Kontrollmetoder OCV17-01 Continental VDO DTCO1381 med Optimo

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Kontrollmetoder OCV17-01 Continental VDO DTCO1381 med Optimo"

Transkript

1 Kontrollmetoder OCV17-01 med Optimo Första installationen av en DTCO1381 sid 3 Första installationen av en färdskrivare i ett fordon Gäller även leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Byte av en färdskrivare eller givare sid 6 Byte analog till digital Byte digital till digital Byte av givare Kalibrering av färdskrivare sid 10 Periodisk kontroll (2-års kontroll) Gäller vid ändring av kravparametrar och UTC med mer än 20 minuter Process för uppmätning av W-värde sid 14 Checklistor för kontroll sid 16 Utskriftsexempel sid 19 Optimo Optimo2 1

2 Kontrollera följande innan arbetet startas Att provningsförutsättningarna är uppfyllda Fordon utan last i körklart skick Däcktryck i enlighet med tillverkarens anvisningar Däckförslitning inom lagen tillåtna gränsvärden Metod för enbart tidsjustering Vid enbart justering av UTC-tiden mindre än 20 min verifieras detta med en teknisk utskrift efter att verkstadskortet tagits ur färdskrivaren. Utskriften bifogas kontrollrapporten (Ingrepp som inte kan ha påverkat W) Justering mer än 20 min kräver att en kalibrering av färdskrivaren genomförs Klicka på Test av Klocka och klicka sedan på Sänd till färdskrivaren för att skicka korrekt UTC-tid från Optimo till färdskrivaren 2

3 Första installationen av DTCO1381 Installationskontroll i kontrollrapporten Kontrollera först att provningsförutsättningarna (sid 2) är uppfyllda 1 Konfiguration av färdskrivaren (endast vid nyinstallation) Bekräfta att färdskrivaren är tillverkad eller konfigurerad till det fordon du ska installera den i Om den inte är tillverkad eller att den inte är beställd med förkonfiguration klicka på ikonen 1381 CS för att konfigurera färdskrivaren till det aktuella fordonet Notera att endast universal färdskrivare går att konfigurera 2 Kontroll av färdskrivaren Typgodkännandeskylt (tillverkare, typnummer, serienummer, tillverkningsmån/år, och typgodkännandenummer e1 84) Plombering av enheten (röd plomb på fronten, märkt SV alternativt VDO) Plombering av lucka för buffertbatteri Allmän yttre besiktning (inga fysiska skador eller hål i färdskrivaren) 3 Kontroll av Buffertbatteri Vid färdskrivare äldre än 12 månader Är färdskrivaren äldre än 12 månader behövs buffertbatteriet bytas Avläses på typskylten under skrivarrullen, ex. A08 = januari 2008, B08 = februari 2008 Bekräfta att färdskrivaren är spänningssatt och bryt därefter plombering och byt ut batteriet Stäng lucka och återplombera 4 Funktionstest av kortfack 2 Kortfack 2 kontrolleras genom att sätta i och ta ut verkstadskortet Slå på tändningen och sätt in verkstadskortet i kortfack 2 När PIN kod visas i displayen avbryt inmatningen och ta ut kortet Om Felaktigt kort eller liknade visas, rengör kort samt kortläsare och testa igen Vid fortsatt fel testa funktion av kort genom ovan test i kortfack 1 5 Aktivera färdskrivaren Sätt in verkstadskortet i kortfack 1 När PIN kod visas i displayen bekräfta antal tecken i din pinkod med OK-knappen Ange din pinkod med pil-knapparna och bekräfta varje siffra med OK Om färdskrivaren inte är aktiverad kommer den nu att aktiveras automatiskt Om fel/ingen givare är ansluten sker varken initiering eller aktivering När färdskrivaren aktiverats måste kortet tas ut och sättas tillbaka igen för att korrekt skapa aktiveringsrutan (1) och första kalibreringsrutan (2) på utskriften Teknisk Data Om färdskrivaren redan är aktiverad visas 1M Datainmatning Tillägg? välj Nej och bekräfta med OK 6 Kontroll av givarkabel och givare Gör en visuell kontroll av givaren och att givarkabeln är intakt både vid givaren och färdskrivaren 7 Läs av däckdimension (drivhjul) Läs av och notera aktuell däckdimension 8 Mät däckens effektiva omkrets (L-värde) på drivhjulen Fastställ och notera rullningsomkretsen i millimeter Mäts genom 3 fulla hjulvarv eller med mätsticka 9 Mät upp fordonets W-värde Fast Sträcka 2 i MKIII Mäts på en sträcka om 20 meter upp till 1000 meter alternativt i en för ändamålet kalibrerad bromsprovare Skillnad mellan körning 1 och körning 2 får vara max 30 pulser för att W-värdet ska vara godkänt uppmätt 3

4 10 Ange kalibreringsparametrar Läsa och Ändra Data i MKIII Ange/bekräfta/uppdatera samtliga kravparametrar på sida 1 och 2 i MKIII Tänk på att även under Parametrar för inställningar och service ange Installationsdatum och Språk Tid (UTC), Datum, och Tidsavvikelse (lokaltid) kan bekräftas i steg 11 Notera att parametrarna skickas automatiskt till färdskrivaren efter att de bekräftats 11 Kontroll av hastighet och sträcka 1000m test i MKIII Ställ färdskrivarens display på att visa hastighet Klicka på funktionen 1000m test i MKIII Klicka på den gröna ikonen för att starta testet Kontrollera att 50 km/h visas i färdskrivarens display, tillåten tolerans är ±4 km/h Bekräfta att körsymbolen visas för förare 1 Den procentuella avvikelsen på sträckan ska anges i kontrollrapporten Tolerans ±2% (resultat inom 980 m till 1020 m är godkänt) Klicka på Huset i MKIII för att återgå till huvudmenyn för färdskrivaren 12 Test och justering av klocka Test av klocka i MKIII Om dongle används koppla bort denna och vänta i 10 sek innan återkoppling Klicka på Test av Klocka Uppdatera färdskrivarens klocka till korrekt UTC-tid genom att klicka på Sänd Optimos tid till färdskrivaren Notera, detta kräver att klockan i Optimo är inställd på korrekt UTC-tid Klicka på Testa färdskrivararens klocka för att kontrollera eventuell avvikelse Resultat på klocktestet ska anges i kontrollrapporten 13 Bekräfta att Andra Källa till Rörelse / IMS är aktiv Slå av tändningen på fordonet och kontrollera att visas i mitten av displayen Sätt på tändningen igen och bekräfta att symbolen försvinner samt att inga felkoder kommer upp inom en minut Visas inte symbolen vid tändning av är funktionen IMS inte aktiverad i färdskrivaren 14 Kontroll av hastighetsregulatorns avreglering (endast för fordon med hastighetsregulator) Kontrollera att fordonets avreglering inte påverkats vid kontroll av färdskrivaren Tillåten tolerans är +5 % Max 94,5 km/h (4,5 km/h över 90 km/h) på lastbil och max 105 km/h (5 km/h över 100km/h) på buss Utförs genom funktionen Hastighetssimulator i MKIII och stillastående varvning tills dip i motorvarv noteras, alternativt genom prov på väg eller annan metod från tillverkaren av hastighetsregulatorn Om fordonet inte längre reglerar korrekt måste uppdatering av hastighetsregulatorns inställningar utföras av ett för detta ändamål ackrediterat kontrollorgan 15 Radera felkoder DTC:er i MKIII Läs och ta bort eventuella felkoder Efter radering av felkoder läs igen för att kontrollera att det inte finns några aktiva felkoder. Optimo kan nu stängas av och kopplas bort från färdskrivaren 16 Utför kontroll av aktiviteter (med verkstadskort i färdskrivaren) Kontrollera registrering av aktiviteter genom att samtidigt ställa förare 1 och förare 2 på samma aktivitet i nedan ordning Minst 1 minut Rast ( ) Fortsätt till nästa aktivitet först efter 1 min på förare 2 Minst 1 minut Tillgänglighet ( ) Minst 1 minut Annat Arbete ( ) Minst 1 minut Rast ( ) Denna minut är för att separera de tre aktiviteterna ovan och hantera eventuell UTC justering Tryck pil ned två gånger för att se displayen med tider för förare 2 4

