Komma igång med. Typhoon FLA 7000 Översatt från engelska

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Komma igång med. Typhoon FLA 7000 Översatt från engelska"

Transkript

1 Komma igång med Typhoon FLA 7000 Översatt från engelska

2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Inledning Viktig användarinformation Gällande bestämmelser Typhoon FLA 7000-laserscannern Typhoon FLA 7000-styrprogram... 2 Säkerhetsinstruktioner Säkerhetsföreskrifter Etiketter Förfarande i nödsituationer Återvinningsinformation... 3 Installation Krav på lokalen TransportTyphoon FLA Leveranskontroll Anslutningar Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows XP Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows Vista Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows Förberedelse före start av Typhoon FLA Drift Användningsöversikt Starta instrumentet och Typhoon FLA 7000-styrprogrammet... 5 Läsa fluorescerande prover Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren Placera provet på processenheten Placera processenheten i Typhoon FLA Läs provet... 6 Exponera fosforskärmar Hanteringsföreskrifter Förbereda fosforskärmen Exponera fosforskärmen... 7 Läsa fosforavbildningsprover Lägg in läsvillkoren Placera insatsfosforprocesskärmen på fosforprocessenheten Placera fosforprocessenheten i Typhoon FLA Läs provet Getting Started with Typhoon FLA AD

3 Innehållsförteckning 8 Läsa digitaliseringsprover Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren Placera provet på processenheten Placera processenheten i Typhoon FLA Läs provet... Bilaga A Andra inställningar... Bilaga B Dagligt underhåll... Bilaga C Periodiskt underhåll... Bilaga D Installera och byta filter... Bilaga E Standardmetoder för provdetektering... Bilaga F Specifikationer Getting Started with Typhoon FLA AD 3

4 1 Inledning 1 Inledning Sektion 1.1 Viktig användarinformation 1.2 Gällande bestämmelser 1.3 Typhoon FLA 7000-laserscannern 1.4 Typhoon FLA 7000-styrprogram Se sidan Syftet med Komma igång Bruksanvisningen innehåller instruktionerna du behöver för att hantera Typhoon FLA 7000-systemet på ett säkert sätt. Förutsättningar För att det ska gå att använda Typhoon FLA 7000 på avsett sätt måste följande förutsättningar vara uppfyllda: Du har läst och förstått säkerhetsinstruktionerna i denna handbok. Instrumentet har installerats i enlighet med instruktionerna i denna handbok. I det här kapitlet Det här kapitlet innehåller viktig användarinformation och en allmän beskrivning av Typhoon FLA 7000 och dess avsedda användning. 4 Getting Started with Typhoon FLA AD

5 1 Inledning 1.1 Viktig användarinformation 1.1 Viktig användarinformation Läs detta före användning Typhoon FLA 7000 Alla användare måste läsa hela denna handbok för att förstå hur Typhoon FLA 7000 ska användas säkert. Avsedd användning Typhoon FLA 7000 är en snabb laserskanner som optimerats för kvantitativ fosforavbildning, Amersham ECL Plex Western blots, synlig fluorescens och geldokumentation. Typhoon FLA 7000 är endast avsett för forskningsändamål och ska inte användas i kliniska behandlingar eller för diagnostiska ändamål. Säkerhetsanvisningar Denna användardokumentation innehåller säkerhetsanvisningar (VARNING, FÖRSIKTIG och OBSERVERA) avseende säker användning av produkten. Se definitionerna nedan. VARNING VARNING indikerar en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Det är viktigt att inte fortsätta förrän samtliga nämnda förhållanden är uppfyllda och förstådda. FÖRSIKTIG FÖRSIKTIG indikerar en farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till lätta eller medelsvåra personskador. Det är viktigt att inte fortsätta förrän samtliga nämnda förhållanden är uppfyllda och förstådda. OBSERVERA OBSERVERA indikerar instruktioner som måste följas för att undvika skada på produkten eller på annan utrustning. Getting Started with Typhoon FLA AD 5

6 1 Inledning 1.1 Viktig användarinformation Anmärkningar och tips Anm: Tips: En anmärkning används för information som är viktig för problemfri och optimal användning av produkten. Ett tips innehåller användbar information som kan förbättra eller optimera dina rutiner. Typografiska regler Hänvisningar till programvara markeras i texten med fet kursiv text. Menynivåer avgränsas med kolon. Exempelvis avser File:Open kommandot Open på menyn File. Maskinvaruenheter markeras i texten med fetstil (till exempel Power). 6 Getting Started with Typhoon FLA AD

7 1 Inledning 1.1 Viktig användarinformation 1.2 Gällande bestämmelser Det här avsnittet förtecknar de direktiv och standarder som uppfylls av Typhoon FLA 7000-systemet. Tillverkningsinformation Tabellen nedan sammanfattar den erfordrade tillverkarinformationen. För mer information, se dokumentet EU-försäkran om överensstämmelse. Krav Tillverkarens namn och adress Namn på och ID för informerad myndighet Innehåll GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE Uppsala, Sverige INTERTEK SEMKO AB, NB 0413 Överensstämmelse med EU-direktiv Denna produkt följer de europeiska direktiven som anges i tabellen, genom att motsvarande harmoniserade normer är uppfyllda. Direktiv 2006/42/EC 2004/108/EC 2006/95/EC Titel Maskindirektivet (MD) Elektromagnetiskt kompatibilitetsdirektiv (EMC) Lågspänningsdirektivet (LVD) Internationella normer Den här produkten uppfyller kraven för följande normer: Standard EN/IEC , UL , IEC , CAN/CSA-C22.2 nr Beskrivning Säkerhetskraven för elektrisk utrustning för mätning, kontroll och laboratorieanvändning Anmärkningar EN harmoniserad med EU-direktivet 2006/95/EG Getting Started with Typhoon FLA AD 7

8 1 Inledning 1.2 Gällande bestämmelser Standard EN VCCI klass A FCC del 15 B klass A ICES-003 klass A EN ISO EN/IEC USA 21 CFR, kapitel I, underkapitel J, del laserprodukter Beskrivning EMC-utsläppskraven och immunitetskraven för elektrisk utrustning för mätning, kontroll och laboratorieanvändning Maskinsäkerhet, allmänna principer för konstruktion, riskbedömning och riskreducering Laserprodukters säkerhet Laserprodukters säkerhet Anmärkningar EN harmoniserad med EU-direktivet 2004/108/EG SS-EN ISO-standarden överensstämmer med EU-direktivet 2006/42/EG EN-standard harmoniserad med 2006/95/EG CE-märkning CE-märkning och motsvarande EU-försäkran om överensstämmelse är giltig för instrumentet i följande fall: används som en fristående enhet, eller är anslutet till andra produkter som rekommenderas eller beskrivs i användardokumentationen och används i samma tillstånd som det levererades i från GE, förutom ändringar som framgår av användardokumentationen. 8 Getting Started with Typhoon FLA AD

9 1 Inledning 1.2 Gällande bestämmelser FCC-utlåtande Denna utrustning efterlever kraven i avsnitt 15 i FCC:s regelverk. För användning gäller följande två villkor: (1) Denna utrustning får inte ge upphov till skadliga störningar och (2) Denna utrustning måste kunna ta emot alla inkommande störningar, inklusive sådana som kan orsaka funktionsstörningar. Anm: Användaren uppmärksammas härmed på att ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av GE kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits efterleva gränserna för digital enhet av klass A, i enlighet med avsnitt 15 i FCC:s regelverk. Dessa gränser är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar när utrustningen används i kommersiell miljö. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionsboken, ge skadliga störningar på radiokommunikation. Användning av denna utrustning inom ett bostadsområde ger sannolikt upphov till skadliga störningar som användaren kommer att vara skyldig att åtgärda på egen bekostnad. Miljökrav Krav 2011/65/EU 2012/19/EU ACPEIP Förordning (EG) No 1907/2006 Titel Direktiv om begränsning av farliga ämnen (RoHS) Direktiv om avfall från elektrisk eller elektronisk utrustning (WEEE) Administration av kontroll av föroreningar orsakade av elektroniska informationsprodukter, kinesisk begränsning av farliga ämnen (RoHS) Registrering, utvärdering, auktorisation och restriktion för kemikalier (REACH) Getting Started with Typhoon FLA AD 9

