AP-700 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
|
|
- Camilla Sandström
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SV AP-700 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP700-SW-1A
2 Viktigt! Observera noga nedanstående information innan produkten tas i bruk. Före användning av den valfria nättillsatsen AD-E24500LW för att driva enheten bör du kontrollera denna för eventuella skador. Kontrollera noga förekomsten av brott, klipp, blottade ledningar och andra skador på nätkabeln. Låt aldrig barn använda en skadad nättillsats. Denna produkt bör inte användas av barn under 3 års ålder. Använd endast nättillsatsen CASIO AD-E24500LW. Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak. Koppla ur nättillsatsen före rengöring av produkten. Deklaration om överensstämmelse enligt EU-direktiv Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo , Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, Norderstedt, Germany SV-1
3 Innehåll Förberedelser Montering av ställningen sv-55 Anslutning av kablar sv-58 Tangentbordslock SV-59 Montering av nothäftesställning och hörlurskrok sv-59 Att öppna och stänga pianolocket sv-60 SV-55 Borttagning av skyddstejpen från tangentbordet SV-61 Nätuttag SV-61 Anslutning av hörlurar SV-62 Anslutning av ljudutrustning eller en förstärkare SV-62 Medföljande och extra tillbehör SV-63 Allmän översikt Nätuttag SV-4 SV-6 Att slå strömmen på eller av SV-6 Automatiskt strömavslag SV-6 Justering av volymnivå SV-6 Justering av skärmkontrast SV-7 Att återställa det digitala pianot till dess grundinställningar SV-7 Driftslås SV-7 Gemensamma operationer för alla lägen SV-8 Angående hemskärmen SV-8 Att navigera mellan inställningsskärmar SV-8 Val av en post (parameter) för att ändra dess inställning SV-8 Ändring av ett nummer eller värde SV-8 Att rulla nummer i ordningsföljd SV-8 Snabbrullning av nummer SV-8 Inställning av genvägsmenyer SV-9 Att starta och stoppa avspelning SV-9 Repetering av ett speciellt stycke i en sång SV-9 Spelning med olika toner SV-10 Att välja och spela en ton SV-10 Att välja en ton i en tongrupp SV-10 Att använda tonlistan till att välja en ton SV-10 Användning av det digitala pianots pedaler.. SV-11 Att justera utlösningsposition för halvpedal..... SV-11 Justering av ljudegenskaper för akustiskt piano SV-12 Användning av effekter SV-13 Att tillämpa en salsimulator SV-13 Att välja lyssnarposition SV-13 Att tillämpa kör till en ton SV-14 Att justera glansen SV-14 Angående DSP SV-14 Delning av tangentbordet för duettspelning.. SV-14 Ändring av oktav på tangentborden för duett.... SV-15 Lagring av två toner SV-16 Att justera volymbalansen mellan två lagrade toner SV-16 Att ändra oktav för varje lager SV-17 Delning av tangentbordet mellan två olika toner SV-17 Att ändra delningsinställningar SV-18 Användning av metronomen SV-19 Att starta och stoppa SV-19 Att justera tempot SV-19 Att utföra metronominställningar SV-19 Ändring av klaviaturens respons till anslagstryck (Anslagskänslighet) SV-20 Att ändra anslagskänslighet SV-20 Ändring av tonhöjd (transponering, stämning, oktavskifte)..... SV-20 Att ändra tonhöjd i steg om halvtoner (Transponering) SV-20 Finstämning (Tuning) SV-21 Att ändra stämningskurva (Spännstämning).... SV-21 Oktavskifte SV-22 Ändring av temperament på klaviaturen..... SV-22 Användning av inbyggda sånger (konsertspelning, musikbibliotek) SV-23 Konsertspelning (CONCERT PLAY) SV-23 Att lyssna på en konsertspelningssång (Lyssnarläget) SV-23 Att spela med till en orkester vid konsertspelning (Spelläge) SV-24 Att justera avspelningsvolym i en konsertspelningssång SV-25 Konsertspelningssånger erhållna med en dator el.dyl SV-25 Att lagra konsertspelningssånger erhållna med en dator el.dyl. på ett USB-minne SV-25 Avspelning av konsertspelningssånger erhållna med en dator el.dyl SV-25 Musikbibliotek SV-25 Att avspela en specifik musikbibliotekssång.... SV-26 Att öva på en musikbibliotekssång SV-26 Spelning av sångdata lagrad på ett USB-minne SV-27 Att justera avspelningsvolym för sångdata..... SV-27 Demonstrationssång SV-28 Att utföra demonstrationsspelning SV-28 Jämförelse av flygeltoner SV-29 SV-2
4 Innehåll Inspelning och avspelning SV-30 MIDI-inspelning (inspelning i det digitala pianots minne) SV-32 Inspelning på ett specifikt sångspår SV-32 Inspelning på det andra spåret i en sång SV-33 Att utföra förräkningsinställningar SV-33 Avspelning från det digitala pianots minne SV-34 Att justera avspelningsvolym i en MIDI-inspelningssång SV-34 Att radera inspelade data SV-34 Ljudinspelning (inspelning på ett USB-minne) SV-35 Inspelning av tangentbordsspelning på ett USB-minne SV-35 Inspelning av tangentbordsspelning under avspelning av en MIDI-inspelningssång eller sångdata SV-36 Avspelning av data inspelad på ett USB-minne.. SV-36 Justering av volymnivån för ljudinspelning SV-36 Att radera sångdata i nu vald ljudinspelning..... SV-37 Inställningar på det digitala pianot SV-38 Att utföra inställningar SV-38 Parameterlista SV-39 USB-minne SV-44 Förberedelse av ett USB-minne SV-45 Stödda USB-minnen SV-45 Datatyper stödda av det digitala pianot SV-46 Att ansluta och ta bort ett USB-minne från det digitala pianot SV-47 Att formatera ett USB-minne SV-48 Lagring av standardsångdata på ett USB-minne SV-48 Lagring av det digitala pianots data på ett USB-minne SV-49 Laddning av data från USB-minnet till det digitala pianots minne SV-50 Radering av filer på USB-minnet SV-51 Namnändring av en fil på ett USB-minne.... SV-51 Felindikatorer SV-52 Anslutning till en dator SV-53 Minimala datorsystemkrav SV-53 Anslutning av det digitala pianot till en dator.. SV-53 Användning av MIDI SV-54 Vad är MIDI? SV-54 Felsökning SV-64 Referens SV-66 Tekniska data för produkten SV-66 Driftsföreskrifter SV-68 Bilaga A-1 Tonlista A-1 Lista över konsertspelning A-2 Lista över musikbibliotek A-2 Lista över demonstrationssånger för flygel..... A-3 MIDI Implementation Chart All reproduktion av innehållet i detta instruktionshäfte, såväl delvis som helt, är förbjuden. Utöver personligt bruk är allt annat bruk av innehållet i detta instruktionshäfte förbjudet i enlighet med upphovsrättslagar utan tillstånd från CASIO. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ÅTAR SIG CASIO NÅGOT SOM HELST ANSVAR (INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING, SKADOR FÖR FÖRLORADE INTÄKTER, AFFÄRSAVBROTT, FÖRLUST AV INFORMATION) SOM UPPKOMMER VID BRUK AV ELLER OFÖRMÅGA ATT BRUKA INSTRUKTIONSHÄFTET ELLER PRODUKTEN, ÄVEN OM CASIO BLIVIT UPPLYST OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR. Innehållet i detta instruktionshäfte kan ändras utan föregående meddelande. Produktens faktiska utseende kan skilja sig en aning från bilderna som visas i detta instruktionshäfte. Företags- och produktnamn omnämnda i detta instruktionshäfte kan vara registrerade varumärken tillhörande andra. SV-3
5 Allmän översikt Det följande förklarar innebörden av symbolen $ som uppträder på produktens konsol och med tangentnamnen nedanför. $ :Anger en funktion som aktiveras genom att hålla knappen intryckt en stund. Namnen som här visas anges alltid i fetstil när de uppträder i texten i detta instruktionshäfte bk bl bm bn bo bp bq br bs bt ck cl cm cn co cp 1Strömbrytare P 2Volymreglage VOLUME 3Inställningsknapp SETTING 4Driftslåsknapp OPERATION LOCK$ 5Tongruppsknappar 6Bildskärm 7Salsimulatorknappar HALL SIMULATOR 8Metronomknapp METRONOME 9Tempoknappar TEMPO bkduettknapp DUET blrepeteringsknapp REPEAT bms Återspolningsknapp boy Stoppknapp bp /k Start/pausknapp bqinspelningsknapp REC brkonsertspelningsknapp CONCERT PLAY bssångknapp SONG btvolymknapp VOLUME ckutgångsknapp EXIT clpilknappar cminföringsknapp ENTER cnlagringsknapp LAYER coglansknapp BRILLIANCE cpusb-knapp bnd Framspolningsknapp SV-4
6 Allmän översikt Undersida Pedaluttag Baksida Likströmsuttag DC 24V Framsida USB-port Uttag LINE IN R, L/MONO Uttag MIDI OUT/IN Strömlampa USB-minnesport Uttag LINE OUT R, L/MONO Uttag PHONES SV-5
