VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE"

Transkript

1 VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE Angående: Brainlab kraniellt navigeringssystem: Effekt av inställning av övergripande navigeringsnoggrannhet Produktreferens: Brainlab kraniellt navigeringssystem (alla versioner) Meddelandedatum: 22 april 2013 Informerande person: Julia Mehltretter, MDR & Vigilance Manager Brainlab-ID: CAPA Typ av åtgärd: Råd gällande användning av produkten Vi skriver för att meddela er om följande potentiella effekt som Brainlab har fastställt för Brainlabs kraniella navigeringssystem. Detta informationsbrev är avsett att förse er med information om korrigerande åtgärd, samt att informera er om vilka åtgärder Brainlab vidtar för att lösa detta problem. Effekt: Brainlab har upptäckt att när man använder Brainlabs kraniella navigeringssystem kan följande ha en betydande effekt på den övergripande navigeringsnoggrannheten: Stort avstånd mellan referensanordningen och området av intresse Stora förändringar av kamerans position i förhållande till referensanordningen under proceduren I dessa situationer kan små felaktigheter som uppstått under de enskilda stegen i den komplexa navigeringsproceduren förstärkas. I värsta fall kan felaktigheterna orsaka att instrument visas felaktigt av navigeringssystemet i intresseområdet, jämfört med patientens faktiska anatomi. Om dessa felaktigheter inte upptäcks genom användarens verifiering av noggrannheten vid navigeringen på det sätt som beskrivs i användarmanualen, kan de i slutänden leda till ineffektiv behandling av, allvarlig skada på eller till och med dödsfall för patienten. Detaljinformation: Brainlabs kraniella navigeringssystem är ett komplext, pekskärmsbaserat intraoperativt navigeringssystem som består av flera komponenter: Infraröd kamera Navigeringsplattform med tillhörande programvara Referensanordningar och kirurgiska instrument försedda med reflekterande sfärmarkörer Vid användningen av det kraniella navigeringssystemet tar programvaran emot information från den infraröda kameran och beräknar instrumentens relativa positioner i tre dimensioner jämfört med patientens referensanordningar. Vid den initiala registreringen av patienten matchas tidigare tagna patientscanningar mot patientens aktuella position. Att denna matchning är korrekt verifieras av kirurgen under ingreppets olika steg. Under operationen kan specifika instrument, t.ex. en biopsinål, också förses med en navigeringsreferens och motsvarande reflekterande sfärmarkörer och spåras av den infraröda kameran. BLANKETT 14-04, CAPA Rev 7 Sida 1 av 2

2 Även om Brainlabs kraniella navigeringssystem endast ger assistans till kirurgen och inte ersätter kirurgens erfarenhet och/eller ansvar under användningen, är systemets noggrannhet ändå en grundläggande prestandaegenskap. Korrekt inställning och hantering av de enskilda delarna av det kraniella navigeringssystemet, liksom grundlig verifiering av noggrannheten av användaren, är avgörande för framgångsrik navigering. Korrigerande åtgärd av användaren: I bilagan till detta produktmeddelande finns dokumentet Åtgärder för att förbättra den kraniella navigeringsnoggrannheten, som kompletterar de befintliga användarhandböckerna. Detta dokument innehåller relevant information om korrigerande åtgärder av användaren rörande ovan beskrivna effekt. Dokumentet upprepar dessutom den information som redan beskrivits i användarhandböckerna och innehåller dessutom mer detaljerade beskrivningar av relevanta åtgärder för att förbättra den övergripande navigeringsnoggrannheten. Följ de åtgärder som beskrivs i dokumentet Åtgärder för att förbättra den kraniella navigeringsnoggrannheten vid användning av Brainlabs kraniella navigeringssystem. Fortsätt dessutom att följa tillgängliga anvisningar i relevanta användarhandböcker. Tänk på att även när samtliga åtgärder följs kan den information som navigeringssystemet tillhandahåller på grund av tekniska begränsningar innehålla vissa felaktigheter. Att använda Brainlabs kraniella navigeringssystem är därför kanske inte tillräckligt vid alla ingrepp. Korrigerande åtgärd av Brainlab: 1. Befintliga potentiellt berörda kunder får detta produktmeddelande. 2. Dessa kunder får det bifogade komplementet till bruksanvisningen rörande Brainlabs kraniella navigeringssystem i pappersformat som en ändring av deras aktuella användarhandböcker. Preliminär planerad tillgänglighet: Juni Vänligen se till att berörd personal på din avdelning får kännedom om innehållet i detta brev. Vi ber uppriktigt om ursäkt för eventuella besvär som detta orsakar och tackar på förhand för ert samarbete. Om ni behöver ytterligare klargörande ber vi er kontakta er lokala representant på Brainlabs kundsupport. Direktlinje för kunder: eller (för kunder i USA) eller E-post: support@brainlab.com. Fax Brainlab AG: Adress: Brainlab AG (huvudkontor), Kapellenstrasse 12, Feldkirchen, Germany. 22 april 2013 Med vänlig hälsning, Julia Mehltretter MDR & Vigilance Manager brainlab.vigilance@brainlab.com Europa: Undertecknad bekräftar att denna information har lämnats till berörd tillsynsmyndighet i Europa. BLANKETT 14-04, CAPA Rev 7 Sida 2 av 2