5 17 Ta ut verkstadskortet Tryck för att börja processen för uttag av verkstadskortet Bekräfta Slut land med OK På frågan om 24h Dygnsvärde välj NEJ och bekräfta med OK Om färdskrivaren frågar om Kalib./IMS välj JA och bekräfta med OK Detta skapar utskriften teknisk data som annars måste skapas i steg Skriv ut kalibreringsresultatet Skriv ut Fordon 24 dygnsvärde (märks med 2) och kontrollera samt markera de i steg 16 utförda aktiviteterna Skriv ut teknisk data (märks med 3) och kontrollera och markera uppgifterna i den aktuella kalibreringsrutan. Endast om denna inte skapades i steg Provkör fordonet Provkör fordonet och kontrollera att inga varningar eller felkoder kommer upp i färdskrivarens display Notera att felmeddelandet körning utan korrekt kort kommer upp om färdskrivaren inte är i OUT-läge 20 Upprätta en kontrollrapport Fyll i kontrollrapporten, originalet lämnas till kund Arkivera en kopia av rapporten med utskrifterna som bilagor; Fordon 24h Dygnsvärde (2, skapades i steg 18) Teknisk Data (3, skapades i steg 17 eller 18) 21 Installationsskylt Ta bort eventuellt tidigare installationsskylt Skapa och skriv ut en ny installationsskylt, med exempelvis Tachoprint Ange km/h (90 eller 100) på installationsskylten om hastighetsreglering kontrollerats och är godkänd Sätt fast en installationsskylt som är väl synlig och lätt tillgänglig på, inuti eller bredvid färdskrivaren Om så inte är möjligt ska skylten anbringas på fordonets B-stolpe så att den är väl synlig För fordon som saknar B-stolpe ska installationsskylten anbringas på dörrkarmen och under alla omständigheter vara väl synlig Plombera därefter med folie om den inte är av självsäkert utförande, typ Tachoprintetikett 22 Hastighetsmärke Om installationsskylten inte är synlig från förarplatsen ska ett märke som visar den hastighet som hastighetsregulatorn begränsar vid finnas på ett från förarplatsen väl synligt ställe, dock ej på vindrutan Notera detta är inte alltid den lagstadgade begränsningen utan det kan vara en så kallad kundanpassad gräns 23 Kopiera verkstadskort Kopiera data från verkstadskortet och spara på ett säkert sätt 24 Aktivera företagslåset Om kundens företagskort finns tillgängligt lås in färdskrivaren till det aktuella företaget Om kundens företagskort inte finns tillgängligt informera kund om att de behöver låsa in färdskrivaren mot företaget 5

6 Byte av en färdskrivare eller givare Installationskontroll i kontrollrapporten Kontrollera först att provningsförutsättningarna (sid 2) är uppfyllda 1 Skriv ut Teknisk data från färdskrivaren (endast vid byte av givare eller en digital färdskrivare) Om det är möjligt gör en utskrift av teknisk data och märk den längst upp med 1A 2 Läs ut parametrar från den gamla färdskrivaren (endast vid byte från en digital färdskrivare) Koppla in Optimo till den befintliga färdskrivaren Öppna programmet Byt färdskrivare Klicka för att läsa ut parametrarna Om det inte går att läsa parametrar från den gamla färdskrivaren måste dessa manuellt anges under steg 13 3 Kontroll av den nya färdskrivaren Typgodkännandeskylt (tillverkare, typnummer, serienummer, tillverkningsmån/år, och typgodkännandenummer e1 84) Plombering av enheten (röd plomb på fronten, märkt SV alternativt VDO) Plombering av lucka för buffertbatteri Allmän yttre besiktning (inga fysiska skador eller hål i färdskrivaren) 4 Konfiguration av färdskrivare Bekräfta att färdskrivaren är tillverkad eller konfigurerad till det fordon du ska installera den i Om den inte är tillverkad eller att den inte är beställd med förkonfiguration klicka på ikonen 1381 CS för att konfigurera färdskrivaren till det aktuella fordonet Notera att endast universal färdskrivare går att konfigurera 5 Sänd parametrar från den gamla färdskrivaren till den nya (endast vid byte från en digital färdskrivare) Koppla in Optimo till den nya färdskrivaren Öppna programmet Byt färdskrivare Klicka för att sända parametrarna (välj från vilken färdskrivare de var utlästa) 6 Kontroll av Buffertbatteri Vid färdskrivare äldre än 12 månader Är färdskrivaren äldre än 12 månader behövs buffertbatteriet bytas Avläses på typskylten under skrivarrullen, ex. A08 = januari 2008, B08 = februari 2008 Bekräfta att färdskrivaren är spänningssatt och bryt därefter plombering och byt ut batteriet Stäng lucka och återplombera 7 Funktionstest av kortfack 2 Kortfack 2 kontrolleras genom att sätta i och ta ut verkstadskortet Slå på tändningen och sätt in verkstadskortet i kortfack 2 När PIN kod visas i displayen avbryt inmatningen och ta ut kortet Om Felaktigt kort eller liknade visas, rengör kort samt kortläsare och testa igen Vid fortsatt fel testa funktion av kort genom ovan test i kortfack 1 8 Aktivera färdskrivaren Sätt in verkstadskortet i kortfack 1 När PIN kod visas i displayen bekräfta antal tecken i din pinkod med OK-knappen Ange din pinkod med pil-knapparna och bekräfta varje siffra med OK Om färdskrivaren inte är aktiverad kommer den nu att aktiveras automatiskt Om fel/ingen givare är ansluten sker varken initiering eller aktivering När färdskrivaren aktiverats måste kortet tas ut och sättas tillbaka igen för att korrekt skapa aktiveringsrutan (1) och första kalibreringsrutan (2) på utskriften Teknisk Data Om färdskrivaren redan är aktiverad visas 1M Datainmatning Tillägg? välj Nej och bekräfta med OK 6

7 9 Kontroll av givarkabel och givare Endast vid byte av givare eller digital färdskrivare DTCO1381 parar INTE automatiskt mot en ny givare när verkstadskortet sätts i, förutom i de fall färdskrivaren aktiveras i samband med isättning av kortet Om färdskrivaren redan var aktiverad i steg 8 utför en parning av färdskrivaren mot givaren med MKIII Gör en utskrift av teknisk data (märks med 1C), jämför givarens serienummer med utskrift 1A Vid olika serienummer måste referenskabel användas. Vid byte av givare SKA de vara olika Gäller alltid vid alla byte Gör en visuell kontroll av givaren och att givarkabeln är intakt både vid givaren och bakom färdskrivaren 9a Om referenskabel inte används Plombera givaren med tråd eller hylsa och notera i kontrollrapporten att testkabel inte är använd 9b Om referenskabel ska användas Inställningar Givare i MKIII Koppla bort givarkabeln från färdskrivaren och givaren Koppla in referenskabel och anslut till färdskrivaren (eventuellt med spänningskabel) Öppna MKIII och klicka på Inställningar Givare följt av ett klick på Tryck här för att para mot givaren I Optimo visas nu Parar givare Vänligen vänta När parningen är klar gör en utskrift av Teknisk Data (märks med 1C) Jämför att givarens serienummer är samma som på Teknisk data (1A) Om olika serienummer visas undersök orsaken Är allt OK plomberas rörelsegivaren till växellåda med tråd och hängplomb, alternativt hylsa Koppla tillbaka originalkabel och montera tillbaka färdskrivaren i fordonet 10 Läs av däckdimension (drivhjul) Läs av och notera aktuell däckdimension 11 Mät däckens effektiva omkrets (L-värde) på drivhjulen Fastställ och notera rullningsomkretsen i millimeter Mäts genom 3 fulla hjulvarv eller med mätsticka 12 Mät upp fordonets W-värde - Fast Sträcka 2 i MKIII Mäts på en sträcka om 20 meter upp till 1000 meter alternativt i en för ändamålet kalibrerad bromsprovare Skillnad mellan körning 1 och körning 2 får vara max 30 pulser för att W-värdet ska vara godkänt uppmätt 13 Ange kalibreringsparametrar - Läsa och Ändra Data i MKIII Ange/bekräfta/uppdatera samtliga kravparametrar på sida 1 och 2 i MKIII Tänk på att även under Parametrar för inställningar och service ange Installationsdatum och Språk Tid (UTC), Datum, och Tidsavvikelse (lokaltid) kan bekräftas i steg 14 Notera att parametrarna skickas automatiskt till färdskrivaren efter att de bekräftats. 14 Kontroll av hastighet och sträcka 1000m test i MKIII Ställ färdskrivarens display på att visa hastighet Klicka på funktionen 1000m test i MKIII Klicka på den gröna ikonen för att starta testet Kontrollera att 50 km/h visas i färdskrivarens display, tillåten tolerans är ±4 km/h Bekräfta att körsymbolen visas för förare 1 Den procentuella avvikelsen på sträckan ska anges i kontrollrapporten Tolerans ±2% (resultat inom 980 m till 1020 m är godkänt) Klicka på Huset i MKIII för att återgå till huvudmenyn för färdskrivaren 7