7 Nätuttag Slå på det digitala pianot efter att du monterat ställningen. Se Förberedelser på sidan SV-55 för närmare detaljer. Att slå strömmen på eller av 1. Tryck på strömbrytaren 1P för att slå på det digitala pianot. Det gör att knappen 1P tänds. Ett lätt tryck på 1P tänder skärmen tillfälligt, men strömmen slås inte på. Det tyder inte på fel. Tryck in 1P bestämt och till fullo för att slå på strömmen. 2. Slå av det digitala pianot genom att hålla strömbrytaren 1P intryckt tills dess lampa slocknar. Du kan ställa in det digitala pianot på att lagra dess inställningar när strömmen slås av. Se Inställningar på det digitala pianot på sidan SV-38 och General 3 Auto Resume i listan Parameterlista på sidan SV-42 för närmare detaljer. Automatiskt strömavslag Det digitala pianot är utformat för att slås av automatiskt för att spara på strömmen om ingen åtgärd utförts under en förinställd tid. Utlösningstiden för automatiskt strömavslag är cirka fyra timmar. Även proceduren nedan kan användas för att tillfälligt koppla ur automatiskt strömavslag. Att koppla ur automatiskt strömavslag 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja General och tryck sedan på knappen cmenter. G e n e r a l > E n t 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Auto Power Off. 4. Använd pilknapparna clu och i för att välja Off. 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. Ett tryck på strömbrytaren 1P för att slå av strömmen ställer faktiskt det digitala pianot i beredskapsläge. En liten mängd ström fortsätter att flöda till det digitala pianot i beredskapsläget. Koppla bort nättillsatsen från strömkällan om det digitala pianot inte ska användas under en längre tid eller om det förekommer åskväder. Meddelandet Please Wait... kvarblir på skärmen medan datalagring pågår. Utför inte någon åtgärd medan detta meddelande visas. Om du slår av det digitala pianot kan datan i pianot raderas eller bli förvanskad. Aktivera automatiskt strömavslag på nytt genom att utföra proceduren ovan och välja On i steg 4. Justering av volymnivå 1. Använd volymreglaget 2VOLUME för att justera volymnivån. Ditt digitala piano har en funktion för volymutjämning som automatiskt framhäver tonkvaliteten i enlighet med volymnivån. Denna funktion medför att ljud i det låga och/eller höga registret är lättare att höra även vid en låg volymnivå. Se General 3 Volume Sync EQ i listan Parameterlista (sidan SV-39) för närmare detaljer. SV-6
8 Nätuttag Justering av skärmkontrast 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja General och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja LCD Contrast. 4. Använd pilknapparna clu( ) och i(+) för att justera skärmkontrasten. Omfånget för kontrastinställning är 0 till Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. Driftslås Aktivera denna inställning om du vill skydda mot oavsiktliga tryck på knapparna. Funktionen låser de flesta knapparna på det digitala pianot. Enbart strömbrytaren 1P och knappen 4OPERATION LOCK kan då användas. 1. Håll knappen 4OPERATION LOCK intryckt tills dess lampa tänds. 2. Tryck åter på knappen 4OPERATION LOCK för att låsa upp driften. Detta gör att lampan ovanför knappen slocknar. Att återställa det digitala pianot till dess grundinställningar Utför det följande när du vill återställa lagrade data och inställningar på det digitala pianot till dess grundinställningar. 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja General och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q till att välja Factory Reset och tryck sedan på knappen cmenter. Detta visar bekräftelsemeddelandet Initialize All?. 4. Tryck på knappen cmenter. Detta visar bekräftelsemeddelandet Sure?. 5. Tryck på pilknappen cli för att verkställa initialisering. Tryck på pilknappen clu om du vill avbryta initialisering. Meddelandet Please Wait... kvarblir på skärmen medan operationen utförs. Utför inte någon åtgärd medan detta meddelande visas. Complete! visas på skärmen när operationen är avslutad. SV-7
9 Gemensamma operationer för alla lägen bl bm bn bp ck cl cm Operationerna i detta avsnitt kan användas för alla lägen och funktioner. Angående hemskärmen Påslag av det digitala pianot uppvisar en skärm som visar namnet på den nu valda tonen. Detta är hemskärmen. Val av en post (parameter) för att ändra dess inställning En punkt (0) eller pil ( ) till vänster om ett parameternamn anger att denna parameter är vald. 1. Använd pilknapparna clw och q för att flytta märket upp eller ner. Efter att ha utfört olika operationer kan du återgå till hemskärmen genom att trycka på knappen ckexit. Att navigera mellan inställningsskärmar Om den visade posten har >Ent till höger om den innebär det att ett tryck på knappen cmenter uppvisar en delmeny. Håll endera knappen intryckt för att flytta märket i snabbare takt. Ändring av ett nummer eller värde Använd operationerna i detta avsnitt till att ange ett nummer eller ändra ett värde. Att rulla nummer i ordningsföljd 1. Tryck på pilknappen clu ( ) eller i (+). Tryck på knappen ckexit för att återgå till föregående skärm. Tryck på pilknapparna clu och i samtidigt för att återställa till grundinställningen. Snabbrullning av nummer 1. Håll pilknappen clu ( ) eller i (+) intryckt. SV-8
10 Gemensamma operationer för alla lägen Inställning av genvägsmenyer När du håller en knapp intryckt uppvisas en meny över funktioner och/eller toner såsom framgår nedan. Innehållet i menyn beror på knappen som hålls intryckt. Knappnamn Innehåll i genvägsmeny Mer information DUET Duettinställningar Delning av tangentbordet för duettspelning, sidan SV-14 CONCERT PLAY Inställning av volymnivå för konsertspelning Att justera avspelningsvolym i en konsertspelningssång, sidan SV-25 SONG Sångdatainställningar Song >Ent i listan Parameterlista, sidan SV-41 LAYER Lagerinställningar Lagring av två toner, sidan SV-16 REC Inställningar för MIDI-inspelning och ljudinspelning Inspelning och avspelning, sidan SV-30 METRONOME Metronominställningar Att utföra metronominställningar, sidan SV-19 BERLIN GRAND BERLIN GRAND tondemonstrationssånger Att utföra demonstrationsspelning, sidan SV-28 HAMBURG GRAND VIENNA GRAND HAMBURG GRAND tondemonstrationssånger VIENNA GRAND tondemonstrationssånger Att starta och stoppa avspelning Använd proceduren nedan med funktioner som medger avspelning av data. FÖRBEREDELSE Välj sången du vill avspela. Konsertspelning: Att lyssna på en konsertspelningssång (Lyssnarläget) (sidan SV-23) Musikbibliotek: Att avspela en specifik musikbibliotekssång (sidan SV-26) MIDI-inspelning: Avspelning från det digitala pianots minne (sidan SV-34) Ljudinspelning: Avspelning av data inspelad på ett USB-minne (sidan SV-36) 1. Tryck på knappen bp /k för att starta avspelning. Håll knappen bms intryckt under avspelning för att flytta bakåt i spåret. Håll knappen bnd intryckt under avspelning för att flytta framåt i spåret. Tryck snabbt på knappen bms för att hoppa till början av spåret. 2. Tryck på knappen bp /k för att göra en paus i avspelningen. Tryck åter på knappen bp /k för att fortsätta avspelning. Använd proceduren i nästa avsnitt för att repetera ett specifikt stycke i en sång. Repetering av ett speciellt stycke i en sång Detta kan inte göras under spelning av en demonstrationssång (sidan SV-28). 1. Medan en låt spelas ska du trycka på knappen blrepeat när låten når början av stycket du vill repetera (punkt A). Detta gör att A blinkar på skärmen. Knappen blrepeat börjar nu blinka. 2. Tryck åter på knappen blrepeat vid slutet av stycket du vill repetera (punkt B). B blinkar nu på skärmen tillsammans med A. Knappen blrepeat upphör att blinka och förblir tänd. Repeterad avspelning av stycket från punkt A till punkt B startas automatiskt. Håll knappen bms intryckt under repetering för att hoppa till punkt A. Håll knappen bnd intryckt under avspelning för att hoppa till punkt B. 3. Tryck på knappen blrepeat för att avbryta repetering. A och B upphör att blinka på skärmen. SV-9