3 ÅTGÄRDER FÖR ATT FÖRBÄTTRA DEN KRANIELLA NAVIGERINGSNOGGRANNHETEN... Brainlab kraniellt navigeringssystem 1. PLACERA REFERENSANORDNINGEN NÄRA OMRÅDET AV INTRESSE Placera referensanordningen så nära området av intresse som möjligt, utan att anordningen stör det nödvändiga operationsutrymmet. Ju närmare anordningen monteras det aktuella området av intresse, desto mer noggrann blir proceduren. Överskrid inte ett avstånd om 45 cm mellan området av intresse och referensanordningen. 2. MINIMERA FÖRÄNDRINGAR AV KAMERANS POSITION Undvik stora förändringar av kamerans position under ingreppet, t.ex. mellan registrering och navigering. Den initiala inställningen måste ge optimal visibilitet under hela ingreppet. Kontrollera att: Referensanordningen förblir synlig under hela ingreppet. Siktlinjen mellan referensanordningen och kameran inte kommer att blockeras, t.ex. av mikroskopet. Referensanordningen och området av intresse är mitt i kamerans bildfält. Detta kan verifieras i dialogen Tracking System Alignment. Tryck på ett av kameravyfönstren i menyfältet för att öppna dialogen. Det optimala avståndet mellan kameran och området av intresse är 1,5 m. Om kameran har flyttats ska noggrannheten verifieras enligt beskrivningen i steg 10 i detta dokument. När en biopsi utförs måste man vara medveten om att patientens huvud (eller dukar eller andra delar av uppsättningen i operationssalen) lätt kan skymma VarioGuides visibilitet. För att inte behöva flytta kameran under operationen bör man redan under registreringen se till att VarioGuide kommer att vara synlig senare. Tänk på att den förkalibrerade biopsinålen för engångsbruk är försedd med platta markörer, som har mindre granskningsvinkel än sfärmarkörer. 3. SE TILL ATT PATIENTEN ÄR ORDENTLIGT FIXERAD I HUVUDHÅLLAREN Relativa förflyttningar av patientens huvud i huvudhållaren kan inte kompenseras av Brainlabs kraniella navigeringssystem. Kontrollera att patientens huvud inte går att flytta (nickning) i huvudhållaren. Se till att patientens huvud inte glider ned under ingreppet. Sida 1-4 Obs: Detta dokument är ett komplement till, men ersätter inte användarguiden.

4 4. SE TILL ATT LÄMPLIGA PATIENTSCANNINGAR ANVÄNDS Använd inte MR-scanningar med förvrängningar för registrering. Använd om möjligt förvrängningskorrigering i 3D för samtliga scan. Samla in dataset som ska användas för registrering enligt Brainlabs scanningsprotokoll. För ytregistrering: Jämför patientens ansikte med 3D-rekonstruktionen. Undvik områden som skiljer sig mellan den verkliga patientytan och 3D-programmets rekonstruktion. Möjliga felkällor är t.ex. MRI-hörlurar som pressas in i huden under scanningen eller slangar och tejp på patienten som förändrar hudens yta. 5. SE TILL ATT BILDFUSIONEN ÄR KORREKT Verifiera noga varje bildfusion med förstoringsglas och orange/blå vyer. Se till att du verifierar olika punkter spridda över hela bildvolymen. 6. ANVÄND NYA, RENA OCH OÖVERTÄCKTA SFÄRMARKÖRER Använd inte smutsiga, skadade, våta eller övertäckta sfärmarkörer. Använd alltid nya sfärmarkörer för alla instrument, samt den sterila och osterila referensanordningen. Se till att sfärmarkörerna monteras på korrekt sätt. Omsterilisera inte reflekterande sfärmarkörer för engångsbruk. 7.a) STANDARDREGISTRERING Se till att registreringsmarkörerna placeras korrekt Placera 6-7 markörer på patienten. Se till att registreringsmarkörernas positioner på huden inte kommer att förändras (rita cirklar runt markörerna om det behövs). Undvik områden som patienten ligger på eller där det är sannolikt att huden kommer att förskjutas. Placera inte markörerna nära varandra, utan sprid ut dem över huvudet. Placera inte markörerna symmetriskt (placera dem t.ex. inte i rad eller i en symmetrisk form). Området av intresse bör befinna sig i mitten av området, omgivet av registreringsmarkörerna. Planering och bildtagning med munkformade markörer: Placera markören med dess centrum i den munkformade markören på hudytan. Använd Softouch för Insamling av punkter om tillgänglig. Sida 2-4 Obs: Detta dokument är ett komplement till, men ersätter inte användarguiden.

5 ÅTGÄRDER FÖR ATT FÖRBÄTTRA DEN KRANIELLA NAVIGERINGSNOGGRANNHETEN... Brainlab kraniellt navigeringssystem 7.b) REGISTRERING MED YTMATCHNING Se till att punkterna är utspridda på lämpligt sätt Samla in punkter på distinkta ytor och beniga strukturer, t.ex. näsryggen eller vid sidan av ögonen. Samla in punkter på båda sidorna av patientens huvud. Undvik punkter på icke distinkta, rundade områden som skallens kupol. Undvik ögonbrynen och områden där huden synligt har förskjutits. 8. DETALJERAD VERIFIERING FÖRE DRAPERING Gör så här för att säkerställa god noggrannhet på den initiala registreringen: Verifiera i områden där inga punkter togs under registreringen. Verifiera i flera, vitt spridda områden, t.ex. på båda sidorna av ansiktet, ovanpå huvudet, i eller i närheten av området av intresse. Verifiera rekommenderade riktmärken, inklusive tragi, inion, bregma eller tänderna i överkäken. Typiska landmärken är också laterala kanti, nasionen eller spina nasalis, men dessa kan visa ett alltför optimistiskt resultat när man använder ytmatchning, eftersom de befinner sig i samma område som där registreringspunkterna samlades in. Undvik att verifiera noggrannheten utan riktmärken. Rotationsfel kan endast upptäckas om man verifierar vid signifikanta riktmärken över hela patientens huvud. Markera minst en punkt med en penna i området för snittet. Verifiera denna/dessa punkt(er) före (och efter) draperingen. Se till att denna punkt inte påverkas av hudförskjutning. Om registreringen lyckades med god precision, tänk på att detta endast ger information om hur väl programmet lyckades matcha insamlade punkter mot planerade markörer och riktmärken. Verifiera alltid noggrannheten på det sätt som beskrivs ovan. Noggrannheten i intresseområdet kan skilja sig från den noggrannhet som verifierats på hudytan. För att uppskatta noggrannheten i intresseområdet ska både verifiering med anatomiska riktmärken och funktionen tillförlitlighetsmappning användas (tillgängligheten till denna funktion beror på vilken produktversion ni har). Sida 3-4 Obs: Detta dokument är ett komplement till, men ersätter inte användarguiden.

