Installationsanvisning Danfoss Värmepump DHP-R Eco

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Installationsanvisning Danfoss Värmepump DHP-R Eco"

Transkript

1 Installationsanvisning Danfoss Värmepump DHP-R Eco VMIFI10

2 Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används i originalbruksanvisningen. Övriga språk är en översättning av originalbruksanvisningen. (Direktiv 200/42/EG) Copyright Danfoss A/S

3 Innehållsförteckning DHP-R Eco 1 Viktig information Köldmedium Ljud och vibrationer Elanslutning Värmepumpsdata Komponenter Röranslutningar Erforderligt serviceutrymme Håltagning köldbärarledningar Uppackning och uppställning Demontering av frontplåten Rörinstallation Säkerhetsventil Värmesystemets fram- och returledning... 9 Elinstallation Elanslutning Anslutning pump hetgas Anslutning av givare för utomhustemperatur Anslutning av givare varmvatten Anslutning av givare för systemframledningstemperatur Anslutning av extern start brinepump (passiv kyla tillbehör) Anslutning av växelventil för varmvatten Anslutning av rumsgivare (tillbehör) Anslutning av tryck- och/eller flödesvakt (tillbehör) Anslutning av start/stop tillsatsvärme Anslutning av externt summalarm Anslutning av systempump Anslutning av styrsignal för tillsatsvärme Strömbrytarnas placering Omvandlingstabell för givare Köldbärarinstallation Köldbärarledningar och expansionskärl Fyllning av köldbärarsystem Uppstart Montering av frontplåten Överlämning Installation och idrifttagning har utförts av: Felsökning Tekniska data... 1 VMIFI10 3

4

5 1 Viktig information Den här enheten kan användas av barn över 8 år och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga, eller av personer som saknar kunskap eller erfarenhet, förutsatt att de övervakas eller har fått instruktioner om hur enheten ska användas på ett säkert sätt och förstår vilka risker som föreligger. Barn får inte rengöra eller utföra användarunderhåll på enheten utan att stå under uppsikt av vuxen. Se till att barn inte leker med apparaten. Installationen får endast utföras av behörig installatör där hänsyn tas till gällande regler och förordningar samt denna installationsanvisning. Värmepumpen skall placeras frostfritt! Underlaget måste klara värmeanläggningens totalvikt. Värmeanläggningen placeras på ett stabilt underlag. Innan värmepumpen spänningssätts måste du försäkra dig om att värmesystemet och köldbärarsystemet, inkl. värmepumpen, är fyllda och avluftade annars kan respektive cirkulationspumpar förstöras Om elinstallatören önskar testa sina elkopplingar innan ovanstående är utfört får detta endast utföras efter att det har säkerställts att värmebärarrespektive köldbärarpump är frånkopplad. Vid uppfyllning av köldbärarsystemet ska köldbärarpumpen vara i drift men man måste tillse att kompressorn och värmebärarpumpen inte har möjlighet att starta. Köldbärarpumpen kan sedan köras manuellt med hjälp av separat brytare som finns placerad på elskåpet. Efter avslutad fyllning måste köldbärarpumpen ställas i Autoläge. Denna enhet är avsedd att användas av experter eller utbildade användare i butiker, lätt industri och jordbruk eller av lekmän för kommersiellt bruk. Endast reservdelar som godkänts av oss får användas för denna enhet. Spänning skall tas bort under service och vid byte av del i apparaten. 1.1 Köldmedium Värmepumpens kylsystem (köldmediekretsen) är fyllt med köldmediet R410A. Ingrepp i köldmediekretsen får endast utföras av person med certifierad kompetens! Eldfara R410A köldmedium är ej eldfarlig eller explosiv under normala förhållanden. Giftighet Under normal användning och under normala förhållanden har dessa köldmedium låg giftighet. Även om giftigheten är låg hos köldmediet finns det risk för skador (även livsfara) vid onormala situationer eller vid avsiktligt missbruk. Köldmedieångorna är många gånger tyngre än luft och i slutna utrymmen eller i del av utrymme, som är beläget lägre än tex. dörren, kan stor koncentration uppstå vid läckage och risk för kvävning på grund av syrebrist kan bli följden. Utrymmen där tunga ångor kan samlas och tränga undan luften, skall därför förses med god ventilation. Köldmediet bildar tillsammans med öppen låga en giftig och irriterande gas. Gasen kan spåras på lukten redan vid koncentrationer under dess tillåtna gränsvärde. Utrymmen evakueras till dess att noggrann vädring har utförts. Var och en som fått förgiftningssymtom av ångorna skall omedelbart förflytta sig eller bli förflyttad ut i friska luften. Ingrepp i köldmediekretsen Vid reparation av köldmediekretsen får ej köldmedium från värmepumpen släppas ut det måste destrueras i speciell anläggning. Avtappning och påfyllning får endast ske med nytt köldmedium (mängd kilo köldmedium se tillverkningsskylt) via serviceventiler. Vid fyllning med annat köldmedium än R410A kommer alla garantier från Danfoss Värmepumpar AB att upphöra, om detta nya köldmedium ej skriftligt meddelats som godkänt ersättningsköldmedium tillsammans med övriga åtgärder. Skrotning När värmepumpen skall skrotas ska köldmediet omhändertagas för destruktion. Lokala föreskrifter om omhändertagande av köldmediet skall följas. Se även naturvårdsverkets gällande köldmediekungörelse. 1.2 Ljud och vibrationer Ur ljud-/vibrationssynpunkt är det nödvändigt att alla rörinfästningar i tak och väggar görs med vibrationsdämpande fästen samt att hål för genomföringar av rör i vägg görs så stora att ljud och vibrationer inte fortplantar sig. Om huset är av akustisk dålig kvalitet, så skall speciella åtgärder som förhindrar att vibrationer fortplantar sig i huset vidtagas. I sådana fall får inga infästningar göras i huset i närheten av värmepumpen. Alla upphängningar skall göras i friliggande konstruktion, som i sig står på avvibrerande material, typ Solodyn. I de fall där köldbärarsidan någonstans måste fästas i huskonstruktionen skall flexslangar användas även här, dock ej av samma typ som används på värmebärare. Flexslangar på värmebärare och hetgas skall vara extra långa (00 mm eller längre) och anslutas i 90. Om man misstänker att golvet som värmepumpen står på skulle kunna överföra vibrationer till övriga byggnadsdelar, skall värmepumpen ställas på Solodynkuddar. Dessa kuddar skall vara viktanpassande. Konsultera alltid med represen-tant från Danfoss Värmepumpar AB i dessa fall. VMIFI10 5

6 1.3 Elanslutning Elinstallationen får endast utföras av behörig elinstallatör (och skall följa gällande lokala och nationella bestämmelser). Elinstallationen skall ske med fast förlagd ledning. Eltillförseln skall kunna brytas med hjälp av en allpolig strömställare (arbetsbrytare) för avsedd strömstyrka. För information om maximal belastning för externt anslutna enheter, se elanvisning. OBS! Bifogad språkspecifik dekal för elinkoppling skall klistras fast på insidan av dörren Elektrisk ström! Anslutningsdonen är spänningsförande och kan medföra livsfara på grund av elektrisk stöt. Strömtillförseln måste brytas innan elinstallationen kan påbörjas. Värme pumpen är internt kopplad vid fabrik. 24 VAC 1 får inte kopplas samman med 24 VAC 2 24 VDC annan utrustning som använder 0-10V styrsignal signaljord GND 24 VAC 2 får endast användas som spänningsmatning till extern utrustning som behöver 0-10V styrsignal tilläggsmoduler De två separata 24 VAC kretsarna får aldrig kopplas samman med varandra eller med skyddsjord Den totala effektbelastning på 24 VAC 1 respektive 24 VAC 2 får ej överstiga 50VA. VMIFI10