8 15 Test och justering av klocka Test av klocka i MKIII Om dongle används koppla bort denna och vänta i 10 sek innan återkoppling Klicka på Test av Klocka Uppdatera färdskrivarens klocka till korrekt UTC-tid genom att klicka på Sänd Optimos tid till färdskrivaren Notera, detta kräver att klockan i Optimo är inställd på korrekt UTC-tid Klicka på Testa färdskrivararens klocka för att kontrollera eventuell avvikelse Resultat på klocktestet ska anges i kontrollrapporten 16 Bekräfta om Andra Källa till Rörelse / IMS är aktiv eller inte Slå av tändningen på fordonet och kontrollera att visas i mitten av displayen Sätt på tändningen igen och bekräfta att symbolen försvinner samt att inga felkoder kommer upp inom en minut Visas inte symbolen vid tändning av är funktionen IMS inte aktiverad i färdskrivaren 17 Kontroll av hastighetsregulatorns avreglering (endast för fordon med hastighetsregulator) Kontrollera att fordonets avreglering inte påverkats vid kontroll av färdskrivaren Tillåten tolerans är +5 % Max 94,5 km/h (4,5 km/h över 90 km/h) på lastbil och max 105 km/h (5 km/h över 100km/h) på buss Utförs genom funktionen Hastighetssimulator i MKIII och stillastående varvning tills dip i motorvarv noteras, alternativt genom prov på väg eller annan metod från tillverkaren av hastighetsregulatorn Om utrustningen inte längre reglerar korrekt måste uppdatering av hastighetsregulatorns inställningar utföras av ett för detta ändamål ackrediterat kontrollorgan 18 Radera felkoder DTC:er i MKIII Läs och ta bort eventuella felkoder Efter radering av felkoder läs igen för att kontrollera att det inte finns några aktiva felkoder Optimo kan nu stängas av och kopplas bort från färdskrivaren 19 Utför kontroll av aktiviteter (med verkstadskort i färdskrivaren) Kontrollera registrering av aktiviteter genom att samtidigt ställa förare 1 och förare 2 på samma aktivitet i nedan ordning Minst 1 minut Rast ( ) Fortsätt till nästa aktivitet först efter 1 min på förare 2 Minst 1 minut Tillgänglighet ( ) Minst 1 minut Annat Arbete ( ) Minst 1 minut Rast ( ) Denna minut är för att separera de tre aktiviteterna ovan och hantera eventuell UTC justering Tryck pil ned två gånger för att se displayen med tider för förare 2 20 Ta ur verkstadskortet Tryck för att börja processen för uttag av verkstadskortet Bekräfta Slut land med OK På frågan om 24h Dygnsvärde välj NEJ och bekräfta med OK Om färdskrivaren frågar om Kalib./IMS välj JA och bekräfta med OK Detta skapar utskriften teknisk data som annars måste skapas i steg Skriv ut kalibreringsresultatet Skriv ut Fordon 24 dygnsvärde (märks med 2) och kontrollera samt markera de i steg 19 utförda aktiviteterna Skriv ut teknisk data (märks med 3) och kontrollera och markera uppgifterna i den aktuella kalibreringsrutan. Endast om denna inte skapades i steg

9 22 Provkör fordonet Provkör fordonet och kontrollera att inga varningar eller felkoder kommer upp i färdskrivarens display Notera att felmeddelandet körning utan korrekt kort kommer upp om färdskrivaren inte är i OUT-läge 23 Kopiera verkstadskort Kopiera data från verkstadskortet och spara på ett säkert sätt 24 Kopiera den utbytta färdskrivaren (endast vid byte från digital färdskrivare) Med verkstadskortet i färdskrivaren utför en fullständig kopiering av alla data i färdskrivaren Identifiera de transportföretag som låst in färdskrivardata och kontakta minst det senast inlåsta företaget angående att deras data finns tillgängligt Om det inte går att kopiera ska Intyg om icke nerladdningsbar data fyllas i och lämnas till kund 25 Upprätta en kontrollrapport Fyll i kontrollrapporten, originalet lämnas till kund Arkivera en kopia av rapporten med utskrifterna som bilagor; Teknisk Data (1A, skapades eventuellt i steg 1) Teknisk Data (1C, skapades eventuellt i steg 9) Fordon 24h Dygnsvärde (2, skapades i steg 21) Teknisk Data (3, skapades i steg 20 eller 21) 26 Skapa installationsskylt Ta bort eventuellt tidigare installationsskylt Skapa och skriv ut en ny installationsskylt, med exempelvis Tachoprint Ange km/h (90 eller 100) på installationsskylten om hastighetsreglering kontrollerats och är godkänd Sätt fast en installationsskylt som är väl synlig och lätt tillgänglig på, inuti eller bredvid färdskrivaren Om så inte är möjligt ska skylten anbringas på fordonets B-stolpe så att den är väl synlig För fordon som saknar B-stolpe ska installationsskylten anbringas på dörrkarmen och under alla omständigheter vara väl synlig Plombera därefter med folie om den inte är av självsäkert utförande, typ Tachoprintetikett 27 Hastighetsmärke Om installationsskylten inte är synlig från förarplatsen ska ett märke som visar den hastighet som hastighetsregulatorn begränsar vid finnas på ett från förarplatsen väl synligt ställe, dock ej på vindrutan Notera detta är inte alltid den lagstadgade begränsningen utan det kan vara en så kallad kundanpassad gräns 28 Aktivera företagslåset i den nya färdskrivaren (endast vid byte av färdskrivare) Om kundens företagskort finns tillgängligt lås in färdskrivaren till det aktuella företaget Om kundens företagskort inte finns tillgängligt informera kund om att färdskrivaren är bytt och att de behöver låsa in den mot företaget 29 Flytta, förstöra eller returnera den utbytta enheten Endast för digitala färdskrivare Om den utbytta digitala färdskrivaren ska sättas i ett annat fordon måste detta utföras i samband med byte för att undvika eventuell manipulation på den utbytta enheten Gäller alla färdskrivare, analoga och digitala Om den utbytta färdskrivaren inte måste returneras till leverantören ska den förstöras på lämpligt sätt så att enheten inte går att använda igen Om den utbytta färdskrivaren måste returneras till leverantören för eventuell garanti eller stomretur utförs detta enligt leverantörens anvisningar 9

10 Kalibrering av DTCO Periodisk kontroll i kontrollrapporten Kontrollera först att provningsförutsättningarna (sid 2) är uppfyllda 1 Kontroll av färdskrivaren Typgodkännandeskylt (tillverkare, typnummer, serienummer, tillverkningsmån/år, och typgodkännandenummer e1 84) Plombering av enheten (röd plomb på fronten, märkt SV alternativt VDO) Plombering av lucka för buffertbatteri Allmän yttre besiktning (inga fysiska skador eller hål i färdskrivaren) 2 Skriv ut Teknisk Data samt Händelser och Fel Gör en utskrift av Teknisk data och märk den längst upp med 1A Gör en utskrift av Händelser och Fel från färdskrivaren, Händelser alt. Observera och märk den med 1B 3 Byte av Buffertbatteri Om det är mer än 12 månader sedan senaste färdskrivarkontroll ska buffertbatteriet bytas Bekräfta att färdskrivaren är spänningssatt och bryt därefter plombering och byt ut batteriet Stäng lucka och återplombera 4 Funktionstest av kortfack 2 Kortfack 2 kontrolleras genom att sätta i och ta ut verkstadskortet Slå på tändningen och sätt in verkstadskortet i kortfack 2 När PIN kod visas i displayen avbryt inmatningen och ta ut kortet Om Felaktigt kort eller liknade visas, rengör kort samt kortläsare och testa igen Vid fortsatt fel testa funktion av kort genom ovan test i kortfack 1 5 Aktivera kalibreringsläge i färdskrivaren Sätt in verkstadskortet i kortfack 1 När PIN kod visas i displayen bekräfta antal tecken i din pinkod med OK-knappen Ange din pinkod med pil-knapparna och bekräfta varje siffra med OK När färdskrivarens från om 1M Datainmatning Tillägg? välj Nej och bekräfta med OK 6 Bekräfta om Andra Källa till Rörelse / IMS är aktiv eller inte Slå av tändningen på fordonet och kontrollera att visas i mitten av displayen Sätt på tändningen igen och bekräfta att symbolen försvinner samt att inga felkoder kommer upp inom en minut Visas inte symbolen vid tändning av är funktionen IMS inte aktiverad i färdskrivaren Finns inte denna display är funktionen Andra Källa till Rörelse inte aktiverad i färdskrivaren 7 Kontroll av givarkabel och givare Kontrollera på utskriften Händelser och Fel (märkt med 1B) om någon av nedan händelser eller fel inträffat sedan senaste kontrollen!,!, x, x eller! och en av följande sifferkombinationer direkt under!11,!13,!17,!18,!20,!21,!22,!23,!24,!25 Om någon av dem finns på utskriften måste ett test med referenskabel utföras 7a Om referenskabel inte används Plombera givaren med tråd eller hylsa och notera i kontrollrapporten att testkabel inte är använd 10