6 9. SAMLA IN RIKTMÄRKEN FÖR ATT ÅTERSTÄLLA REGISTRERINGEN OM DET BEHÖVS Navigeringsprogrammet har en backupmekanism om till exempel referensanordningen av misstag flyttas eller om patienten placeras om och den initiala registreringen därför inte längre är korrekt. För att använda denna funktion väljer du Acquire Intraoperative Landmarks i registreringsmenyn. Samla in så många anatomiska riktmärken som möjligt (minst 4) som är åtkomliga och exakt identifierbara under hela operationen. 10. DETALJERAD VERIFIERING EFTER DRAPERING Gör så här för att säkerställa att noggrannheten inte har minskat under draperingsproceduren: Verifiera enligt beskrivningen i steg 8 i detta dokument, särskilt i flera, vitt spridda områden, i eller i närheten av regionen av intresse, vid rekommenderade riktmärken (t.ex. tragi, inion, bregma eller tänderna i överkäken). Verifiera den/de punkt(er) som du har markerat med penna före draperingen. Verifiera minst ett riktmärke på referensanordningens kontralaterala sida (dvs. längre bort från referensanordningen än ditt område av intresse). 11. VERIFIERING UNDER HELA INGREPPET Upprepa verifieringen efter borrning eller kraniotomi. Upprepa verifieringen efter genomförd biopsi eller resektion. Verifiera noggrannheten upprepade gånger under ingreppet, varje gång meddelandet om noggrannhetskontroll visas. Under ingreppet ska du verifiera direkt på ben och/eller på den insamlade riktmärkena. Verifiera inte noggrannheten på hjärnvävnad. Brainlabs kraniella navigeringssystem använder scannade bilder av patienten som förvärvas innan operationen ska utföras. Patientens faktiska anatomi kan skilja sig från preoperativa bilddata, på grund av t.ex. hjärnans förflyttning eller resektioner. Tänk på att Brainlabs kraniella navigeringssystem endast ger assistans till kirurgen, och inte ersätter kirurgens erfarenhet och/eller ansvar under användningen av det. Innan en patient behandlas ska sannolikheten för all information till och från systemet granskas. Sida 4-4 TILLVERKARINFORMATION: Brainlab AG Kapellenstr. 12, Feldkirchen, Germany Europa, Afrika, Asien, Australien: USA och Kanada: Japan: Latinamerika: Frankrike: E-post: support@brainlab.com

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE Angående: ExacTrac 5.x patientpositioneringssystem: Potentiellt inkonsekvent positioneringsinformation i ExacTrac vid användning i kombination med ett planeringssystem

Läs mer

Begränsningar i programvarans noggrannhet för mycket små Multi-Leaf-Collimator (flerbladskollimator, MLC)-fältstorlekar.

Begränsningar i programvarans noggrannhet för mycket små Multi-Leaf-Collimator (flerbladskollimator, MLC)-fältstorlekar. VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE Angående: Produktreferens: Begränsningar i programvarans noggrannhet för mycket små Multi-Leaf-Collimator (flerbladskollimator, MLC)-fältstorlekar. Alla programvaruversioner

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE/PRODUKTMEDDELANDE Angående: Produktreferens: Meddelandedatum: 7 september 2015 Informerande person: Brainlab-ID: Typ av åtgärd: Brainlabs programvara för planering av strålbehandling:

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande

Viktigt säkerhetsmeddelande AMO Germany GmbH Telefon +49 7243 729-0 Rudolf-Plank-Straße 31 Telefax +49 7243 729-100 D-76275 Ettlingen www.abbottmedicaloptics.com Postfach 10 01 34, D-76255 Ettlingen Ettlingen 18 juli 2011 Viktigt

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Brådskande medicinteknisk korrigeringsåtgärd /08/ C

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Brådskande medicinteknisk korrigeringsåtgärd /08/ C Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Brådskande medicinteknisk korrigeringsåtgärd - 2955842-08/08/15-008-C da Vinci Si Single-Site Grip Release Bästa da Vinci-kund, Syftet med det här säkerhetsmeddelandet

Läs mer

Datum : 23 mars Bästa da Vinci-kund,

Datum : 23 mars Bästa da Vinci-kund, Korrekt användning av da Vinci Xi EndoWrist lösgöringssats för Stapler Inledning och skäl för korrigerande åtgärder Bästa da Vinci-kund, Syftet med detta säkerhetsmeddelande är att göra dig uppmärksam

Läs mer

RA : VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE

RA : VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE RA2009-379: VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE Bästa kund Beskrivning: Triathlon Tibial Alignment Handle och Nav Tibial Alignment Handle Produktref: 6541-2-807, 6541-2-808 Lotnr: Se bifogad lista för specifika

Läs mer

BRÅDSKANDE KORRIGERING FÖR MEDICINSK UTRUSTNING PÅ MARKNADEN

BRÅDSKANDE KORRIGERING FÖR MEDICINSK UTRUSTNING PÅ MARKNADEN BRÅDSKANDE KORRIGERING FÖR MEDICINSK UTRUSTNING PÅ MARKNADEN Thermo Scientific Indiko- och Indiko Plus-analysatorer Katalognummer: 98630000, 98631000, 98640000, 98641000 28 februari 2014 Bästa kund: Syftet

Läs mer

VIKTIGT säkerhetsmeddelande till marknaden: RA

VIKTIGT säkerhetsmeddelande till marknaden: RA 07 februari 2019 VIKTIGT säkerhetsmeddelande till marknaden: RA2018-1976124 FSCA-identifiering: Produktåterkallelse RA2018-1976124 Åtgärdstyp: Korrigerande säkerhetsåtgärd på marknaden Berörda produkter:

Läs mer

VIKTIGT MEDDELANDE TILL MARKNADEN: RA2011-161

VIKTIGT MEDDELANDE TILL MARKNADEN: RA2011-161 VIKTIGT MEDDELANDE TILL MARKNADEN: RA2011-161 «ShipTo_Customer_Name» «Contact _Name» «ShipTo_Address_1» «ShipTo_Address_2_» «ShipTo_Address_3_» «SHIPTOCITY», «SHIPTOST» «SHIPTOZIP» Bäste kund, Beskrivning:

Läs mer

C.F.P. Höft Protessystem. Operationsteknik

C.F.P. Höft Protessystem. Operationsteknik C.F.P. Höft Protessystem Operationsteknik Presented by: Waldemar Link GmbH & Co. KG Barkhausenweg 10 22339 Hamburg, Germany P.O. Box 63 05 52 22315 Hamburg, Germany Tel.: +49 40 53995-0 Fax: +49 40 5386929

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE Ämne: C Series Clinac kan misslyckas med att uppfylla önskade placeringstoleranser för Kommersiellt namn för berörd produkt: Clinac FSCA-identifierare: CP-01925 Datum för meddelande: 2010/06/23 Typ av

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande

Viktigt säkerhetsmeddelande Kära kund, Som en del av Samsung Electronics kontinuerliga fokus på prestanda och säkerhet, har vi identifierat ett potentiellt problem som kan påverka Samsungs digitala röntgensystem GC80, GC85 och GC70.