7 Värmepumpsdata 2 40 ±10 15,5 74, (±10) ,5 811,5 81, , , Köldbärare ut (från VP) 2 Värme retur (returledning) 3 Returledning hetgasväxlare 4 Framledning hetgasväxlare 5 Värme tillopp (framledning) Köldbärare in (till VP) 7 Genomföring för kommunikationskabel 8 Genomföring för ink. matning och givare 9 Framledningsgivare 10 Kondensor med avtappning för prim. sida 11 Förångare 12 Returgivare 13 Kompressor 14 Instrumentpanel 15 Elskåp 1 Hetgasväxlare 17 Torkfilter 18 Expansionsventil 19 Kondensorcirkulationspump 20 Köldbärarpump 21 Lågtryckstransmitter VMIFI10 7

8 2.2 Röranslutningar Anslutningsdiameter Köldbärare %)1 3 Eco %)1 3 Eco 2 35 Värme Hetgasväxlare %)1 3 Eco %)1 3 Eco Vid installation av flera värmepumpar kan måttet bakom pumparna behöva ökas om sidoutrymmet inte räcker till. Pumparna ska ställas upp så att man kommer åt installationen baktill. Figuren ovan innehåller måttangivelser för en (1 st) installerad värme pump och det nödvändiga serviceutrymmet. Erforderligt serviceutrymme vid installation av flera värmepumpar i rad. 500 mm Vid installation i trånga utrymmen är det bra att underlätta rördragningen på värmepumpens baksida genom att ansluta rören innan pumpen ställs på plats. Se figur nedan för ett exempel på hur rören kan dras. Obs! Tänk på att inte skruva fast rören i värmepumpens plåthölje eftersom det överför vibrationer med ljudproblem som följd. 150 mm Anslutningar Köldbärare ut (från VP) Värme retur (returledning) Returledning hetgasväxlare Framledning hetgasväxlare Värme tillopp (framledning) Köldbärare in (till VP) 500 mm 150 mm 150 mm 300 mm Erforderligt serviceutrymme För att underlätta installationen och senare kontrolloch underhållsarbeten måste det finnas tillräckligt fritt utrymme runt värmepumpen i enlighet med följande måttangivelser: 300 mm 300 mm 50 mm 500 mm 1490 mm (med stöd fötterna på högsta nivå) 00 mm 8

9 3 Håltagning köldbärarledningar Ta upp hål i väggarna för köldbärarledningarnas insatsrör (1). Följ mått- och anslutningsskisserna på sidorna 7-8. Ut- och ingående köldbärare bör ha separata väggenomföringar. Om det finns risk för infiltration av grundvatten, måste särskilda genomföringar tillämpas. Förlägg insatsrören (1) så att de sluttar en aning nedåt. Lutningen skall vara minst 1 cm per 30 cm. Skär av dem snett inåt (enligt bilden) så att inte regnvatten kan tränga in i rören. Se till att insatsrören kommer på rätt avstånd så att det finns plats för övriga installationer. För köldbärarledningarna (2) genom insatsrören in i uppställningsrummet. Fyll igen hålen i väggen med murbruk (3). Se till att köldbärarledningarna (2) är centrerade i insatsrören (1) så att värmeisoleringen fördelas jämnt på alla sidor. Täta insatsrören (1) med lämplig tätningsmassa (skumplast) (4). 4 Uppackning och uppställning Värmepumpen är förpackad i kartong och wellpapp och levereras på träpall. Kontrollera att leveransen är komplett och utan skador. Obs! Vid förflyttning av värmepumpen så får utstickande röranslutningar ej användas för att lyfta värmepumpen. Emballaget kan inte heller användas att lyfta värmepumpen med. Transportera värmepumpen till uppställningsplatsen. Skär av spännbanden och ta bort emballaget. Lyft värmepumpen från lastpallen. Montera kondensavlopp om så önskas Justera den med hjälp av de ställbara fötterna (5) så att den står vågrätt på underlaget Demontering av frontplåten Frontplåten demonteras på följande vis: Skruva ur skruvarna (1). Skjut frontplåten (2) uppåt och lyft försiktigt av den uppåt-framåt. Ställ frontplåten bredvid värmepumpen VMIFI10 9

10 5 Rörinstallation För att undvika läckage, se till att inga spänningar uppstår i anslutningsledningarna! Se till att rörinstallationen utförs i enlighet med måttoch anslutningsskisser. Rörinstallationen ska utföras av behörig installatör. OBS! Det är av största vikt att värmesystemet är helt luftfritt. OBS! Avluftningsventiler monteras där så erfordras. 5.2 Värmesystemets fram- och returledning Montera ett smutsfilter (max hålstorlek 0,7 mm) i värmesystemets returledning för att skydda aggregatet mot främmande partiklar. Montera framledningen med alla tillhörande komponenter. Installera en lämplig cirkulationspump i värmesystemets framledning och anslut pumpens manöverkablar till avsedd plint (se elanvisning). Montera returledningen med alla tillhörande komponenter. Isolera fram- och returledningarna. 5.1 Säkerhetsventil Vid radiatorsystem med slutet expansionskärl skall även detta system förses med godkänd tryckmätare och säkerhetsventil. OBS! Värmepumpen skall anslutas till expansionskärl och säkerhetsventil enl. gällande föreskrifter. Förbindelseledningen mellan behållaren och säkerhetsventilen skall gå i oavbruten stigning. Med oavbruten stigning menas här att ledningen i varje punkt inte får vinklas ner under en tänkt horisontallinje. Tillsats shunt (0-10V) Värme TWC TWC Communication KV VXV VV Varmvatten VV VVC VVB VVB VVB VVB Eco Hetgaskrets Köldbärare Exempel på systemlösning för DHP-R Eco med flera varmvattenberedare. 10 VMIFI10

11 Elinstallation.1 Elanslutning Elinstallationen får endast utföras av behörig elinstallatör (och skall följa gällande lokala och nationella bestämmelser). Elinstallationen skall ske med fast förlagd ledning. Eltillförseln skall kunna brytas med hjälp av en allpolig strömställare (arbetsbrytare) för avsedd strömstyrka. För information om maximal belastning för externt anslutna enheter, se elanvisning. Elektrisk ström! Anslutningsdonen är spänningsförande och kan medföra livsfara på grund av elektrisk stöt. Strömtillförseln måste brytas innan elinstallationen kan påbörjas. Värme pumpen är internt kopplad vid fabrik. Elinstallationen omfattar därför i huvudsak följande punkter: Anslutning till spänningsmatningen Demontera värmepumpens frontplåt. Dra matningskabeln genom härför avsedd öppning i värmepumpens bakstycke fram till inkoplingsplintarna. Anslut matningskabeln till avsedda plint. Observera att matningskabeln endast får anslutas till härför avsedd kopplingsplint. Inga andra kopplings plintar får användas! Inkommande kabel styrkrets Inkommande kabel Elskåplayout K2 K1 F11 F10 OBS! Bygel tas bort vid separat matning av styrkrets. Byglat vid leverans T1 E1 E2 F1 F2 F3 F100 F101 F102 K1 Kontaktor kompressor K2 Kontaktor brinepump F10 Överströmsrelä kompressor F11 Överströmsrelä brinepump F1 Säkring brinepump F2 Manöversäkring styr, överhettningsskydd och kompressor F3 Manöversäkring kondenspump F100 Säkring 24 VAC 1 F101 Säkring 24 VDC F102 Säkring 24 VAC 2 X1 Plintar för inkommande matning och temperaturgivare samt plintar för yttre komponenter T1 Transformator 24 VAC 2x50 VA E1 WM HPC E2 HPC RM.2 Anslutning pump hetgas Pump hetgas Anslut pump hetgas till avsedda plint. Spänningen är 230 VAC. Pumpen är avsedd att placeras utanför värmepumpens hölje och ska anslutas med flexslangar. Denna pump är i drift parallellt med kompressorn..3 Anslutning av givare för utomhustemperatur Givar ute PT1000 Utegivaren placeras på husets nord- eller nordvästsida väl skyddad från direkt solljus. Utegivaren bör ej placeras på reflekterande plåtvägg. Givaren skall placeras minst 1 m från sådana öppningar i husväggen där varmluft kan strömma ut. Om givarkabeln ansluts via ett rör måste röret tätas så att givaren ej påverkas av ev varm utströmmande inomhusluft. Demontera värmepumpens bakstycke. Dra utegivarens anslutningskabel genom härför avsedd öppning i värmepumpens bakstycke fram till inkopplingsplinten. Anslut givaren till avsedda plint. Observera att utegivaren är ansluten med skyddsklenspänning. Följ också de särskilda monteringsanvisningarna för utegivare! X1 VMIFI10 11