11 Spelning med olika toner bk bp ck cl cm cn co Ditt digitala piano är försett med 26 inbyggda toner, däribland toner hos välkända flyglar. Det har också en salsimulator och andra egenskaper (sidan SV-13) som medger tillägg av effekter som ger dig känslan av att spela i en av världens mest berömda konsertsalar. Att välja och spela en ton Använd en av de två metoderna nedan för att välja en ton. Välj en ton i en tongrupp Välj en ton i tonlistan Att använda tonlistan till att välja en ton Med denna metod förtecknas det digitala pianots samtliga toner på listan, även de som inte är tilldelade en tongruppsknapp. 1. Uppvisa hemskärmen (sidan SV-8) och använd pilknapparna clw och q för att välja önskat tonnamn. Pekaren ( ) anger namnet på den nu valda tonen. Tryck på en tangent för att spela den valda tonen. Se Tonlista (sidan A-1) för detaljer om tongruppnamn och namn på toner i varje grupp. Tonlista Tonlista Tongrupp Nr. Tonnamn Att välja en ton i en tongrupp 1. Tryck på en av tongruppknapparna 5 nedan. Pekaren ( ) stannar inte i någon speciell tongrupp. Håll pilknappen clw eller q intryckt för att rulla genom tonnamnen i snabb takt. Du kan använda pilknapparna clu och i till att välja en tongrupp. Återgå till tonnummer 01 (BERLIN GRAND) genom att trycka på pilknapparna clw och q samtidigt. 2. Tryck på knappen cmenter för att använda nu vald ton. Den nu valda tonen används också automatiskt om du inte utför någon åtgärd under cirka tio sekunder i steg 1. Lampan för knappen du trycker på tänds och namnet på tonen visas på skärmen. Ett tryck på knappen för tongruppen som nu är vald rullar genom tonerna i gruppen utan att lämna gruppen. SV-10
12 Spelning med olika toner Användning av det digitala pianots pedaler Ditt digitala piano är försett med tre pedaler: dämpning, soft och sostenuto. Att justera utlösningsposition för halvpedal 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. Softpedal Sostenutopedal Dämpningspedal 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja General och tryck sedan på knappen cmenter. Pedalfunktioner Dämpningspedal Tryck på dämpningspedalen medan du spelar gör att noterna du spelar genljuder. När flygel är vald som ton framställer denna pedal harmonisk och övrig resonans på samma sätt som dämpningspedalen på en akustisk flygel. En halvpedaloperation (nedtryck av pedalen halvvägs) kan också användas. Softpedal Tryck på pedalen under spelning undertrycker noterna som spelas efter att pedalen tryckts ned och gör att de låter mjukare. Sostenutopedal Enbart noterna för tangenterna som är intryckta när denna pedal trycks ned kvarhålls, även om du släpper tangenterna, tills pedalen släpps. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Half Pedal Pos.. H a l f P e d a l P o s. 4. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ändra inställningsvärde och justera utlösningsposition för halvpedal. +1 eller större: Djupare utlösningsposition 1 eller mindre: Grundare utlösningsposition Inställningsomfånget är 2 till Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. Om ett tryck på pedalen inte medför önskad effekt kan det bero på att pedalkabeln inte är ansluten på rätt sätt. Vi hänvisar till steg 2 under Anslutning av kablar (sidan SV-59). SV-11
13 Spelning med olika toner Justering av ljudegenskaper för akustiskt piano Tonerna i ditt digitala piano har inbyggda element som ger dem det karakteristiska genljudet hos ett akustiskt piano. Varje element kan justeras individuellt såsom beskrivs nedan. Skärmnamn Beskrivning Inställningsomfång Hammer Response Slagrespons (Hammer Response). Storleken på hamrarna som slår strängarna i ett akustiskt piano ändras i enlighet med tangentomfånget, så notens timing ändras också med omfånget. Denna inställning medger val av timingen för notljuden. Grund: Optimal inställning för nu vald ton. Off: Snabbare respons över hela tangentbordet, oavsett omfång. 1 till 10: Ett högre värde ger långsammare timing. D (Grund), Off (Urkopplad), 1 till 10 Lid Simulator Damper Resonance Damper Noise String Resonance Locksimulator (Lid Simulator). Klangen ändras beroende på hur mycket locket på ett akustiskt piano står öppet. Du kan välja en av locköppningsinställningarna nedan. Grund: Optimal inställning för nu vald ton. Closed: Locket stängt. Semi (Halvöppet): Lock delvis öppet. Full (Helöppet): Lock fullt öppet. Removed: Lock avtaget. Dämpningsresonans (Damper Resonance). Ett tryck på dämpningspedalen hos ett akustiskt piano öppnar alla 88 strängar och gör att alla strängar som harmonierar med strängarna som spelas genljuder. Du kan välja en av resonansinställningarna nedan. Grund: Optimal inställning för nu vald ton. Off (Urkopplad), 1 till 10: Ett högre värde höjer effektnivån. Dämparbrus (Damper Noise). Dämparbrus är ett lätt mekaniskt ringljud som framställs när dämparen hos ett akustiskt piano frigörs från pedalvajern när dämpningspedalen trycks ned. Du kan använda inställningarna nedan till att justera dämparbrusets volymnivå. Grund: Optimal inställning för nu vald ton. Off (Urkopplad), 1 till 10: Ett högre värde höjer brusnivån. Strängresonans (String Resonance). Spelning på ett akustiskt piano gör att strängarna som harmonierar med de spelade strängarna genljuder. Du kan välja en av resonansinställningarna nedan. Grund: Optimal inställning för nu vald ton. Off (Urkopplad), 1 till 10: Ett högre värde höjer resonansnivån. D (Grund), Closed, Semi, Full, Removed D (Grund), Off (Urkopplad), 1 till 10 D (Grund), Off (Urkopplad), 1 till 10 D (Grund), Off (Urkopplad), 1 till 10 SV-12
14 Spelning med olika toner 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Acoustic Simulator och tryck sedan på knappen cmenter. A c o u s t i c 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja posten du vill justera. 4. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ändra inställning. 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. Salsimulator Simulerar den fylliga, klara glansen och andra distinkta akustiska egenskaper i världsberömda konsertsalar. Klangfärg och efterklang ändras beroende på var i konsertsalen lyssnaren befinner sig. Salsimulatorn kan simulera ljudet vid olika positioner i den nu valda salen. Urkoppling av salsimulatorn tar också bort saleffekten. Kör Gör noterna fylligare. S i m u l a t o r > E n t Användning av effekter Glans En effekt för att justera glansen hos tonen. Att tillämpa en salsimulator 1. Tryck på en av knapparna 7HALL SIMULATOR för att välja en salsimulator. Nummer Salsimulatornamn Beskrivning 1 ROOM Rum 2 SALON Salong 3 DUTCH CHURCH 4 STANDARD HALL Kyrka i Amsterdam med lämplig musikalisk akustik Vanlig konsertsal 5 BERLIN HALL Klassisk konsertsal av arenatyp i Berlin 6 FRENCH CATHEDRAL Lampan för knappen du tryckte på tänds. 2. Slå av salsimulatorn genom att trycka på samma knapp som i steg 1. Lampan för knappen slocknar. Att välja lyssnarposition 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Effect och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Position. P o s i t i o n Stor gotisk katedral i Paris 4. Använd pilknapparna clu och i för att välja en position. Player: Position för artisten sittande framför pianot på scenen i salen Listener 1: Position för åskådare sittande längst fram i salen Listener 2: Position för åskådare som sitter längre bak än Listener 1 Listener 3: Position för åskådare som sitter längre bak än Listener 2 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. SV-13
15 Spelning med olika toner Att tillämpa kör till en ton 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Effect och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Chorus. 4. Använd pilknapparna clu och i för att välja ett körnamn. Bildskärm C h o r u s Off Light Chorus Chorus Deep Chorus Flanger Inställning Av (OFF) Ljus kör Medeldjup kör Djup kör Sus (vinande effekt) 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. Att justera glansen 1. Tryck på knappen cobrilliance för att visa inställningsskärmen. B r i l l i a n c e Delning av tangentbordet för duettspelning Du kan dela tangentbordet i mitten för duettspelning så att vänster och höger sida har samma omfång. Vänster pedal fungerar som dämpningspedal för vänster sida, medan höger pedal fungerar som dämpningspedal för höger sida. Duettläget är perfekt för att hålla lektioner då läraren kan spela på vänster sida och eleven spela samma sång på höger sida. Tangentbord Pedaler Delningspunkt Vänster tangentbord Höger tangentbord C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6 (mittre C) (mittre C) Dämpningspedal för vänster sida Dämpningspedal för vänster och höger sida Dämpningspedal för höger sida Enbart dämpningspedalen för tangentbordets högra sida kan användas för halvpedaloperationer. 1. Välj numret på tonen du vill använda. Se Att välja och spela en ton på sidan SV-10 för närmare detaljer om val av toner. 2. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ändra inställning. +1 eller högre: Gör tonen ljusare. 1 eller lägre: Gör tonen mörkare. Inställningsomfånget är 3 till Tryck på knappen ckexit för att lämna inställningsskärmen. Angående DSP DSP gör det möjligt att på digital väg framställa komplexa akustiska effekter. DSP tilldelas varje ton närhelst du slår på strömmen till det digitala pianot. SV-14
