighet med polaritetsmärkningen (+) och ( ) på insidan av hållaren. Skjut tillbaka batteriluckan till sitt ursprungliga läge. NOTERA När fjärrkontrollen inte fungerar, kan batterierna behöva bytas. VARNING Tryck inte på LASER -knappen när batterierna sätt in. Det är farligt om en laserstråle avges okontrollerat. Se avsnittet Laserpekare (&18). Var försiktigt då du hanterar batterier, då batterier kan explodera, spricka eller läcka, vilket i sin tur kan orsaka brand, skada och miljöföroreningar. Använd endast specificerade batterier. Använd inte batterier av annan typ. By tut båda batterierna vid batteribyte till nya batterier av samma typ. Använd inte nya batterier tillsammans med gamla. Använd inte skadade batterier som t.ex. med läckor, bucklor, rost eller läckage. Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri. Manipulera ej ett batteri; t.ex. genom återuppladdning eller lödning. Förvara ej batterierna i fjärrkontrollen då denna inte skall användas under en längre period. Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats. Utsätt aldrig batterier för eld eller vatten. Håll batterier borta från barn och djur. Om ett batteri har läckt, torka bort läckaget väl med en trasa. Om du får batterivätska på kroppen, skölj rikligt med vatten omedelbart. Om ett batteri har läckt i batterihållaren, torka bort läckaget och ersätt därefter batterierna. Följ lokala lagar då batterier kasseras. 16

18 FOCUS + - ZOOM PbyP FREEZE ASPECT RESET MY BUTTON 4 3 KEYSTONE LENS SHIFT AUTO OFF MAGNIFY ON SHUTTER ID 2 BLANK LASER POSITION ENTER MENU DIGITAL LASER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER ID 1 ID 4 ID 3 VIDEO Fjärrkontroll Överföringsvillkor Fjärrkontrollen använder infrarött ljus tillsammans med mottagarna på projektorn (klass 1 LED). Mottagarna känner av fjärrkontrollens styrsignalerna inom 60 graders vinkel (till vänster och höger) och på tre meters avstånd från fjärrkontrollen. Fjärrsensorer Fjärrsensor 30º 30º Ca. 3 m NOTERA Du kan avaktivera en eller två mottagare från de tre mottagarna med FJÄRR MOTTAG på SERVICE-menyn under OPTION-menyn. Om du vill använda två eller fl er projektorer av denna typ samtidigt och på samma plats, använd funktionen FJÄRR-ID. Knapparna ID 1, ID 2, ID 3 och ID 4 på fjärrkontrollen kan nå projektorn med samma ID-nummer som knappen FJÄRR-ID på SERVICE-menyn under OPTION-menyn. ANMÄRKNING Undvik att utsätta fjärrkontrollens sensorer för starkt direktljus. Placera inte något mellan fjärrkontrollen och fjärrkontrollens mottagare på projektorn, eftersom det kan störa överföringen av fjärrkontrollens signaler. Ändra fjärrkontrollens signalfrekvens Fjärrkontrollen har läge 1 och läge 2, vilket motsvarar olika signalfrekvenser. Om fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, försök att ändra signalfrekvensen. Kom ihåg att FJÄRR FREKVENS under SERVICE i OPTION-menyn ( 51 ) på projektorn Frekvensväxlare skall ställas till samma läge som fjärrkontrollen. För att ställa in läget på fjärrkontrollen, skjut frekvensväxlarknappen inuti batterifacket mot det läge som motsvaras av numret för läget du vill välja. Baksidan av fjärrkontrollen 2 1 Insidan av batteriluckan. 17