12 .4 Anslutning av givare varmvatten Givare varmvatten PT1000 Anslut givare varmvatten till avsedda plint. Givaren bör placeras en tredjedel upp från botten i den beredare som matas med inkommande kallvatten..5 Anslutning av givare för systemframledningstemperatur Givare systemframledningstemperatur PT1000 Systemframledningsgivaren ska alltid monteras på systemets framledning efter tillsatsvärme. Givare ska placeras så att värmevattnet har hunnit att blanda sig väl.. Anslutning av extern start brinepump (passiv kyla tillbehör) Eventuell passiv kyla brine pump Potentialfri slutning mellan plint som startar brine pumpen. Denna funktion kan användas om man vill ta ut passiv kyla från brinekretsen. Anslutning görs då på inkommande brineledning..7 Anslutning av växelventil för varmvatten Växelventil samman med varandra eller med skyddsjord Den totala effektbelastning på 24 VAC 1 respektive 24 VAC 2 får ej överstiga 50VA..9 Anslutning av tryck- och/eller flödesvakt (tillbehör) Eventuellt Tryckvakt brine Flödesvakt (tillbehör) Tryck- och/eller flödesvakt för brinesidan ansluts till avsedda plint samtidigt som bygel tas bort. Vid användning av både tryck- och flödesvakt ska dessa kopplas i serie..10 Anslutning av start/stop tillsatsvärme Eventuellt Start/stop tillsatsvärme Start/stop tillsatsvärme kopplas till plint (24 VAC).11 Anslutning av externt summalarm Eventuellt externt summalarm 24 VAC Aktivt alarm ger 24 VAC ut på plint Anslutning av systempump OBS! Bygel tas bort vid tryckvakt brine Flödesvakt Byglat vid leverans Systempump.8 Anslutning av rumsgivare (tillbehör) Givare rum 0-10 V (tillbehör) Demontera värmepumpens frontplåt. Dra rumsgivarens anslutningskabel genom härför avsedd öppning i bakstycke fram till inkopplingsplinten. Anslut givaren till avsedda plint. Observera att rumsgivarens anslutningsspänning är skyddsklenspänning. Observera även att detta är en aktiv givare som spänningsmatas med 24 VAC. 24 VAC 1 får inte kopplas samman med 24 VAC 2 24 VDC annan utrustning som använder 0-10V styrsignal signaljord GND 24 VAC 2 får endast användas som spänningsmatning till extern utrustning som behöver 0-10V styrsignal tilläggsmoduler De två separata 24 VAC kretsarna får aldrig kopplas Start/stop av husets systempump 24 VAC..13 Anslutning av styrsignal för tillsatsvärme Analog styrsignal för tillsatsvärme 24 VAC 1 får inte kopplas samman med 24 VAC 2 24 VDC annan utrustning som använder 0-10V styrsignal signaljord GND 24 VAC 2 får endast användas som spänningsmatning till extern utrustning som behöver 0-10V styrsignal tilläggsmoduler De två separata 24 VAC kretsarna får aldrig kopplas samman med varandra eller med skyddsjord Den totala effektbelastning på 24 VAC 1 respektive 24 VAC 2 får ej överstiga 50VA. 12 VMIFI10

13 .14 Strömbrytarnas placering 7 Köldbärarinstallation 7.1 Köldbärarledningar och expansionskärl Auto Auto Auto Montera ett smutsfilter (max hålstorlek 0,7 mm) i inkommande köldbärarledning för att skydda aggregatet mot främmande partiklar. Montera inkommande köldbärarledning med alla tillhörande komponenter. Montera utgående köldbärarledning med alla tillhörande komponenter. Förse båda ledningarna med diffusionstät kondensisolering. Expansionskärlet för köldbäraren dimensioneras enligt tillverkarens anvisningar. Max arbetstryck värmekälla (se tillverkningsskylt). Max bar. S1 Off S2 Manual S1 Strömställare kompressor (Auto/Off) S2 Strömställare köldbärarpump. (Auto/Off/Manual) OBS! Får endast stå i manuellt läge vid fyllning av system eller vid annat servicearbete. S3 Strömställare cirkulationspump. (Auto/Off/Manual) Off S3 Manual Off 7.2 Fyllning av köldbärarsystem VARNING! Etylenglykol och etanol (sprit) skall hanteras efter instruktionen på dess förpackning! 1.15 Omvandlingstabell för givare C ohm Vid resistansmätning av givarna måste först givarkablar kopplas loss från reglerutrustningen. Mät först givare inkl. kabel. Mät sedan enbart givaren 1 Anslut slang från påfyllningspumpen till ventil 1. 2 Anslut returslang till ventil 2. 3 Stäng ventil 3. 4 Öppna ventil 1 och 2. 5 Blanda köldbärarvätska i kärl 4 Se till att värmepumpen är strömlös. 7 Starta påfyllningspump 5. 8 När köldbärarvätska strömmar ut ur returslangen luftas den interna köldbärarpumpen inuti värmepumpen. 9 Sätt brytare märkt S1 i läge Off. (Kompressor Auto/ Off) 10 Slå till värmepumpens säkerhetsbrytare VMIFI10 13

14 11 Sätt brytare märkt S2 i läge Manual. (KB pump Auto/ Off/Manual). 12 Låt de båda pumparna vara i drift tills ingen luftinblandning finns kvar i kretsen. 13 Stoppa de båda pumparna och stäng omedelbart ventil 1 och Öppna ventil 3 och koppla loss påfyllningsslangarna. 15 Öppna ventil och trycksätt systemet, och lufta via ventil 1. Trycksätt till max 1,5 bar. 1 Stäng ventil. 17 Ställ brytare S1 och S2 i läge Auto (kompressor och köldbärarpump). 18 Efter denna fyllning ska smutssilar rengöras. 8 Uppstart Anläggningen får endast tas i drift om värmesystemet, ev. varmvattenberedaren och köldbärarkretsen är fyllda. I annat fall kan pumparna skadas. Dessutom skall följande punkter kontrolleras före första idrifttagning: Kontrollera rotationsriktningen på köldbärarpumpen. Detta görs enklast genom att ställa brytare S2 i läge manuell. Under locket på köldbärarpumpens kopplingsbox finns en indikeringslampa som lyser när rotationsriktningen är korrekt. Kontrollera att alla anslutningar är täta. Kontrollera kompressors rotationsriktning genom att starta kompressorn och känna med handen om tryckledningen (övre röret) blir varm och sugledningen (undre röret) kall. Om detta inte är fallet, måste två av faserna i den inkommande matningen byta plats (t.ex. L1 och L3). Anpassa fabriksinställningarna till kundens behov. 8.1 Montering av frontplåten Var försiktig så att inte frontplåten skadas! Montera frontplåten på följande sätt: Passa in frontplåtens (2) överdel i de båda sidoskårorna upptill på aggregatet och skjut den försiktigt nedåt tills den täcker hela framsidan. Skruva fast skruvarna (1) VMIFI10