11 7b Om referenskabel ska användas - Inställningar Givare i MKIII Koppla bort givarkabeln från färdskrivaren och givaren Koppla in referenskabel och anslut till färdskrivaren (eventuellt med spänningskabel) Öppna MKIII och klicka på Inställningar Givare följt av ett klick på Tryck här för att para mot givaren I Optimo visas nu Parar givare Vänligen vänta När parningen är klar gör en utskrift av Teknisk Data (märks med 1C) Jämför att givarens serienummer är samma som på Teknisk data (1A) Om olika serienummer visas undersök orsaken Är allt OK plomberas rörelsegivaren till växellåda med tråd och hängplomb, alternativt hylsa Koppla tillbaka originalkabel och montera tillbaka färdskrivaren i fordonet 8 Läs av däckdimension (drivhjul) Läs av och notera aktuell däckdimension 9 Mät däckens effektiva omkrets (L-värde) på drivhjulen Fastställ och notera rullningsomkretsen i millimeter Mäts genom 3 fulla hjulvarv eller med mätsticka 10 Mät upp fordonets W-värde - Fast Sträcka 2 i MKIII Mäts på en sträcka om 20 meter upp till 1000 meter alternativt i en för ändamålet kalibrerad bromsprovare Skillnad mellan körning 1 och körning 2 får vara max 30 pulser för att W-värdet ska vara godkänt uppmätt 11 Ange kalibreringsparametrar - Läsa och Ändra Data i MKIII Ange/bekräfta/uppdatera samtliga kravparametrar på sida 1 och 2 i MKIII Tid (UTC), Datum, och Tidsavvikelse (lokaltid) kan bekräftas i steg 11 Notera att parametrarna skickas automatiskt till färdskrivaren efter att de bekräftats 12 Kontroll av hastighet och sträcka 1000m test i MKIII Ställ färdskrivarens display på att visa hastighet Klicka på funktionen 1000m test i MKIII Klicka på den gröna ikonen för att starta testet Kontrollera att 50 km/h visas i färdskrivarens display, tillåten tolerans är ±4 km/h Bekräfta att körsymbolen visas för förare 1 Den procentuella avvikelsen på sträckan ska anges i kontrollrapporten Tolerans ±2% (resultat inom 980 m till 1020 m är godkänt) Klicka på Huset i MKIII för att återgå till huvudmenyn för färdskrivaren 13 Test och justering av klocka Test av klocka i MKIII Om dongle används koppla bort denna och vänta i 10 sek innan återkoppling Klicka på Test av Klocka Uppdatera färdskrivarens klocka till korrekt UTC-tid genom att klicka på Sänd Optimos tid till färdskrivaren Notera, detta kräver att klockan i Optimo är inställd på korrekt UTC-tid Klicka på Testa färdskrivararens klocka för att kontrollera eventuell avvikelse Resultat på klocktestet ska anges i kontrollrapporten 14 Kontroll av hastighetsregulatorns avreglering (endast för fordon med hastighetsregulator) Kontrollera att fordonets avreglering inte påverkats vid kontroll av färdskrivaren Tillåten tolerans är +5 % Max 94,5 km/h (4,5 km/h över 90 km/h) på lastbil och max 105 km/h (5 km/h över 100km/h) på buss Utförs genom funktionen Hastighetssimulator i MKIII och stillastående varvning tills dip i motorvarv noteras, alternativt genom prov på väg eller annan metod från tillverkaren av hastighetsregulatorn Om utrustningen inte längre reglerar korrekt måste uppdatering av hastighetsregulatorns inställningar utföras av ett för detta ändamål ackrediterat kontrollorgan 11

12 15 Radera felkoder DTC:er i MKIII Läs och ta bort eventuella felkoder Efter radering av felkoder läs igen för att kontrollera att det inte finns några aktiva felkoder Optimo kan nu stängas av och kopplas bort från färdskrivaren 16 Utför kontroll av aktiviteter (med verkstadskort i färdskrivaren) Kontrollera registrering av aktiviteter genom att samtidigt ställa förare 1 och förare 2 på samma aktivitet i nedan ordning Minst 1 minut Rast ( ) Fortsätt till nästa aktivitet först efter 1 min på förare 2 Minst 1 minut Tillgänglighet ( ) Minst 1 minut Annat Arbete ( ) Minst 1 minut Rast ( ) Denna minut är för att separera de tre aktiviteterna ovan och hantera eventuell UTC justering Tryck pil ned två gånger för att se displayen med tider för förare 2 17 Ta ur verkstadskortet Tryck för att börja processen för uttag av verkstadskortet Bekräfta Slut land med OK På frågan om 24h Dygnsvärde välj NEJ och bekräfta med OK Om färdskrivaren frågar om Kalib./IMS välj JA och bekräfta med OK Detta skapar utskriften teknisk data som annars måste skapas i steg Skriv ut kalibreringsresultatet Skriv ut Fordon 24 dygnsvärde (märks med 2) och kontrollera samt markera de i steg 15 utförda aktiviteterna Skriv ut teknisk data (märks med 3) och kontrollera och markera uppgifterna i den aktuella kalibreringsrutan. Endast om denna inte skapades i steg Rengör kortläsarna Rengör kortläsarna i färdskrivaren med hjälp av ett rengöringskort 20 Provkör fordonet Provkör fordonet och kontrollera att inga varningar eller felkoder kommer upp i färdskrivarens display Notera att felmeddelandet körning utan korrekt kort kommer upp om färdskrivaren inte är i OUT-läge 21 Upprätta en kontrollrapport Fyll i kontrollrapporten, originalet lämnas till kund Arkivera en kopia av rapporten med utskrifterna som bilagor; Teknisk Data (1A, skapades i steg 2) Händelser och Fel fordon (1B, skapades i steg 2) Teknisk Data (1C, skapades eventuellt i steg 7) Fordon 24h dygnsvärde (2, skapades i steg 18) Teknisk Data (3, skapades i steg 17 eller 18) 12

13 22 Skapa installationsskylt Ta bort eventuellt tidigare installationsskylt Skapa och skriv ut en ny installationsskylt, med exempelvis Tachoprint Ange km/h (90 eller 100) på installationsskylten om hastighetsreglering kontrollerats och är godkänd Sätt fast en installationsskylt som är väl synlig och lätt tillgänglig på, inuti eller bredvid färdskrivaren Om så inte är möjligt ska skylten anbringas på fordonets B-stolpe så att den är väl synlig För fordon som saknar B-stolpe ska installationsskylten anbringas på dörrkarmen och under alla omständigheter vara väl synlig Plombera därefter med folie om den inte är av självsäkert utförande, typ Tachoprintetikett 23 Hastighetsmärke Om installationsskylten inte är synlig från förarplatsen ska ett märke som visar den hastighet som hastighetsregulatorn begränsar vid finnas på ett från förarplatsen väl synligt ställe, dock ej på vindrutan Notera detta är inte alltid den lagstadgade begränsningen utan det kan vara en så kallad kundanpassad gräns 24 Kopiera verkstadskort Kopiera data från verkstadskortet och spara på ett säkert sätt 13

14 Metod för uppmätning av W-värde på 20m sträcka 1. Start och koppla in Optimo till färdskrivaren med relevant kabel eller dongel 2. Öppna MKIII-programmet, färdskrivaren ska väljas automatiskt 3. Koppla in mätutrustning (fotocell/kontaktarm) till Optimo 4. Start mätningen genom att klicka på funktionen Fast sträcka 2 5. Kör därefter mot punkt A och fortsätt tills du passerar punkt B Kör rakt och i en jämn och låg hastighet (3 5 km/h) Efter punkt A passerats kommer texten i MKIII att ändras till att indikera att man ska fortsätta till punkt B Observera att MKIII kommer att pipa under hela körningen när den tar emot pulser, och inte som i MKII endast mellan punkt A och B 6. När punkt B passerats och MKIII slutat pipa återgå till startpunkten 7. Tryck på den röda handen på displayen för att starta test körning 2 Efter du tryckt på den röda handen kommer W-värdet från test 1 visas i övre vänstra hörnet 8. Kör nu förbi punkt A och B igen så som i steg När du passerat punkt B kommer MKIII slutat pipa tryck på den nu aktiva röda handen 10. Genomsnittet från de båda körning presenteras nu med en avvikelse i procent från det nuvarande W-värdet 11. För att skicka det nya uppmätta W-värdet till färdskrivaren klicka på grön knapp, alternativt klicka på röd knapp för att inte skicka Kontrollera att värdena från test 1 och test 2 är inom 30 pulser från varandra Om skillnaden överstiger 30 pulser måste uppmätningen göras om 14

15 Metod för uppmätning av W-värde i bromsprovaren 1. Starta och koppla in Optimo till färdskrivaren med relevant kabel eller dongel 2. Öppna MKIII-programmet, färdskrivaren ska väljas automatiskt 3. Koppla in manöverkabeln från bromsprovarstyrenheten till Optimo 4. Start mätningen genom att klicka på funktionen Fast sträcka 2 5. Kör upp i rullbromsprovaren så att rullarna börjar snurra 6. Tryck på startknappen på manöverenheten för att nollställa räkneverket Detta kommer simulera 20m sträckan Efter startvärdet i styrenheten passerats kommer texten i MKIII att ändras till att indikera att man ska fortsätta till punkt B Observera att MKIII kommer att pipa under hela körningen när den tar emot pulser, och inte som i MKII endast mellan punkt A och B När slutvärdet i styrenheten nåtts är den första test körningen klar och MKIII kommer att sluta pipa 7. Tryck på den röda handen på displayen för att starta test körning 2 Efter du tryckt på den röda handen kommer W-värdet från test 1 visas i övre vänstra hörnet 8. Tryck därefter på startknappen på manöverenheten för att nollställa räkneverket igen 20m sträckan kommer nu simuleras igen så som i steg 7 9. När slutvärdet i styrenheten är uppnått och MKIII slutat pipa tryck på den nu aktiva röda handen 10. Genomsnittet från de båda körning presenteras nu med en avvikelse i procent från det nuvarande W-värdet 11. För att skicka det nya uppmätta W-värdet till färdskrivaren klicka på grön knapp, alternativt klicka på röd knapp för att inte skicka Kontrollera att värdena från test 1 och test 2 är inom 30 pulser från varandra Om skillnaden överstiger 30 pulser måste uppmätningen göras om Tänk på att vid uppmätning i ett tandemfordon så blir alltid resultatet hälften av det korrekta W-värdet. I dessa fall krävs då manuell inmatning av det nya W-värdet (uppmätt W-värde x 2) under funktionen LÄS och ÄNDRA DATA 15