10 1 Inledning 1.2 Gällande bestämmelser Laserstandarder Detta instrument är en laserprodukt av klass 1 (IEC :2007/EN :2007). Följande lasrar kan installeras i Typhoon FLA 7000: Laser och klass LD laser, klass 3B SHG laser, klass 3B LD laser, klass 3B LD laser, klass 3B Våglängd 473 nm 532 nm 635 nm 650 nm Maximal effekt 20 mw (CW) 10 mw (CW) 45 mw (CW) 80 mw (CW) Anm: Spridningsstrålen på alla lasermoduler är kollimerad. Föreskriven lämplighet för ansluten utrustning All utrustning som ansluts till Typhoon FLA 7000 ska uppfylla säkerhetskraven i EN/IEC eller i relevanta, harmoniserade standarder. Inom EU måste ansluten utrustning vara CE-märkt. 10 Getting Started with Typhoon FLA AD

11 1 Inledning 1.3 Typhoon FLA 7000-laserscannern 1.3 Typhoon FLA 7000-laserscannern Viktigare funktioner Den kompakta Typhoon FLA 7000 är en bildanalysator som erbjuder hög prestanda, multifunktionalitet och höghastighetsläsning. Fördelar: Detektering av autoradiografer med hög känslighet med fosforskärmar. Fyra lasrar och flera filter möjliggör användning av flera olika fluorescerande färger och detekteringsmetoder. Data läses in genom hög upplösning, känslighet och bred områdeslinjäritet. Kompatibilitet med olika typer av prover som exempelvis fluorescerande etiketter, fluorescerande färger, CBB-färger, silverfärger, röntgenfilm och fosforskärmar. Getting Started with Typhoon FLA AD 11

12 Inledning 1.3 Typhoon FLA 7000-laserscannern Delar och funktioner A B C D E F G H I J K L M N O P A B C D E F G H I J K L M N O P A B C D E F G H I J K L M N O P A B C D E F G H I J K L M N O P Del Funktion Strömbrytare mellan växelströmskontakten och USB-kontakten Indikeringslampor Vred Lock Inställningsblock Filterbyteslucka Filtermodulslits Filtermodul Filter 12 Getting Started with Typhoon FLA AD

13 1 Inledning 1.3 Typhoon FLA 7000-laserscannern Del Funktion Phosphor Stage (Fosforprocessenhet) Sugstång Skyddskåpa för fosforskärm Fluor Stage Fluorprocessenhet Digitaliserande fluorescerande platta Membranvikt (ingår i Fluor stage) Getting Started with Typhoon FLA AD 13

14 1 Inledning 1.4 Typhoon FLA 7000-styrprogram 1.4 Typhoon FLA 7000-styrprogram Systemkrav Parameter Operativsystem Internminne Processor Hårddisk: Skärmupplösning Andra krav Minimikrav Microsoft Windows XP Professional SP3 (32-bit) eller Microsoft Windows Vista Business SP2 (32-bit) eller Microsoft Windows 7 Professional (32-bit) eller Microsoft Windows 7 Professional (64-bit) 1 GB Intel Core 2 Duo-processor 80 GB pixlar En USB 2.0-port DVD-ROM-enhet 14 Getting Started with Typhoon FLA AD

15 1 Inledning 1.4 Typhoon FLA 7000-styrprogram Översikt över huvudfönstret Typhoon FLA 7000 används för att kontrollera, använda och övervaka Typhoon FLA Del Funktion Knappen Phosphorimaging (Fosforavbildning): klicka för att läsa en fosforskärm Knappen Fluorescence (Fluorescens): klicka för att läsa ett fluorescensprov Knappen Digitization (Digitalisering): klicka för att utföra digitalisering Knappen Method (Metod): klicka för att registrera eller radera en kombination av laser och filter. Knappen Filter Module (Filtermodul): klicka för att byta eller registrera ett filter. Knappen Preferences (Inställningar): klicka på denna för att ställa in bildfilsformat, skanningsläge, korrigeringsläge och för att aktivera eller inaktivera ND-filtret. Filter: visar de laddade filtren. Laser: visar de laddade laserenheternas status Getting Started with Typhoon FLA AD 15

16 1 Inledning 1.4 Typhoon FLA 7000-styrprogram Översikt över läsarinställningsfönstret Del Beskrivning Image folder: ange var filen ska sparas efter läsningen. File Name: ange namnet på en fil för att spara bilddata. Comment: skriv in en valfri kommentar. Kommentaren inbäddas i den fil som bilden sparas i och kan läsas med analysprogramvaran. Method: bestäm vilken metod som ska användas vid scanningen. Upp till fyra scanningar kan utföras i rad var och en med sin egen individuella metod. PMT: lägg in fotomultiplikatorrörets spänning. Ju högre värde desto högre känslighet. Klicka för att öka antalet scanningar. Klicka för att minska antalet scanningar. 16 Getting Started with Typhoon FLA AD

17 1 Inledning 1.4 Typhoon FLA 7000-styrprogram Del 6 Beskrivning Bestäm scanningområdet. 1 Välj en processenhet i rullgardinsmenyn. 2 Dra den röda rutan till önskad position i scanningområdet. 3 Dra i den röda rutans sidor efter behov för att ändra scanningområdets storlek. 7 8 Pixel Size: bestäm pixelstorleken. Välj en liten pixelstorlek för högkvalitetsbilder. Observera att val av en liten pixelstorlek ökar lästiden och storleken på bildfilen. Latitude: Ange det dynamiska omfånget. L5 ger ett större detekterbart område än L4. L4 ger en finare densitetsgradering om provområdenas signaler befinner sig i det korrekta intervallet. 9 Mode: Ange läget för läsområdets gränser. Välj Grid för att begränsa gränserna till rutnätslinjerna. Välj Free för ett godtyckligt område. Välj All för att välja hela fluorprocessenheten som läsområde Save Condition... klicka på denna knapp för att spara de aktuella läsvillkoren i en fil, om så önskas. Detaljerad information finns i Bruksanvisningen. Load Condition... klicka på denna knapp för att ladda tidigare sparade läsvillkor, om så önskas. Detaljerad information finns i Bruksanvisningen. File Size: presenterar den beräknade storleken på resultatdatafilen. Reading Time: presenterar den beräknade tid som krävs för scanningen. Top: återgå till huvudfönstret. Start Scan: starta scanningen. Provet måste laddas innan en scanning startas. Getting Started with Typhoon FLA AD 17

18 2 Säkerhetsinstruktioner 2 Säkerhetsinstruktioner I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 2.1 Säkerhetsföreskrifter 2.2 Etiketter 2.3 Förfarande i nödsituationer 2.4 Återvinningsinformation Se sidan Getting Started with Typhoon FLA AD