15 9 Överlämning 9.1 Installation och idrifttagning har utförts av: Som användare bör du tillse att resp installatör fyller i nedanstående uppgifter för att underlätta vid ev. servicebehov. RÖRINSTALLATION Datum... Företag... Namn... Tel. nr... ELINSTALLATION Datum... Företag... Namn... Tel. nr... INJUSTERING AV SYSTEMET Datum... Företag... Namn... Tel. nr... VMIFI10 15

16 10 Felsökning Larm Vid felmeddelande försök att starta om anläggningen med resetknapp på manöverpanel. Om det inte hjälper att starta om värmepumpen försök att med hjälp av nedanstående tabell lösa problemet. Meddelande Betydelse Orsak Åtgärd LÅGTRYCK LÖST HÖGTRYCK LÖST MOTORSKYDD LÖST Löst lågtryck - Kompressorn stoppas och ingen varmvattenproduktion sker. Löst högtryck - Kompressorn stoppas och ingen varmvattenproduktion sker. Löst motorskydd (Överströmsrelä kompressor eller köldbärarpump). Kompressorn stoppas och ingen varmvattenproduktion sker. För lite frostskyddsvätska i köldbärarsystemet. Luft i köldbärarsystemet. Igensatt smutsfilter i köldbärarsystemet. Köldbärarpump har stannat eller går med för låg hastighet. Fyll på köldbärarvätska i rätt % andel av frostskyddsmedel och lufta genom säkerhetsventilen på volymkärlet. Se över smutssil om den behöver rengöras. Mät temperaturskillnaden mellan inkommande köldbärare och utgående. Denna skillnad bör ligga mellan ca 3-5 C Isbildning i köldbärarsystem. Mät andel frostskyddsmedium %, vänta tills isen smälter, som påverkar att lågtryckspressostaten ej ligger sluten i elkretsen. Underfyllt kylsystem eller ev. läckage. Igensatt eller mättat torkfilter i kylkretsen. Ej tillräckligt öppnade radiator- /golv slingetermostater. Luft i värmesystemet. Igensatt smutsfilter i värmesystemet, placerad i värmepumpens retur. Överfylld köldmediekrets. Värmebärarpump stannat eller går med för låg hastighet. Fasbortfall eller utlöst säkring. Dåligt fastdragna elanslutningar. För låg nätspänning. Töm och läcksök samt påfyllning av nytt köldmedium. Ej återfyllning av urtappat medium. Mät temperaturskillnad över filter max 2 C. Öppna radiator-/golvslingetermostater. Fyll på och lufta värmesystemet. Mät delta över värmepumpens tillopp och returledning. Temperaturskillnad. Tömning av köldmediekrets och återfyllning med nytt köldmedium, enligt anvisning. Kontrollera värmebärarpumpen. Kontrollera säkringar samt kabelanslutning (kraftmatning till kompressor eller köldbärarpump). Kontrollera elanslutningar. Mät volt/spänning till värmepumpens elanslutning. Övriga larm; 1 VMIFI10

17 11 DHP-R Eco Köldmedium Typ R410A R410A R410A R410A Mängd kg 3,8 3,9 4,5 4, Provtryck MPa 4,5 4,5 4,5 4,5 Konstruktionstryck MPa 4,3 4,3 4,3 4,3 Kompressor Typ Scroll Scroll Scroll Scroll Olja POE POE POE POE Elektriska data 3-N Prestanda COP 1 Värmeeffekt 1 Ingående effekt 1 Nätspänning Volt Märkeffekt, kompressor kw 9,91 12,40 14,83 19,12 Märkeffekt, cirkulationspumpar kw 0,5 0,5 0, 0, Startström A 21,7 23,8 32,2 37,1 Säkring A kw kw Nominellt flöde 2 Kylkrets 3 l/s 1,4 1,5 2,1 2,4 Värmekrets l/s 0,5 0, 0,8 0,9 Yttre tillgängligt tryck 4 Kylkrets kpa Värmekrets kpa Internt tryckfall Max systemtryck Kondensor Förångare Köldbärare Värmebärare kpa kpa bar bar 4,40 21,9 5,0 2,3 23,8 Max/min temperatur 5 Kylkrets C 20/-10 20/-10 20/-10 20/-10 Värmekrets C 5/20 5/20 5/20 5/20 Pressostater Lågtryck Drift MPa MPa 0,35 4,0 0,35 4,0 0,35 4,0 0,35 4,0 Högtryck MPa 4,3 4,3 4,3 4,3 Ljudeffektnivå 7 db (A) 55 55,2 5,4 5 Frostskyddsmedel Ethanol+vattenlösning -17 C ± 2 8 Vikt kg ,40 25,4 5,8, 27,0 4,37 33,5 7,7 5,0 33,0 5 4,31 41,4 9, 1,0 37,0 Mätningarna har utförts på ett begränsat antal värmepumpar, vilket kan orsaka variationer i fråga om resultat. Toleranser i mätmetoderna kan också orsaka variationer. 1) B0/W35, enligt EN14511 inkl. cirk.pump. 2) Nominellt flöde värmekrets Δ10K, kylkrets Δ3K 3) Frostskyddsmedel i kylkrets: Ethanol - vatten 4) Vid nominellt flöde. 5) Observera att det ej går att kombinera samtliga köldbärartemperaturer med värmebärartemperaturer. ) Minimum inkommande köldbärartemperatur 0 C. 7) Ljudeffektnivå uppmätt enligt EN och EN ISO 3741 vid B0W35 8) Lokala regler och förordningar måste alltid kontrolleras innan frostskyddsmedel används. Twater C Min/Max Operation Temperature R410A Tbrine C R410A T brine C T water C VMIFI10 17

18

19

20 Hvis denne vejledning ikke følges ved installation, drift og vedligeholdelse, er Danfoss AS s forpligtelser i henhold til gældende garantibestemmelser ikke bindende. Danfoss AS Box 950 SE Arvika VMIFI10

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivning DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsanvisning DHP-M. www.heating.danfoss.com

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsanvisning DHP-M. www.heating.danfoss.com MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsanvisning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket

Läs mer

Elanvisningar Danfoss Värmepumpar DHP-AL

Elanvisningar Danfoss Värmepumpar DHP-AL Elanvisningar Danfoss Värmepumpar DHP-AL DHP-AL Innehåll DHP-AL 6, 400V 3N...4 7 DHP-AL 8, 400V 3N... 8 11 DHP-AL 10, 400V 3N...12 15 DHP-AL 12, 400V 3N...16 19 DHP-AL Opti 6, 400V 3N...20 24 DHP-AL Opti

Läs mer

SKÖTSELANVISNING. Thermia värmepump 086U4254

SKÖTSELANVISNING. Thermia värmepump 086U4254 SKÖTSELANVISNING Thermia värmepump Robust 086U4254 Innehållsförteckning 1 Viktig information... 4 1.1 Säkerhetsföreskrifter...4 1.2 Skydd............................................................ 4

Läs mer

Kombiberedare FR/FC. Handledning /09

Kombiberedare FR/FC. Handledning /09 Kombiberedare 00-00 FR/FC Handledning 0 00/09 Ingående delar Underhåll och skötsel Demontering av front Vid service och underhållsarbete ska frontplåten tas bort enligt bild. Drag ut frontens nederkant.