Läs mer

C

C Säkerhetsmeddelande till marknaden Brådskande: Korrigering av medicinteknisk utrustning 2955842-11-11-2013-013-C Vissa instrumentarmar på systemen da Vinci S, Si och Si-e som anges i bifogat dokument Introduktion

Läs mer

VIKTIGT säkerhetsmeddelande Korrigering av medicinsk utrustning IntelliVue MX40 saknade varningar i bruksanvisning

VIKTIGT säkerhetsmeddelande Korrigering av medicinsk utrustning IntelliVue MX40 saknade varningar i bruksanvisning Bästa kund, Vi har upptäckt ett problem med bruksanvisningen till Philips IntelliVue MX40 för programvaruversionerna B.05, B.06 och B.06.5X. Din IntelliVue MX40 är fortfarande säker att använda. De här

Läs mer

BRÅDSKANDE Säkerhetsmeddelande Philips ultraljudssystem modell AFFINITI 70

BRÅDSKANDE Säkerhetsmeddelande Philips ultraljudssystem modell AFFINITI 70 sidan 1 av 6 Bästa kund, Ett problem har upptäckts i Philips Ultrasound AFFINITI 70-ultraljudssystemet som kan utgöra en risk för patienter eller användare. Det här säkerhetsmeddelandet är avsett att informera

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden (FSN)

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden (FSN) Bild 1: S-ROM Noiles Rotating Hinge Femur with Pin Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden (FSN) Produktnamn: DePuy S-ROM Noiles Rotating Hinge Femur with Pin Typ av åtgärd: Säkerhetsmeddelande till

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA 20 januari 2014 VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA 2014-126 FSCA-identifiering: Åtgärd för produkter på marknaden RA 2014-126 Juridisk tillverkare: Stryker Leibinger GmbH & Co. KG, Boetzingerstraße 41, 79111

Läs mer

VIKTIGT Säkerhetsmeddelande Undersökningsbord

VIKTIGT Säkerhetsmeddelande Undersökningsbord kvalitetshanteringssystem säkerhetsmeddelande -1/5- FSN MA-FCO 71200185 21 mars 2018 Bästa kund, Som en del av Philips ständiga fokus på tillförlitlighet och säkerhet övervakar vi ständigt prestanda hos

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN 2695 FSCA - MYLA Felmatchande resultat skickas till LIS

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN 2695 FSCA - MYLA Felmatchande resultat skickas till LIS biomérieux NORDICS Customer Service Department Direct no.: +46 31 68 58 58 Fax no.: +46 31 68 48 68 e-mail: customersupport.nordic@biomerieux.com Our Ref.: 2695 FSCA - MYLA - Mismatched results sent to

Läs mer

Att: Laboratoriechefen. Viktigt säkerhetsmeddelande. Beskrivning av problemet: Uppdatering av användarhandboken:

Att: Laboratoriechefen. Viktigt säkerhetsmeddelande. Beskrivning av problemet: Uppdatering av användarhandboken: Agilent Technologies Denmark ApS Produktionsvej 42 2600 Glostrup Danmark +45 44 85 95 00, telefon www.agilent.com CVR: 21852902 Att: Laboratoriechefen «Account_Name» «Shipped-to account no.» «Address1»

Läs mer

/14/ R

/14/ R Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Återkallande av medicinteknisk produkt - 2955842-07/14/16-010-R Viktig uppföljning av brådskande meddelande om att stoppa användning av rullagerprodukt För specifika

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE Ämne: Upphör att använda Applikatorset för segmenterad cylinder Kommersiellt namn för berörd produkt: Applikatorset för segmenterad cylinder GM11004150 Berörda versioner/partier: Alla set som används med

Läs mer

Återkallande av medicintekniska produkter

Återkallande av medicintekniska produkter VIKTIGT säkerhetsmeddelande till marknaden pro med instruments GmbH, Boetzinger Str. 38, 79111 Freiburg, Tyskland Företag Kontaktperson Gatuadress Postnummer, ort, land Telefon, e-postadress Återkallande

Läs mer

Detaljerade anvisningar för 3D Target Reparations

Detaljerade anvisningar för 3D Target Reparations Detaljerade anvisningar för 3D Target Reparations LÄS IGENOM HELA INSTRUKTIONEN INNAN MATERIALET ANVÄNDS. ANVÄND EN DIGITALVÅG AV KVALITET FÖR ATT KORREKT MÄTA KOMPONENTERNA. KEMIKALIER: Förvara och använd

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE Ämne: Varunamn på påverkad produkt: Referens/FSCA-identifierare: Datum för meddelande: Typ av åtgärd: Information om påverkade enheter: Risk för gantrykollisioner vid fjärrörelser Acceleratorer i serierna

Läs mer

VIKTIGT: Säkerhetsmeddelande. Korrigerande säkerhetsåtgärd på marknaden: returnera till tillverkaren

VIKTIGT: Säkerhetsmeddelande. Korrigerande säkerhetsåtgärd på marknaden: returnera till tillverkaren VIKTIGT: Säkerhetsmeddelande Berörd produkt: FSCA-identifiering: Åtgärd för produkter på marknaden RA 2011-043 Typ av åtgärd: Beskrivning: Korrigerande säkerhetsåtgärd på marknaden: returnera till tillverkaren

Läs mer

Brådskande SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN

Brådskande SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Enhet: Brådskande SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Terumo CDI Blood Parameter Monitoring System 500, givarhuvud Referens: FSN 1509 2016 04 Åtgärd: Avlägsnande Till: Perfusionsansvarig, avdelningen för

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE PAS-14-408-FA 12 juli 2014 BD Vacutainer CPT TM (Cell Preparation Tube) Till berörda personer inom: Riskhantering, Laboratorie, Logistik, Blodprovstagare, kliniska studier och

Läs mer

BRÅDSKANDE: Säkerhetsmeddelande för marknaden

BRÅDSKANDE: Säkerhetsmeddelande för marknaden 5 juli 2011 BRÅDSKANDE: Säkerhetsmeddelande för marknaden Berörd produkt: HMRS-Distal femur resektionskomponent samt distal femur komponent. FSCA-identifiering: Åtgärd för produkter på marknaden RA 2009-436

Läs mer

Lathund Webbanmälan. till vidareutbildningar 2012-02-10

Lathund Webbanmälan. till vidareutbildningar 2012-02-10 Lathund Webbanmälan till vidareutbildningar 2012-02-10 1 OBS! För att denna instruktion ska fungera måste du ha skaffat dig en inloggning på MSB:s hemsida och har meddelat utbildning@msb.se den registrerade