19 2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter 2.1 Säkerhetsföreskrifter Inledning Typhoon FLA 7000 drivs med nätström och används för att avbilda prover som kan vara farliga. Före installation, drift eller underhåll av utrustningen måste du vara medveten om de faror som beskrivs i användardokumentationen. Följ de instruktioner som medföljer för att undvika personskada eller skador på utrustningen. Allmänna försiktighetsåtgärder VARNING Använd inte utrustningen om det förekommer rök, underliga ljud eller underliga dofter, eller om utrustningen blir ovanligt varm. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Sluta använda utrustningen omedelbart, slå av strömbrytaren och koppla från utrustningen genom att dra ut elsladden ur vägguttaget. Kontakta din lokala GE-representant för att beställa reparationer. VARNING Skada inte nätsladden genom att böja, vrida eller värma upp den och se till att den inte kläms under utrustningen. Användning av en skadad nätsladd medför risk för brand och elektriska stötar. Kontakta din lokala GE-representant för en ny nätsladd om nätsladden skadas. VARNING Placera inte utrustningen på instabila bord eller på lutande ytor eftersom utrustningen kan tappas eller falla med därav följande personskador. Getting Started with Typhoon FLA AD 19

20 2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter VARNING Låt inte vätskor, antändliga material eller metallföremål komma in i Typhoon FLA Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Slå av strömbrytaren, dra ut sladden ur vägguttaget och kontakta din lokala GE-representant. FÖRSIKTIG Repa eller tappa inte delar som innehåller glas som linser, filter och lampor. Lasersäkerhet VARNING Ta aldrig loss den innerkåpa som är fastskruvad på detta instrument. Om den tas bort kan laserstrålen läcka ut med risk för synförlust. FÖRSIKTIG Avbryt aldrig användningen av säkerhetslåsen i detta instrument. Laserstrålen kan läcka ut med risk för synförlust. FÖRSIKTIG Tillämpning av andra rutiner eller justeringar än dem som framgår i denna handbok kan leda till farlig exponering för laserstrålning. 20 Getting Started with Typhoon FLA AD

21 2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter Strålningssäkerhet Instrumentet är inte försett med någon radioisotop eller strålningsgenererande enhet och omfattas därför inte av lagarna om förebyggande av strålningsrisker. Instrumentet kan emellertid läsa fosforskärmar som kan vara förorenade av radioisotoper. FÖRSIKTIG I händelse av radioisotopisk förorening (RI) måste du sluta använda instrumentet omedelbart och följa den strålningsansvariges instruktioner. Personligt skydd FÖRSIKTIG Använd alltid handskar, skyddsglasögon och en laboratorierock vid hantering av prover. FÖRSIKTIG Använd alltid bomullshandskar vid hantering av fosforskärmar. FÖRSIKTIG Använd handskar, skyddsglasögon och en laboratorierock eller liknande vid kassering av Typhoon FLA Installation och förflyttning av instrumentet VARNING Typhoon FLA 7000-instrumentet måste alltid anslutas till ett jordat uttag. Getting Started with Typhoon FLA AD 21

22 2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter VARNING Blockera inte ventilationsintaget eller -utloppet på systemet. VARNING Nätsladd. Använd endast nätsladdar med godkända kontakter som levereras av eller är godkända av GE. VARNING Tungt föremål. Eftersom Typhoon FLA 7000 är tung, måste stor försiktighet iakttas för att förhindra kläm- eller krosskador vid förflyttning. Använd lämplig lyftutrustning när enheten ska flyttas. FÖRSIKTIG Anslut inga andra USB-enheter än Typhoon FLA 7000 till den dator som Typhoon FLA 7000-styrprogrammet installerats på. Använd endast Typhoon FLA 7000-styrprogrammet under läsning. Systemdrift VARNING Använd inte utrustningen med någon annan strömkälla än den rekommenderade. Risk för brand och elektriska stötar. VARNING Använd inte utrustningen i eller nära en vask eller i fuktiga eller dammiga miljöer. Risk för brand och elektriska stötar. 22 Getting Started with Typhoon FLA AD

23 2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter VARNING Anslut elsladden direkt till ett jordat vägguttag. Användning av förlängningssladdar, eller flera belastningar på ett vägguttag, kan leda till brand och elektriska stötar. FÖRSIKTIG Använd inte ett vägguttag som också används till annan större utrustning såsom en luftkonditionerare eller en centrifug. Om du gör det kan utrustningen fungera på felaktigt sätt. OBSERVERA Undvik att exponera fosforskärmar på platser där miljöstrålningen kan vara förhöjd, exempelvis med betongväggar eller i källare. Underhåll VARNING Ändra inte på utrustningen eftersom det medför risk för brand och elektriska stötar. VARNING Använd inte onödigt mycket vätska vid rengöring av Typhoon FLA 7000, detta kan leda till funktionsfel eller elektriska stötar. FÖRSIKTIG Använd handskar för att undvika att komma i kontakt med kemiska ämnen. Getting Started with Typhoon FLA AD 23

24 2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter FÖRSIKTIG Var försiktig vid anslutning av nätsladden. Dra inte i själva kabeln och ta inte i kontaktdonet med våta händer. FÖRSIKTIG Anslut datorn till samma elkrets eftersom utrustningen annars kan påverkas av elektriskt brus. FÖRSIKTIG Slå av strömbrytaren och ta bort anslutningskablarna innan utrustningen flyttas. FÖRSIKTIG Slå av strömbrytaren innan utrustningen rengörs invändigt. FÖRSIKTIG Dra ut sladden till utrustningen om den inte ska användas på längre tid. 24 Getting Started with Typhoon FLA AD

25 2 Säkerhetsinstruktioner 2.2 Etiketter 2.2 Etiketter Typhoon FLA 7000-serienummer Typhoon FLA 7000-serienumret återfinns på en etikett på instrumentets baksida. Symboler som används på säkerhetsetiketter Etikett Betydelse Varning! Läs användardokumentationen innan systemet används. Öppna inga skydd och byt inte några delar om det inte är specifikt uttryckt i användardokumentationen. Systemet uppfyller kraven för elektromagnetisk utrustning (EMC) i Australien och i Nya Zeeland. Systemen uppfyller alla tillämpliga europeiska direktiv. Getting Started with Typhoon FLA AD 25

26 2 Säkerhetsinstruktioner 2.2 Etiketter Etiketter avseende farliga ämnen Etikett Betydelse Denna symbol indikerar att avfall från elektrisk eller elektronisk utrustning inte får lämnas som osorterat kommunalt avfall utan måste sorteras separat. Vänligen kontakta en av tillverkaren auktoriserad representant för information angående bortskaffandet av utrustning. Denna symbol indikerar att produkten innehåller farligt material som överskrider de gränser som fastställts av kinesisk standard SJ/T "Requirements for Concentration Limits for Certain Hazardous Substances in Electronics". Etiketter om laserljus Etikett Betydelse FÖRSIKTIGHET! Undvik att exponeras för laserstrålen när locket är öppet. FÖRSIKTIGHET! Laserstrålning av klass 3B om utrustningen öppnas och låset forceras. Undvik att exponeras för laserstrålen. Försök inte forcera provlockets säkerhetslås eller bakom filterluckan, eller komma åt instrumentets inre på något annat sätt. Exponering för laserstrålar kan orsaka skador. Att se rakt in i en laserstråle kan ge upphov till synskador och blindhet. 26 Getting Started with Typhoon FLA AD

27 2 Säkerhetsinstruktioner 2.2 Etiketter Etiketter på framsidan av Typhoon FLA 7000 Getting Started with Typhoon FLA AD 27

28 2 Säkerhetsinstruktioner 2.2 Etiketter Etiketter på baksidan av Typhoon FLA Getting Started with Typhoon FLA AD

