Din manual SONY ERICSSON W395

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Din manual SONY ERICSSON W395 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2738675"

Transkript

1 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY ERICSSON W395. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

2 Utdrag ur manual: sonyericsson.com/support. Tack Symboler Följande symboler används i användarhandboken: > Använd navigeringsknappen för att bläddra och välja Tryck på valknappen i mitten Tryck på den övre delen av navigeringsknappen Tryck på den nedre delen av navigeringsknappen Tryck vänster på navigeringsknappen Tryck höger på navigeringsknappen Obs Tips Varning 2 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. SIMkort SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du får från din nätoperatör, innehåller information om ditt abonnemang. Stäng alltid av telefonen och ta ur laddaren och batteriet innan du sätter i eller tar ur SIM-kortet. Du kan spara kontakter på SIM-kortet innan du tar ut det från får du från din eller 911. Du kan se och ringa nödnummer utan att ange en SIM-kortlås på sidan This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Minneskort Telefonen stöder minneskortet Memory Stick MicroTM (M2TM) som ökar lagringsutrymmet i telefonen. Det kan även användas som ett flyttbart minneskort tillsammans med andra kompatibla enheter. Du kan flytta innehåll mellan minneskortet och telefonminnet. Se Underhållning på sidan 14 och Den trådlösa tekniken BluetoothTM på sidan 29. Sätta i ett minneskort 1 Öppna luckan. 2 Sätt i minneskortet med de guldfärgade kontakterna vända mot dig. Ta bort ett minneskort 1 Öppna luckan. 2 Tryck på kanten på minneskortet om du vill lossa och ta ur det. 4 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Ladda batteriet Telefonens batteri är delvis laddat när du köper den. Ladda batteriet 1 Anslut laddaren till telefonen med strömikonen på laddaren vänd uppåt. Det tar ca 3 tim. att ladda telefonen helt. Tryck på en knapp för att visa skärmen och se laddningsstatus. 2 Luta kontakten uppåt för att ta loss laddaren. Det kan dröja några minuter innan batteriikonen visas på skärmen. Du kan använda telefonen medan den laddas. Du kan ladda batteriet när som helst i mer eller mindre än 3 timmar. Du kan avbryta laddningen utan att skada batteriet. 5 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Starta telefonen Starta telefonen 1 Håll intryckt. 2 Ange PIN-koden om den efterfrågas. 3 Välj OK om du vill använda Inställningsguiden. Om du vill rätta till ett fel när du anger din PIN-kod trycker du på. Vänteläge När du har startat telefonen och angett din PIN-kod visas namnet på nätoperatören. Den här vyn kallas vänteläge. Din telefon är nu klar att använda. Stänga av telefonen Håll intryckt. 6 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Ikoner på skärmen Täckning Batteristatus Täckning Nätstaplarna visar signalstyrkan i det GSM-nät du befinner dig. Du bör flytta till en annan plats om du har problem att ringa eller om nättäckningen är dålig. Ingen täckning betyder att du inte befinner dig i något nät. = Bra täckning = Halvbra täckning Batteristatus = Telefonens batteri är fulladdat = Telefonens batteri är urladdat 7 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Dessa ikoner kan visas på skärmen. Ikon Beskrivning Obesvarat samtal Handsfree-enhet ansluten Telefonen inställd på Tyst läge SMS har tagits emot MMS har tagits emot E-postmeddelande har tagits emot Förusägande textinmatning aktiverad Röstmeddelande har tagits emot Pågående samtal FM-radion spelar Alarmet är aktiverat Bluetooth-funktionen är aktiverad 8 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Översikt över