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande

Viktigt säkerhetsmeddelande Viktigt säkerhetsmeddelande SONY LMD-1951MD BILDSKÄRMAR Det föreligger risk för att bildskärmen stängs av eller inte visar någon bild Återkallande av medicinsk enhet Datum: 14 januari 2015 För kännedom:

Läs mer

Infant Flow. LP-system med fixeringsband

Infant Flow. LP-system med fixeringsband Infant Flow LP-system med fixeringsband Innehåll Förbereda Infant Flow SiPAP-drivenheten... 1 Infant Flow LP-komponenter...2 Komponenter i näsaggregatet...3 Lågtrycksnäsaggregat...4 Nasalprong...5 Nasalmask...6

Läs mer

Så avancerad att vi blev tvungna att skapa en ny kategori

Så avancerad att vi blev tvungna att skapa en ny kategori Vi presenterar Fluke VT02 Visual IR Thermometer Så avancerad att vi blev tvungna att skapa en ny kategori Visuell inspektion Inga fel kan identifieras med blotta ögat Traditionell IR-termometer Optimerad

Läs mer

12 juni, 2017 VIKTIGT! SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN TISSU-TRANS-PRODUKTER

12 juni, 2017 VIKTIGT! SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN TISSU-TRANS-PRODUKTER 12 juni, 2017 VIKTIGT! SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN TISSU-TRANS-PRODUKTER Bästa kund/distributör! Syftet med detta brev är att informera om att Shippert Medical Technologies utfärdar ett säkerhetsmeddelande

Läs mer

GE Healthcare Healthcare Systems 9900 Innovation Drive Wauwatosa, WI 53226, USA

GE Healthcare Healthcare Systems 9900 Innovation Drive Wauwatosa, WI 53226, USA VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE GE Healthcare Healthcare Systems 9900 Innovation Drive Wauwatosa, WI 53226, USA 21 juni 2012 GE Healthcare internref.: FMI 80128 Till: Sjukhusadministratörer/riskhanteringschefer

Läs mer

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com

Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com Welch Allyn Sverige AB Verkstadsgatan 12 263 39 Höganäs Sverige Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com 0297 Page 1 of 9 Bruksanvisning Informationen

Läs mer

BRÅDSKANDE Säkerhetsmeddelande Brilliance 16-Slice (Air)/Brilliance 64 CT/Ingenuity Core/Ingenuity Core 128 /Brilliance CT Big Bore/Ingenuity Flex

BRÅDSKANDE Säkerhetsmeddelande Brilliance 16-Slice (Air)/Brilliance 64 CT/Ingenuity Core/Ingenuity Core 128 /Brilliance CT Big Bore/Ingenuity Flex sidan 1 av 5 Bästa kund, BRÅDSKANDE Problem har upptäckts med programvaruversionerna V3.6.1, V3.6.2, V3.6.4 och V3.6.5 i Philips-produkterna Brilliance 16- slice (Air),,, 128,, Ingenuity Flex som kan påverka

Läs mer

Viktig produktsäkerhetsinformation

Viktig produktsäkerhetsinformation 2011-10-13 Viktig produktsäkerhetsinformation UniCel DxI system för immunanalys* Alla versioner av programvaran * Inklusive de fristående UniCel DxI 600 och 800-systemen, och de integrerade UniCel DxC

Läs mer

INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING:

INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING: OMNIFLOW II KÄRLPROTES - 1 - STERIL ENDAST FÖR ENGÅNGSBRUK... 1 Beskrivning:... 1 Indikationer för användning:... 1 Lagring:... 1 Varning:... 1 Teknisk information/försiktighet:... 2 Kontraindikationer:...

Läs mer

BRÅDSKANDE ÅTERKALLANDE AV MEDICINSK UTRUSTNING Indiko och Indiko Plus, analysatorer för klinisk kemi

BRÅDSKANDE ÅTERKALLANDE AV MEDICINSK UTRUSTNING Indiko och Indiko Plus, analysatorer för klinisk kemi Bilaga 2. BRÅDSKANDE ÅTERKALLANDE AV MEDICINSK UTRUSTNING Indiko och Indiko Plus, analysatorer för klinisk kemi 26 september 2013 [Infoga namn på kund eller distributör Att: Laboratorieansvarig Adress

Läs mer

Fokusprocessen -instruktioner 1

Fokusprocessen -instruktioner 1 Fokusprocessen -instruktioner 1 Inför Fokusprocessen Med resultatet i hand börjar nu den viktigaste delen i processen, nämligen att förbättra ert arbetsklimat. I ett första steg ska ni diskutera resultatet

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande (återkallelse) 12 specifika loter av GLOBAL UNITE plattform för axelsystem

Viktigt säkerhetsmeddelande (återkallelse) 12 specifika loter av GLOBAL UNITE plattform för axelsystem Viktigt säkerhetsmeddelande (återkallelse) 12 specifika loter av GLOBAL UNITE plattform för axelsystem Produktnamn: GLOBAL UNITE plattform för axelsystem FSCA-identifierare: PIE 1013757 Typ av åtgärd:

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Medicinteknisk korrigeringsåtgärd C

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Medicinteknisk korrigeringsåtgärd C Intuitive Surgical stor clipsapplikator för användning tillsammans med da Vinci S och da Vinci Si Inledning och skäl för korrigerande åtgärd Bästa da Vinci kund, yftet Syftet med detta säkerhetsmeddelande

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE Kommersiellt namn på berörd produkt: Medrad Continuum infusionssystem för MR FSCA-ID: SA-13-RAD-13 Typ av åtgärd: Inspektion av systemhållaren/-stiftet på icke-trådlösa system

Läs mer

Brådskande korrigering av medicinsk utrustning /21/ C

Brådskande korrigering av medicinsk utrustning /21/ C Brådskande korrigering av medicinsk utrustning 2955842-10/21/2013-010-C Utbyte av lampmoduler i metall på da Vinci Si (IS3000)-systemets belysningsanordning Åtgärder som bör vidtas Intuitive Surgical genomför

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Oriktig användning av och felmedicinering med Exelon /Prometax depotplåster.