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsanvisning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsanvisning DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsanvisning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket

Läs mer

Greenline HT. Specialtryck för 3x230V. Installatörsmanual. Art. nr: Utgåva 1.4

Greenline HT. Specialtryck för 3x230V. Installatörsmanual. Art. nr: Utgåva 1.4 Greenline HT Specialtryck för 3x230V Installatörsmanual Art. nr: 290581 Utgåva 1.4 Innehållsförteckning Innehåll Anslut värmepumpen till elsystemet 3x230V... 4 Säkerhetsbrytare och jordfelsbrytare...4

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsanvisning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsanvisning DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsanvisning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elschema DHP-S, 400V 3N.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elschema DHP-S, 400V 3N. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Elschema www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används i originalbruksanvisningen.

Läs mer

Thermia värmepump Diplomat

Thermia värmepump Diplomat Thermia värmepump Diplomat Thermia Diplomat Optimum & Diplomat TWS Installationsanvisning 9680-53814001 Rev. 2 Innehållsförteckning 1 Viktig information............ 4 2 Placering och upppackning.... 6

Läs mer

DHP-L 4 DHP-L 6 DHP-L 8 DHP-L 10 DHP-L 12 DHP-L

DHP-L 4 DHP-L 6 DHP-L 8 DHP-L 10 DHP-L 12 DHP-L Värmepumpar Danfoss värmepumpar - markvärme DHP-L Danfoss DHP-L Värmepump i lägre modell utan VVB som använder mark, berg, sjö eller grundvatten som värmekälla. Värmepumpen kan kombineras med DWH varmvattenberedare

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsanvisning. Twin Kit 086L1370.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsanvisning. Twin Kit 086L1370. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsanvisning 086L70 www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska

Läs mer

Värmepumpar. DHP-A Opti DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+

Värmepumpar. DHP-A Opti DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivning DHP-A Opti DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elschema. DHP-A Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elschema. DHP-A Opti. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Elschema www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används i originalbruksanvisningen.

Läs mer

Kombiberedare LE FR/FC

Kombiberedare LE FR/FC SE Kombiberedare LE 00-00 FR/FC 0-0.I Handledning 0 0 9 0/09 sv Innehåll Information... Ingående delar... Checklista vid installation... Installation/inställning av cirkulationspump... Pumpkapacitet Kombiberedare

Läs mer

I. Kombiberedare 200 LW-300 LW. Installatörshandledning /09 sv

I. Kombiberedare 200 LW-300 LW. Installatörshandledning /09 sv 0-0.I Kombiberedare 00 LW-00 LW Installatörshandledning 009 0/09 sv Innehåll Information... Ingående delar... Checklista vid installation... Installation/inställning av cirkulationspump... Pumpkapacitet

Läs mer

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Danfoss A/S (Dept./Init.), 2014-05 VIILC107 1 Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket

Läs mer

Installationsanvisning DHP-S

Installationsanvisning DHP-S Installationsanvisning DHP-S VMGFB207 Om denna anvisning ej följs vid installation och service är Danfoss A/S åtagande enligt gällande garantibestämmelser ej bindande. Danfoss A/S förbehåller sig rätten

Läs mer

Installationsanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro

Installationsanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro Installationsanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro VMBMA1007 Om denna anvisning ej följs vid installation och service är Danfoss

Läs mer

Installationsanvisning. Twin Kit 086L1370.

Installationsanvisning. Twin Kit 086L1370. 086L1370 www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används i originalbruksanvisningen. Övriga

Läs mer

Datablad Geo låg. 1. Köldmediemodul 2. Övrepanel 3. Frontpanel 4. Framledningvärme/kyla 5. Returledningvärme/kyla

Datablad Geo låg. 1. Köldmediemodul 2. Övrepanel 3. Frontpanel 4. Framledningvärme/kyla 5. Returledningvärme/kyla Datablad serien Datablad låg 3 10 7 6 5 4 8 2 9 1 700 1000 600 1. Köldmediemodul 2. Övrepanel 3. Frontpanel 4. Framledningvärme/kyla 5. Returledningvärme/kyla 6. Framledningbrine 7. Returledningbrine 8.

Läs mer

Installationsanvisning DHP-S Eco

Installationsanvisning DHP-S Eco Installationsanvisning DHP-S Eco VMIFJ107 Om denna anvisning ej följs vid installation och service är Danfoss A/S åtagande enligt gällande garantibestämmelser ej bindande. Danfoss A/S förbehåller sig rätten

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elschema. DHP-iQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elschema. DHP-iQ. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Elschema www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används i originalbruksanvisningen.

Läs mer

Bosch EHP AW Luft/vatten-värmepump

Bosch EHP AW Luft/vatten-värmepump Bosch EHP AW Luft/vatten-värmepump Bosch EHP AW är en ny generation luft/vattenvärmepumpar. Här förenar vi mer än 35 års erfarenhet av värmepumpteknik med den senaste utvecklingen. Resultatet blir en värmepump

Läs mer

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral HeatAcc AB Tele: 0923 64 00 92 info@heatacc.com Kyrkvägen 1 Fax: 0923 64 00 93 www.heatacc.com 950 40 TÖRE Mobil: 070 381 62 93

Läs mer

Användarmanual för kyl och frys aggregat

Användarmanual för kyl och frys aggregat 2013-02-27 Användarmanual för kyl och frys aggregat Instruktions manual för kommersiella aggregat För ett korrekt användande av aggregat fyllda med köldmedium måste denna manual läsas igenom ordentligt

Läs mer

Installations- och Serviceanvisning Diplomat Comfort Diplomat Duo Atria Atria Duo

Installations- och Serviceanvisning Diplomat Comfort Diplomat Duo Atria Atria Duo Installations- och Serviceanvisning Diplomat Comfort Diplomat Duo Atria Atria Duo 2 Innehåll Installationsanvisning...5 1 Viktig information/säkerhetsföreskrifter...5 1.1 Köldmedium...5 1.2 Elanslutning...5

Läs mer

Q8RS - Q96RS. QVANTUM VÄRMEPUMP Serie RS Bergvärme-Ytjordvärme-Sjövärme-Frånluft VÄRMEEFFEKT 4-77 kw KYLEFFEKT 3-51 kw

Q8RS - Q96RS. QVANTUM VÄRMEPUMP Serie RS Bergvärme-Ytjordvärme-Sjövärme-Frånluft VÄRMEEFFEKT 4-77 kw KYLEFFEKT 3-51 kw Q8RS - Q96RS vrs00 VÄRMEPUMP Serie RS Bergvärme-Ytjordvärme-Sjövärme-Frånluft VÄRMEEFFEKT - 77 kw KYLEFFEKT - 5 kw KÖLDMEDIER : R07C, R0A, Ra Q8RS - Q8RS Q65RS - Q96RS Q8RS - Q96RS vrs00 SERIE:RS värmepump

Läs mer

Installationsanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti

Installationsanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti Installationsanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti VMBMA707 Om denna anvisning ej följs vid installation och service är Danfoss A/S åtagande enligt gällande

Läs mer

Thermia Värmepump Villa Classic Installationsanvisning S-52369-5

Thermia Värmepump Villa Classic Installationsanvisning S-52369-5 Thermia Värmepump Villa Classic Installationsanvisning S-52369-5 Viktig information... 2 Produktbeskrivning... 3 Placering av värmepumpen... 4 Uppställning och montering... 4 Rörinstallation...5-6 Fyllning

Läs mer

Felsökning - BONUS AIR 10

Felsökning - BONUS AIR 10 1 OF 15 Kommunikationsproblem ER00 2 OF 15 ER00 manöverpanelens anslutning C12 kabeln mellan manöverpanel och kretskort Byt batteri i panelen Byt manöverpanel I kontrollpanelen finns ett batteri CR1220