16 Checklista Första installation av en DTCO1381 # Kontrollsteg Utfört Ja Nej EA* 1 Konfiguration av färdskrivaren 2 Kontrollera färdskrivaren 3 Kontroll av buffertbatteri 4 Funktionstest kortfack 2 5 Aktivera färdskrivaren 6 Kontrollera givare och kabel 7 Läs av däckdimension 8 Mät däckens effektiva omkrets (L-värde) 9 Mät upp fordonets W-värde 10 Ange kalibreringsparametrar 11 Kontroll av hastighet och sträcka 12 Test av klocka 13 Kontroll av Andra Källa till Rörelse 14 Kontroll av hastighetsbegränsning 15 Radera felkoder 16 Kontroll av aktiviteter 17 Ta ut verkstadskort 18 Skriv ut resultat (24h fordon och teknisk data) 19 Provkör fordon 20 Skapa kontrollrapport 21 Skapa installationsskylt 22 Kontroll och vid behov uppdatera hastighetsmärke 23 Kopiera verkstadskort 24 Aktivera företagslåset * EA = Ej aktuellt Kommentarer 16

17 Checklista Installationskontroll efter byte av färdskrivare eller givare # Kontrollsteg Utfört Ja Nej EA* 1 Skriv ut Teknisk Data 2 Läs ut parametrar från gamla färdskrivaren 3 Kontrollera färdskrivaren 4 Konfiguration av färdskrivaren 5 Sänd parametrar till nya färdskrivaren 6 Kontroll av buffertbatteri 7 Funktionstest kortfack 2 8 Aktivera färdskrivaren 9 Kontrollera givare och kabel 10 Läs av däckdimension 11 Mät däckens effektiva omkrets (L-värde) 12 Mät upp fordonets W-värde 13 Ange kalibreringsparametrar 14 Kontroll av hastighet och sträcka 15 Test av klocka 16 Kontroll av Andra Källa till Rörelse 17 Kontroll av hastighetsbegränsning 18 Radera felkoder 19 Kontroll av aktiviteter 20 Ta ut verkstadskort 21 Skriv ut resultat (24h fordon och teknisk data) 22 Provkör fordon 23 Kopiera verkstadskort 24 Kopiera utbytt färdskrivare 25 Skapa kontrollrapport 26 Skapa installationsskylt 27 Kontroll och vid behov uppdatera hastighetsmärke 28 Aktivera företagslåset 29 Flytta, förstöra eller returnera utbytt färdskrivare * EA = Ej aktuellt Kommentarer 17

18 Checklista Kalibrering av en DTCO1381 # Kontrollsteg Utfört Ja Nej EA* 1 Kontrollera färdskrivaren 2 Skriv ut Teknisk Data 3 Byte av buffertbatteri 4 Funktionstest kortfack 2 5 Aktivera kalibreringsläge i färdskrivaren 6 Kontroll av Andra Källa till Rörelse 7 Kontrollera givare och kabel 8 Läs av däckdimension 9 Mät däckens effektiva omkrets (L-värde) 10 Mät upp fordonets W-värde 11 Ange kalibreringsparametrar 12 Kontroll av hastighet och sträcka 13 Test av klocka 14 Kontroll av hastighetsbegränsning 15 Radera felkoder 16 Kontroll av aktiviteter 17 Ta ut verkstadskort 18 Skriv ut resultat (24h fordon och teknisk data) 19 Rengör kortläsarna 20 Provkör fordon 21 Skapa kontrollrapport 22 Skapa installationsskylt 23 Kontroll och vid behov uppdatera hastighetsmärke 24 Kopiera verkstadskort * EA = Ej aktuellt Kommentarer 18

19 Utskriftsexempel DTCO

Kontrollmetoder OSE17-01 Stoneridge SE5000 med Optimo

Kontrollmetoder OSE17-01 Stoneridge SE5000 med Optimo Kontrollmetoder OSE17-01 med Optimo Första installationen av en SE5000 sid 3 Första installationen av en färdskrivare i ett fordon Gäller även leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Byte

Läs mer

Kontrollmetoder MCV17-01 Continental VDO DTCO1381 med MKII

Kontrollmetoder MCV17-01 Continental VDO DTCO1381 med MKII Kontrollmetoder MCV17-01 med MKII Första installationen av en DTC1381 sid 3 Första installationen av en färdskrivare i ett fordon Gäller även leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Byte av

Läs mer

Byte av en färdskrivare eller givare sid 3. Kalibrering av färdskrivare sid 7

Byte av en färdskrivare eller givare sid 3. Kalibrering av färdskrivare sid 7 Kontrollmetoder Färdskrivare: Verktyg: Continental DTCO1381 (gäller ej på smarta färdskrivare) MKII Byte av en färdskrivare eller givare sid 3 Byte analog till digital Byte digital till digital Byte av

Läs mer

Första installationen av en DTCO1381 sid 3. Byte av en färdskrivare eller givare sid 6. Kalibrering av färdskrivare sid 10

Första installationen av en DTCO1381 sid 3. Byte av en färdskrivare eller givare sid 6. Kalibrering av färdskrivare sid 10 Kontrollmetoder Färdskrivare: Verktyg: Continental DTCO1381 Optimo Första installationen av en DTCO1381 sid 3 Leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Första installationen av en färdskrivare

Läs mer

Kontrollmetoder OSE13-01 Stoneridge SE5000 med OPTIMO

Kontrollmetoder OSE13-01 Stoneridge SE5000 med OPTIMO Kontrollmetoder OSE13-01 med OPTIMO Första installationen av en SE5000 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en SE5000 sid

Läs mer

Första installationen av en SE5000 sid 3. Byte av en färdskrivare eller givare sid 6. Kalibrering av färdskrivare sid 10

Första installationen av en SE5000 sid 3. Byte av en färdskrivare eller givare sid 6. Kalibrering av färdskrivare sid 10 Kontrollmetoder Färdskrivare: Verktyg: Stoneridge SE5000 Optimo Första installationen av en SE5000 sid 3 Leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Första installationen av en färdskrivare i

Läs mer

Kontrollmetoder MCV12-10 VDO DTCO1381 med MKII enhet

Kontrollmetoder MCV12-10 VDO DTCO1381 med MKII enhet Kontrollmetoder MCV12-10 med MKII enhet Första installationen av en DTCO1381 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en DTCO1381

Läs mer

Kontrollmetoder MSE17-01 Stoneridge SE5000 med MKII

Kontrollmetoder MSE17-01 Stoneridge SE5000 med MKII Kontrollmetoder MSE17-01 med MKII Första installationen av en SE5000 sid 3 Första installationen av en färdskrivare i ett fordon Gäller även leveranskalibrering vid fabriksmonterad färdskrivare Byte av

Läs mer

Kontrollmetoder MSE12-10 Stoneridge SE5000 med MKII enhet

Kontrollmetoder MSE12-10 Stoneridge SE5000 med MKII enhet Kontrollmetoder MSE12-10 med MKII enhet Första installationen av en SE5000 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en SE5000

Läs mer

Byte av en färdskrivare eller givare sid 3. Kalibrering av färdskrivare sid 7

Byte av en färdskrivare eller givare sid 3. Kalibrering av färdskrivare sid 7 Kontrollmetoder Färdskrivare: Verktyg: Stoneridge SE5000 (gäller ej på smarta färdskrivare) MKII Byte av en färdskrivare eller givare sid 3 Byte analog till digital Byte digital till digital Byte av givare

Läs mer

Kontrollmetoder ASE14-03 Analoga färdskrivare med OPTIMO

Kontrollmetoder ASE14-03 Analoga färdskrivare med OPTIMO Kontrollmetoder ASE14-03 Analoga färdskrivare med OPTIMO Kablar och adaptrar Provförutsättning samt kabel/adapter lista sid 2 Metod för uppmätning av W-värde 20-meterssträcka sid 3 Bromsprovare sid 4 Kontroll

Läs mer

Kontrollmetoder SRE Analoga Optimo

Kontrollmetoder SRE Analoga Optimo Kontrollmetoder SRE Analoga Optimo1 20190428 Kablar och adaptrar Provförutsättning samt kabel-/adapterlista sid 2 Metod för uppmätning av W-värde 20-meterssträcka sid 3 Bromsprovare sid 4 Kontroll av klocka

Läs mer

Kontrollmetoder AO2SE17-01 Analoga färdskrivare med Optimo2

Kontrollmetoder AO2SE17-01 Analoga färdskrivare med Optimo2 Kontrollmetoder AO2SE17-01 Analoga färdskrivare med Optimo2 Kablar Provförutsättning samt kablar sid 2 Metod för uppmätning av W-värde 20-meterssträcka sid 3 Bromsprovare sid 4 Kontroll av klocka Metod

Läs mer

Kontrollmetoder ASE17-01 Analoga färdskrivare med MKII

Kontrollmetoder ASE17-01 Analoga färdskrivare med MKII Kontrollmetoder ASE17-01 Analoga färdskrivare med MKII Kablar Provförutsättning samt kablar sid 2 Metod för uppmätning av W-värde 20-meterssträcka sid 3 Bromsprovare sid 4 Kontroll av klocka Metod sid

Läs mer

Uppmätning av W-värde i bromsprovare med OPTIMO

Uppmätning av W-värde i bromsprovare med OPTIMO Uppmätning av W-värde i bromsprovare med OPTIMO Beskrivning av processen runt uppmätning av W-värde i bromsprovare sid 2 Metod för uppmätning av W-värde i bromsprovare sid 3 Kalibreringsmetod för W-värde

Läs mer

/85 Bilaga 1B, Tillägg1 punkt Del 2 sida Marknadsförs av KG Knutsson AB

/85 Bilaga 1B, Tillägg1 punkt Del 2 sida Marknadsförs av KG Knutsson AB Bilaga TPM del 5 1. Kontrollera fordonets skick. Utan last i körklart skick. Däcktryck, däckdimension, däckförslitning inom tillåtna gränsvärden. Registreringsbevis. Registreringsnummer. 2. Kontrollera

Läs mer

Mätning av W-värde i Bromsprovare med MKII enhet

Mätning av W-värde i Bromsprovare med MKII enhet Mätning av W-värde i Bromsprovare med MKII enhet Beskrivning av processen runt uppmätning av W-värde i bromsprovare sid 2 Metod för uppmätning av W-värde i bromsprovare sid 3 Kalibreringsmetod för W i

Läs mer

Andra ka llan till ro relse

Andra ka llan till ro relse ANDRA KÄLLAN TILL RÖRELSE 1(8) Andra ka llan till ro relse Innehåll 1. Varför andra källa till rörelse?... 2 2. Fordon som måste använda sig av en Andra källa till rörelse... 2 3. SE5000... 3 3.1. Kontrollera

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator; beslutade den [DATUM ÅR]. Transportstyrelsen föreskriver följande med stöd av 8 kap. 16 fordonsförordningen

Läs mer

Transportstyrelsen föreskriver med stöd av 6 förordningen (1993:185) om arbetsförhållanden vid vissa internationella vägtransporter, 10 kap.