Oriktig användning av och felmedicinering med Exelon /Prometax depotplåster. 28-APR-2010 Oriktig användning av och felmedicinering med Exelon /Prometax depotplåster. Bästa/Bäste kollega, Efter överenskommelse med den Europeiska Läkemedelsmyndigheten (EMA) och Läkemedelsverket vill

Läs mer

INSTRUMENT 137181-1. Följande språk ingår i detta paket:

INSTRUMENT 137181-1. Följande språk ingår i detta paket: INSTRUMENT 137181-1 SV Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueras av:

Läs mer

SW - 131. Varning innan installation. Paketinnehåll. Se din användarmanual för drifttemperatur.

SW - 131. Varning innan installation. Paketinnehåll. Se din användarmanual för drifttemperatur. Varning innan installation Stäng av strömmen till nätverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt. Placera inte nätverkskameran på ostadiga ytor. Sätt inte in några föremål i nätverkskameran

Läs mer

ANVÄNDARGUIDE FÖRETAGSKUNDER SoftAlarm 2.0 för iphone

ANVÄNDARGUIDE FÖRETAGSKUNDER SoftAlarm 2.0 för iphone ANVÄNDARGUIDE FÖRETAGSKUNDER SoftAlarm 2.0 för iphone För iphone Smartphones Rev 2 1 Innehållsförteckning ENDAST FÖR ADMINISTRATÖREN - SKAPA FÖRETAGETS SOFTALARM KONTO....3 ANVÄNDARNA.....4 INSTALLATION

Läs mer

Möjlig kortslutning av slang Endast andningskretsar för engångsbruk enligt bifogade lista påverkas. System med koaxialslangar är inte påverkade!

Möjlig kortslutning av slang Endast andningskretsar för engångsbruk enligt bifogade lista påverkas. System med koaxialslangar är inte påverkade! Till våra kunder som köpt andningskretsar/andningsset för engångsbruk December 2018 Viktigt säkerhetsmeddelande! Möjlig kortslutning av slang Endast andningskretsar för engångsbruk enligt bifogade lista

Läs mer

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska Börja här Justera bläckpatronerna utan en dator Se till att du har följt instruktionerna på sidan Inställningar så att maskinvaran är installerad. Fortsätt med följande steg för att optimera utskriftskvaliteten.

Läs mer

Kontakta Dräger Sverige AB vid frågor:

Kontakta Dräger Sverige AB vid frågor: Drägerwerk AG & Co. KGaA, 23542 Lübeck, Tyskland Addressee (company) Department Max Sample Sample Street 100 City, zip code Country Vår referens Telefon +49 451 882-1001 Fax +49 451 882-1001 E-post max.sample@draeger.com

Läs mer

UPPFÖLJNING BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN

UPPFÖLJNING BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN 19 december 2013 UPPFÖLJNING BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Användardefinierade analysspädningsfaktorer, resultatvalidering och hantering av intermediära resultat* med engen Laboratory Automation

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA Datum 28/12/12 «ShipTo_Customer_Name» «Contact _Name» «ShipTo_Address_1» «ShipTo_Address_2_» «ShipTo_Address_3_» «SHIPTOCITY», «SHIPTOST» «SHIPTOZIP» VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA2012-138 Beskrivning:

Läs mer

EF16-35mm f/2.8l II USM

EF16-35mm f/2.8l II USM EF16-35mm f/2.8l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF16-35mm f/2,8l II USM är ett ultravidvinkel-zoomobjektiv med högra prestanda för Canons EOS-kameror.

Läs mer

Geometrisk optik. Syfte och mål. Innehåll. Utrustning. Institutionen för Fysik 2006-04-25

Geometrisk optik. Syfte och mål. Innehåll. Utrustning. Institutionen för Fysik 2006-04-25 Geometrisk optik Syfte och mål Laborationens syfte är att du ska lära dig att: Förstå allmänna principen för geometrisk optik, (tunna linsformeln) Rita strålgångar Ställa upp enkla optiska komponenter

Läs mer

Andreas Sandqvist 2015-04-30 ÖGAT OCH SYNEN

Andreas Sandqvist 2015-04-30 ÖGAT OCH SYNEN Andreas Sandqvist 2015-04-30 ÖGAT OCH SYNEN Namn: Klass: 1. Ögats delar Ta reda på vad ögats delar heter som är markerade i bilden. 2. Varför har vi två ögon? I följande försök ska du undersöka om det

Läs mer

BRÅDSKANDE MEDDELANDE: ÅTERKALLELSE AV MEDICINSK UTRUSTNING R APPLIKATIONSINSTRUMENT FÖR STERNAL ZIPFIX

BRÅDSKANDE MEDDELANDE: ÅTERKALLELSE AV MEDICINSK UTRUSTNING R APPLIKATIONSINSTRUMENT FÖR STERNAL ZIPFIX Synthes GmbH Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Schweiz Tel.: +41 32 720 40 60 Fax +41 32 720 40 61 http://www.depuysynthes.com Till: Sjukhuspersonal Mottagningskvitto krävs 18 augusti 2015 BRÅDSKANDE MEDDELANDE:

Läs mer

VIKTIG FÄLTKORRIGERING AV MEDICINSK ENHET TCAutomation /engen Laboratory Automation Systems

VIKTIG FÄLTKORRIGERING AV MEDICINSK ENHET TCAutomation /engen Laboratory Automation Systems Bästa kund, VIKTIG FÄLTKORRIGERING AV MEDICINSK ENHET TCAutomation /engen Laboratory Automation Systems 9 april, 2015 Syftet med detta brev är att informera dig om att Thermo Fisher Scientific Oy, en del

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Krusegatan 19 Box 50425 SE 202 14 MALMÖ Sweden tel: +46 40 691 81 00 fax: +46 40 691 81 92 www.stryker.com Nordic VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN FSCA-identifiering: Typ av åtgärd: Juridisk

Läs mer

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE CareFusion Switzerland 317 Sàrl A-One Business Centre Z.A. Vers-La-Pièce n 10 1180 Rolle / Switzerland Tel: +41 21 556 30 00 Fax: +41 21 556 30 99 Namn Adress carefusion.com Produktnamn: Produktreferens:

Läs mer

Dessa riktlinjer är avsedda att komplettera de specifika instruktioner du får av din sjukvårdspersonal.