Läs mer

Thermia Villaprefab 1P-U Objekt: VEAB

Thermia Villaprefab 1P-U Objekt: VEAB Drift och skötselanvisning Thermia Villaprefab 1P-U Objekt: VEAB med regler Danfoss AVTQ + ECL3310 avsedd för småhus 1-2 lägenheter INNEHÅLL SIDA Uppackning och upphängning av centralen Allmän beskrivning

Läs mer

Installationsanvisning. Intelli-heat pumpgrupp 15-80

Installationsanvisning. Intelli-heat pumpgrupp 15-80 Installationsanvisning 1 Allmänt Komponentplacering är en komplett solpumpstation för installation tillsammans med solfångare. Anslutningen är klämringskoppling 22 mm. Prod.nr: 4050 TÄNK PÅ! Enheten ska

Läs mer

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva 2012-06-19

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva 2012-06-19 Utgåva 2012-06-19 Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP Anläggning:. Datum:. 2012-06-19 OBS! Denna anvisning utgör komplement till tillverkarens anvisning. Om dessa står i strid med varandra har

Läs mer

Installationsanvisning Rörkopplingsenhet TBXZ-5-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX

Installationsanvisning Rörkopplingsenhet TBXZ-5-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX SE.TBXZ.111 Installationsanvisning Rörkopplingsenhet TBXZ-- GOLD SD -1/GOLD CX 1/1 SILVER C SD -1/SILVER C CX 3-1 1. Allmänt Rörkopplingsenheten används för att driva runt vatten-/ glykolblandning mellan

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA levereras komplett med pump, styrutrustning, expansionskärl m m. Pannan, som monteras på vägg, är speciellt anpassad för golvvärmesystem. Frontplåtarna är av vitlackerad

Läs mer

MÄRKSPÄNNING JORDFELSBRYTARE AVLUFTARE MAX ARBETSTRYCK 400 V 3-fas 40/0,03 A Automatisk 2,5 bar

MÄRKSPÄNNING JORDFELSBRYTARE AVLUFTARE MAX ARBETSTRYCK 400 V 3-fas 40/0,03 A Automatisk 2,5 bar Elpanna 6 och 9 kw FÖRDELAR Komplett monterad vid leverans Utomhuskompenserad framledningstemperatur Två effektsteg Liten och kompakt LED-display för enkel avläsning och inställning FAKTA ARTIKELNR ELEMENTEFFEKT

Läs mer

Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2

Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2 Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2 Fabrikat:.2.1-1 201-02-20 1 av 11 Innehållsförteckning 1. Installation av central 1.1 Montage på vägg 1.2 Rörinstallation 1. Elektrisk installation 1.4 Värmemängdsmätare

Läs mer

Installations- och skötselanvisning

Installations- och skötselanvisning Installations- och skötselanvisning ALLMÄNT S1 Brine är ett kompakt värmepumps för berg, sjö eller ytjordvärme. Värmeupptagningen sker i ett slutet system där en blandning av frostskyddsmedel ( vanligen

Läs mer

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage LK Elpanna -,5 Utförande LK Elpanna,5 kw är en vägghängd elpanna, främst avsedd för lågtempererade värmesystem som t.ex. golvvärme. LK Elpanna,5 kw levereras helt komplett. Endast vatten och ström behöver

Läs mer

Thermia värmepump. Thermia värmepump Eko Thermia Eko. Skötselanvisning S-52536-6

Thermia värmepump. Thermia värmepump Eko Thermia Eko. Skötselanvisning S-52536-6 Thermia värmepump Thermia värmepump Eko Thermia Eko Skötselanvisning S-52536-6 Värmepump Thermia Eko Skötselanvisning S-52536-6 Viktig information... 2 Allmänt - värmepumpens princip...3-4 Säkerhets- /

Läs mer

Värmepumpar. DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+

Värmepumpar. DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Installationsguide DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss

Läs mer

CCU. Produktblad. Innehållsförteckning. Måttritning...s. 6 Tillbehör...s. 7. Allmänt...s. 2 Leveransomfattning...s. 3 Tekniska data...s.

CCU. Produktblad. Innehållsförteckning. Måttritning...s. 6 Tillbehör...s. 7. Allmänt...s. 2 Leveransomfattning...s. 3 Tekniska data...s. Produktblad Version: 1.0040.40 Uppdaterad: 2010-01-25 Ersätter: CCU Innehållsförteckning Allmänt...s. 2 Leveransomfattning...s. 3 Tekniska data...s. 4 Måttritning...s. 6 Tillbehör...s. 7 Allmänt Allmänt

Läs mer

Dokumentnamn: Projektnamn:

Dokumentnamn: Projektnamn: P PAK.5 PAK.5212 APPARATER, LEDNINGAR M.M I RÖRSYSTEM ELLER RÖRLEDNINGSNÄT KYLKOMPRESSORAGGREGAT OCH VÄRMEPUMPS- AGGREGAT VÄTSKEKYLAGGREGAT, TYP ENHETSAGGREGAT MED LUFTKYLD KONDENSOR I värmepumpsutförande

Läs mer

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning

Läs mer

SKÖTSEL- ANVISNING. Thermia Villa Värmepump. 9680-54251001 Rev. 2

SKÖTSEL- ANVISNING. Thermia Villa Värmepump. 9680-54251001 Rev. 2 SKÖTSEL- ANVISNING Thermia Villa Värmepump 9680-54251001 Rev. 2 Innehållsförteckning 1 Viktig information...................................... 2 1.1 Säkerhetsföreskrifter...................................

Läs mer

Alfa Laval Mini Plus Fjärrvärmecentral Mini Plus

Alfa Laval Mini Plus Fjärrvärmecentral Mini Plus Användningsområde Standardiserad komplett fjärrvärmecentral för uppvärmning och tappvarmvattenberedning i villor och flerbostadshus (1-12 lgh). Enheten kopplas direkt till fjärrvärmenätet och installationenen

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

Luftkylda Kylaggregat VANGUARD DRIFT & SKÖTSEL ANVISNINGAR

Luftkylda Kylaggregat VANGUARD DRIFT & SKÖTSEL ANVISNINGAR Luftkylda Kylaggregat VANGUARD DRIFT & SKÖTSEL ANVISNINGAR INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Dimensionerande Data 3 Igångkörnings och Serviceprotokoll 3 Uppställning och Installation 4 Åtgärder före Idrifttagande

Läs mer

Elpanna 6 och 9 kw. Thermotech golvvärmesystem FAKTA

Elpanna 6 och 9 kw. Thermotech golvvärmesystem FAKTA Elpanna 6 och 9 kw Fördelar Komplett monterad vid leverans Utomhuskompenserad framledningstemperatur Två effektsteg Liten och kompakt LED-display för enkel avläsning och inställning FAKTA Artikelnr elementeffekt

Läs mer

DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning

DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL sida 2 Först: Kontrollera att inga allvarliga transportskador finns på leveransen. Innehåll kartonger:

Läs mer

Widetech WA Portabel split

Widetech WA Portabel split Widetech WA-12000 Portabel split DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation och underhåll 6 Energibesparingstips

Läs mer

Om något blir fel i värmepumpen

Om något blir fel i värmepumpen Om något blir fel i värmepumpen Reglercentralen har en avancerad övervakningsfunktion som larmar om något oförutsett hänt värmepumpen. De flesta larm åtgärdar du själv som användare och det är aldrig någon

Läs mer

DAIKIN BERGVÄRME. Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus. Topptestade värmepumpar för alla svenska hem

DAIKIN BERGVÄRME. Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus. Topptestade värmepumpar för alla svenska hem DAIKIN BERGVÄRME Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus Topptestade värmepumpar för alla svenska hem Daikin Bergvärmepump RÄTT VÄRMEPUMP FÖR ALLA FÖRHÅLLANDEN Daikin Bergvärme gör det riktigt

Läs mer

Daikin bergvärme. Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus. Topptestade värmepumpar för alla svenska hem