19 ON ID 1 ID 2 FOCUS + - LASER INDICATOR VIDEO ID 3 DIGITAL ID 4 ENTER PbyP AUTO 1 3 ON 2 4 OFF ZOOM + - MENU Fjärrkontroll Använda funktionen FJÄRR-ID Det här är den funktion som avgör vilken projektor som kontrolleras av fjärrkontrollen. Använd den här funktionen när du använder flera projektorer av samma typ på LASERsamma INDICATOR gång. STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER Ställ in projektorns ID-nummer i förväg, med hjälp VIDEO 1. av FJÄRR-ID (&52). ID 1 ID 3 DIGITAL Tryck på ID-knappen på fjärrkontrollen. Den IDknapp som valts kommer att lysa under 3 ID 2 ID 4 2. sekunder. NOTERA Varje gång du trycker ner någon knapp (förutom ID-knappar) kommer ID-knappen för valt ID-nummer att lysa. ENTER För att bekräfta projektorns aktuella ID, trycker du på någon ID-knapp under 3 sekunder. Dess nummer kommer att visas på varje skärm oavsett inställt ID för projektorn. Använda som en kabelfjärrkontroll Fjärrkontrollen fungerar som en kabelfjärrkontroll, när kabelporten nedtill på REMOTE CONTROL ansluts till fjärrkontrollporten på baksidan av projektorn via en audiokabel med 3,5 mm ministereopluggar.när fjärrkontrollsignalen finns i en miljö där den har svårt O I AC IN att nå projektorn, är denna funktion praktisk. LAN HDMI DVI-D MONITOR CONTROL IN CONTROL OUT REMOTE OUT CONTROL S-VIDEO IN COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 OUT VIDEO 1 BNC R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2 Y Cb/Pb 2 Cr/Pr + + NOTERA För att ansluta fjärrkontrollen till projektorn, använd en audiokabel LENS SHIFT - - med 3,5 mm ministereopluggar. BLANK FREEZE ASPECT PbyP 1 FOCUS SHUTTER AUTO MY BUTTON 3 4 ZOOM FREEZE ASPECT RESET POSITION MY BUTTON KEYSTONE LENS SHIFT LASER MENU RESET SHUTTER MAGNIFY KEYSTONE STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER BLANK LASER POSITION MAGNIFY ON OFF Laserpekare När du trycker ner LASER-knappen, avger fjärrkontrollen en laserstråle och LASER INDICATOR tänds. Peka på skärmen med laserstrålen. Laserns öppning LASER INDICATOR LASER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER VIDEO ID 1 ID 3 DIGITAL ID 2 ID 4 BLANK LASER ENTER SHUTTER FREEZE MENU ASPECT RESET PbyP AUTO POSITION MY BUTTON LASER-knapp MAGNIFY OFF FOCUS ZOOM KEYSTONE LENS SHIFT VARNING Använd endast laserstrålen på fjärrkontrollen till att peka på skärmen. Använd inte laserstrålen till annat än att peka på skärmen. Rikta aldrig laserstrålen mot ögon, eftersom den kan skada ögonen. Använd inte laserstrålen till annat än att peka på skärmen. 18

20 Använda Använda Slå på Följande visar hur du sätter på projektorn. För andra enheter följer du deras respektive handbok. Se till att nätkabeln är ordentligt ansluten till 1. projektorn och vägguttaget. Tryck strömbrytaren till läge I POWERindikatorn tänds i fast orange. Vänta tills Strömbrytare 2. knapparna är redo. Det kan ta flera sekunder. Tryck på STANDBY/ON-knappen (på projektorn 3. eller fjärrkontrollen). Projektorns lampa kommer att tändas och POWER-indikatorn kommer att börja blinka grönt. När strömmen är helt på kommer STANDBY/ON indikatorn att sluta blinka och lysa fast grön. För att visa bilden, välj en insignal enligt avsnittet Välja en ingångssignal (&22). POWER-indikator NOTERA När DIREKT PÅ i OPTION-menyn är inställd på PÅ och projektorn stängdes av med strömbrytaren utan att använda STANDBY/ON-knappen, stängs projektorn av automatiskt med strömbrytaren. VARNING Titta inte in i objektivet och projektorns öppningar när lampan är på. Rör inte vid lampluckan eller ventilationsöppningarna när projektionslampan är på. ANMÄRKNING Slå inte på enhetens ström före projektorn, utom när enhetens bruksanvisning föreskriver detta. STANDBY/ON -knapp 19