telefonen Högtalare Skärm Valknappar Samtalsknapp WalkmanTM-knapp Valknapp i mitten Navigeringsknapp, knappar för Walkman-spelare Volym, knappar för digital zoom Knappen Avsluta, Av/På-knapp 10 Kamera-knapp 11 C-knapp (Rensa) 12 Huvudkamera 13 Minneskortplats 14 Stereohögtalare Uttag för laddare, 15 handsfree-enhet och USB-kabel 9 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Knappar Gå till huvudmenyn eller välj poster Bläddra mellan menyerna och flikarna. Tryck för att välja alternativen som visas ovanför knapparna på skärmen Radera poster, till exempel bilder, ljud och kontakter Öppna WalkmanTM-spelaren. Tryck för att växla mellan Walkman-spelaren och vänteläge Stoppa, pausa och spela upp (musikknapp). Tryck på för att tysta eller sätta på ljudet igen på radion. Tryck upp eller ned för att söka efter förinställda kanaler Hoppa till föregående spår när du använder Walkman-spelaren. Sök efter radiokanaler Hoppa till nästa spår när du använder Walkman-spelaren. Sök efter radiokanaler Kamera och videokamera Starta eller stänga av telefonen 10 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Navigering Huvudmenyerna visas som ikoner. Vissa undermenyer innehåller flikar. Navigera i telefonmenyerna 1 Från vänteläget väljer du Meny. 2 Använd navigeringsknappen för att förflytta dig i menyerna. Bläddra mellan flikarna Tryck till vänster eller höger på navigeringsknappen. Gå ett steg tillbaka i menyn Välj Bakåt. Återgå till vänteläget Tryck på. Ställa in telefonen på Tyst läge Från vänteläget håller du intryckt. Ringa upp röstbrevlådan Från vänteläget håller du Avsluta en funktion Tryck på. intryckt. 11 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Menyöversikt PlayNowTM* Internet* Underhållning Kamera Meddelanden WALKMAN Filhanteraren** Kontakter FM-radio Samtal** Alla Besvarade Hjälpredor Uppringda Obesvarade Musik, Fotoalbum, Bilder, Videoklipp, Annat Ny kontakt Skriv nytt, Inkorgen, E-post, Utkast, Utkorgen, Skickade medd., Ring röstbrevl., Mallar, Inställningar Startsida, Skriv in adress, Bokmärken, Historik, Sparade sidor, Internetinställn.

3 Onlinetjänster*, Spel, TrackIDTM, Videospelare, Spela in ljud Alarm, Program, Kalender, Uppgifter, Synkronisering*, Timer, Tidtagarur, Miniräknare 12 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Inställningar** Allmänt Profiler Tid och datum Telefonspråk Genvägar Flygplansläge Säkerhet Telefonstatus Återställ allt Ljud och signaler Ringvolym Ringsignal Tyst läge Vibrationssignal Meddelandesignal Knappljud Display Bakgrundsbild Teman Startskärm Skärmsläckare Ljusstyrka Samtal Kortnummer Vidarekoppla Hantera samtal Tid och kostnad* Visa/dölj mitt nr Handsfree Öppna f. att svara Stäng för att avsl. Kommunikation Bluetooth USB Synkronisering* Mobilnät Internetinställn. * Vissa menyer är operatörs-, nät- och abonnemangsberoende. ** Använd navigeringsknappen för att bläddra mellan flikar i undermenyerna. För mer information, se Navigering på sidan This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Underhållning WalkmanTM-spelare Spela upp musik 1 Från vänteläget trycker du på. 2 Surfa efter artist, låt eller i spellistor. Bläddra till en lista och välj Öppna. 3 Bläddra till en titel och välj Spela. Stoppa uppspelning av musik Tryck på. Walkman-spelaren kan styras på flera sätt: Tryck på för att öppna eller minimera Walkman-spelaren under uppspelning. Tryck på om du vill gå till nästa musikfil. Tryck på om du vill gå till föregående musikfil. Håll eller intryckt om du vill spola framåt eller bakåt när du spelar upp musikfiler. Tryck på eller för att visa och bläddra bland filer i den aktuella spellistan under uppspelning. Tryck på för att markera en fil i en lista. Välj Bakåt för att gå till huvudmenyn under uppspelning. Tryck på för att avsluta. Spellistor Du kan skapa spellistor för att ordna din musik. Skapa en spellista 1 Från vänteläget väljer du Meny > WALKMAN > Alt. > Min musik > Min spellista > Ny spellista > Lägg till. 2 Skriv in namnet och välj OK. 3 Bläddra till en låt och välj OK. 14 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Lägga till låtar till en spellista 1 Från vänteläget väljer du Meny > WALKMAN > Alt. > Min musik > Min spellista. 