16 Spelning med olika toner 2. Vart tryck på knappen bkduet kretsar mellan duettinställningarna nedan. Aktiverad (Ljud från både vänster och höger tangentbord inmatas från vänster och höger högtalare.) Aktiverad (Ljud från vänster tangentbord utmatas från vänster högtalare och ljud från höger tangentbord från höger högtalare. Effekten för duettpanorering tillämpas enbart när en flygelton är vald.) Urkopplad Ändring av oktav på tangentborden för duett Det går att ändra registren för vänster och höger tangentbord i oktavenheter från deras grundinställning. 1. Håll knappen bkduet intryckt tills skärmen nedan uppträder. Påslag av lagring (sidan SV-16) lämnar automatiskt duettläget. Tänk på att lagring (sidan SV-16), transponering (sidan SV-20) och normalt oktavskifte (sidan SV-22) inte kan användas när duett är aktiverad. Du kan använda proceduren under Ändring av oktav på tangentborden för duett till att ändra oktav för duettangentborden. Effekterna nedan kan inte användas när lampan DUET PAN är tänd. Akustisk simulator (utom slagrespons och locksimulator) (sidan SV-12) Salsimulator (sidan SV-13) Kör (sidan SV-14) 2. Använd pilknapparna clw och q för att välja tangentbordsomfång. Upper Octave: Höger tangentbord Lower Octave: Vänster tangentbord L o w e r O c t a v e 3. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ändra oktav. +1 eller högre: Höjer oktaven med angivet värde. 1 eller lägre: Sänker oktaven med angivet värde. 0: Återställer oktaven till ursprunglig inställning. Inställningsomfånget är 2 till +2. Exempel: Att välja Lower Octave i steg 2 och ställa in +1 i steg 3 Vänster tangentbord Höger tangentbord C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6 1 oktav högre än grundinställningen Oförändrad 4. Tryck på knappen ckexit för att lämna inställningsskärmen. SV-15
17 Spelning med olika toner Lagring av två toner Gör på följande sätt för att lagra två toner så att de ljuder samtidigt. 1. Tryck på knappen cnlayer. 8. Upphäv lagring och återgå till en enskild ton (Upper 1) genom att trycka på knappen cnlayer eller ckexit. Vart tryck på knappen cnlayer skiftar mellan ingen lagring (en ton) och lagring (två toner). Två toner utmatas när lampan för knappen cnlayer är tänd. Aktivering av duettläget (sidan SV-14) eller duettpanoreringsläget kopplar ur lagring. 2. Använd pilknapparna clu och i för att visa LAYER. Det går inte att utföra lagerinställningar under MIDI-inspelning på spår 2. Att justera volymbalansen mellan två lagrade toner 1. Håll knappen cnlayer intryckt tills skärmen nedan uppträder. 3. Välj en huvudton. Använd pilknapparna clw och q till att välja U1 (Upper 1) och tryck sedan på knappen cmenter. U 1 4. Välj en ton och tryck sedan på knappen cmenter. Se Att välja och spela en ton på sidan SV-10 för närmare detaljer om val av toner. 5. Välj lagertonen. Använd pilknapparna clw och q till att välja U2 (Upper 2) och tryck sedan på knappen cmenter. U 2 6. Välj en ton och tryck sedan på knappen cmenter. 2. Använd pilknapparna clw och q för att välja Layer Balance. L a y e r B a l a n c e 3. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att justera volymbalansen. 1 eller lägre: Höjer volymen för tonen Upper eller högre: Höjer volymen för tonen Upper 2. 0: Volymen för Upper 1 och Upper 2 är samma. Inställningsomfånget är 24 till Tryck på knappen ckexit för att återgå till skärmen som visades före steg 1 i denna procedur. 7. Tryck på en tangent. Båda tonerna ljuder samtidigt. SV-16
18 Spelning med olika toner Att ändra oktav för varje lager Gör på följande sätt för att ändra oktav för varje lager. 1. Håll knappen cnlayer intryckt tills skärmen nedan uppträder. Delning av tangentbordet mellan två olika toner Det går att använda proceduren nedan för att tilldela olika toner till tangentbordets högra och vänstra del så att det låter som om du spelar en ensemble mellan två instrument. Delningspunkt Acoustic Bass Berlin Grand 2. Använd pilknapparna clw och q för att välja lagret vars oktav du vill ändra. Upper 1: Välj Upper1 Octave Upper 2: Välj Upper2 Octave. 3. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ändra oktav. +1 eller högre: Höjer oktaven med angivet värde. 1 eller lägre: Sänker oktaven med angivet värde. 0: Återställer oktaven till ursprunglig inställning. Inställningsomfånget är 2 till Tryck på knappen ckexit för att återgå till skärmen som visades före steg 1 i denna procedur. F # 3 Om du slår på både lagring och delning tillämpas lagring endast för tangentbordets högra omfång. Vi rekommenderar användning av duettläget (sidan SV-14) om du vill dela tangentbordet i mitten för att få två tangentbord med samma omfång. 1. Tryck på knappen cnlayer. 2. Använd pilknapparna clu och i för att visa SPLIT. Uppvisa LAYER&SPLIT om du vill använda både delning och lagring. 3. Välj en ton för vänster tangentbord. Använd pilknapparna clw och q för att välja L (Lower) och tryck sedan på knappen cmenter. L 4. Välj en ton och tryck sedan på knappen cmenter. Se Att välja och spela en ton på sidan SV-10 för närmare detaljer om val av toner. SV-17
19 Spelning med olika toner 5. Välj tonen för högra sidans omfång. Använd pilknapparna clw and q för att välja U1 och tryck sedan på knappen cmenter. 6. Välj en ton och tryck sedan på knappen cmenter. Om du vill använda lagring för höger tangentbord (sidan SV-16) ska du upprepa steg 5 och 6 för att välja tonen U2 (Upper 2). 7. Tryck på en tangent. Detta ljuder tonerna som tilldelats tangentbordets vänstra och högra omfång. 8. Upphäv delning och återgå till en enskild ton (Upper 1) genom att trycka på knappen cnlayer eller ckexit. Vart tryck på knappen cnlayer skiftar mellan ingen lagring (en ton) och lagring (två toner). Två toner utmatas när lampan för knappen cnlayer är tänd. Att ändra delningsinställningar 1. Håll knappen cnlayer intryckt tills skärmen nedan uppträder. 2. Använd pilknapparna clw och q för att välja en post. Lower Octave Lower Volume Split Point Lower Pedal Beskrivning Låg oktav (Lower Octave). Ändrar oktav för vänster (låg) sida hos ett delat tangentbord i steg om en oktav. Ett värde på 1 eller högre höjer med angivet antal oktaver, medan ett värde på 1 eller lägre sänker med angivet antal oktaver. Låg volym (Lower Volume). Justerar volymnivån för vänster (låg) sida hos ett delat tangentbord. Delningspunkt (Split Point). Anger delningspunkt för vänster/ höger tangentbord. Grundinställd delningspunkt är vid F#3. Låg pedal (Lower Pedal). Aktiverar (On) eller kopplar ur (Off) dämpningspedal för tonen på vänster (låg) sida hos ett delat tangentbord. Skärmnamn Inställningsomfång 2 till +2 0 till 127 A0 till C8 On (Aktiverad), Off (Urkopplad) 3. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ändra inställning. 4. Tryck på knappen ckexit för att återgå till skärmen som visades före steg 1 i denna procedur. SV-18
20 Spelning med olika toner Användning av metronomen Metronomen hjälper dig att spela och öva med ett stadigt slag för att kunna hålla tempot. Att utföra metronominställningar 1. Håll knappen 8METRONOME intryckt tills skärmen nedan uppträder. Att starta och stoppa 1. Tryck på knappen 8METRONOME. Detta startar metronomen. Lampan för knappen tänds. Lamporna för knappen bp /k blinkar i takt med det nu inställda tempot. Den vänstra lampan för knappen bp /k blinkar på det första slaget i varje takt, medan den högra lampan blinkar på de återstående slagen i takten. Slag Blinkar Volym 2. Tryck åter på knappen 8METRONOME för att stoppa metronomen. Lamporna för knapparna 8METRONOME och bp /k slocknar. Att justera tempot 1. Använd knapparna 9TEMPOw ( ) och q (+) för att ställa in önskat tempo. Tryck på pilknapparna 9w och q samtidigt för att ställa in tempot för den senast valda konsertspelningen/musikbibliotekssången. Om en inspelningsfunktion används ställer denna operation tempot på 120. Inställningsomfånget är 20 till Använd pilknapparna clw och q för att välja en av posterna nedan. Beat Volume Beskrivning Slag (Beat). Anger slaginställning. Det första slaget i varje takt är ett klockljud, medan återstående slag är klick. En slaginställning på 0 spelar ett enkelt klick utan något klockljud. Volym (Volume). Justerar metronomvolymen. Skärmnamn Inställningsomfång 0 till 9 0 till Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ändra inställning. 4. Tryck på knappen ckexit för att lämna inställningsskärmen. En ändring av metronomhastighet (tempo) ändrar även avspelningstempo för musikbibliotekssånger och MIDI-inspelning. SV-19