21 Använda Slå av Följande visar hur du stänger av projektorn Tryck på STANDBY/ON-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen. Meddelandet Stänga av? visas på skärmen i ungefär 5 sekunder. Tryck på STANDBY/ON -knappen när meddelandet visas. Projektorlampan slocknar och POWER-indikatorn börjar blinka orange. POWER-indikatorn slutar att blinka och börjar lysa stadigt orange då avkylningen av lampan är klar. När du kontrollerat att POWER-indikatorn lyser med fast orange sken, tryck ner sidan markerad med O på strömbrytaren. POWER-indikatorn släcks. För andra enheter följer du deras respektive handbok. Strömbrytare NOTERA Använd endast avstängningsbrytaren när projektorn kan stängas av på normalt vis. VARNING Rör inte vid lampluckan eller ventilationsöppningarna när lampan är på eller kort tid efter att den har varit tänd, eftersom de är mycket varma och kan orsaka brännskador. ANMÄRKNING Stäng av enhetens ström före projektorn, om inte enhetens bruksanvisning föreskriver något annat. Använda justeringsfötterna Minskar eller ökar man justeringsfötternas höjd, ändrar man projektionens läge och projektionsvinkeln. Vrid på justeringsfötterna för att justera höjden. STANDBY/ON POWER-indikator STANDBY/ON -knapp 5 max. 30 mm VARNING Höj inte justeringsfötterna över 30 mm. Om fötterna höjs utöver denna begränsning kan de lossna från projektorn och fälla projektorn och förorsaka personskada eller skada på projektorn. FÖRSIKTIGT Placera inte projektorn på en större lutning än fem grader. Om projektorn lutas över gränsen, kan detta orsaka funktionsfel eller förkorta projektorns livslängd. 20

22 Använda objektivets funktioner ZOOM / FOCUS Tryck på knappen ZOOM / FOCUS. Dialogen ZOOM / FOKUS kommer att visas. Justera zoom / fokus genom att använda knappen / medan dialogen visas. Tryck på knappen för att välja "AVSLUTA" på dialogen. Detta avsluta OSD-menyn. Använda NOTERA Det justerbara området med ZOOM och FOKUS för att bibehålla bildkvaliteten varierar beroende på projektorns objektivtyp. Därför når kanske inte justeringar med ZOOM och FOKUS slutet på indikatorerna i dialogrutan, detta är dock inte ett fel. LINSFÖRSKJ. Tryck på knappen LENS SHIFT. Dialogen LINSFÖRSKJ. visas. Använd knapparna / / / medan dialogen visas för att justera objektivet. CENTRERING I dialogen LINSFÖRSKJ.: Tryck på knappen DIGITAL. I vänteläge: Tryck på knappen LENS SHIFT och DIGITAL under 3 sekunder på samma gång. Medan objektivet justeras, kommer menyn att försvinna och ikonen med ett timglas visas på skärmen. Justeringen kan ta lite tid. Från gång till gång kan detta ta cirka en minut. Indikatorlampan för LINSFÖRSKJ. tänds eller blinkar grönt medan objektivet justeras. Indikatorn kommer att sluta att blinka och lysa stadigt grönt under 3 sekunder när centreringen är färdig. När objektivet redan är centrerat trycker du på DIGITAL-knappen i dialogen LINSFÖRSKJ. kommer lampan för LINSFÖRSKJ. att lysa stadigt grönt under 3 sekunder. LINSMINNE SPARA / LADDA / RENSA Den här projektorn är utrustad med minnesfunktioner för objektivjusteringar (zoom, fokus och förskjutning). För att visa dialogen LINSMINNE väljer du LINSMINNE i dialogen ZOOM, FOKUS eller LINSFÖRSKJ. Då visas dialogen LINSMINNE. SPARA: För att spara aktuella objektivjusteringar