29 2 Säkerhetsinstruktioner 2.2 Etiketter Etiketter på vänster sida av Typhoon FLA 7000 I : Ström ON O : Ström OFF USB Getting Started with Typhoon FLA AD 29

30 2 Säkerhetsinstruktioner 2.3 Förfarande i nödsituationer 2.3 Förfarande i nödsituationer Det här avsnittet beskriver hur man i nödsituationer stänger av Typhoon FLA 7000-instrumentet. Avsnittet redogör också för resultaten av ett strömavbrott. Nödavstängning Klicka på knappen Stop i Typhoon FLA Stäng av Typhoon FLA 7000 genom att trycka på strömbrytaren på instrumentets vänstra sida. Dra ut nätsladden ur eluttaget. Strömavbrott Följderna av ett strömavbrott beror på vilken eller vilka enheter som påverkats. Enhet som påverkats av strömavbrott Typhoon FLA 7000-instrument Datorn kör styrprogramvaran Resultat Läsningen avbryts omedelbart. Instrumentet befinner sig i ett odefinierat tillstånd. De data som har samlats in fram till strömavbrottet finns i den fil som skapades när scanningen startades. Datorn stängs av omedelbart. Körningen fortsätter men inga data sparas. 30 Getting Started with Typhoon FLA AD

31 2 Säkerhetsinstruktioner 2.4 Återvinningsinformation 2.4 Återvinningsinformation Allmänna instruktioner för kassering När Typhoon FLA 7000-systemet tas ur bruk ska de olika materialen separeras och återvinnas enligt nationella och lokala miljöföreskrifter. Specifika instruktioner för kassering Mät den ytliga radioisotopföroreningen av instrumenthuset och fosforskärmen enligt avsnittet om förebyggande av strålningsrisker i User Manual. Om föroreningsnivån ligger över gränsen ska instrumenthuset kasseras som radioaktivt avfall. Kassera annars de olika materialen i enlighet med tillämpliga lagar och föreskrifter för hantering av industriella avfallsprodukter. Kassering av elektrisk utrustning Avfall från elektrisk och elektronisk utrustning får inte kasseras som osorterat avfall utan måste lämnas på särskild plats. Kontakta en av tillverkaren auktoriserad representant för information angående bortskaffandet av utrustning. Getting Started with Typhoon FLA AD 31

32 3 Installation 3 Installation I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 3.1 Krav på lokalen 3.2 TransportTyphoon FLA Leveranskontroll 3.4 Anslutningar 3.5 Programvaruinstallation 3.6 Förberedelse före start av Typhoon FLA 7000 Se sidan Getting Started with Typhoon FLA AD

33 3 Installation 3.1 Krav på lokalen 3.1 Krav på lokalen Anm: Typhoon FLA 7000 ska endast användas inomhus. Parameter Strömförsörjning Linjefrekvens Placering Lufttemperatur Luftfuktighet Max. höjd över havet Krav 100 till 240 V AC ±10 %, 3,0 till 1,5 A 50 till 60 Hz Stabil, horisontell yta. Placera ej i direkt solljus eller på en plats med stark belysning. +10 C till +30 C 20 % till 75 %, icke-kondenserande m över havsnivån Getting Started with Typhoon FLA AD 33

34 3 Installation 3.2 TransportTyphoon FLA TransportTyphoon FLA 7000 FÖRSIKTIG Typhoon FLA 7000 måste säkras före långa transporter. Kontakta GE för hjälp och råd innan Typhoon FLA 7000 transporteras långa sträckor. Typhoon FLA 7000 väger ungefär 62 kg och minst två personer krävs för att lyfta och flytta den. Gör detta innan systemet flyttas Stäng av Typhoon FLA Stäng av datorn och eventuell kringutrustning. Koppla bort elkablarna och USB-anslutningen. 34 Getting Started with Typhoon FLA AD

35 3 Installation 3.3 Leveranskontroll 3.3 Leveranskontroll Vad som ska kontrolleras När Typhoon FLA 7000 anländer ska förpackningen inspekteras med avseende på yttre skador. Om du upptäcker yttre skador ska du meddela speditören och kontakta GE för ytterligare råd. Getting Started with Typhoon FLA AD 35

36 3 Installation 3.4 Anslutningar 3.4 Anslutningar FÖRSIKTIG Endast auktoriserad servicepersonal får installera Typhoon FLA Kontakta din lokala GE-representant för hjälp och råd. Kommunikation 1 2 Anslut en USB-kabel till USB-porten på den vänstra sidan av Typhoon FLA Anslut den andra änden av USB-kabeln till en USB-port på datorn. FÖRSIKTIG Anslut inga andra USB-enheter än Typhoon FLA 7000 till den dator som Typhoon FLA 7000-styrprogrammet installerats på. Använd endast Typhoon FLA 7000-styrprogrammet under läsning. Elström Anslut nätsladden på Typhoon FLA 7000 till ett jordat eluttag. VARNING Använd endast elsladdar som har levererats eller godkänts av GE. 36 Getting Started with Typhoon FLA AD

37 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation 3.5 Programvaruinstallation Installationssekvens Programvaruinstallation görs i följande ordningsföljd: 1 Installera USB-styrdrivrutinen. 2 Installera USB-funktionsdrivrutinen (endastwindows XP). 3 InstalleraTyphoon FLA 7000-styrprogrammet. Getting Started with Typhoon FLA AD 37

38 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows XP Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows XP Innan du börjar Logga in med ett Windows-konto med administratörsbehörighet. Installera USB-styrdrivrutinen för Windows XP Koppla bort Typhoon FLA 7000 från datorn. Öppna kontrollpanelen och välj Printers and Other Hardware. Klicka på Add Hardware för att öppna Add hardware wizard. Klicka på knappen Next i Add hardware wizard. Välj Yes, I have already connected the hardware och klicka på Next. Välj Add a new hardware device och klicka på knappen Next. 7 8 Välj Install the hardware that I manually select from a list [Advanced] och klicka på knappen Next. Välj Show All Devices och klicka på knappen Next. 9 Klicka på knappen Have Disk i Add hardware wizard. 38 Getting Started with Typhoon FLA AD

39 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows XP Sätt in DVD-skivan för Typhoon FLA 7000 och klicka på knappen Browse. Välj att installera drivrutinen från DVD-skivan för Typhoon FLA Öppna mapppen USB Control. 13 Välj filen DevMng.inf och klicka på Open-knappen Klicka på OK-knappen i dialogrutan Install from disk. Klicka på knappen Next i Add hardware wizard. Klicka på Next-knappen en gång till. Klicka på knappen Continue Anyway i dialogrutan Hardware Installation. Getting Started with Typhoon FLA AD 39

40 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows XP 18 Klicka på Finish-knappen för att slutföra installationen av drivrutinen. Installera USB-funktionsdrivrutinen för Windows XP 1 2 Anslut datorn och Typhoon FLA 7000 med användning av en USB-kabel och ställ in strömbrytaren på Typhoon FLA 7000 på ON (På). Datorn hittar scannern automatiskt. I dialogrutan Found New Hardware Wizard väljer du först No, not this time Klicka på knappen Next i dialogrutan Found New Hardware Wizard. Sätt i installations-dvd:n. Välj Install the software automatically (Recommended). Klicka på knappen Next i dialogrutan Found New Hardware Wizard. Klicka på knappen Finish för att slutföra installationen. Installera Typhoon FLA 7000 för Windows XP Sätt i DVD-skivan för Typhoon FLA Leta reda på och dubbelklicka på filen Typhoon FLA 7000.exe. Klicka på knappen Next i Typhoon FLA InstallShield Wizard. 40 Getting Started with Typhoon FLA AD