21 Spelning med olika toner Ändring av klaviaturens respons till anslagstryck (Anslagskänslighet) Anslagskänslighet ändrar tonvolymen i enlighet med hur hårt (snabbt) du trycker på tangenterna. Detta ger dig en del av samma uttrycksförmåga som på ett akustiskt piano. Ett snabbt tryck framställer ljudligare noter. 4. Använd pilknapparna clu ochi för att välja en av inställningarna nedan. Urkopplad (Off) Lätt (Light) Normal (Normal) Tung (Heavy) Anslagskänslighet urkopplad. Ljudvolymen är fast, oberoende av tangenttryck. Mera känslig anslagskänslighet än Normal. Normal anslagskänslighet. Denna inställning framställer svagare ljud än Normal. 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. Att ändra anslagskänslighet Ett långsamt tryck framställer mjukare noter. Försök att inte trycka alltför hårt. Använd proceduren nedan för att reglera hur volymen för spelade noter ändras beroende på hur snabbt du spelar. Välj inställningen som bäst passar ditt sätt att spela. 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Keyboard och tryck sedan på knappen cmenter. Ändring av tonhöjd (transponering, stämning, oktavskifte) Att ändra tonhöjd i steg om halvtoner (Transponering) Transponeringsfunktionen medger ändring av tonhöjden i steg om halvtoner. En simpel åtgärd medger snabb ändring av tonhöjden för att matcha en sångare. Omfånget för transponeringsinställning är 12 till +12 halvtoner. 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Keyboard och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Transpose. K e y b o a r d > E n t T r a n s p o s e 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Touch Response. 4. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ställa in transponering. T o u c h R e s p o n s e 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. SV-20
22 Spelning med olika toner Finstämning (Tuning) Använd stämningsfunktionen för att justera tonhöjden en aning när du ska spela tillsammans med ett annat musikinstrument. Vissa artister framför också sin musik med något ändrad stämning. Stämningsfunktionen kan användas till att justera stämningen så att den exakt matchar framförandet på en CD. Stämningsfunktionen bestämmer frekvensen för noten A4. Det går att ställa in frekvensen inom omfånget 415,5 till 465,9 Hz. Grundinställningen är 440,0 Hz. Vissa CD-framföranden är inspelade med instrument som är stämda en aning utöver den vanliga. 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Keyboard och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Tuning. Att ändra stämningskurva (Spännstämning) Ett piano är vanligtvis stämt så att höga noter är skarpare och låga noter flatare. Denna typ av stämning kallas spännstämning. Ditt digitala piano gör det möjlig att ändra hur denna stämning tillämpas. Det går även att koppla ur spännstämning om så önskas. 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Keyboard och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Stretch Tune. S t r e t c h T u n e 4. Använd pilknapparna clu ochi för att välja en av stämningarna nedan. T u n i n g 4. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att finjustera stämningen. Inställningen kan justeras i steg om 0,1 Hz. 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. Skärmnamn Default Upper1 Off Piano1 Piano2 Piano3 E.Piano1 E.Piano2 Beskrivning Grundinställning (Default). Vi rekommenderar denna inställning då den tillämpar optimal spännstämning för den nu valda tonen. Tillämpar optimal spännstämning för tonen som nu är vald för Upper 1 (Upper1). Spännstämningen för Upper 1 tillämpas även för tonerna Upper 2 och Lower. Vi rekommenderar denna inställning när du vill minimera skillnader i tonhöjd mellan olika delar av tangentbordet när lagring och delning används. Urkopplad (Off). Kopplar ur spännstämning. BERLIN GRAND spännstämning. Tillämpar grundinställd BERLIN GRAND spännstämning även på andra toner. HAMBURG GRAND spännstämning. VIENNA GRAND spännstämning. Elpiano 1 (E.Piano1) spännstämning. Elpiano 2 (E.Piano2) spännstämning. 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. SV-21
23 Spelning med olika toner Oktavskifte Oktavskifte låter dig höja eller sänka tonhöjden för noterna som spelas med oktavenheter. Inställningsomfång för oktavskifte är 2 till +2 oktaver. Se Att ändra delningsinställningar på sidan SV-18 för detaljer om ändring av oktav för delningsfunktionen. 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Keyboard och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Octave Shift. O c t a v e S h i f t 4. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att ändra oktav. 5. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. Ändring av temperament på klaviaturen Använd följande procedur för att välja mellan 17 förinställda temperament, inklusive standard jämntempererad. Nr. Temperamentnamn Bildskärm 00 Jämntempererad Equal 01 Pure Major Pure Major 02 Pure Minor Pure Minor 03 Pythagorean Pythagorean 04 Kirnberger 3 Kirnberger 3 05 Werckmeister Werckmeister 06 Mean-Tone Mean-Tone 07 Rast Rast 08 Bayati Bayati 09 Hijaz Hijaz 10 Saba Saba 11 Dashti Dashti 12 Chahargah Chahargah 13 Segah Segah 14 Gurjari Todi Gurjari Todi 15 Chandrakauns Chandrakauns 16 Charukeshi Charukeshi 1. Tryck på knappen 3SETTING för att visa inställningsskärmen. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja Keyboard och tryck sedan på knappen cmenter. 3. Använd pilknapparna clw och q för att välja Temper. Type. T e m p e r. T y p e 4. Använd pilknapparna clu och i för att välja ett temperamentnamn. 5. Tryck på pilknappen clw för att välja Temper. Base Note. 6. Använd pilknapparna clu och i för att välja rottangent för det valda temperamentet. 7. Tryck på knappen 3SETTING för att lämna inställningsskärmen. SV-22
24 Användning av inbyggda sånger (konsertspelning, musikbibliotek) 8 bp br bs bt ck cl cm Ditt digitala piano är försett med 15 inbyggda pianooch orkesterlåtar (Concert Play 1 till 15) och 60 pianosolon (Music Library 1 till 60). Konsertspelning (Concert Play) gör att du kan spela med till orkesterackompanjemang. Du kan använda musikbiblioteket (Music Library) till att öva på välkända pianostycken. Efter val av en inbyggd sång kan det ta ett par sekunder innan sångdatan laddas. Under pågående laddning av data går det inte att använda några tangenter eller knappar. Om du spelar något på tangentbordet gör åtgärden nedan att utmatning stoppas. Konsertspelning innefattar faktiska inspelningar av en orkester. Det innebär att instrumentljuden kan skilja sig från tonerna som kan väljas med detta piano (sidan SV-10). Beroende på omständigheterna under en liveinspelning kan avspelningen innefatta sådant som andningsljud, brus eller andra störningar. Att lyssna på en konsertspelningssång (Lyssnarläget) 1. Tryck på knappen brconcert PLAY. Konsertspelning (CONCERT PLAY) Konsertspelning innefattar inspelning av en hel orkester som du kan spela med till för autentiskt ackompanjemang. Steg 1: LISTEN Lyssna på avspelningen av pianot och orkestern för att bekanta dig med musiken. Avspelningstid Sångnamn Läge Steg 2: PLAY Spela med till orkesterackompanjemanget. Konsertspelning innehåller 15 sånger numrerade från 1 till 15. En sång på ett USB-minne (sångdata för konsertspelning inhämtad med en dator el.dyl.) som ansluts till det digitala pianots USB-port kan också användas för konsertspelning. Du kan avspela i långsamt tempo (80% av originalet). Det digitala pianots metronom kan inte användas under konsertspelning. 2. Använd pilknapparna clw och q till att välja en sång och tryck sedan på knappen cmenter. Se Lista över konsertspelning (sidan A-2) för en lista över sånger. Använd pilknapparna clu och i till att rulla mellan sidorna i sånglistan. 3. Använd knappen brconcert PLAY för att aktivera lyssnarläget ( LISTEN ). Vart tryck på knappen CONCERT PLAY hoppar mellan lägena såsom visas nedan. Lyssna (LISTEN) Spela (PLAY) SV-23