Dessa riktlinjer är avsedda att komplettera de specifika instruktioner du får av din sjukvårdspersonal. v ON-Q* smärtlindringssystem Riktlinjer För Patient Pump A Select-A-Flow * Variabel hastighetskontroll Klämma Filter Fastsättes På Kateter Slang B ONDEMAND * Bolusknapp Flödes-Kontroll C Fast Flödeshastighet

Läs mer

2011 Studsvik AB PANORAMA-BILDTAGNING. Tony Björkman

2011 Studsvik AB PANORAMA-BILDTAGNING. Tony Björkman 2011 Studsvik AB Tony Björkman PANORAMA-BILDTAGNING Filminspelning och visuell inspektion är två beprövade metoder för avsyning av bränslestavar. Ett nytt sätt att avsyna är att skapa panoramabilder vilket

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden 1 19 juni 2015 Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Ämne: Viktig säkerhetsinformation för Verathon GlideScope GVL/AVL Flergångsblad för videolaryngoskop Till våra uppskattade GlideScope-kunder, Verathon,

Läs mer

PM angående kanylering av ECMO patient (extracorporeal membrane oxygenation)

PM angående kanylering av ECMO patient (extracorporeal membrane oxygenation) 1 PM angående kanylering av ECMO patient (extracorporeal membrane oxygenation) Inledning Kan beskrivas som en modifierad hjärt-lungmaskin avsedd för långtidsbruk, som kan användas vid grav lung- eller

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Audionomens namn Gatuadress Postnummer, ort WIDEX A/S Nymoellevej 6 3540 Lynge Danmark Tel.: (+45) 44 35 56 00 Fax: (+45) 44 35 56 01 widex@widex.com www.widex.com 28 augusti 2018 Viktigt säkerhetsmeddelande

Läs mer

Viktiga säkerhetsmeddelanden. Paradigm insulinpumpssystem

Viktiga säkerhetsmeddelanden. Paradigm insulinpumpssystem Viktiga säkerhetsmeddelanden Paradigm insulinpumpssystem 5 juli 2013 Till dig som arbetar inom hälso- och sjukvården Bifogat finns viktig säkerhetsinformation och rekommendationer för patienthantering

Läs mer

ANSELL SANDEL SÄKERHETSSKALPELL MED VIKT FSCA-2013/11/80

ANSELL SANDEL SÄKERHETSSKALPELL MED VIKT FSCA-2013/11/80 Brevhuvud Ansell EU --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Viktigt säkerhetsmeddelande ANSELL SANDEL SÄKERHETSSKALPELL

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Kommersiellt namn på den Alcon or Endure LuxOR E71 Ophthalmic Microscope; berörda produkten: Alcon or Endure LuxOR E71 Q-Vue Ophthalmic Microscope Referens (er):

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA 2013-08-30 VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA2013-104 FSCA-identifiering: Produktåtgärd på marknaden RA 2013-104 Typ av åtgärd: Beskrivning: Korrigerande säkerhetsåtgärd på marknaden Katalognr.: Se den bifogade

Läs mer

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat

Läs mer

ANVÄNDARGUIDE SoftAlarm 2.0 Privatpersoner. För iphone & Android SmartPhones

ANVÄNDARGUIDE SoftAlarm 2.0 Privatpersoner. För iphone & Android SmartPhones ANVÄNDARGUIDE SoftAlarm 2.0 Privatpersoner För iphone & Android SmartPhones Innehållsförteckning LADDA NER ER APP OCH KOM IGÅNG...3 INSTALLATION...3 SKAPA ERT SOFTALARM KONTO I APPEN...3 KOMMA IGÅNG...4

Läs mer

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador BeoLab 3 Handbok Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador Acoustic Lens Technology tillverkas under licens från Sausalito Audio

Läs mer

ProStop. Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7

ProStop. Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7 ProStop Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7 A. ENHETSBESKRIVNING Artrorisis-implantatet är en kanylerad konisk skruv, tillgänglig steril i olika storlekar. B. INDIKATIONER 1. Endast implantat

Läs mer

Driftsäker anläggning och utrustning. Lösningar för industriellt underhåll

Driftsäker anläggning och utrustning. Lösningar för industriellt underhåll Driftsäker anläggning och utrustning Lösningar för industriellt underhåll Doug Martin; E. l. du Pont de Nemours and Company Tillförlitligheten börjar här Det första steget mot tillförlitlig utrustning

Läs mer

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE «IA_Customer_Name» «IA_Facility_Site» «IA_Street_Address» «IA_City», «IA_State»«IA_Zip_Code» Produkt: IMPAX CV Reporting/ Results Management Administration Tool (RMAT) Angående:

Läs mer

1. Kemisk rengöring med rengöringslösning

1. Kemisk rengöring med rengöringslösning Reviderade rengöringsanvisningar till EG-3870UTK De här reviderade rengöringsanvisningarna gäller endast för EG-3870UTK. Följande procedurer skall utföras efter den borstningsprocedur som beskrivs i bruksanvisningen.

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande

Viktigt säkerhetsmeddelande Magnetic Resonance FSN781 00465 2017 november Viktigt säkerhetsmeddelande Sonalleve MR-HIFU Vattennivåkontroll för Direct Skin Cooling-enhet (DISC) Bästa kund, Ett problem har upptäckts med Philips Sonalleve

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE Ämne: Kommersiellt namn för berörd produkt: Exact Couch FSCA-identifierare: CP-02427 Datum för meddelande: 2010-10-20 Typ av åtgärd: Meddelande Detaljinformation om berörda enheter: Klämriskzoner på Exact

Läs mer

BRÅDSKANDE Säkerhetsmeddelande FCO PH Alla Allura Xper-, AlluraClarity-, Allura CV-, Allura Centron-, UNIQ- och Integrissystem

BRÅDSKANDE Säkerhetsmeddelande FCO PH Alla Allura Xper-, AlluraClarity-, Allura CV-, Allura Centron-, UNIQ- och Integrissystem BIU IGT system -1/6- FSN XCR603-150392 V1 2016, 15 mars Bästa kund, Efter en noggrann granskning har kommit fram till att det ursprungliga utgivna säkerhetsmeddelandet FCO72200276 behöver tydligare klargörande

Läs mer

Om du har frågor, kontakta din lokala representant för Biosense Webster, Inc.