Transportstyrelsen föreskriver med stöd av 6 förordningen (1993:185) om arbetsförhållanden vid vissa internationella vägtransporter, 10 kap. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter (TSFS 2013:3) om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; TSFS 2016:118 Utkom från trycket

Läs mer

KONTROLL AV DSRC I SMARTA FÄRDSKRIVARE 1(16)

KONTROLL AV DSRC I SMARTA FÄRDSKRIVARE 1(16) KONTROLL AV DSRC I SMARTA FÄRDSKRIVARE 1(16) I samband med en kalibrering av en färdskrivare tillverkad enligt bilaga 1C till Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/799 måste funktionen av dess

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulator; beslutade den 14 april 2009. Transportstyrelsen föreskriver följande med stöd av 8 kap. 16 fordonsförordningen

Läs mer

KONTROLL AV GNSS I SMARTA FÄRDSKRIVARE 1(6)

KONTROLL AV GNSS I SMARTA FÄRDSKRIVARE 1(6) KONTROLL AV GNSS I SMARTA FÄRDSKRIVARE 1(6) I samband med en kalibrering av en färdskrivare tillverkad enligt bilaga 1C till Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/799 måste funktionen av dess

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulatorer;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulatorer; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan samt kontroll av hastighetsregulatorer; beslutade den 14 september 2017. TSFS 2017:84 Utkom från trycket den 27 september 2017 VÄGTRAFIK

Läs mer

Den konsoliderade elektroniska utgåvan kan innehålla fel. Observera därför att det alltid är den tryckta versionen som gäller.

Den konsoliderade elektroniska utgåvan kan innehålla fel. Observera därför att det alltid är den tryckta versionen som gäller. Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt (konsoliderad elektronisk utgåva); beslutade den 23 januari 2013. Ändringar

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; beslutade den 23 januari 2013. TSFS 2013:3 Utkom från trycket den 8

Läs mer

Frågor & Svar Digital Färdskrivare (DFS) utgåva 3

Frågor & Svar Digital Färdskrivare (DFS) utgåva 3 Frågor & Svar Digital Färdskrivare (DFS) 2006 utgåva 3 Frågor och svar i denna presentation var korrekta 2006-11-27 Beakta alltid gällande lagstiftning och prejudicerande domar 2 Fordonsenhetens framsida

Läs mer

Instruktioner för hantering av DFS med MKII Programmer

Instruktioner för hantering av DFS med MKII Programmer Dat 130826-VF5 MKII Programmer för DFS s 1-4 Instruktioner för hantering av DFS med MKII Programmer Allmänt sid 2 Funktioner sid 3 Kontrollkörning sid 4 Teckenkarta Stoneridge Nordic AB www.stoneridgenordic.se

Läs mer

TSFS 2018:93. 1 kap. beslutade den 12 november 2018.

TSFS 2018:93. 1 kap. beslutade den 12 november 2018. Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter (TSFS 2013:3) om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; Utkom från trycket den 20 november

Läs mer

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt;

Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; Transportstyrelsens föreskrifter om ackreditering av kontrollorgan, kontroll och plombering av färdskrivare samt installationsskylt; beslutade den DATUM ÅR. Transportstyrelsen föreskriver följande med

Läs mer

TD Kapitel 9 Aktivering. Service only

TD Kapitel 9 Aktivering. Service only Kapitel 9 Aktivering Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Aktivering Innehållsförteckning Kapitel 9 Aktivering 9.1 Allmän information... 9-3 9.1.1 Begreppsdefinitioner... 9-3 9.1.2 Personella förutsättningar...

Läs mer

IFYLLNADSANVISNING FÖR KONTROLLRAPPORT B (10)

IFYLLNADSANVISNING FÖR KONTROLLRAPPORT B (10) IFYLLNADSANVISNING FÖR KONTROLLRAPPORT B105 19-01 1(10) Installatinskntrll Denna används vid Aktivering ch/eller första kalibrering i nya frdn från fabrik Byte av frdnsenhet Byte av givare Byte av extern

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 10 Första kalibrering. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 10 Första kalibrering. Service only Kapitel 10 Första kalibrering Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Första kalibrering Innehållsförteckning Kapitel 10 Första kalibrering 10.1 Allmän information... 10-3 10.1.1 Begreppsdefinitioner...

Läs mer

Konsoliderad version av

Konsoliderad version av Konsoliderad version av Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC) föreskrifter och allmänna råd () om installation och besiktning av taxameterutrustning Ändring införd: t.o.m. STAFS 2014:1

Läs mer

Instruktioner för hantering av DFS med MKII Programmer

Instruktioner för hantering av DFS med MKII Programmer KII Programmer för DFS s 1-6 Instruktioner för hantering av DFS med KII Programmer Allmänt sid 2 Funktioner sid 3 Parametrar sid 4 Parametrar sid 5 Kontrollkörning sid 6 Teckenkarta 1 KII Programmer för

Läs mer

Historik, beteckningar och Nya tekniska funktioner DTCO 1381 Rel. 1.4 och 2.0. Legal entity VDO A trademark of the Continental Corporation

Historik, beteckningar och Nya tekniska funktioner DTCO 1381 Rel. 1.4 och 2.0. Legal entity VDO A trademark of the Continental Corporation Historik, beteckningar och Nya tekniska funktioner DTCO 1381 Rel. 1.4 och 2.0 Legal entity VDO A trademark of the Continental Corporation Historik med Versioner sedan införandet Release 1.4 1-minutsregeln

Läs mer

Manual digipostpro. samt digivu. v.1.16. WAN och LAN 15:41. digipostpro Sätt i kort... Ansluten 192.168.1.10

Manual digipostpro. samt digivu. v.1.16. WAN och LAN 15:41. digipostpro Sätt i kort... Ansluten 192.168.1.10 Manual WAN och LAN v.1.16 192.168.1.10 samt digivu Montering och anslutning Båda sidorna kan lyftas av för att kunna montera och ansluta. Respektive sida lyfts rakt upp när terminalen ligger platt. LAN

Läs mer

Sirius II Installation och Bruksanvisning

Sirius II Installation och Bruksanvisning Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....

Läs mer

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare 1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast

Läs mer

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde Användarhan dbok Areaberäknare Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde INNEHÅLLSÖRTECKNING TOC 1. Översikt av areaberäkningsfunktion Areaberäknaren innehåller både en partiell

Läs mer

Installationsmanual DLD Wide Range (GPRS) www.vdo.se. Remote Download Device (DLD) gör överföringar av färdskrivardata kostnadseffektiv 2012-01-11

Installationsmanual DLD Wide Range (GPRS) www.vdo.se. Remote Download Device (DLD) gör överföringar av färdskrivardata kostnadseffektiv 2012-01-11 Installationsmanual DLD Wide Range (GPRS) Remote Download Device (DLD) gör överföringar av färdskrivardata kostnadseffektiv och enkel. www.vdo.se Installation av DLD Wide range (GPRS) DTCO DLD Den nya

Läs mer

S3 DATOR DATIORINKREMENTALGIV

S3 DATOR DATIORINKREMENTALGIV Minimanual för S3-dator. Innehållsförteckning 1. Innan strömmen slås på 2. Hur fungerar tangentbordet? 3. Backup C 4. Fasfel 5. Justering motorskydd 6. Ställa in parametrar i frekvensstyrning 7. Vad krävs

Läs mer

Manual digipostpro. samt digivu. WAN och LAN. Sätt i kort... Ansluten 192.168.1.10

Manual digipostpro. samt digivu. WAN och LAN. Sätt i kort... Ansluten 192.168.1.10 Manual WAN och LAN 15:41 192.168.1.10 samt digivu Menystruktur i Med ansluten digivu 15:41 15:41 192.168.1.10 () TELIA S Grunddisplay LAN Ansluter via lokalt nätverk Grunddisplay WAN Ansluter via GPRS

Läs mer

ExyPro Fordonssats. Artikelnummer 5XP3001. Fordonsenhet 5XP8004. Displayenhet 5XP8011. Strömmatningskabel 5KA5505. Displaykabel 5KA8052