25 Användning av inbyggda sånger (konsertspelning, musikbibliotek) 4. Om du vill spela i ett långsammare tempo (80%) ska du trycka på knappen 8METRONOME så att SLOW visas. SLOW Att spela med till en orkester vid konsertspelning (Spelläge) 1. Utför steg 1 och 2 i proceduren under Att lyssna på en konsertspelningssång (Lyssnarläget) (sidan SV-23) för att välja en sång. 2. Använd knappen brconcert PLAY för att aktivera spelläget. Tryck åter på knappen 8METRONOME så att SLOW slocknar på skärmen för att återgå till ursprungligt tempo. 5. Tryck på knappen bp /k för att starta avspelning. Sångnamn Läge Se Att starta och stoppa avspelning i Gemensamma operationer för alla lägen (sidan SV-8) för närmare detaljer om avspelning. Se Angående hemskärmen (sidan SV-8) för närmare detaljer om att återgå till hemskärmen. Du kan justera avspelningsvolym till önskad nivå. Se Att justera avspelningsvolym i en konsertspelningssång på sidan SV-25 för närmare detaljer om volymjustering. 3. Om du vill spela i ett långsammare tempo (80%) ska du trycka på knappen 8METRONOME så att SLOW visas. Tryck åter på knappen 8METRONOME så att SLOW slocknar på skärmen för att återgå till ursprungligt tempo. 4. Tryck på knappen bp /k för att starta avspelning. Se Att starta och stoppa avspelning i Gemensamma operationer för alla lägen (sidan SV-8) för närmare detaljer om avspelning. I vissa sånger kan delen att spela med till (delen du själv ska spela) höras en aning under avspelning i spelläget. 5. Spela med till denna del på det digitala pianot. Se Angående hemskärmen (sidan SV-8) för närmare detaljer om att återgå till hemskärmen. SV-24
26 Användning av inbyggda sånger (konsertspelning, musikbibliotek) Att justera avspelningsvolym i en konsertspelningssång 1. Tryck på knappen btvolume. Avspelning av konsertspelningssånger erhållna med en dator el.dyl. 1. Sätt i USB-minnet i det digitala pianots USBflashminnesport. 2. Tryck på knappen brconcert PLAY. 3. Tryck på pilknappen cli. Det gör att USB visas i skärmens övre högra hörn. 2. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att justera volymen. Inställningsomfånget är 0 till Tryck på knappen ckexit för att lämna inställningsskärmen. Konsertspelningssånger erhållna med en dator el.dyl. Du kan använda ett USB-minne för att avspela konsertspelningssånger du erhållit med en dator el.dyl. på det digitala pianot. Uppsök webbsajten nedan för närmare detaljer. Att lagra konsertspelningssånger erhållna med en dator el.dyl. på ett USB-minne FÖRBEREDELSE USB-minnet du vill använda måste först formateras på det digitala pianot. Se Förberedelse av ett USBminne på sidan SV-45 för närmare detaljer. 1. Anslut USB-minnet till din dator. 2. Kopiera konsertspelningsfilerna (båda filerna.lsn och.ply) från din dator till mappen CP på USB-minnet. Meddelandet No Media visas om inget USB-minne är anslutet till det digitala pianot. Tryck på pilknappen clu för att återgå till det digitala pianots minnesinnehåll. 4. Använd pilknapparna clw och q till att välja en sång och tryck sedan på knappen cmenter. Se sidorna nedan för vad du ska göra härnäst. Från steg 3 under Att lyssna på en konsertspelningssång (Lyssnarläget), sidan SV-23 Från steg 2 under Att spela med till en orkester vid konsertspelning (Spelläge), sidan SV-24 Se Angående hemskärmen (sidan SV-8) för närmare detaljer om att återgå till hemskärmen. Musikbibliotek Du kan använda musikbiblioteketet till att lyssna på eller öva på pianosånger. Musikbiblioteket innehåller 60 sånger numrerade från 1 till 60. Du kan även importera upp till 10 sånger (sidan SV-50 Laddning av data från USB-minnet till det digitala pianots minne ) från ett USB-minne till det digitala pianots minne och tilldela dessa sångnumren 61 till 70 i musikbiblioteket. Alla sångnummer som innehåller importerade data anges av en asterisk (*) mellan sångnamnet och numret. SV-25
27 Användning av inbyggda sånger (konsertspelning, musikbibliotek) Att avspela en specifik musikbibliotekssång 1. Tryck på knappen bssong. Att öva på en musikbibliotekssång Det går att slå av delen för vänster eller höger hand för en sång och själv spela med på pianot. 2. Använd pilknapparna clu och i för att välja MUSIC LIB. Musikbiblioteket innehåller också en del duetter. När en duett är vald kan du slå av den första (Primo) eller andra (Secondo) pianotonen och spela med till sången. FÖRBEREDELSE Välj sången du vill öva på och justera dess tempo. Se Att justera tempot (sidan SV-19). Ett antal låtar innehåller tempoändringar inuti låten för att framställa speciella musikaliska effekter. 1. Använd knappen bssong för att välja delen du vill avspela (ljudet som inte ska dämpas). Nuvarande takt Sångnamn Sångtempo 3. Använd pilknapparna clw och q till att välja en sång och tryck sedan på knappen cmenter. Se Lista över musikbibliotek (sidan A-2) för en lista över sånger. Använd pilknapparna clu och i till att rulla mellan sidorna i sånglistan. 4. Tryck på knappen bp /k för att starta avspelning. Se Att starta och stoppa avspelning i Gemensamma operationer för alla lägen (sidan SV-8) för närmare detaljer om avspelning. Se Angående hemskärmen (sidan SV-8) för närmare detaljer om att återgå till hemskärmen. Del på Vart tryck på knappen bssong kretsar genom inställningarna nedan. L: Spelar vänsterhandens del och dämpar högerhandens del. R: Spelar högerhandens del och dämpar vänsterhandens del. L R: Spelar både vänsterhandens och högerhandens del. 2. Tryck på knappen bp /k för att starta avspelning. Se Att starta och stoppa avspelning i Gemensamma operationer för alla lägen (sidan SV-8) för närmare detaljer om avspelning. 3. Spela själv den avslagna delen. Se Angående hemskärmen (sidan SV-8) för närmare detaljer om att återgå till hemskärmen. Det går att utföra följande inställningar för avspelning. Sångvolymnivå: Att justera avspelningsvolym i en MIDI-inspelningssång (sidan SV-34) Tempo: Att justera tempot (sidan SV-19) SV-26
28 Användning av inbyggda sånger (konsertspelning, musikbibliotek) Spelning av sångdata lagrad på ett USB-minne Det digitala pianot kan avspela ljudfiler* 1 och MIDIfiler* 2 som lagrats på ett separat inköpt USB-minne. Se USB-minne på sidan SV-44 för närmare detaljer. *1 WAV format (linjär PCM, 16 bit, 44,1 khz, stereo) *2 Standard MIDI-filer (SMF format 0/1), sångfiler med MIDI-inspelning (CSR format), CASIO MIDIfiler (CM2 format) FÖRBEREDELSE Förbered ett USB-minne som innehåller inspelade data med pianots funktion för ljudinspelning. Se Ljudinspelning (inspelning på ett USB-minne) på sidan SV-35 för närmare detaljer. Du kan även använda en dator till att lagra sångdata på ett USB-minne för avspelning. Se Lagring av standardsångdata på ett USB-minne på sidan SV-48 för närmare detaljer. Sätt i USB-minnet som innehåller datan du vill spela i det digitala pianots USB-flashminnesport. Ta aldrig bort USB-minnet medan sångdata som lagrats på det tillgås av det digitala pianot. Detta kan förvanska data på USB-minnet och skada USBflashminnesporten. 1. Tryck på knappen bssong. 2. Använd knapparna clu och i för att välja önskad sångdatatyp. MIDI-fil: SMF Ljudfil: AUDIO PLAY 3. Använd pilknapparna clw och q till att välja en sång och tryck sedan på knappen cmenter. Använd pilknapparna clu och i till att rulla mellan sidorna i sånglistan. 4. Tryck på knappen bp /k för att starta avspelning. Se Att starta och stoppa avspelning i Gemensamma operationer för alla lägen (sidan SV-8) för närmare detaljer om avspelning. Se Angående hemskärmen (sidan SV-8) för närmare detaljer om att återgå till hemskärmen. Att justera avspelningsvolym för sångdata 1. Tryck på knappen btvolume. 2. Använd knapparna clw och q för att välja önskad sångdatatyp. MIDI-fil: MIDI Volume Ljudfil: Audio Volume 3. Använd pilknapparna clu ( ) och i (+) för att justera volymen. Inställningsomfånget är 0 till Tryck på knappen ckexit för att lämna inställningsskärmen. SV-27
GP-300 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
SV GP-300 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. GP300-SW-1A Viktigt!