väljer du SPARA-(1-3) och trycker sedan på eller ENTER. LADDA: För att ladda en sparad justering väljer du LADDA-(1-3) och trycker på eller ENTER. När MY BUTTON-knappen fördelats till LADDA-(1-3) kan minnet laddas utan dialogen LINSMINNE. RENSA: Genom att välja RENSA LINSMINNE i dialogen LINSMINNE kommer dialogen RENSA LINSMINNE att visas. Välj det nummer som ska rensas med knapparna / och tryck sedan på knappen. Dialogen för att kontrollera din avsikt kommer at visas. Tryck sedan på knappen igen i dialoge. 21

23 Använda Välja en ingångssignal Tryck på knappen COMPUTER för att välja en ingångsport för RGB-signalen. Varje gång du trycker på knappen växlar projektorn din RGB-ingångsport från aktuell port, såsom nedan. COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 BNC När PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn, kommer projektorn att BLANK LASER fortsätta att kontrollera portarna i sekvens tills en insignal detekteras ( 47). Om COMPUTER-knappen trycks in när VIDEO 1-, VIDEO 2-, S-VIDEO-, Komponent-, HDMI- eller DVI-D-porten är vald, kommer projektorn kontrollera ENTER porten COMPUTER IN1 först. Tryck på VIDEO-knappen för att välja en ingång för videosignalen. Varje gång du trycker på knappen, byter projektorn videoingångsport enligt nedan. 2 4 OFF När PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn, kommer projektorn att fortsätta att kontrollera portarna i sekvens tills en insignal detekteras ( 47). ENTER FOCUS ZOOM KEYSTONE Om VIDEO-knappen trycks in när COMPUTER IN1- eller COMPUTER IN2- LASER + + INDICATOR porten är vald, kommer projektorn att kontrollera porten Komponent först. Tryck på DIGITAL-knappen för att välja en ingång för VIDEO ASPECT ID 1 SHUTTER ID 3 RESET digitalsignalen. Varje gång du trycker på knappen växlar DIGITAL projektorn sin digitala ingångsport såsom nedan. PbyP ID 2 AUTO ID 4 POSITION HDMI DVI-D MY BUTTON MAGNIFY BLANK LASER 1 3 ON När PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn, kommer projektorn att 2 4 OFF fortsätta att kontrollera portarna i sekvens tills en insignal spåras ( 47). Om ENTER DIGITAL-knappen är nedtryckt när Komponent-, S-VIDEO-, VIDEO 1- eller FOCUS ZOOM KEYSTONE VIDEO 2-porten har valts, kommer projektorn att kontrollera HDMI-porten först. Tryck på knappen MY SOURCE på fjärrkontrollen. Insignalen kommer att ändras till den signal som du anger som MIN KÄLLA ( 49). STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER FREEZE MENU DIGITAL Denna funktion kan också användas för dokumentkamera. Välj den ingångsport ID 22 ID 4 4 OFF som är ansluten till dokumentkameran. LASER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER ID 1 ID 2 ASPECT ID 1 COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) S-VIDEO VIDEO 1 VIDEO 2 PbyP ID 2 ID 3 ID 4 SHUTTER ID 3 AUTO ID 4 MY BUTTON BLANK 1 3 VIDEO DIGITAL LASER INDICATOR VIDEO RESET DIGITAL POSITION MAGNIFY ON LASER STANDBY/ON MY SOURCE LENS COMPUTER SHIFT FREEZE - - MENU + FREEZE - ASPECT + - LENS SHIFT MENU SHUTTERLASER RESET INDICATOR STANDBY/ON PbyP MY AUTO SOURCE COMPUTER POSITION MY BUTTON ID 1 1 ID 3 3 MAGNIFY VIDEO ON BLANK FOCUS + ZOOM + LASER KEYSTONE ENTER LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID Rev.1 ( ) - - LENS SHIFT