Om du har frågor, kontakta din lokala representant för Biosense Webster, Inc. VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE ÅTERKALLANDE AV MEDICINSK ENHET MOBICATH Bi-Directional Guiding Sheath Arikelnummer: D140010 och D140011 Lotnummer: Se bilaga 15 februari, 2017 Bästa kund, Greatbatch Medical,

Läs mer

BRÅDSKANDE Säkerhetsmeddelande

BRÅDSKANDE Säkerhetsmeddelande Connected Care Solutions -1/5- FSN86201639, FSN86201640 BRÅDSKANDE Bästa kund, Ett problem har upptäckts med Philips IntelliVue-informationscentral ix (PIIC ix) som kan innebära en risk för patienter om

Läs mer

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE För 8-kanals elektroder för systemet St. Jude Medical Infinity DBS (Deep Brain Stimulation)

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE För 8-kanals elektroder för systemet St. Jude Medical Infinity DBS (Deep Brain Stimulation) VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE För 8-kanals elektroder för systemet St. Jude Medical Infinity DBS (Deep Brain Stimulation) UDI: 05415067020635, 05415067030306, 05415067020680, 05415067030320 30 oktober 2018

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden, Korrigering av medicinteknisk produkt #15483

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden, Korrigering av medicinteknisk produkt #15483 Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden, Korrigering av medicinteknisk produkt #15483 RayStation 4.5, RayStation 4.7, RayStation 5 och RayStation 6 18:e januari 2017 RSL-D-61-319 PROBLEM Detta meddelande

Läs mer

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE. AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166)

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE. AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166) BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE 9 oktober 2017 Bästa Beckman Coulter-kund: AQUIOS CL flödescytometrisystem (artikelnr B30166) Beckman Coulter (BEC) påbörjar en fältåtgärd för de produkter som anges ovan.

Läs mer

VIKTIGT säkerhetsmeddelande Korrigering av medicinsk utrustning

VIKTIGT säkerhetsmeddelande Korrigering av medicinsk utrustning Bästa kund, Vi har upptäckt några problem med programvaruversionerna 4.1.3 och 4.1.5 i Philips Brilliance ict och Brilliance ict SP som kan innebära en risk för patienter eller användare om de uppstår

Läs mer

Zimmer Inc. återkallelse av Posterior Referencing Instruments för NexGen komplett knälösning

Zimmer Inc. återkallelse av Posterior Referencing Instruments för NexGen komplett knälösning 18 mars 2011 Ämne: BRÅDSKANDE ÅTERKALLELSE AV MEDICINTEKNISK PRODUKT Bästa Kirurg: Zimmer Inc. återkallelse av Posterior Referencing Instruments för NexGen komplett knälösning Zimmer Inc. har initierat

Läs mer

version: 200702-1 Sidan 1 av 5

version: 200702-1 Sidan 1 av 5 version: 200702-1 Sidan 1 av 5 Ditt användarnamn: cykel.a@bck.nu Lösenord: pedal ALLMÄNT SajtMail är ett E-post system som går att komma åt via SajtMail Web som är en lösning där du använder din webbläsare

Läs mer

Berörd produkt: Olika trauma- och extremitetsinstrument (borrar och skruvtappar)

Berörd produkt: Olika trauma- och extremitetsinstrument (borrar och skruvtappar) 7 juni, 2017 VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN Till: Kirurger Ämne: VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN ANGÅENDE MEDICINTEKNISKA PRODUKTER BORTTAGNING, LOTSPECIFIK Berörd produkt: Olika

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande Korrigering av medicinsk utrustning

Viktigt säkerhetsmeddelande Korrigering av medicinsk utrustning Säkerhetsmeddelande Sidan 1 av 5 Bästa kund, Ett problem har upptäckts i produkterna Philips Brilliance Big Bore Oncology CT och Brilliance Big Bore Radiology CT programversion 4.2.0 som, om det uppstår

Läs mer

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning EF50mm f/1.2l USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF50mm f/1,2l USM är ett normalobjektiv med höga prestanda och stor bländare för EOS-kameror som är utrustat

Läs mer

INSTRUKTION FÖR SLUSH MASKIN CAB CARESS

INSTRUKTION FÖR SLUSH MASKIN CAB CARESS INSTRUKTION FÖR SLUSH MASKIN CAB CARESS Tack för att Ni valde en Slush maskin från Popz Sverige AB! Bruksanvisningen ska läsas igenom noga innan maskinen startas. Maskinen får inte användas för annat ändamål

Läs mer

Produktkorrigering För omedelbar åtgärd

Produktkorrigering För omedelbar åtgärd Abbott GmbH & Co. KG Max-Planck-Ring 2 65205 Wiesbaden, Germany DIAGNOSTICS Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Produktkorrigering För omedelbar åtgärd Datum 15 april 2019 Produkt Produktnamn Listnummer

Läs mer

Det här dokumentet innehåller viktig information om fortsatt säker och korrekt användning av din utrustning

Det här dokumentet innehåller viktig information om fortsatt säker och korrekt användning av din utrustning Philips Healthcare - 1/6 - FSN86100179A Bästa kund, Philips har upptäckt att HeartStart MRx-monitorn/defibrillatorn kan fungera onormalt. I mycket sällsynta fall kan en fungera felaktigt på följande sätt.

Läs mer

Ny funktionalitet för Finansinspektionens offentliggörande av prospekt

Ny funktionalitet för Finansinspektionens offentliggörande av prospekt PROMEMORIA Datum 2007-04-13 Författare Ruth Yosef Ny funktionalitet för Finansinspektionens offentliggörande av prospekt Finansinspektionen P.O. Box 6750 SE-113 85 Stockholm [Sveavägen 167] Tel +46 8 787

Läs mer

Våren Colourpin app. Användarguide till app version och senare

Våren Colourpin app. Användarguide till app version och senare Våren 2019 Colourpin app Användarguide till app version 8.4.35 och senare Introduktion Välkommen till Colourpin. Detta är en guide för att komma igång med att matcha, jämföra och spara färger med Colourpin.

Läs mer

Det här dokumentet innehåller viktig information om fortsatt säker och korrekt användning av din utrustning

Det här dokumentet innehåller viktig information om fortsatt säker och korrekt användning av din utrustning Computed Tomography -1/5- FSN88100003 23 maj 2012 Bästa kund, Vi har påträffat problem med. Detta problem kan utgöra en risk för patienten om det inträffar igen. Det här säkerhetsmeddelandet 88100003 är

Läs mer

Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk

Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk Reviderad bruksanvisning Jsdfksdfklsædlfkæfkfkælsdkfæl Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk Bruksanvisning Tuber & masker Nåle Transducer overtræk Bladder Scanner mäter blåsvolymen med ultraljud. Bladder

Läs mer