ExyPro Fordonssats. Artikelnummer 5XP3001. Fordonsenhet 5XP8004. Displayenhet 5XP8011. Strömmatningskabel 5KA5505. Displaykabel 5KA8052 1(7) INSTALLATIONSMANUAL ExyPro fordonssats V1 2018-12-19 ExyPro Fordonssats Fordonsenhet 5XP8004 Artikelnummer 5XP3001 Displayenhet 5XP8011 Denna anvisning inleds med grundversionen av ExyPro som består

Läs mer

SeaClean städbeställning via hyttelefonerna

SeaClean städbeställning via hyttelefonerna SeaClean städbeställning via hyttelefonerna version 1.0 99-10-29 MANUAL SEAPACER AB 1996 SNABBSTART SeaClean är ett system för städbeställning via hyttelefonerna. BESTÄLLNING VIA TELEFON Varje kommando

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 7 Förprogrammering. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 7 Förprogrammering. Service only Kapitel 7 Förprogrammering Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Förprogrammering Innehållsförteckning Kapitel 7 Förprogrammering 7.1 Allmän information... 7-3 7.1.1 Begreppsdefinitioner... 7-3 7.1.2

Läs mer

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll författningssamling

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll författningssamling Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll författningssamling ISSN 1400-4682 Utgivare: Sven Nyström STAFS 2006:19 Utkom från trycket 2006-10-19 Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll

Läs mer

Vanliga frågor och svar

Vanliga frågor och svar Vanliga frågor och svar Anslutning och konfiguration 2014-04-21 TaHoma, ta kontroll over ditt hem! 1. Hur upprättar jag anslutningarna? Koppla först boxen till bredbandsmodemet med hjälp av medföljande

Läs mer

REV 3. Användarmanual

REV 3. Användarmanual REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna

Läs mer

TIS-Web startguide 3.6. TIS-Web Startguide

TIS-Web startguide 3.6. TIS-Web Startguide TIS-Web Startguide Den här guiden hjälper dig komma igång med de vanligaste funktionerna i TIS-Web, ladda upp data och utvärdering av färdskrivardata. För mer detaljerad information se manualerna som finns

Läs mer

Registrering av ny patient

Registrering av ny patient Snabbhjälp Registrering av ny patient 1. Klicka på ikonen Patient i verktygsfältet, varvid fönstret Patienter öppnas. 2. I detta fönster klickar du sedan på ikonen Ny, varvid Patienter fönstret utökas

Läs mer

ANVÄNDAR MANUAL. SESAM 800 RX MC Manager

ANVÄNDAR MANUAL. SESAM 800 RX MC Manager ANVÄNDAR MANUAL SESAM 800 RX MC Manager Åkerströms Björbo AB Box 7, SE-780 45 Gagnef, Sweden street Björbovägen 143 SE-785 45 Björbo, Sweden Phone +46 241 250 00 Fax +46 241 232 99 E-mail sales@akerstroms.com

Läs mer

DP23 Läckagemätare. Innehållsförteckning:

DP23 Läckagemätare. Innehållsförteckning: DP23 Läckagemätare Innehållsförteckning: 1.Översikt...2 2. Mätprincip...3 3. Installation av instrumentet på rökgassystem...4 4. Utför en mätning...5 5. Valbart Mätläge...7 6. Manuellt Mätläge...8 7. Underhåll...8

Läs mer

Digipassguiden. Så här använder du din digipass

Digipassguiden. Så här använder du din digipass Digipassguiden Så här använder du din digipass Innehållsförteckning Beskrivning av digipassen 4 Aktivera din digipass 4 Logga in på Internetkontoret 5 Logga ut från Internetkontoret 6 Att navigera digipassens

Läs mer

Användarhandbok OE/OSSpeaker V.10.3

Användarhandbok OE/OSSpeaker V.10.3 Användarhandbok OE/OSSpeaker V.10.3 OESpeaker Version 10.3 OSSpeaker Version 10.3 Status: 26.2.2007 Vi tar tacksamt emot alla kommentarer, tips och felrapporter på denna handbok. Skriv till författaren!

Läs mer

Manuellt fordonsspårnings/ tidrapporterningssystem

Manuellt fordonsspårnings/ tidrapporterningssystem Manuellt fordonsspårnings/ tidrapporterningssystem Racetiming Sweden Johan Forsman 0734-183529 Racetiming MPS Racetiming MPS är ett fordonsspårning/resultatrapporteringssystem som består av två parallella

Läs mer

STONERIDGE OPTIMO. 1 6000-035 Rev 01 Stoneridge Electronics Ltd

STONERIDGE OPTIMO. 1 6000-035 Rev 01 Stoneridge Electronics Ltd STONERIDGE OPTIMO 1 6000-035 Rev 01 Stoneridge Electronics Ltd Innehåll 1 Introduktio... 6 1.1 Vad gör Optimo?... 6 1.2 Hur manualen ska användas?... 7 2 Uppstart... 8 2.1 Strömförsörjning... 8 2.2 Anslutningar...

Läs mer

Manual för Kollektomat

Manual för Kollektomat Manual för Om detta dokument Denna manual är en översikt över vad som behövs göras för att komma igång med. Allting från fysisk transport till installations anvisningar och avstämning ska hanteras av detta

Läs mer

Garantianspråk. Manual

Garantianspråk. Manual 2014 Garantianspråk Manual Innehåll Åtkomst till systemet... 2 Inloggning... 2 Glömt lösenordet... 3 Registrering... 4 Garantianspråk... 6 Startsida... 6 Navigering... 6 Garantianspråk konsument... 7 Mina

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

Leica mojo3d start första gången

Leica mojo3d start första gången Leica mojo3d start första gången Generellt Denna instruktion visar hur du kommer igång med Leica mojo3d första gången. För mer detaljerade instruktioner se Leica mojo3d användarmanual. Beroende på version

Läs mer

Rahaxi Thyron betalterminal bruksanvisning

Rahaxi Thyron betalterminal bruksanvisning bruksanvisning Rahaxi Processing Oy Kundbetjäning tel. 09-612 0730 Version 1.0, 12.10.2006 1 Innehållsförteckning 1 Innehållsförteckning... 1 2 Startande av betalterminalen... 2 3 Allmänna funktioner...

Läs mer

Instruktion till. PigWin PocketPigs. Del 1 - Installation 2008-07-10

Instruktion till. PigWin PocketPigs. Del 1 - Installation 2008-07-10 Instruktion till PigWin PocketPigs Del 1 - Installation 2008-07-10 INNEHÅLL Installation...3 Förberedelser - pocket...3 Förberedelser - PC...3 PocketPigs...4 Pocket PC nr. 2...5 Installation av AgroSync...6

Läs mer

Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning

Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning Frånskrivning Upplysningarna i detta dokument kan ändras utan varsel. Det tas inget ansvar för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden i denna

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SKÖVDE GRAVYR BESTÄLLNINGSPROGRAM. Gustav Adolfs g. 46 541 45 Skövde Tel: 0500-484555 Fax: 0500-484547 Mail: info@skovdegravyr

ANVÄNDARMANUAL SKÖVDE GRAVYR BESTÄLLNINGSPROGRAM. Gustav Adolfs g. 46 541 45 Skövde Tel: 0500-484555 Fax: 0500-484547 Mail: info@skovdegravyr ANVÄNDARMANUAL SKÖVDE GRAVYR BESTÄLLNINGSPROGRAM Gustav Adolfs g. 46 541 45 Skövde Tel: 0500-484555 Fax: 0500-484547 Mail: info@skovdegravyr Innehåll Starta programmet... 2 Flikarna...2 Fliken Material...

Läs mer

Uppdatering av läsplatta och mötesapp

Uppdatering av läsplatta och mötesapp 1 (18) Datum 2014-03-18 Systemförvaltning W3D3 och meetings Instruktion Uppdatering av läsplatta och mötesapp Den här instruktionen visar hur du gör för att uppdatera din läsplatta. Uppdateringen är viktig

Läs mer

Aktivering av xfill Trimble CFX-750 RTK

Aktivering av xfill Trimble CFX-750 RTK Aktivering av xfill Trimble CFX-750 RTK Manual ID GPS-12 Rev dat. 2013-06-24 DataVäxt AB Tel: 0514-650200 www.datavaxt.se Hedåkers Säteri 3 Fax: 0514-650201 info@datavaxt.se 467 95 Grästorp Följande beskrivning

Läs mer

Översikt av prestanda för CTC:n

Översikt av prestanda för CTC:n Kurzanleitung_Schwedisch.fm Seite 3 Montag, 8. Juni 004 10:49 10 OBS Den här korta anvisningen ersätter inte bruksanvisningen, den ger endast en allmän översikt. För ytterligare information om hur du använder

Läs mer

Bruksanvisning för termostat med snabbstart.

Bruksanvisning för termostat med snabbstart. Bruksanvisning för termostat med snabbstart. Termostat med snabbstart visar 21 C i displayen efter anslutning eller vid nollställning. (se fig. 1) A) Vad kan termostaten Termostaten är en digital termostat

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 3 Betjäning DTCO 1381. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 3 Betjäning DTCO 1381. Service only Kapitel 3 Betjäning DTCO 1381 Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Betjäning DTCO 1381 Innehållsförteckning Kapitel 3 Betjäning DTCO 1381 3.1 Allmän information... 3-3 3.1.1 Anvisning för behandling

Läs mer

Antares Användning och installation

Antares Användning och installation Antares Användning och installation Sidan 1 av 13 Innehåll 1. Introduktion...... 2. Antares programvara installation...... 3. Antares programvara uppdatering...... 4. Data Linker anslutning... 5. Funktioner...