24 Använda Välja ett bildförhållande Tryck på ASPECT-knappen på fjärrkontrollen. 1. Varje gång du trycker på knappen, växlar projektorn läge för bildförhållandet enligt nedan. För en datorsignal LASER INDICATOR NORMAL 4:3 16:9 16:10* LITEN* INBYGGD* FULL* STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER VIDEO För en HDMI- eller DVI-D-signal ID 1 ID 3 NORMAL 4:3 16:9 16:10* 14:9 LITEN* INBYGGD* FULL* DIGITAL För videosignal, S-videosignal eller komponentvideosignal BLANK LASER 4:3 16:9 16:10* 14:9 LITEN* INBYGGD* FULL* ID 2 ID 4 Vid ingen signal 4:3 (fast, utom LW650/LW720) / FULL (fast, LW650/LW720) LASER ENTER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER *16:10 / FULL: Endast LW650/LW720. INBYGGD: Utom FREEZE ID 1 LX750. LITEN: Utom LW650/LW720. ASPECT ID 2 Läget NORMAL behåller det ursprungliga bildförhållandet på signalen. PbyP BLANK Använda den automatiska justeringsfunktionen 1. DIGITAL ID SHUTTER 4 RESET 23 1 AUTO MY BUTTON 3 MENU POSITION LASER ON Tryck på AUTO-knappen på fjärrkontrollen. 2 ENTER 4 OFF När du trycker på denna knapp utförs det följande. För en datorsignal FOCUS ZOOM KEYSTONE Det vertikala läget, horisontella läget och den horisontella FREEZE + + MENU fasen kommer att justeras automatiskt. LENS SHIFT ASPECT - SHUTTER - RESET Se till att applikationsfönstret är satt till maximal storlek innan du försöker använda denna funktion. En mörk bild PbyP AUTO POSITION kan fortfarande ställas in felaktigt. Använd en ljus bild vid MY BUTTON MAGNIFY justering. 1 3 ON För videosignal och s-videosignal 2 4 OFF Videoformatet som är bäst lämpat för respektive insignal kommer att väljas automatiskt. Denna funktion är tillgänglig endast när AUTO väljs FOCUS ZOOM KEYSTONE som VIDEOFORMAT under INSIGNAL-menyn ( 37). Det vertikala + + och horisontella läget kommer automatiskt att ställas in som standard. LENS SHIFT - - För en komponent-videosignal Det vertikala läget, horisontella läget och den horisontella fasen kommer automatiskt att ställas in till standardvärden. Det automatiska inställningsmomentet tar ca. 10 sekunder. Notera även att det kanske ej fungerar fullkomligt med vissa insignaler. När denna funktion utförs för en videosignal, kan vissa andra element, såsom en linje utanför bilden, visas. Artiklarna som justeras genom denna funktion kan variera när FIN eller INAKTIV väljs under AUTOJUSTERA under SERVICE i OPTION-menyn ( 50). ID 3 VIDEO MAGNIFY

25 Använda Justera positionen Tryck på POSITION-knappen på fjärrkontrollen om ingen meny indikeras. POSITION -indikationen visas på skärmen. DIGITAL Använd / / / -markörknapparna för att justera bildpositionen. ID 2 ID 4 När du vill återuppta driften, tryck på RESET-knappen på FREEZE MENU fjärrkontrollen under momentet. BLANK LASER ASPECT SHUTTER RESET För att slutföra detta moment trycker du på POSITIONknappen igen. Även om du inte gör någonting försvinner PbyP AUTO POSITION ENTER dialogen automatiskt efter några sekunder. MY BUTTON MAGNIFY 1 3 ON När denna funktion utförs på en videosignal, S-videosignal eller komponentvideosignal, kan vissa ytterligare bildelement, såsom en extra linje, visas utanför bilden. 2 4 FREEZE OFF MENU När denna funktion utförs på en videosignal, S-videosignal, eller komponentsignal ASPECT SHUTTER RESET in, med 480i@60 eller 576i@50, beror intervallet i denna inställning på OVERSCAN i FOCUS ZOOM KEYSTONE + + VISA-menyn ( 34). Det är inte möjligt att justera när OVERSCAN är satt PbyP till AUTO 10. POSITION - - MY BUTTON MAGNIFY Korrigera keystone-störning 1 3 ON Tryck på KEYSTONE-knappen på OFF fjärrkontrollen. En dialog visas på skärmen som hjälper dig att åtgärda störningen. FOCUS ZOOM KEYSTONE Använd / -markörknapparna för att välja AUTO eller MANUELL LENS SHIFT funktion, och tryck på -knappen för att utföra följande ) AUTO utför automatisk, vertikal keystone-korrigering. 