2 Bläddra till spellistan och välj Öppna > Alt. > Lägg till media. 3 Bläddra till en låt och välj OK. Radera låtar från en spellista 1 Från vänteläget väljer du Meny > WALKMAN > Alt. > Min musik > Min spellista. 2 Bläddra till och markera en spellista och välj sedan Öppna. 3 Markera en fil och välj Alt. > Radera > Ja. PlayNowTM Med PlayNowTM kan du lyssna på smakprov, köpa och hämta musik från Internet. Du hittar PlayNowTM i Meny > PlayNowTM. Du behöver korrekta Internetinställningar i telefonen för att använda funktionen. Se Internet på sidan 30. TrackIDTM TrackIDTM är en tjänst för musikigenkänning. Du kan automatiskt söka efter namn på låttitel, artist och album när du hör en låt spelas i en högtalare eller på radio. Du behöver korrekta Internetinställningar i telefonen för att använda funktionen. Se Internet på sidan 30. Kontakta din tjänstleverantör om du vill ha information om priser. Söka efter låtinformation När du hör en låt i en högtalare kan du från vänteläget välja Meny > Underhållning > TrackIDTM > Starta. Välj Alt. > TrackIDTM när radion spelar. 15 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Överföra musik Du kan överföra musik från datorn till telefonminnet eller Memory Stick MicroTM (M2TM). Du kan ansluta telefonen till en dator på två sätt: Använda en USB-kabel Med en trådlös Bluetooth-anslutning Du kan dra och släppa filer mellan telefonen eller minneskortet och en dator i Utforskaren i Microsoft Windows. Mer information om hur du överför filer till WalkmanTM-telefonen finns på www. sonyericsson.com/support. Ansluta telefonen till en dator med hjälp bilder och videoklipp finns i Meny > Filhanteraren > Fotoalbum. Använda kameran Zooma in eller ut Ta bilder/spela in videoklipp Bakåt Inställningar Ta en bild 1 Håll intryckt i vänteläget för att aktivera kameran. 2 Tryck på eller för att bläddra till. 3 Tryck på för att ta en bild. Spela inte in med en stark ljuskälla i bakgrunden. Använd srnativ. 4 Välj OK > Skicka. Se Skriva in text på sidan 31. Lägga till poster i ett SMS 1 När du skriver meddelandet väljer du Alt. > Infoga objekt. 2 Välj ett alternativ. Visa ett mottaget SMS 1 När Nytt meddelande från: visas väljer du Visa. 2 Markera det olästa meddelandet. Visa meddelanden som sparats i Inkorgen Välj Meny > Meddelanden > Inkorgen. Få leveransstatus för ett skickat meddelande 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Inställningar > SMS > Leveransrapport. 2 Välj På. Du varnas när ett meddelande har levererats. 24 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. MMS MMS kan innehålla text, bilder, ljudinspelningar, videoklipp och bifogade filer. Du måste ange en MMSprofil och adressen till din meddelandeserver. Om det inte finns någon MMS-profil eller meddelandeserver kan du automatiskt hämta alla inställningar som behövs för MMS från nätoperatören eller från com/support. Skapa ett MMS 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Skriv nytt > MMS. 2 Infoga text. Om du vill lägga till objekt till meddelandet trycker du på bläddrar till och markerar ett Välj ett alternativ. 3 Välj OK > Telefonkont. har valts som standard visas all information som sparats i Bläddra till Ny kontakt och välj Alt. > Avancerat > sparas i Välj ett Välj Spara.