Läs mer

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1 Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1 Tack för att du valde en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för kommunikationsenheter UT-1. Om du inte är säker på att du

Läs mer

Om du behöver hjälp. Telia Simka Bruksanvisning

Om du behöver hjälp. Telia Simka Bruksanvisning Om du behöver hjälp Om du har frågor om ditt abonnemang, ring vår Kundservice på tel 90 350. Har du tekniska frågor om din Telia Simka, ring 020-76 89 89. Kortläsare för GSM-kort Med programvara för PC

Läs mer

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste

Läs mer

OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ

OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ 2 Innehållsförteckning: 1 Introduktion... 4 1.1 Vad är Miniratt GP1R?... 4 1.2 Ratten... 4 1.3 Handhavande

Läs mer

MegTax CardCenterPro

MegTax CardCenterPro 09-09-25 n 1 1 (7) MegTax CardCenterPro 1. Installation... 2 2. Hantering... 3 2.1. Tömning... 3 2.2. Fliken Kortrutiner... 4 2.3. Visa logg & Visa ej tömda... 5 2.4. Fliken Fakturafil... 5 2.5. Fliken

Läs mer

Komma i gång manual. Tempus ID06 LITE

Komma i gång manual. Tempus ID06 LITE Komma i gång manual Tempus ID06 LITE 1 Innehållsförteckning Komma igång... 3 Logga in som administrator... 7 Administratormeny... 9 Nya arbetstagare... 10 Närvaro Status... 13 Närvaro... 13 Arbetsgivarelista...

Läs mer

Installera nedladdningsterminal

Installera nedladdningsterminal Installera nedladdningsterminal Kontrollera leveransen. 1. Nedladdningsterminal 2. CD med drivrutiner och mjukvara för konfiguration av terminalen 3. Nätverkskabel 4. Nätadapter 5. Anslutningskabel till

Läs mer

Kortfattad instruktion för installation och användning av streckodsapplikationer

Kortfattad instruktion för installation och användning av streckodsapplikationer Kortfattad instruktion för installation och användning av streckodsapplikationer 2 1. Installation 2.2 1.1 Förberedelser För att installera applikationen scanner.s32 i streckodsläsaren Opticon OPL9728,

Läs mer

Total omstart för Handifon Touch Cruise II

Total omstart för Handifon Touch Cruise II Total omstart för Handifon Touch Cruise II Total omstart innebär att Handi TC II startas om från grunden på samma sätt som första gången den startades. Detta blir aktuellt om Handi TC II ska gå till en

Läs mer

SFS 2017:849 Sanktionsavgifter enligt 9 kap. 7 9

SFS 2017:849 Sanktionsavgifter enligt 9 kap. 7 9 Bilaga Sanktionsavgifter enligt 9 kap. 7 9 1. Sanktionsavgifter enligt 9 kap. 7 8 Överträdelser av förordning (EG) nr 561/2006 Nr A A1 B B1 B2 B3 Rättslig grund 5.1 6.1 Typ av överträdelse Besättning Lägsta

Läs mer

ALGE S4 Tidtagningsutrustning - Tävling

ALGE S4 Tidtagningsutrustning - Tävling ALGE S4 Tidtagningsutrustning - Tävling Tävling med Alge S4 1. Montera kablage A = Tidtagningsutrustning, grå sladd Extern supply = ström adapter RS232 = Seriell kabel som sen ansluts i dator Printer =

Läs mer

Läs igenom instruktionerna innan du kopplar in något!

Läs igenom instruktionerna innan du kopplar in något! Installationsguide och instruktioner Version 8 Läs igenom instruktionerna innan du kopplar in något! Instruktion för installation av Tachoprint Inledning Installationen av Tachoprint måste göras i en speciell

Läs mer

Handbok för kortbetalningar med Babs Paylink/Point

Handbok för kortbetalningar med Babs Paylink/Point Handbok för kortbetalningar med Babs Paylink/Point Integration med butiksdatasystem från Flexicon Flexicon Support, Enköping 2008 Kortbetalningsfunktionen finns integrerad med följande butiksdatasystem

Läs mer

VÅGINSTRUMENT LD 5208

VÅGINSTRUMENT LD 5208 VÅGINSTRUMENT LD 5208 Viktdisplay 6-siffrig display för visning av vikt (brutto eller netto), funktioner eller felmeddelanden. Siffrornas höjd ca 20 mm. Överlast indikeras med på displayen. Underlast indikeras

Läs mer

Användarmanual. EMV-terminal ipp350

Användarmanual. EMV-terminal ipp350 Användarmanual EMV-terminal ipp350 Innehåll Sid. Kapitel 1: Handhavande 3 Handhavande 4-6 Betalning 7 Signaturköp 8 Offlineköp 8 Inringt samtal 9 Förköp/Reservation 10 Reservlösning (endast Norge) 11 EMV-meny

Läs mer

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7 Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7 Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för en trådlös sändare WT 7. Om du inte är säker på att du kan utföra

Läs mer

Ljudintensitet med 2270 Kortmanual för 2270

Ljudintensitet med 2270 Kortmanual för 2270 1(15) Ljudintensitet med 2270 Kortmanual för 2270 1. Instruktion Dessa instruktioner är avsedda att ge en snabb vägledning vid användning av 2270 vid ljudintesitesmätningar i samband med exterbuller. Auto

Läs mer

Kom igång med TIS-Office

Kom igång med TIS-Office Kom igång med TIS-Office Denna guide hjälper dig att komma igång med TIS-Office, mer information om hur man använder programmet finns i manualer på TIS-Office CD-skivan och i den inbyggda hjälpfunktionen

Läs mer

Guide för behörighetssystemet i Matilda

Guide för behörighetssystemet i Matilda Guide för behörighetssystemet i Matilda Guiden är uppdaterad t o m Matildaversion 4.7.0. Eftersom olika personer med olika arbetsuppgifter och funktioner inom kostverksamheten använder Matilda på olika

Läs mer

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.

Läs mer

MANUAL mobil OMSORG App (MOA) version 1.2.5

MANUAL mobil OMSORG App (MOA) version 1.2.5 MANUAL mobil OMSORG App (MOA) version 1.2.5 Besökslista Vid inloggning i appen kommer den inloggade användarens besökslista visas Knappen längst upp till vänster är utloggningsknapp och knappen uppe till

Läs mer

SFS 2017: Sanktionsavgifter enligt 9 kap. 7 9

SFS 2017: Sanktionsavgifter enligt 9 kap. 7 9 Bilaga 4 SFS 2017:1154 1. Sanktionsavgifter enligt 9 kap. 7 9 Överträdelser av förordning (EG) nr 561/2006 Nr A A1 B B1 B2 B3 B4 Rättslig grund 5.1 6.1 Typ av överträdelse Besättning Lägsta ålder för konduktörer

Läs mer

MANUAL CHRONO COMAI Comai AB erbjuder kvalificerade anpassningsbara och Comai AB

MANUAL CHRONO COMAI Comai AB erbjuder kvalificerade anpassningsbara och Comai AB MANUAL CHRONO COMAI 1 Innehållsförteckning 1 Tekniskbeskrivning...3 1.1 Funktionsbeskrivning...3 2 Installation...3 2.1 Installera Chrono Comai via länk...3 2.2 Installera Chrono Comai via minneskort...3

Läs mer

AgroMaster S1 INSTRUKTIONSBOK

AgroMaster S1 INSTRUKTIONSBOK AgroMaster S1 INSTRUKTIONSBOK 2 BESKRIVNING Hjulomkrets i mm per antal magneter. Programmering se sida 4 Vindhastighet m/sek. Utsprutat liter total. Sprutat ha total. Avståndsmätning i meter.»0«-ställs

Läs mer

Kontoersättning i Pyramid - Arbetsgång

Kontoersättning i Pyramid - Arbetsgång Kontoersättning i Pyramid - Arbetsgång (Pyramid Business Studio från version 3.41A) (2013-11-27) I detta dokument beskrivs arbetsgången i Pyramid rutin 962 Kontoersättning. Dialogen ger möjlighet att utföra

Läs mer

2. Ta av skyddslocket (grått) från Downloadkeys 6-pin-kontakt.

2. Ta av skyddslocket (grått) från Downloadkeys 6-pin-kontakt. Guide TIS-Compact TIS-Compact är ett verktyg för kopiering och utvärdering av data från alla digitala färdskrivare och förarkort. På förarkortet finns ca 28 dagar sparade och i färdskrivaren ca 365 dagar.

Läs mer

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 1 1 Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Display-enhet... 4 Givare... 5 Normalt handhavande... 6 Spänningspåslag... 6 Ändra

Läs mer

Separata stationsprotokoll skall föras vid mållinjen både för den automatiska tiden och den manuella reservtidtagningen.

Separata stationsprotokoll skall föras vid mållinjen både för den automatiska tiden och den manuella reservtidtagningen. Mållinjen SS FUNKTIONÄRSINSTRUKTION 2011 Mållinjen SS TIDTAGNING VID MÅLLINJEN MÅLLINJE Huvudtidtagning sker med SOT-utrustningens fotocell, reservtidtagning sker manuellt med skrivande TAG-Heuer klocka.

Läs mer