2) MANUELL visar en dialog för keystone-korrigering. Använd / -markörknapparna för att välja riktning att korrigera ( eller ) och använd sedan / -knapparna för att ställa in. För att stänga dialogen och slutföra momentet, tryck på KEYSTONE-knappen igen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder. Justerintervallet för denna funktion varierar beroende på insignalen. För vissa insignaler kanske denna funktion inte fungerar bra. När V:INVERT. eller H&V:INVERT väljs under SPEGLING i INSTÄLL.-meny, kanske denna funktion inte fungerar korrekt om projektorns skärm lutar eller är vinklad nedåt. När zoominställningen är satt till TELE (telefotofokus), kan funktionens resultat upplevas som överdrivet. Denna funktion bör användas när zoominställningen är satt till full VID (vidvinkelfokus) om möjligt. När projektorn är placerad horisontellt (eller ±3 ), kanske funktionen inte fungerar. När den vertikala linsjusteringen inte är satt helt uppåt (eller inte satt helt nedåt för den valbara linstypen USL-801 endast ( 51)) kanske denna funktion inte fungerar bra. När den horisontella linsjusteringen inte är satt till mitten, kanske denna funktion inte fungerar bra. Denna funktion kommer vara otillgänglig när positionsdetektorn är på ( 64). ID 1 ID 2 BLANK ID 3 ID 4 ENTER ID 3 VIDEO DIGITAL LASER LASER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER ID 1 VIDEO LENS SHIFT 24

26 ENTER Använda förstoringsfunktionen 1. Tryck på ON-knappen för MAGNIFY på fjärrkontrollen. En "FÖRSTORA"-indikation visas på skärmen och projektorn ställer sig i läge FÖRSTORA. I FÖRSTORA-läget kommer bilden att zoomas. Indikationen försvinner efter flera sekunder utan inmatning. Använda FREEZE MENU ASPECT SHUTTER RESET PbyP AUTO POSITION MY BUTTON MAGNIFY 1 3 ON 2 4 OFF 2. Använd / -markörknapparna för att justera zoomnivån. FOCUS ZOOM KEYSTONE + + För att flytta zoomområdet, tryck POSITION-knappen i läge FÖRSTORA, LENS SHIFT - - och använd sedan / / / -markörknapparna för att flytta området. När du avgränsat zoomområdet trycker du på POSITION-knappen igen. För att avsluta FÖRSTORA-läget och återställa skärmen till normalläge, tryck på OFF-knappen för MAGNIFY på fjärrkontrollen. Projektorn avslutar automatiskt FÖRSTORA-läget när insignalen ändras eller när visningsförhållandet ändras. I FÖRSTORA-läget, kan förhållandet för keystone-störning variera; det kommer att återställas när projektorn går ur FÖRSTORA-läget. NOTERA Zoomnivån kan finjusteras. Observera skärmen noga för att ställa STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER in den nivå du önskar. ID 2 ID 4 Frysa skärmen tillfälligt BLANK Tryck på FREEZE-knappen på fjärrkontrollen. 1. FRYS -indikationen visas på skärmen (dock visas indikationen inte när AV är valt för MEDDELANDE under ENTER SKÄRMBILD-menyn ( 45)), och projektorn går in i FRYSläge, i vilket bilden är fryst. För att avsluta FRYS-läget och återställa skärmen till FREEZE normalläge, tryck på FREEZE-knappen igen. ASPECT SHUTTER Projektorn lämnar automatiskt läget FRYS när någon kontrollknapp trycks PbyP AUTO ner. Om projektorn projicerar en stillbild under lång tid, kan LCD-panelen MY BUTTON 1 3 eventuellt brännas in. Lämna inte projektorn i FRYS-läge för länge. ID 1 ID 3 LASER INDICATOR VIDEO DIGITAL LASER MENU RESET POSITION MAGNIFY ON 2 4 OFF FOCUS + - ZOOM + - KEYSTONE LENS SHIFT 25