4 Se Skriva in text på sidan 31. kan de användas utomlands eller hemma. Se Ringa utlandssamtal på sidan 23. Välja en kontakt. 3 Välj Alt. > Redigera Tryck Bläddra till en kontakt. 3 Välj Alt. > Bläddra till en kontakt. 3 Välj Välj en enhet i listan. Ange en kod om så Välj en Följ instruktionerna som visas när du tar emot en post. Skicka ett objekt med hjälp av Bluetooth 1 Från vänteläget väljer du till exempel Meny > Filhanteraren > Fotoalbum. 2 Bläddra till en bild och välj Alt. > Skicka > Bluetooth. Internet Du måste ha rätt inställningar för Internet i telefonen. Om inställningarna inte finns i telefonen kan du: Få dem i ett SMS från nätoperatören. På en dator går du till www. sonyericsson.com/support och begär ett SMS med inställningarna. Välja en Internetprofil 1 Från vänteläget väljer du Meny > Internet > Internetinställn. > Konton. 2 Välj ett konto. Börja använda webbtjänsterna 1 Från vänteläget väljer du Meny > Internet. 2 Välj ett alternativ. Sluta surfa Tryck på medan du surfar. 30 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Ringsignaler och teman Du kan ändra skärmens utseende genom att välja olika teman. Välja en ringsignal Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Ljud och signaler > Ringsignal och väljer en ringsignal. Välja ett tema Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Display > Teman och väljer ett tema. Filhanteraren Du kan hantera filer som sparats i telefonminnet eller på minneskortet. Du kan skapa undermappar som du kan flytta filer till. Flytta en fil i filhanteraren 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren. 2 Bläddra till en fil och välj Alt. > Flytta till mapp. 3 Öppna en mapp och välj Alt. > Klistra. Skriva in text Det finns två metoder för att skriva in text: vanlig eller förutsägande textinmatning. Genom att använda T9-textinmatning behöver du bara trycka en gång på varje knapp. Fortsätt skriva ett ord även om det verkar vara fel. Telefonen använder ordlistan för att känna igen ordet när alla bokstäver har skrivits in. 31 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Skriva in text genom att använda förutsägande textinmatning 1 Om du till exempel vill skriva "Jane", trycker du,,,. 2 Du har nu flera alternativ: Om du vill använda det ord som visas trycker du på för att godkänna ordet och lägga till ett blanksteg. Om du vill godkänna ett ord utan att lägga till ett blanksteg använder du. Om ordet som visas inte är det önskade trycker du på eller flera gånger för att visa fler ordförslag. Om du vill skriva punkter och kommatecken trycker du på och eller flera gånger. Skriva in text med hjälp av vanlig textinmatning Tryck på tills önskat tecken visas. Tryck på för att lägga till ett blanksteg. Tryck på för att skriva punkter och kommatecken. Tryck på om du vill växla mellan versaler och gemener. Håll intryckt om du vill skriva in siffror. Ändra textinmatningsmetod När du skriver meddelandet håller du Radera tecken Tryck 32 This is the Internet version of the User Bläddra till röstbrevlådenumret och välj OK. 3 Ange numret till röstbrevlådan och välj Skriv in PUK-koden och tryck OK. 3 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 4 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på Skriv in PIN-koden och tryck OK. 3 Välj På. Ändra PIN-koden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > SIM-skydd > Ändra PIN-kod. 2 Skriv in PIN-koden och tryck OK. 3 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 4 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK. 34 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Telefonlås Du kan undvika obehörig användning av din telefon. Du kan ändra telefonlåskoden (0000 som standard) till en valfri kod med mellan fyra och åtta siffror. Aktivera telefonlåset 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Skydd. 2 Skriv in telefonlåskoden och tryck OK. 3 Välj På. Redigera telefonlåskoden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Ändra kod. 2 Ange den aktuella koden och välj OK. 3 Ange en ny kod och välj OK. 4 Ange den nya koden en gång till och välj OK. Om du skulle glömma den nya koden måste du lämna in telefonen till en Sony Ericsson-återförsäljare. Låsa upp telefonen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Skydd. 2 Ange telefonlåskoden och välj OK. 3 Välj Av. 35 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Felsökning För att lösa vissa problem måste du ringa din nätoperatör. Du kan få mer hjälp på Återställa allt Om du har problem med telefonen, t.ex. att skärmen flimrar eller låser sig eller navigeringsproblem, bör du starta om telefonen. Om du väljer Återställ allt raderas alla användardata som kontakter, meddelanden, bilder och ljud i telefonen. Återställa alla inställningar Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Återställ allt > Fortsätt > Fortsätt. Felmeddelanden PINkod spärrad Du har angett fel PIN-kod tre gånger i följd. Ditt SIM-kort är nu spärrat. Lås upp SIM-kortet med PUK-koden som du fått tillsammans med PINkoden från din nätoperatör.