Daikin bergvärme. Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus. Topptestade värmepumpar för alla svenska hem Daikin bergvärme Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus Topptestade värmepumpar för alla svenska hem Daikin Bergvärmepump Rätt värmepump för alla förhållanden Daikin Bergvärme gör det riktigt

Läs mer

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar

Läs mer

INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME

INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME Danfoss LPM Sp. z o. o. Danfoss District Heating AB Tuchom, ul.tęczowa 46 Marieholmsgatan 10C 82-209 Chwaszczyno, 415 02 Göteborg Poland

Läs mer

QVANTUM Serie P "PARASIT" varmvattenvärmepump ELEKTRONISK EXPANSIONSVENTIL QVANTUM CCV STYRSYSTEM VÄRMEEFFEKT 7-70 kw

QVANTUM Serie P PARASIT varmvattenvärmepump ELEKTRONISK EXPANSIONSVENTIL QVANTUM CCV STYRSYSTEM VÄRMEEFFEKT 7-70 kw QP - Q96RP P00 Serie P "PARASIT" varmvattenvärmepump ELEKTRONISK EXPANSIONSVENTIL STYRSYSTEM VÄRMEEFFEKT 7-70 kw Q8 - Q8 Q9 - Q96 KÖLDMEDIUM : Ra ENERGI AB PARASIT P00 SERIE P är en specialvärmepump som

Läs mer

NIBEEKS 500, 750,1000

NIBEEKS 500, 750,1000 NIBEEKS 500, 750,1000 Ackumulatortank 1 Ackumulatortank för varmvatten Korrosionskydd av koppar. Högsta tillåtna temperatur 90 C. Stort vattenmagasin. Isolering av neopor och polyesterfleece ger god värmeisolering.

Läs mer

Carrier 30NQC-Heat 60 Carrier 30NQE-Heat 60. Jord/Bergvärmepumpar med ny högtemperaturteknik CARRIER VÄRLDSLEDANDE INOM KYLA, VÄRME OCH VENTILATION

Carrier 30NQC-Heat 60 Carrier 30NQE-Heat 60. Jord/Bergvärmepumpar med ny högtemperaturteknik CARRIER VÄRLDSLEDANDE INOM KYLA, VÄRME OCH VENTILATION Carrier 30NQC-Heat 60 Carrier 30NQE-Heat 60 Jord/Bergvärmepumpar med ny högtemperaturteknik CARRIER VÄRLDSLEDANDE INOM KYLA, VÄRME OCH VENTILATION Värmepumpar är det självklara valet för allt fler som

Läs mer

CTC EcoMiniEl Extern elpanna. Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide

CTC EcoMiniEl Extern elpanna. Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 501 28-5 2019-04-04 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Extern elpanna VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRATIDA BRUK 161 501 28-5 2019-04-04

Läs mer

Svart i menyfönstret. Exempel på ett larm: Observera

Svart i menyfönstret. Exempel på ett larm: Observera Om något blir fel i värmeanläggningen Reglercentralen har en avancerad övervakningsfunktion som larmar om något oförutsett har hänt. De flesta larm åtgärdar du själv. Det är aldrig någon risk att du förstör

Läs mer

Thermia Värmepump Eko Classic Installationsanvisning

Thermia Värmepump Eko Classic Installationsanvisning Thermia Värmepump Eko Classic Installationsanvisning Uppackning och placering... 2-4 Rörinstallation... 5-6 Givare / givarnas motståndsvärden... 7-8 Elinstallation, elschema m m... 9-15 Fyllning av köldbärarsystem...

Läs mer

Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning

Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar

Läs mer

Detaljer SB-1800/ Detaljer SB-1800/ Montering av SB-1800/ Ramen... 3 Placering av solfångaren och Dimensionering...

Detaljer SB-1800/ Detaljer SB-1800/ Montering av SB-1800/ Ramen... 3 Placering av solfångaren och Dimensionering... Detaljer SB-1800/58-18... 1 Detaljer SB-1800/58-18... 2 Montering av SB-1800/58-18 - Ramen... 3 Placering av solfångaren och Dimensionering...7 Pumpgrupp SOLAR961...9 Flöden Expansionskärl... 10 Montering

Läs mer

NIBEVPB/VPBS. Varmvattenberedare lämplig att ansluta till värmepump eller annan extern värmekälla. Varmvattenberedare

NIBEVPB/VPBS. Varmvattenberedare lämplig att ansluta till värmepump eller annan extern värmekälla. Varmvattenberedare NIBEVPB/VPBS Varmvattenberedare 2 Varmvattenberedare lämplig att ansluta till värmepump eller annan extern värmekälla Korrosionskydd av koppar, rostfritt stål eller emalj. Maximalt avsäkringstryck av 9

Läs mer

Felsökning på värmepump

Felsökning på värmepump Sida 1 av 6 Innehåll Sida Sida Bild på komponenternas placering 2 Efterfyllning av kollektorn 5 Manometer för kollektorn 2 Luftning av kollektorn 5 Felsökninsschema 3 4 Synglas för köldmedium 6 Givarnas

Läs mer

Qvantum PARTNER Serie P

Qvantum PARTNER Serie P P-0 Qvantum PARTNER Serie P Varmvattenvärmepump Qvantum Q8P - QP Qvantum Q9P - Q8P RINGUGNSGATAN 6 6 LIMHAMN TEL:00-5 0 FAX:00-5 0 P-0 QVANTUM PARTNER är en specialvärmepump som i första hand är avsedd

Läs mer

FUNKTION & UPPBYGGNAD

FUNKTION & UPPBYGGNAD Manual FUNKTION & UPPBYGGNAD INSTALLATION UNDERHÅLL 1 INNEHÅLL Funktion & Uppbyggnad Allmänt 3 Så här fungerar det 3 Uppbyggnadsprincip 3 Funktionsschema 3 Installation Innehåll och placering 4 Leveransens

Läs mer

SKÖTSEL- ANVISNING. Thermia Solvik Värmepump. 9680 55149001 Rev. 1. 2 - Om din värmepump 1

SKÖTSEL- ANVISNING. Thermia Solvik Värmepump. 9680 55149001 Rev. 1. 2 - Om din värmepump 1 SKÖTSEL- ANVISNING Thermia Solvik Värmepump 9680 55149001 Rev. 1 2 - Om din värmepump 1 Innehållsförteckning 1 Viktig information................................ 2 2 Produktbeskrivning...............................

Läs mer

PRINCIPSKISSER. Rev. EA.012-11-28

PRINCIPSKISSER. Rev. EA.012-11-28 PRINCIPSKISSER Vedpanna och sol. Vedpanna och sol med växlare. Vedpanna och sol, växlare och växelventil. Solvärme med radiator och vv. Solvärme mot tank och fjärrvärme. Solvärme mot tank och pool. Solvärme

Läs mer

Bruksanvisning. Mega. www.thermia.se

Bruksanvisning. Mega. www.thermia.se www.thermia.se Det engelska språket används i originalbruksanvisningen. Övriga språk är en översättning av originalbruksanvisningen. (Direktiv 2006/42/EG) Copyright Thermia Värmepumpar Innehållsförteckning

Läs mer

GEO 22-80kW Snabbguide

GEO 22-80kW Snabbguide GEO 22-80kW Snabbguide 6 720 821 927 2017/07 Snabbguiden är avsedd för att beskriva de vanligaste och viktigaste åtgärderna vid uppstart av värmepumpen. För komplett information, se de med värmepumpen

Läs mer

IVT 490, IVT 495 TWIN

IVT 490, IVT 495 TWIN IVT 490, IVT 495 TWIN Extern Inkopplingsinstruktion Artikel nr: 9519659 Utgåva 2.0 Innehåll Allmänt...3 Material...4 Rörinkoppling...4 Elektrisk inkoppling...5 Inställningar i värmepumpen...5 Styrning...6

Läs mer

Värmepumpar. DHP-A DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro. www.heating.danfoss.