Läs merGP-500 GP-400 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
SV GP-500 GP-400 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. GP500-SW-1B
Läs merPX-850 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw P-850 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. P850-SW-1D
Läs merAP-450 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw AP-450 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP450-SW-1A Viktigt!
Läs merAP-260 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
SV AP-260 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP260-SW-1A Viktigt!
Läs merPX-870 PX-770. INSTRUKTIONSHÄFTE (utförligt)
SV P-870 P-770 INSTRUKTIONSHÄFTE (utförligt) Se till att läsa medföljande INSTRUKTIONSHÄFTE för att bekanta dig med grundläggande anvisningar, innan digitalpianot används första gången. Illustrationerna
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P130SW1A Viktigt! bservera
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP220SW1A Viktigt! bservera
Läs merCDP-230R CDP230-SW-1B
CDP-230R SV INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. CDP230-SW-1B
Läs merPX-860 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
SV PX-860 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. PX860-SW-1A
Läs merAP-270. INSTRUKTIONSHÄFTE (utförligt)
SV AP-270 INSTRUKTINSHÄFTE (utförligt) Se till att läsa medföljande INSTRUKTINSHÄFTE för att bekanta dig med grundläggande anvisningar, innan digitalpianot används första gången. AP270-SW-3C Innehåll Förberedelser...
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE Säkerhetsföreskrifter
CDP-130 SV INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. CDP130-SW-1A
Läs merPX-560M INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
SV PX-560M INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. PX560-SW-1A
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP500SW1B Företags- och produktnamn
Läs merPX-360M INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
SV PX-360M INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. PX360-SW-1A
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP620/6SW1A All reproduktion
Läs merBruksanvisning för Smart Pianist
Bruksanvisning för Smart Pianist Smart Pianist är en specialapp för smarta enheter som tillhandahåller olika musikrelaterade funktioner när den är ansluten till kompatibla musikinstrument. MEDDELANDE Om
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. CDP00SWA Viktigt! bservera
Läs merCTK-2080 CTK-2200 CTK-2300 CTK-3200
CTK-2080 CTK-2200 CTK-2300 CTK-3200 SW INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas
Läs merLK-170 LK-175 LK-260 INSTRUKTIONSHÄFTE LK260/175-SW-1A
LK-170 LK-175 LK-260 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första
Läs merCTK-2090 CTK-2400 INSTRUKTIONSHÄFTE CTK2400-SW-1A
CTK-2090 CTK-200 SV INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första
Läs merProgramvara för musikdatahantering. Datahanteraren för Windows. Instruktionshäfte
SW Programvara för musikdatahantering Datahanteraren för Windows Instruktionshäfte Använd detta instruktionshäfte i kombination med instruktionshäftet som medföljer instrumentet. DATAMANAGERSW1C Innehåll
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE Säkerhetsföreskrifter
SW INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan klaviaturen tas i bruk för första gången. CTK6000/WK6500SW1B Viktigt!
Läs merPX-160 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
SV P-160 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P160-SW-1B Viktigt!
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P830SW1B Viktigt! bservera
Läs merInstruktionshäfte AP45SW1B
SW Instruktionshäfte AP45SW1B Detta märke gäller enbart i EU-länder. CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany Detta märke gäller enbart för AP-45V. Bevara all information för framtida
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE PX410SW1B
Sw INSTRUKTIONSHÄFTE PX410SW1B Viktigt! Observera noga nedanstående information innan produkten tas i bruk. Före användning av den valfria nättillsatsen AD-12 för att driva enheten bör du kontrollera denna
Läs merDiasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.
Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Översikt 1. Hörlursuttag 8. Högtalare 2. Handlovsrem 9. Minneskortplats, micro-sd 3. Uttag för extern mikrofon 10. Spela in / Paus 4. Intern mikrofon 11. Volym
Läs merPX-150 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw P-150 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P150-SW-1A Viktigt!
Läs merPX-350M INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw PX-350M INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första PX350-SW-1B
Läs merPV Applications Manager. Instruktionshäfte
PV Applications Manager Instruktionshäfte Sw Microsoft, Windows och Windows NT är antingen registrerade varumärken eller varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och/eller övriga länder. Övriga
Läs merPX-A100 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw P-A100 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. PA100-SW-1A Viktigt!
Läs merMEMORY TRANSPOSE/ TUNE/MIDI MEMORY STEP TOUCH RESPONSE ACCOMP TOUCH RESPONSE KEY LIGHT VOLUME MEMORY STEP 3-STEP LESSON START/ STOP
TUNE/MIDI 3- LESSON 1 2 3 Minnesfunktion PLAY/PAUSE REW 1 2 3 LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 Det går att lagra upp till två olika sånger i minnet för senare avspelning. Det går att använda två metoder för
Läs merBärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406
Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406 Denna bruksanvisning måste genomläsas innan du använder spelaren för första gången. stöder MP3, CD-DA och Video-CD (VCD 2,0) spelar också kopierade
Läs merSvensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.
Läs merPX-750 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw P-750 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P750-SW-1A Viktigt!
Läs merSnabbmanual till ZOOM H1
Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER
Läs merVanliga frågor om Smart Pianist
Vanliga frågor om Smart Pianist Här följer en lista över vanliga frågor och svaren på dessa. Se bruksanvisningen för detaljerad information om instrumentet och specifika instruktioner för hanteringen.
Läs merAP-250 INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw AP-250 INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. AP250-SW-1A Viktigt!
Läs merKNAPPAR OCH FUNKTIONER. 1. Pedalens inställningar, stämmor, koppel. 2. MAN II inställningar, stämmor, tremulant, koppel
1 SVENSK SNABBHANDBOK Den engelska handboken är på 62 sidor. Det mesta står i den här snabbhandboken som är på 8 sidor. Och det mesta fattar du säkert utan att läsa någon handbok alls. Den engelska handboken
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE WK3000/3500-SW-1
Sw INSTRUKTIONSHÄFTE WK3000/3500-SW-1 WK3000_sw_cover.p65 1 03.10.8, 3:41 PM Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-12 tas
Läs merCD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE
Läs merMP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
Läs merPLEXTALK PTN2: Snabbguide 1. Knappbeskrivning med Iris specialöverlägg 2. Beskrivning av PLEXTALK PTN2 3. Knappbeskrivning Automatisk avstängning
Artikelnr 54066-08 PLEXTALK PTN2: Snabbguide 1. Knappbeskrivning med Iris specialöverlägg Tonläge Volym Hastighet Automatisk avstängning På och Av Mata ut Boklista Bakåt upp/stopp Framåt 2. Beskrivning
Läs merPLEXTALK POCKET: Översikt
PLEXTALK POCKET: Översikt 1.Knappar Inspelningsknapp Gå till knapp Av/på knapp Meny knapp Pilknappar Bokmärkesknapp Hastighet eller Tonlägesinställning Start/Stopp knapp Titel knapp Information Säkerhetskopia
Läs merLathund Olympus DM-5
Iris Hjälpmedel Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Spelarens olika delar... 3 Inledning... 4 Batteri... 4 Ladda batteriet... 4 Sätta på och stänga av spelaren... 4 Sätta på... 4 Stänga av...
Läs merPX-780M INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw P-780M INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första P780-SW-1A Viktigt!
Läs merViktigt! 641A-SW-002A
Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera att den inte är skadad. Kontrollera
Läs merBruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
Läs merAP-650M INSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw AP-650M INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. AP650-SW-1C
Läs merSnabbguide Konftel 250
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok
Läs merHarry Peronius. ilife
Harry Peronius ilife Del 4 GARAGEBAND 21. Skapa ett GarageBand-projekt... 75 22. Spela in via mikrofon... 83 23. Redigera regioner... 88 24. Tillämpa effekter... 92 25. Exportera till itunes... 94 26.