27 Använda Temporärt gå till tomskärmen 1. Tryck på BLANK-knappen på fjärrkontrollen. MY SOURCE/ DOC.CAMERA VIDEO Den tomma skärmbilden kommer att visas istället för ID 1 ID 3 SEARCH DIGITAL insignalens skärm. Se BLANK under SKÄRMBILD-menyn ID 2 ID 4 ( 42). BLANK LASER För att gå ur den tomma skärmbilden och återgå till BLANK insignalens skärm, tryck på BLANK-knappen igen. Projektorn lämnar automatiskt läget BLANK när någon kontrollknapp ENTER trycks ner. Stänga bilden tillfälligt ASPECT LASER INDICATOR LASER INDICATOR MY SOURCE COMPUTER STANDBY/ON STANDBY/ON VIDEO RGB PUSH ENTER FREEZE MENU PAGE UP PAGE DOWN Genom att trycka på knappen SHUTTER stängs eller öppnas den mekaniska ASPECT SHUTTER RESET 1. ESC MENU RESET slutaren. PbyP POSITION AUTO POSITION Den stängda slutaren blockerar projektionsljus så att den kan släcka ner MAGNIFY MY BUTTON VOLUME skärmen. ON MY BUTTON1 MAGNIFY + 1 LASER 3 ON INDICATOR SHUTTER-indikatorn på projektorn blinkar när slutaren är stängd. OFF 2 - STANDBY/ON FREEZE 2 MY SOURCE KEYSTONE 4 COMPUTER MUTE OFF Projektorn kommer att stängas av automatiskt när den tid som angetts för SLUTARTIMER passerat ( 48). VIDEO ID 1 ID 3 FOCUS ZOOM KEYSTONE När du stänger av strömmen med STANDBY/ON-knappen ( 20), öppnas den + + DIGITAL stängda slutaren automatiskt. Om strömtillförseln avbryts medan du ID 2 hanterar ID 4 LENS SHIFT - - eller stänger slutaren, kommer slutarens rörelse också att stoppas. När du sätter BLANK LASER på projektorn igen kommer dock den stängda eller inte helt öppna slutaren att öppnas automatiskt. LASER ENTER FREEZE MENU ASPECT SHUTTER RESET PbyP AUTO POSITION 1 MY BUTTON 3 MAGNIFY ON 2 4 OFF FOCUS + - ZOOM + - KEYSTONE LENS SHIFT 26

28 LASER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER ID 1 Använda BvB (Bild-vid-bild) ID 2 ID 4 BvB är en funktion för att visa två olika BLANK bildsignaler LASER på en skärm som är delad i två områden, ett för varje signal. En del funktioner kan användas med samma handhavande som för normalläge (ej BvB-läget ). Det finns vissa funktioner som endast är tillgängliga i BvB-läget. ENTER Starta BvB Tryck på PbyP-knappen på FREEZE MENU fjärrkontrollen och BvB-funktionen ASPECT SHUTTER RESET kommer att startas. För att avsluta BvB-läget, tryck på samma knapp PbyP AUTO POSITION normalläge BvB-läge igen. MY BUTTON MAGNIFY 1 3 ON Visa inställningsinformationen 2 4 OFF Inställningsinformationen kommer att visas under flera sekunder när BvB-funktionen startas. Den visar inställningsinformation FOCUS ZOOM KEYSTONE information om insignalen för varje område. + Det + är även en gul ram för huvudområdet. Informationen LENS SHIFT - - kan visas genom att använda markörknapparna / / / när inställningsinformationen inte finns på skärmen. Ändra huvudområdet huvudområde huvudområde De flesta funktioner fungerar endast för huvudområdet. Även den ljudsignal som följer med bildinsignalen för huvudområdet blir utmatad ljudsignal. Huvudområdet kan ändras med markörknapparna / när inställningsinformationen finns på skärmen. underområde Ändra bildinsignalen <signalkombination> Menyn för