Värmepumpar. DHP-A DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro. www.heating.danfoss. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Serviceanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger

Läs mer

NIBE VPB/VPBS Varmvattenberedare

NIBE VPB/VPBS Varmvattenberedare NIB VPB/VPBS Varmvattenberedare 2 Varmvattenberedare lämplig att ansluta till värmepump eller annan extern värmekälla. Korrosionskydd av koppar, rostfritt stål eller emalj Maximalt avsäkringstryck av 9

Läs mer

Tillverkas med 100% grön Solel. Fjärrvärmecentral för fastigheter, kW>

Tillverkas med 100% grön Solel. Fjärrvärmecentral för fastigheter, kW> TP-XL Tillverkas med 100% grön Solel för fastigheter, 50-750kW> TP-XL är en flexibel produktserie fjärrvärmecentraler på golvram för fastigheter med ca 10-150 lägenheter, 50-750 kw värme eller mer. Konstruktionen

Läs mer

SKÖTSEL- ANVISNING. Thermia Diplomat Optimum & Diplomat TWS Värmepump. A r t n r : 9 6 8 0-5 3 8 1 3 0 0 1 R e v 2

SKÖTSEL- ANVISNING. Thermia Diplomat Optimum & Diplomat TWS Värmepump. A r t n r : 9 6 8 0-5 3 8 1 3 0 0 1 R e v 2 SKÖTSEL- ANVISNING Thermia Diplomat Optimum & Diplomat TWS Värmepump A r t n r : 9 6 8 0-5 3 8 1 3 0 0 1 R e v 2 Innehållsförteckning 1 Viktig information.................................... 4 1.1 Säkerhetsföreskrifter.....................................

Läs mer

LVEV x3 2016

LVEV x3 2016 1 LVEV x3 2016 INNEHÅLL 1. Uppackning och säkerhet 2. Grundläggande funktion 3. Montering, mot tak eller pendlad 4. Rörinstallation, tryckfall 5. Elanslutning 6. Igångkörning 7. Tekniska data 8. Drift

Läs mer

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.: Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!

Läs mer

Rego 600/634/637/638 17

Rego 600/634/637/638 17 Rego 600/634/637/638 17 Grundkontroll - Utförs alltid! Grundkontrollen skall alltid utföras vid felsökning. Vid felsökning är det bra att tillämpa SE MEN INTE RÖRA! eller kanske lite mer anpassat - TITTA

Läs mer

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT 06/2018 SHUNTGRUPPER MAXIMIX PURMO SHUNT MAXIMIX 15-60 Purmo Shunt MaxiMix är anpassad för anläggningar upp till 280 m2 vid 50 W/ m2. MaxiMix 15-60 är konstruerad för att hålla

Läs mer

Om något blir fel i värmepumpen

Om något blir fel i värmepumpen Om något blir fel i värmepumpen Om något blir fel i värmepumpen Om något är fel, börja med att titta igenom följande checklista: Är strömmen på? Säkerhetsströmbrytaren ska vara tillslagen och menyfönstret

Läs mer

Fjärrvärmecentral Alfa Laval Midi Wall

Fjärrvärmecentral Alfa Laval Midi Wall Användningsområde Standardiserad komplett fjärrvärmecentral för uppvärmning och tappvarmvattenberedning för flerfamiljshus(10-30 lgh). Enheten kopplas direkt till fjärrvärmenätet och den kombinerade reglercentralen/rumsgivaren

Läs mer

Fjärrvärmecentral Alfa Laval Mini Ciyt Indirect

Fjärrvärmecentral Alfa Laval Mini Ciyt Indirect Användningsområde Standardiserad komplett fjärrvärmecentral för uppvärmning och tappvarmvattenberedning i enfamiljshus. Enheten kopplas direkt till fjärrvärmenätet och rören ansluts neråt. Den kombinerade

Läs mer

Serviceanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro

Serviceanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro Serviceanvisning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro VMGFC307 Om denna anvisning ej följs vid installation och service är Danfoss A/S

Läs mer

Installationsanvisning DHP-AQ

Installationsanvisning DHP-AQ Installationsanvisning DHP-AQ VMGFD107 Om denna anvisning ej följs vid installation och service är Danfoss A/S åtagande enligt gällande garantibestämmelser ej bindande. Danfoss A/S förbehåller sig rätten

Läs mer

Om något blir fel i värmepumpen

Om något blir fel i värmepumpen Om något blir fel i värmepumpen Om något är fel, börja med att titta igenom följande checklista: Är strömmen på? Säkerhetsströmbrytaren ska vara tillslagen och menyfönstret ska innehålla text. Är husets

Läs mer

Installations- och skötselanvisning

Installations- och skötselanvisning Installations- och skötselanvisning ALLMÄNT S1 D-X är en liten kompakt värmepump för ytjordvärme.d-x står för direktförångning, även kallat direktexpansion, som innebär att köldmediet i systemet förångas

Läs mer

Dockningssats DEW 40 IHB

Dockningssats DEW 40 IHB IHB 110-1 01 1 Installatörshandbok - DEW 0 Säkerhetsinformation Denna handbok beskriver installations- och servicemoment avsedda att utföras av fackman. Denna produkt är ej avsedd att användas av personer

Läs mer

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE LEK Installatörshandbok Tillbehör IHB SE 09-00 Innehållsförteckning Allmänt Innehåll Komponentplacering Gemensam elinkoppling Anslutning av matning Anslutning av kommunikation Shuntstyrd tillsats (olje-/gaspanna/fjärrvärme)

Läs mer

INSTALLATIONS MANUAL. FJM & Multi-Split Luftkonditionering (Kyla och Värme) FJM NEO FORTE. MH FNEA Series MH VF1- Series 11-11-01 D99324R0 1/9

INSTALLATIONS MANUAL. FJM & Multi-Split Luftkonditionering (Kyla och Värme) FJM NEO FORTE. MH FNEA Series MH VF1- Series 11-11-01 D99324R0 1/9 INSTALLATIONS MANUAL FJM NEO FORTE MH FNEA Series MH VF1- Series FJM & Multi-Split Luftkonditionering (Kyla och Värme) 11-11-01 D99324R0 1/9 Innehåll Kontroll och utförande...3 Placering och serviceutrymme...3

Läs mer

Tillverkas med 100% grön Solel

Tillverkas med 100% grön Solel TP10-50 Tillverkas med 100% grön Solel för fastigheter TP10-50 är en flexibel produktserie fjärrvärmecentraler för fastigheter med 10-50 lägenheter. Den frontbaserade robusta designen ger en mycket lättskött

Läs mer

Dockningsprincip. Tillämpning. Funktion. F1145/F1155 till värmesystem, eventuella tillbehör samt eventuell tillsatsvärme

Dockningsprincip. Tillämpning. Funktion. F1145/F1155 till värmesystem, eventuella tillbehör samt eventuell tillsatsvärme Dockningsprincip Tillämpning Villor med vattenburet värmesystem. Funktion F1145/F1155 prioriterar laddning av varmvatten. Värmepumpen styrs av utegivare (BT1) i kombination med den interna framledningsgivaren.

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Driftsättning DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Driftsättning DHP-M. MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Driftsättning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket används i originalbruksanvisningen.

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Drift och skötselanvisningar

Drift och skötselanvisningar Drift och skötselanvisningar VoltAir System, Styrutrustning för VSEi, VSEt Regulator: Siemens Climatix Objekt: 2013 01 25 Sida 1 av 8 Dok. Nr. D1034 03 Innehåll 1. Allmänt... 3 Användningsområde... 3 Översikt

Läs mer