41 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows XP 4 5 Läs licenstexten. Kontakta en GE-representant om licensavtalet inte är godtagbart. Kontaktinformation finns på baksidan av denna handbok. Välj I accept the terms in the license agreement och klicka på knappen Next. Välj destinationsmapp i dialogrutan: Klicka på knappen Next för att installera programvaran i standardmappen C:\Program Files. Klicka på knappen Change för att installera den i en annan mapp. 6 7 Klicka på knappen Install i installationsdialogrutan. Klicka på knappen Finish för att slutföra installationen av Typhoon FLA Getting Started with Typhoon FLA AD 41

42 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows Vista Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows Vista Innan du börjar Logga in med ett Windows-konto med administratörsbehörighet. Installera USB-styrdrivrutinen Anm: Vid installation av programvara kan du uppmanas att bekräfta dina åtgärder i en dialogruta med texten Windows needs your permission to continue. Skriv in ett administratörslösenord, om du uppmanas att göra det, och klicka sedan på Continue för att gå vidare med installationen Koppla bort Typhoon FLA 7000 från datorn. Öppna kontrollpanelen och klicka på Classic View i det övre vänstra hörnet. Öppna Add Hardware. Klicka på knappen Next i dialogruta Add Hardware. Välj Install the hardware that I manually select from a list (Advanced) och klicka på knappen Next. Välj Show All Devices och klicka på knappen Next. 7 8 Klicka på knappen Have Disk. Sätt i Typhoon FLA 7000-DVD-skivan och klicka på Browse-knappen. 42 Getting Started with Typhoon FLA AD

43 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows Vista 9 Välj att installera drivrutinen från DVD-skivan för Typhoon FLA Välj mappen USB Control och klicka på knappen Open Välj filen DevMng.inf och klicka på Open-knappen. Klicka på knappen OK i dialogrutan Install from disk. Klicka på knappen Next i Add hardware. Klicka på knappen Next en gång till. Följande varning visas: Fortsätt genom att klicka på Install this driver software anyway. 16 Klicka på knappen Finish i Add Hardware för att slutföra installationen. Getting Started with Typhoon FLA AD 43

44 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows Vista Installera styrprogrammet och USB-funktionsdrivrutinen Anm: Vid installation av programvara kan du uppmanas att bekräfta dina åtgärder i en dialogruta med texten Windows needs your permission to continue. Skriv in ett administratörslösenord, om du uppmanas att göra det, och klicka sedan på Continue för att gå vidare med installationen Sätt i DVD-skivan för Typhoon FLA Leta reda på och dubbelklicka på filen Typhoon FLA 7000.exe. Klicka på knappen Next i dialogrutan Typhoon FLA InstallShield Wizard. Läs licenstexten. Kontakta en GE-representant om licensavtalet inte är godtagbart. Kontaktinformationen finns på baksidan av denna handbok. Välj I accept the terms in the license agreement och klicka på knappen Next. Välj destinationsmapp i dialogrutan: Klicka på knappen Next för att installera programvaran i standardmappen C:\Program Files. Klicka på knappen Change för att installera den i en annan mapp. 6 7 Klicka på knappen Install. Om User Account Control (UAC) har aktiverats i Windows Vista visar en dialogruta meddelandet An unidentified program wants access to your computer. Klicka på Allow. 44 Getting Started with Typhoon FLA AD

45 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows Vista 8 Klicka på Install this driver software anyway i dialogrutan Windows Security Klicka på knapp Finish. Installationen av Typhoon FLA 7000 är nu klar. Anslut datorn och Typhoon FLA 7000 med användning av USB-kabeln. Getting Started with Typhoon FLA AD 45

46 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 Inaktivera datorns vilofunktion Logga in med Windows-administratörskontot. Inaktivera datorns vilofunktion, enligt beskrivningen nedan. 1 2 Klicka på Start i skärmens nedre, vänstra hörn. Klicka på Control Panel:System and Security och klicka sedan på Change when the computer sleeps under Power Options. 3 I Put the computer to sleep-listan, klicka på Never. 4 Klicka på Save changes. 46 Getting Started with Typhoon FLA AD

47 Ange operativsystemet 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 Två programinstallerare ingår i denna programvara. Välj rätt installerare genom att ta reda på vilket operativsystem datorn använder, enligt anvisningarna nedan Klicka på Start i skärmens nedre, vänstra hörn. Klicka på Control Panel:System and Security:System för att ta fram fönstret View basic information about your computer. Lägg märke till systemtypen som visas i fönstret. Använd denna information för att välja rätt installerare. Getting Started with Typhoon FLA AD 47

48 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 Välj rätt installerare för att undvika fel Om installeraren inte stämmer med den typ av operativsystem som datorn har kommer installationen av Typhoon FLA 7000 inte att fungera. Om ett av följande meddelanden visas under installationen, följ anvisningarna nedan. Om följande meddelande visas: Orsak Datorn körs med Windows 7 med 64-bit operativsystem. Du har valt installeraren för Windows 7 med 32-bit operativsystem. Starta om installationen med installeraren för Windows 7 med 64-bit operativsystem. Om följande meddelande visas: Orsak Datorn körs med Windows 7 med 32-bit operativsystem. Du har valt installeraren för Windows 7 med 64-bit operativsystem. Starta om installationen med installeraren för Windows 7 med 32-bit operativsystem. 48 Getting Started with Typhoon FLA AD

49 Installera USB-styrdrivrutinen Anm: 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 Vid installation av programvara kan du uppmanas att bekräfta dina åtgärder i en dialogruta med texten Windows needs your permission to continue. Skriv in ett administratörslösenord, om du uppmanas att göra det, och klicka sedan på Continue för att gå vidare med installationen. 1 2 Koppla bort Typhoon FLA 7000 från datorn. Öppna kontrollpanelen och välj Hardware and Sound. 3 Klicka på Device Manager under Devices and Printers. 4 I detaljrutan, välj Action:Add legacy hardware. Getting Started with Typhoon FLA AD 49

50 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 5 I dialogrutan Add Hardware, klicka på Next. 6 Välj Install the hardware that I manually select from a list (Advanced) och klicka på Next. 7 Välj Show All Devices och klicka på Next. 50 Getting Started with Typhoon FLA AD

51 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 8 Klicka på Have Disk. 9 Sätt i Typhoon FLA 7000-DVD-skivan och klicka på Browse. 10 Välj att installera drivrutinen från DVD-skivan för Typhoon FLA Välj mappen USB Control och klicka på knappen Open. Välj filen DevMng.inf och klicka på Open. Klicka på OK i dialogrutan Install from disk. Getting Started with Typhoon FLA AD 51

52 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 14 Klicka på Next i Add Hardware-guiden. 15 Klicka på knappen Next en gång till. 16 Följande varning visas: Fortsätt genom att klicka på Install this driver software anyway. 17 I Add Hardware-guiden, klicka på Finish för att slutföra installationen. 52 Getting Started with Typhoon FLA AD

53 Installera 32-bit styrprogrammet och USB-funktionsdrivrutinen Anm: 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 Vid installation av programvara kan du uppmanas att bekräfta dina åtgärder i en dialogruta med texten Windows needs your permission to continue. Skriv in ett administratörslösenord, om du uppmanas att göra det, och klicka sedan på Continue för att gå vidare med installationen Sätt i DVD-skivan för Typhoon FLA Leta reda på och dubbelklicka på filen Typhoon FLA 7000.exe. Klicka på knappen Next i dialogrutan Typhoon FLA InstallShield Wizard. 4 Läs licenstexten. Kontakta en GE-representant om licensavtalet inte är godtagbart. Kontaktinformationen finns på baksidan av denna handbok. Välj I accept the terms in the license agreement och klicka på knappen Next. Getting Started with Typhoon FLA AD 53