Läs merVR-700. Lycka till med ditt nya instrument! SVENSK BRUKSANVISNING RSC-0884
VR-700 SVENSK BRUKSANVISNING RSC-0884 Lycka till med ditt nya instrument! Oavsett om du är nybörjare eller har spelat i många år så är det alltid en speciell känsla att få ett nytt instrument. Vi har skrivit
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P00-SW- Viktigt! bservera
Läs merSCENER. Att ändra i en scen
192 DMX kanaler 12 armaturer med upp till 16 kanaler 30 banker med 8 scener i varje ( totalt 240 scener) 6 programmerbara chases med totalt 240 scener i varje 8 reglar för kanal kontroll Signerbar Joystick
Läs merKomma igång med PSS (Personal Sound System)
QSG_swe 29/12/04 15:14 Page 43 Komma igång med PSS (Personal Sound System) Ta dig tid att läsa det här innan du använder ditt PSS. Vi hoppas att du kommer ha mycket nöje med din personligt ljudsystem (pss).
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P800SW1B Företags- och produktnamn
Läs merSVENSK MANUAL KETRON SD4 SNABBGUIDE FÖR DRAGSPELARE
SVENSK MANUAL KETRON SD4 SNABBGUIDE FÖR DRAGSPELARE 1 SD4 kan användas på flera sätt. Här kommer bara användningen med MIDI-dragspel att behandlas. För säkerhetsanvisningar, avancerad användning och anslutning
Läs merPORTABEL MP3 / CD-SPELARE
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.
Läs merTravel Phrase Guide. Instruktionshäfte
Travel Phrase Guide Instruktionshäfte Sw Rätten till ändring av innehållet i detta dokument förbehålles utan föregående meddelande. CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för skador eller förluster
Läs mer1. Starta programmet 2. Välja projekt antingen redan skapat eller nytt
1. Starta programmet Först öppnar vi programmet. Antingen finns det i rullningslisten, som jag har längst ner på skärmen. Klicka och programmet startas.1 Om det inte finns där välj program, hitta garageband
Läs merSvensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)
KENWOOD DP-K1000 Kompakt CD-spelare Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning) SID. 6 På den här CD-spelaren kan du spela såväl musik-cd som ljudfiler typ MP3, WMA
Läs merBRUKSANVISNING BTL-300
BRUKSANVISNING BTL-300 MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ PANELBESKRIVNING 1.LED-display 2.EFFEKT/INGÅNG: EFFEKT/USB/LINJEINGÅNG/väljarknapp för BLUETOOTH-ingång.
Läs merLathund Plextalk Pocket, PTP1. Lathund och bruksanvisning finns i även andra format på vår hemsida
Lathund Plextalk Pocket, PTP1 Lathund och bruksanvisning finns i även andra format på vår hemsida Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Knappbeskrivning.... 4 Ovansidan.... 4 Numeriskt tangentbord....
Läs merMarantz PMD620 snabbmanual
2008-10-22 Marantz PMD620 snabbmanual Översikt Marantz PMD620 är en inspelningsmaskin som spelar in ljud på ett SD minneskort (medföljer ej vid lån i SC). Den kan spela in mp3-filer eller wav-filer (full
Läs merHandbok Victor Reader Stream
Reviderad 2015-01-23 1 (11) Handbok Victor Reader Stream 2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se
Läs merDT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning
Läs merANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.
(1) FUNKTIONSKNAPP (CD/KASSETT/RADIO) (2) VÅGLÄNGSVÄLJARE (3) FM-ANTENN (4) CD-LUCKA (5) INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) (6) KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING (7) KNAPP FÖR MUSIKSÖKNING/AVSÖKNING FRAMÅT (CD) (8) KNAPP
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE evara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P730/7SW1A Viktigt! bservera
Läs merSnabbguide Konftel 300 SVENSK
Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare
Läs merDigital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P120SW1A Viktigt! bservera
Läs merBeoSound 9000. Handbok
BeoSound 9000 Handbok BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Handbokens innehåll 3 Du har två guider till din hjälp när du ska lära dig om Bang & Olufsen-produkten. Handboken Referensboken
Läs merTack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.
Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A. Varning 1) Stäng av strömmen när du inte använder
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE LK90TV-SW-1
Sw INSTRUKTIONSHÄFTE LK90TV-SW-1 LK90TV_sw_Cover.p65 1 04.8.18 4:56 PM Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk
Läs merHandbok Victor Reader Stream
Reviderad 2015-01-23 1 (26) Handbok Victor Reader Stream 2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se
Läs merProgramvara för musikdatahantering. Data Manager 6.1. Instruktionshäfte
Sw Programvara för musikdatahantering Data Manager 6.1 Instruktionshäfte Använd detta instruktionshäfte i kombination med instruktionshäftet som medföljer instrumentet. DM61-SW-1A Innehåll Introduktion...4
Läs merFörenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5
Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i
Läs merXW-G1. INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. XWG1-SW-1A
SW XW-G1 INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan instrumentet tas i bruk för första gången. XWG1-SW-1A Viktigt!
Läs merRev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth
Rev.nr 140120 Bruksanvisning Radio med Bluetooth Stereons funktioner Stereons funktioner Ström På/Av Starta stereon genom att trycka på någon av stereons knappar. Stäng av genom att trycka på POWER (1).
Läs merZAP DVR-X3 Art.nr. 150346
ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 I förpackningen Bruksanvisning, USB-kabel samt hörlurar. Knappar och kontroller 1. Uttag för extern mikrofon 2. MENU Meny 3. PLAY På / Spela upp inspelning / Pausa uppspelning
Läs merALGEBRA FX PLUS)
Kapitel Systeminställningsmeny Använd systeminställningsmenyn för att titta på systeminformation och utföra diverse systeminställningar. Systeminställningsmenyn kan användas till det följande. Information
Läs merFM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Läs merDigital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...
Läs merBruksanvisning Milestone 311 Daisy
Bruksanvisning Milestone 311 Daisy Juni 2006 Vi gratulerar dig till ditt val av Milestone 311 Daisy. Vi hoppas att denna bruksanvisning ska hjälpa dig att använda din daisyspelare på bästa sätt. Bones
Läs merDIGITAL RECORDABLE MULTI PLAYER MP-122/222/522/1022 BRUKSANVISNING
DIGITAL RECORDABLE MULTI PLAYER MP-122/222/522/1022 BRUKSANVISNING 1: KNAPPAR S1. LCD DISPLAY S2. REW / bakåtspolning / MENU / FF /framåtspolning S3. Volym sänkning - S4. Volume ökning + S5. På / Avspelning/
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE Säkerhetsföreskrifter
SW INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. CDP200RSW1B Viktigt! Lägg
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE. Bevara all information för framtida referens.
Sw INSTRUKTINSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan pianot tas i bruk för första gången. P320SW1A Viktigt! bservera
Läs merFM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Läs merFlerfunktionell Digitalkamera
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...
Läs merBRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare
Video MP4-spelaren är en full multimediespelare. Detta innebär att den visar bilder och e-böcker med text, registrerar och spelar upp live-ljud och att den spelar upp musik- och videofiler. De här filerna
Läs merHandbok PlexTalk PTN
Reviderad 2015-01-23 1 (26) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se
Läs merProgrammera Kontaktlåda USB i Android
Programmera Kontaktlåda USB i Android Med programvaran för Android kan du göra så att ett tryck på din kontakt ger dig: klick och svep över skärmen multimediakommandon musrörelser och musklick spelkommandon
Läs merBruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out
Bruksanvisning ELKO Bluetooth / DAB + / DAB / FM-radio i en apparatdosa och högtalare. Tack för att du köpt denna produkt, läs denna manual noga innan du använder enheten, och håller den för framtida referens.
Läs merSvensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Läs merINSTRUKTIONSHÄFTE Säkerhetsföreskrifter
SW INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata Säkerhetsföreskrifter innan klaviaturen tas i bruk för första gången. WK210SW1A Viktigt! Lägg
Läs merManual Milestone 112 och Milestone 112 Color
Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color Iris Hjälpmedel AB Ver: 1.09 Innehållsförteckning Manual Milestone 112 och 112 Color Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan
Läs merInstruktionshäfte. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.
Sw Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. Instruktionshäfte CASI CMPUTER C.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan P MA0406-A
Läs merKapitel Datakommunikation Anslutning av två enheter Anslutning av enheten till en persondator Anslutning av enheten till en CASIO etikettskrivare
Kapitel I detta kapitel får du veta allt du behöver känna till för att överföra program mellan fx-7400g PLUS och vissa grafiska räknarmodeller frän CASIO som kan anslutas med extra tillbehöret SB-62 kabeln.
Läs merANVÄNDARMANUAL. Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD
Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD ANVÄNDARMANUAL 37 tangenter 8 timbre/ 8 rytmer / 4 percussion 8 volyminställningar 32-level tempo kontroll Spela in / spela
Läs mer