att välja insignal kommer att visas när Underknappen COMPUTER, VIDEO eller DIGITAL trycks ner i BvB-läget. Välj en signal med knapparna Huvud- COMPUTER IN /. Om du vill ändra signalen i underområdet, växla COMPUTER IN BNC huvudområde med markörknapparna / först. Du kan inte HDMI X 0 X X X X DVI-D X 0 X X X X visa samma signal i båda områdena. För andra kombinationer Component Scart RGB X X X X X av insignal, se tabellen till höger. De kombinationer som är S-Video X X 0 X X X Video X X 0 X X X markerade med ett X kan inte väljas. Video X X 0 X X X Användning av funktionen Bild-vid-bild omvänt Tryck på MY BUTTON som är tilldelad för Bild-vidbild omvänt ( 49 ). Läget för båda områdena kommer att bytas utan att inställningarna ändras. COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 BNC HDMI DVI-D Component Scart RGB S-Video Video 1 Video 2 NOTERA En del signaler kommer inte att visas korrekt i läget BvB även om de kan visas korrekt i normalläge. ID 3 VIDEO DIGITAL 27

29 LASER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER VIDEO ID 1 ID 3 DIGITAL ID 2 ID 4 BLANK FREEZE ASPECT PbyP ENTER AUTO MY BUTTON SHUTTER 4 LASER MENU RESET POSITION MAGNIFY ON OFF FOCUS ZOOM KEYSTONE + + LENS SHIFT - - Använda Använda meny-funktionen LASER INDICATOR Den här projektorn har följande menyer: BILD, VISA, INSIGNAL, INSTÄLL., SKÄRMBILD, OPTION, STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER NÄTVERK, SÄKERHET och ENKEL MENY. ENKEL MENY består av funktioner som används ofta och VIDEO ID 1 ID 3 de andra menyerna klassas in i varje syfte och förs samman som DETALJ. MENY. Var om en av de här DIGITAL ID 2 ID 4 menyerna sköts med samma metoder med knapparna / / /, ENTER och RESET. Knapparna med samma namn på fjärrkontrollen som på projektorn fungerar på samma sätt. BLANK LASER ZOOM PbyP VIDEO Starta/avsluta menyn FOCUS DIGITAL För att starta menyn trycker du på MENU-knappen. Den 1 SHUTTER MENY du använde sist (ENKEL eller DETALJ.) kommer 2 att visas. ENKEL MENY visas som standard precis efter FOCUS du satt på strömmen. För att starta MENYN trycker du + på MENU-knappen. - Om du vill ändra den till ENKEL/DETALJ. MENY, väljer du detta på menyn. Indikationer i skärmmenyerna MENU STANDBY/ON LENS SHIFT COMPUTER ENTER-knapp Markörknappar MENU-knapp RESET-knapp FREEZE ASPECT ENTER SHUTTER AUTO MY BUTTON 3 4 ZOOM + - MENU RESET POSITION MAGNIFY ON OFF KEYSTONE LENS SHIFT Betydelsen av de allmänna orden i skärmmenyerna är följande. Indikation Betydelse AVSLUTA Om du väljer det här kommer skärmmenyn att avslutas. Det är det samma som att trycka på MENU-knappen. RETUR Om du väljer det här återgår du till den föregående menyn. AVBRYT eller NEJ Om du väljer det här avbryts det du håller på med i den aktuella menyn och återgår till föregående meny. OK eller JA Om du väljer det här utförs den förberedda funktionen eller växlar menyn till nästa meny. NOTERA Om du vill flytta menypositionen använder du knapparna / / / efter att du tryckt på knappen POSITION. Vissa funktioner kan inte utföras när en viss ingång väljs, eller när en viss insignal visas. Tryck på RESET-knappen på fjärrkontrollen under drift när du vill återuppta driften. Observera att föremål vars funktioner utförs samtidigt med operation (t.ex. SPRÅK, H FAS etc.) inte kan återställas. Även om du inte gör något kommer dialogen att försvinna automatiskt efter ungefär 30 sekunder. 28