5 Låsa upp SIM-kortet 1 Ange PUK-koden och välj OK. 2 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 3 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK. Sätt i SIM-kort Det finns inget SIM-kort i telefonen eller så är det felaktigt isatt. Försök med något av följande: Ta ur SIM-kortet och sätt i det rätt. Rengör kontakterna på SIM-kortet och telefonen med en mjuk borste eller lite bomull. 36 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Kontrollera om SIM-kortet är skadat. Kontakta nätoperatören för att få ett nytt SIM-kort. Vanliga frågor Det går inte att starta telefonen Ladda telefonen tills den är färdigladdad. Anslut laddaren (se till att strömikonen på laddaren är vänd uppåt) och ladda telefonen i 3 timmar. Batteriikonen på skärmen visas kanske inte förrän telefonen har laddats i 30 minuter. Jag kan inte använda Internet eller MMS Se till att ditt abonnemang har stöd för dataöverföring och att du har korrekta inställningar i telefonen. Jag kan inte skicka SMS Se till att du har ett giltigt nummer i telefonen till servicecentret. Telefonen är inte synlig för andra enheter med den trådlösa Bluetooth-tekniken Du har inte aktiverat funktionen Bluetooth. Se till att synligheten är inställd på Visa telefon. Se Aktivera Bluetooth-funktionen på sidan 29. Hur ändrar jag det språk som används i telefonen? 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Telefonspråk. 2 Välj ett alternativ. 37 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Juridisk information Declaration of conformity for W395 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN :V9.0.2, EN :V1.7. 1, EN :V1.3.1, EN :V1.2.1 and EN :2006, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/5/EC. Lund, October 2008 Rikko Sakaguchi, Head of Creation & Development Vi uppfyller kraven i R&TTE-direktivet (1999/5/EC). FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. 38 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Sony Ericsson W395 GSM 850/900/1800/1900 Den här användarhandboken publiceras av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dess lokala dotterbolag utan några garantier. Förbättringar och förändringar av den här användarhandboken som är nödvändiga p.g.a. typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och/eller utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile Communications AB när som helst och utan föregående meddelande. Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken. Alla rättigheter förbehållna. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Obs! Vissa av de tjänster och funktioner som beskrivs i den här användarhandboken stöds inte i alla nät och/eller hos alla tjänstleverantörer överallt. Detta gäller, utan begränsning, det internationella GSM-nödnumret 112. Kontakta din nätoperatör eller tjänstleverantör för att få reda på vilken tillgänglighet som gäller för en viss tjänst eller funktion och om ytterligare åtkomst krävs eller kostnader tillkommer. Läs den här informationen innan du använder mobiltelefonen. Bilderna i publikationen är endast illustrativa och skall inte betraktas som exakta avbildningar av telefonen. Med din mobiltelefon kan du hämta, lagra och vidarebefordra extra innehåll som till exempel ringsignaler. Användningen av sådant innehåll kan begränsas eller förbjudas genom tredje parts rättigheter, inklusive men inte begränsat till begränsningar i gällande upphovsrättslagstiftning. Du, och inte Sony Ericsson, är helt och hållet ansvarig för extra innehåll som du hämtar till eller vidarebefordrar från din är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Tekniken Förutsägande textinmatning används med licens från Zi Corporation. Bluetooth är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG Inc. och all användning av detta varumärke av Sony Ericsson sker under tillhör Gracenote Mobile MusicIDTM.