54 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 5 Välj destinationsmapp i dialogrutan: Klicka på knappen Next för att installera programvaran i standardmappen C:\Program Files. Klicka på knappen Change för att installera den i en annan mapp. 6 Klicka på knappen Install. 7 8 Om User Account Control (UAC) har aktiverats i Windows 7 visas meddelandet An unidentified program wants access to your computer i en dialogruta. Klicka på Allow. Klicka på Install this driver software anyway i dialogrutan Windows Security. 54 Getting Started with Typhoon FLA AD

55 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 32-bit Typhoon FLA 7000-styrprogrammet för Windows 7 9 Klicka på knappen Finish för att slutföra installationen. 10 Anslut datorn och Typhoon FLA 7000 med användning av USB-kabeln. Getting Started with Typhoon FLA AD 55

56 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 Inaktivera datorns vilofunktion Logga in med Windows-administratörskontot. Inaktivera datorns vilofunktion, enligt beskrivningen nedan. 1 Klicka på Control Panel:System and Security och klicka sedan på Change when the computer sleeps under Power Options. 2 Välj Never i rullgardinsmenyn bredvid Put the computer to sleep, och klicka sedan på Save changes. 56 Getting Started with Typhoon FLA AD

57 Ange operativsystemet 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 Två programinstallerare ingår i denna programvara. Välj rätt installerare genom att ta reda på vilket operativsystem datorn använder, enligt anvisningarna nedan Klicka på Start i skärmens nedre, vänstra hörn. Klicka på Control Panel:System and Security:System för att ta fram fönstret View basic information about your computer. Lägg märke till systemtypen som visas i fönstret. Använd denna information för att välja rätt installerare. Välj rätt installerare för att undvika fel Om installeraren inte stämmer med den typ av operativsystem som datorn har kommer installationen av Typhoon FLA 7000 inte att fungera. Om ett av följande meddelanden visas under installationen, följ anvisningarna nedan. Om följande meddelande visas: Getting Started with Typhoon FLA AD 57

58 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 Orsak Datorn körs med Windows 7 med 64-bit operativsystem. Du har valt installeraren för Windows 7 med 32- bit operativsystem. - Avinstallera Typhoon FLA 7000 för Windows 7 med 32-bit operativsystem. - Starta om installationen med installeraren för Windows 7 med 64-bit operativsystem. Om följande meddelande visas: Orsak Datorn körs med Windows 7 med 32-bit operativsystem. Du har valt installeraren för Windows 7 med 64-bit operativsystem. Starta om installationen med installeraren för Windows 7 med 32-bit operativsystem. Installera USB-styrdrivrutin Anm: Vid installation av programvara kan du uppmanas att bekräfta dina åtgärder i en dialogruta med texten Windows needs your permission to continue. Skriv in ett administratörslösenord, om du uppmanas att göra det, och klicka sedan på Continue. Följ anvisningarna nedan för att installera USB-styrdrivrutinen. 1 2 Koppla bort Typhoon FLA 7000 från datorn. Klicka på Start i skärmens nedre, vänstra hörn. 58 Getting Started with Typhoon FLA AD

59 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 3 Klicka på Control Panel:Hardware and Sound och klicka sedan på Device Manager under Devices and Printers. 4 På Action-menyn, klicka påadd legacy hardware. 5 I dialogrutan Add Hardware, klicka på Next. Getting Started with Typhoon FLA AD 59

60 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 6 Välj Install the hardware that I manually select from a list (Advanced) och klicka på Next. 7 Välj Show All Devices och klicka på Next. 8 Klicka på Have Disk. 60 Getting Started with Typhoon FLA AD

61 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 9 Sätt i Typhoon FLA 7000-DVD-skivan och klicka på Browse. 10 I Look in-listan, klicka på Computer (1) och klicka sedan på Typhoon FLA 7000-styrprogrammets DVD-skiva (2). Klicka på Open (3) I mappen Installer for 64bit:USB Control 64, klicka på Open. Välj DevMng64.inf och klicka på Open. 13 I dialogrutan Install from disk, klicka på OK. Getting Started with Typhoon FLA AD 61

62 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 14 I Add Hardware-guiden, klicka på Next. 15 När meddelandet The wizard is ready to install your hardware visas, klicka på Next. 16 När meddelandet Would you like to install this device software? visas, klicka på Install. 62 Getting Started with Typhoon FLA AD

63 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 17 I Add Hardware-guiden, klicka på Finish. Installera Typhoon FLA 7000 och USB-funktionsdrivrutinen Anm: Vid installation av programvara kan du uppmanas att bekräfta dina åtgärder i en dialogruta med texten Windows needs your permission to continue. Skriv in ett administratörslösenord, om du uppmanas att göra det, och klicka sedan på Continue Sätt i DVD-skivan för Typhoon FLA I mappen Installer for 64 bit, leta reda på och dubbelklicka på filen Typhoon FLA 7000 for 64bit.msi. I dialogrutan Typhoon FLA InstallShield Wizard, klicka på Next. Getting Started with Typhoon FLA AD 63

64 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 4 Läs texten i licensavtalet. Kontakta din GE-representant om licensavtalet inte är godtagbart. Kontaktinformation finns på baksidan av den här handboken. 5 6 Välj I accept the terms in the licence agreement om licensavtalet är godtagbart och klicka på Next. Välj destinationsmappen för programmet i dialogrutan Destination Folder enligt beskrivningen nedan. Om standardmappen C:\Program Files (x86)\ är godtagbar, klicka på Next. Om du vill använda en annan mapp, klicka på Change och ange en lämplig destinationsmapp. Klicka på Next. 64 Getting Started with Typhoon FLA AD

65 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 7 Klicka på Install. 8 9 Om User Account Control (UAS) har aktiverats visas meddelandet An unidentified programs wants access to your computer i en dialogruta. Klicka på Allow. När meddelandet Would you like to install this device software? visas, klicka på Install. Getting Started with Typhoon FLA AD 65

66 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 10 I Typhoon FLA InstallShield Wizard, klicka på Finish. Avinstallera programmet Följ anvisningarna nedan för att avinstallera Typhoon FLA Klicka på Start i skärmens nedre, vänstra hörn. Klicka på Control Panel:Programs och klicka sedan på Uninstall a program under Programs and Features. 66 Getting Started with Typhoon FLA AD

67 3 Installation 3.5 Programvaruinstallation Installera 64-bit Typhoon FLA 7000-styrprogram för Windows 7 3 Välj Typhoon FLA 7000 (1) och klicka sedan på Uninstall (2) Klicka på Yes i dialogrutan för bekräftelse. Om User Account Control har aktiverats visas meddelandet An unidentified program wants to access your computer. Klicka på Allow. Uppgradering av programmet Följ anvisningarna nedan för uppgradering av Typhoon FLA Avinstallera den aktuella versionen av Typhoon FLA 7000 enligt beskrivningen i avsnittet Avinstallera programmet, på sidan 66 ovan. Installera den nya versionen av Typhoon FLA 7000 enligt beskrivningen ovan. Getting Started with Typhoon FLA AD 67

68 3 Installation 3.6 Förberedelse före start av Typhoon FLA Förberedelse före start av Typhoon FLA 7000 Checklista före start av Typhoon FLA 7000 Typhoon FLA 7000 är placerad på en robust, vågrät yta. Typhoon FLA 7000 är ansluten till ett jordat vägguttag. Typhoon FLA 7000 är ansluten till datorn med en USB-kabel. Luftintagsfläkten på baksidan av Typhoon FLA 7000 är inte hindrad. Luftutblåsningsfläkten på baksidan av Typhoon FLA 7000 är inte hindrad. Typhoon FLA 7000 ska inte placeras i direkt solljus eller på en plats med stark belysning. Det ligger inga föremål på Typhoon FLA Det finns inga processenheter i processenhetsstället. 68 Getting Started with Typhoon FLA AD

69 4 Drift 4 Drift I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 4.1 Användningsöversikt 4.2 Starta instrumentet och Typhoon FLA 7000-styrprogrammet Se sidan Getting Started with Typhoon FLA AD 69

70 4 Drift 4.1 Användningsöversikt 4.1 Användningsöversikt Användningen av Typhoon FLA 7000 består av ett antal steg som beskrivs nedan. Detaljerade förklaringar finns i de kapitel som följer. Slå på Typhoon FLA Fosforavbildningsprover Starta datorn och Typhoon FLA styrprogrammet Exponera fosforskärmen för lagring Lägg in läsningsparametrarna Placera plattformen och provet i Typhoon FLA 7000 Läs provet 70 Getting Started with Typhoon FLA AD

71 4 Drift 4.2 Starta instrumentet och Typhoon FLA 7000-styrprogrammet 4.2 Starta instrumentet och Typhoon FLA 7000-styrprogrammet Anm: Öppna locket innan instrumentet slås på och kontrollera att processenhetsstället är tomt. Stäng sedan locket ordentligt. Starta Typhoon FLA Tryck strömbrytaren på den vänstra sidan till läge "I". 2 När strömbrytaren slås på ändras indikatorlamporna enligt nedan. Efter att ha slagit på strömbrytaren Under självdiagnostik eller uppstartjustering Klar för användning Getting Started with Typhoon FLA AD 71

72 4 Drift 4.2 Starta instrumentet och Typhoon FLA 7000-styrprogrammet Starta Typhoon FLA 7000-styrprogrammet FÖRSIKTIG Sätt inte in en fosforskärm i Typhoon FLA 7000 innan maskinen slås på. Om en avbildningsplatta känns av under självdiagnostiken av Typhoon FLA 7000 kan fosforplattans känslighet försämras. Då kan scannade data inte garanteras Slå på datorn. Kontrollera att Typhoon FLA 7000 har slutfört uppvärmningen. Efter uppvärmningen lyser endast lampan för ström på framsidan av Typhoon FLA Starta Typhoon FLA 7000-styrprogrammet från Start-menyn eller använd snabbvalet på skrivbordet. 72 Getting Started with Typhoon FLA AD

73 4 Drift 4.2 Starta instrumentet och Typhoon FLA 7000-styrprogrammet 4 Huvudfönstret för Typhoon FLA 7000-styrprogrammet visas. Tillståndet indikeras i huvudfönstrets statusområde. Statusmeddelandena är: Meddelande Disconnected Warm-up Ready Förklaring Hittar inte Typhoon FLA Kontrollera anslutningar och strömförsörjning. Typhoon FLA 7000 är upptagen av självdiagnostik. Vänta. Enheten är klar att användas. Getting Started with Typhoon FLA AD 73

74 5 Läsa fluorescerande prover 5 Läsa fluorescerande prover I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 5.1 Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren 5.2 Placera provet på processenheten. 5.3 Placera processenheten i Typhoon FLA Läs provet Se sidan Getting Started with Typhoon FLA AD

75 5 Läsa fluorescerande prover 5.1 Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren 5.1 Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren Starta systemet 1 Slå på Typhoon FLA 7000 och datorn. 2 Starta Typhoon FLA 7000-styrprogrammet. Lägg in läsvillkoren Klicka på Fluorescence-knappen i huvudfönstret för att gå till fönstret Reader Settings för det fluorescerande läget. Ställ in läsvillkoren genom att följa stegen i nedanstående tabell. Anm: Alla delar i fönstret beskrivs i Översikt över huvudfönstret, på sidan Del 1 2 Beskrivning Image folder: ange var filen ska sparas efter läsningen. File Name: ange namnet på en fil för att spara bilddata. Getting Started with Typhoon FLA AD 75

76 5 Läsa fluorescerande prover 5.1 Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren Del Beskrivning Comment: skriv in en valfri kommentar. Kommentaren inbäddas i den fil som bilden sparas i och kan läsas med analysprogramvaran. Method: bestäm vilken metod som ska användas vid scanningen. Upp till fyra scanningar kan utföras i rad var och en med sin egen individuella metod. PMT: lägg in fotomultiplikatorrörets spänning. Ju högre värde desto högre känslighet. Klicka på Klicka på för att öka antalet skanningar. för att minska antalet skanningar. 6 Bestäm scanningområdet. 1 Välj en metod i rullgardinsmenyn. 2 Dra den röda rutan till önskad position i scanningområdet. 3 Dra i den röda rutans sidor efter behov för att ändra scanningområdets storlek. 7 8 Pixel Size: bestäm pixelstorleken. Välj en liten pixelstorlek för högkvalitetsbilder. Observera att val av en liten pixelstorlek ökar lästiden och storleken på bildfilen. Latitude: Ange det dynamiska omfånget. L5 ger ett större detekterbart område än L4. L4 ger en finare densitetsgradering om provområdenas signaler befinner sig i det korrekta intervallet. 9 Mode: Ange läget för läsområdets gränser. Välj Grid för att begränsa gränserna till rutnätslinjerna. Välj Free för ett godtyckligt område. Välj All för att välja hela fluorprocessenheten som läsområde Save Condition... klicka på denna knapp för att spara de aktuella läsvillkoren i en fil, om så önskas. Detaljerad information finns i Bruksanvisningen. Load Condition... klicka på denna knapp för att ladda tidigare sparade läsvillkor, om så önskas. Detaljerad information finns i Bruksanvisningen. 76 Getting Started with Typhoon FLA AD

77 5 Läsa fluorescerande prover 5.2 Placera provet på processenheten. 5.2 Placera provet på processenheten. FÖRSIKTIG Använd alltid handskar, skyddsglasögon och en laboratorierock vid hantering av prover. Placera ett gelprov på fluorprocessenheten Anm: Provet får inte vara tjockare än 30 mm. För lösningar är maximihöjden 4 mm. Se till att det inte finns bubblor eller tomrum på kontaktytan. 1 Placera provet på fluorprocessenheten. Getting Started with Typhoon FLA AD 77

78 5 Läsa fluorescerande prover 5.2 Placera provet på processenheten. Placera en titerplatta på multiprocessenheten 1 Placera titerplattramen på multiprocessenheten. 2 Placera titerplattan i önskad position i titerplattramen. Placera ett gelprov med glasskiva på multiprocessenheten 1 Placera ett gelprov med glasskiva på multiprocessenheten 78 Getting Started with Typhoon FLA AD

79 5 Läsa fluorescerande prover 5.2 Placera provet på processenheten. 2 Fäll försiktigt ner de fjäderbelastade glashållarna mot glasskivan. 3 Dra åt skruvarna på glasskivehållarna efter behov. Getting Started with Typhoon FLA AD 79

80 5 Läsa fluorescerande prover 5.3 Placera processenheten i Typhoon FLA Placera processenheten i Typhoon FLA 7000 Placera fluor- eller multiprocessenheten i Typhoon FLA Dra vredet uppåt och öppna locket. 2 Placera processenheten så att det svarta triangelmärket blir inriktat relativt motsvarande märke på inställningsblocket. Placera inställningsblockstiftet i hålet i processenheten. 3 Dra vredet uppåt och stäng locket. 80 Getting Started with Typhoon FLA AD