6 Powered by TCPDF ( här produkten skyddas av särskilda immateriella rättigheter som tillhör Microsoft. Användning eller distribution av sådan teknik som inte har med denna produkt att göra är förbjuden utan licens från Microsoft. Innehållsägare använder WMDRM-teknik (Windows Media digital rights management technology) för att skydda sina immateriella rättigheter, inklusive upphovsrätt. Den här enheten använder WMDRM-programvara för att öppna WMDRM-skyddat innehåll. Om WMDRM-programvaran inte skyddar innehållet kan innehållsägarna be Microsoft att återkalla programvarans möjlighet att använda WMDRM för att spela upp eller kopiera skyddat innehåll. Återkallelse påverkar inte oskyddat innehåll. När du hämtar licenser för skyddat innehåll ger du ditt medgivande till att Microsoft kan inkludera en återkallningslista i licenserna. Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar WMDRM för att få åtkomst till deras innehåll. Om du avvisar en uppgradering kommer du inte att få åtkomst till innehåll som kräver uppgraderingen. Den här produkten är licensierad under MPEG-4 visual och AVC patent portfoliolicenser för personligt och ickekommersiellt bruk för en konsument för (i) kodning av video i enlighet med MPEG-4 visual standard ("MPEG-4-video") eller AVCstandard ("AVC video") och/eller (ii) avkodning av MPEG-4- eller AVC-video som kodades av en konsument i samband med personlig och icke-kommersiell aktivitet och/eller erhölls från en videoleverantör som licensierats av MPEG LA för att tillhandahålla MPEG-4- eller AVC-video. Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information, inklusive användning för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk, och licensiering kan erhållas från MPEG LA, LL.C. Se MPEG Layer-3 ljudavkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson. Alla övriga varumärken och all övrig upphovsrätt tillhör respektive ägare. 40 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Exportbestämmelser: Den här produkten, inklusive all programvara eller alla tekniska data som finns i eller medföljer produkten, kan lyda under USA:s exportkontrollagar, bl.a. U.S. Export Administration Act och dess associerade bestämmelser och USA:s sanktionsprogram som administreras av USA:s Treasury Departments Office of Foreign Assets Control, och kan dessutom lyda under export- och importbestämmelser i andra länder. Användaren och ägare av produkten godkänner att noggrant följa alla sådana bestämmelser, och är medveten om att han eller hon ansvarar för att anskaffa alla nödvändiga licenser för export, återexport eller import av den här produkten. Programvaran får inte hämtas från Internet eller på andra sätt exporteras eller återexporteras (i) till följande länder (eller till medborgare eller boende i dessa länder): Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien (listan kan ändras), eller till något annat land som USA infört handelsembargo mot; eller (ii) till någon som finns på U. S. Treasury Departments lista över Specially Designated Nationals eller (iii) en person eller enhet som finns med på någon annan exportförbudslista som kan finnas från tid till annan av USA:s regering, inklusive men ej begränsat till USA:s Handelsdepartements Förbudslista över Personer och Enheter, eller U.S. State Departments sanktionslista för icke-spridning. Begränsade rättigheter: Användning, kopiering eller spridning från USA:s regering lyder under restriktionerna som anges i klausulerna Rights in Technical Data and Computer Software i DFARS (c) (1) (ii) och FAR (C) (2) när de är tillämpliga. 41 This is the Internet version of the User guide. Print only for private use printed in XXXX Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE Lund, Sweden This is the Internet version of the User guide. Print only for private use..