81 5 Läsa fluorescerande prover 5.4 Läs provet 5.4 Läs provet Klicka på knappen Start Scan för att starta läsningen. Anm: Anm: Om du klickar på Stop under skanning kommer det ej skannade området att sparas som en bild med ett datavärde på 0 (ljusintensitet 0). När du klickar på Stop avbryts läsningen. Du kan inte återuppta läsningen från den punkt där den avbröts. Ändra visningsparametrarna Parameter Curve Förklaring Ändra graderingarna i bilden. Exponential Linear Sigmoid Exponentiell graderingsjustering Linjär graderingsjustering Sigmoid graderingsjustering Magnification Auto range scope Zooma in eller ut. Markera detta alternativ för att optimera tonerna automatiskt. Getting Started with Typhoon FLA AD 81

82 6 Exponera fosforskärmar 6 Exponera fosforskärmar I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 6.1 Hanteringsföreskrifter 6.2 Förbereda fosforskärmen 6.3 Exponera fosforskärmen Se sidan Getting Started with Typhoon FLA AD

83 6 Exponera fosforskärmar 6.1 Hanteringsföreskrifter 6.1 Hanteringsföreskrifter Exponeringsmiljö OBSERVERA Undvik miljöstrålning. Undvik att exponera fosforskärmar på platser där miljöstrålningen kan vara förhöjd, exempelvis i rum med betongväggar eller i källare. OBSERVERA Stapla inte kassetter under exponering. Hantera fosforskärmen FÖRSIKTIG Använd alltid bomullshandskar vid hantering av fosforskärmar. OBSERVERA Använd en sugstång för att ta ut fosforskärmen ur kassetten. Om man bänder ut fosforskärmen kan kanten lossna, vilket gör fosforskärmen oanvändbar. OBSERVERA Repa eller böj inte fosforskärmen. Håll fosforskärmen fri från damm. Getting Started with Typhoon FLA AD 83

84 6 Exponera fosforskärmar 6.1 Hanteringsföreskrifter OBSERVERA Skydda fosforskärmen mot vatten och flyktiga lösningsmedel. Torka prover omsorgsfullt innan det exponeras. Linda in våta prover i plastfilm och kontrollera att inga vätskor kommer ut. Använd dubbla skikt om provet innehåller flyktiga lösningsmedel. Om vatten kommer in i fosforskärmen försämras fosforskärmens känslighet. Flyktiga lösningsmedel kan deformera skyddsfilmen på fosforskärmen. OBSERVERA Skydda exponerade fosforskärmar mot ljus tills läsningen är klar. Förvaring OBSERVERA Ta bort fosforskärmen från Typhoon FLA 7000-huvudenheten när den inte används. Förvara fosforskärmen i vågrät position, skyddad mot fukt. 84 Getting Started with Typhoon FLA AD

85 6 Exponera fosforskärmar 6.2 Förbereda fosforskärmen 6.2 Förbereda fosforskärmen Ta fram de verktyg och andra saker som behövs Förbered genom att ta fram följande: Fosforskärmkassett Radioisotopmärkta prover Handskar Plastfilm Mjukt luddfritt papper Etanol Rengör fosforskärmen och kassetten Rengör ytan på fosforskärmen och insidan på kassetten med en mjuk duk för att avlägsna damm och fläckar. Radera fosforskärmen FLA-bildraderaren kan radera fosforskärmen på ungefär 15 minuter om den inte är alltför exponerad. Detaljerad information finns i bruksanvisningen för FLA-bildraderaren. Sänk belysningen Sänk omgivningsbelysningen till 20 lux eller lägre innan fosforskärmen öppnas eller flyttas utan ett lock. Skydda fosforprocessenheten med skyddslocket när du tar ut en exponerad fosforskärm ur kassetten och placerar den på fosforprocessenheten. Getting Started with Typhoon FLA AD 85

86 6 Exponera fosforskärmar 6.2 Förbereda fosforskärmen Ställ in exponeringstid Ställ in exponeringstiden så att exponeringen blir klar alldeles innan läsningen börjar. Anm: Tips: Exponeringstiden för fosforskärmen är ungefär en tjugondel av den tid som krävs för röntgenfilm. Tänk på det vid inställning av den initiala exponeringstiden. För bättre bildkvalitet ska man minimera tiden mellan exponeringen av fosforskärmen och avläsningen av denna med Typhoon FLA Getting Started with Typhoon FLA AD

87 6 Exponera fosforskärmar 6.3 Exponera fosforskärmen 6.3 Exponera fosforskärmen 1 2 Radera fosforskärmen helt. Linda om radioisotopprovet med plastfilm. Plastfilmen får inte bli skrynklig. Anm: Vid användning av en tritiumfosforskärm för detektering av tritium placerar man provet direkt på fosforskärmen. En tritiumfosforskärm kan bara användas en gång. 3 Öppna kassettens övre lock. Lås upp kassetten genom att skjuta knapparna på båda sidorna uppåt. 4 Placera provet på kassetten. Provytan måste vara vänd uppåt. Anm: Håll radioavbildningsprovet på avstånd från kanten på fosforskärmen. Annars blir de data som läses in förstörda. 5 Placera fosforskärmen i kassetten med exponeringsytan vänd mot provet. Skåran i fosforskärmen sitter i kassettens främre vänstra hörn - se nedan. Getting Started with Typhoon FLA AD 87

88 6 Exponera fosforskärmar 6.3 Exponera fosforskärmen 6 Stäng kassettens lock. Tryck på locket tills det snäpper fast på plats. 88 Getting Started with Typhoon FLA AD

89 7 Läsa fosforavbildningsprover 7 Läsa fosforavbildningsprover I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 7.1 Lägg in läsvillkoren 7.2 Placera insatsfosforprocesskärmen på fosforprocessenheten 7.3 Placera fosforprocessenheten i Typhoon FLA Läs provet Se sidan Getting Started with Typhoon FLA AD 89

90 7 Läsa fosforavbildningsprover 7.1 Lägg in läsvillkoren 7.1 Lägg in läsvillkoren Starta systemet 1 Slå på Typhoon FLA 7000 och datorn. 2 Starta Typhoon FLA 7000-styrprogrammet. Lägg in läsvillkoren Klicka på knapp Phosphorimaging för att gå till Reader Settings-fönstret för fosforavbildningsläget. Ställ in läsvillkoren genom att följa stegen i nedanstående tabell. Anm: Alla delar i fönstret beskrivs i Översikt över huvudfönstret, på sidan Del Beskrivning Image folder: ange var filen ska sparas efter läsningen. File Name: ange namnet på en fil för att spara bilddata. Comment: skriv in en valfri kommentar. Kommentaren inbäddas i den fil som bilden sparas i och kan läsas med analysprogramvaran. 90 Getting Started with Typhoon FLA AD

91 7 Läsa fosforavbildningsprover 7.1 Lägg in läsvillkoren Del 4 Beskrivning Visar vilken laser och vilket filter som används. I fosforavbildningsläget sätts lasern automatiskt till 650 nm och filtret sätts automatiskt till IP. Anm: För att det ska gå att använda fosforavbildningsläget måste lasern på 650 nm vara laddat och IP-filtret måste vara på plats. Om dessa villkor inte är uppfyllda går det inte att gå till Reader Settings-fönstret för fosforavbildningsläget. 5 6 PMT: lägg in fotomultiplikatorrörets spänning. Ju högre värde desto högre känslighet. Bestäm scanningområdet. 1 Dra den röda rutan till önskad position i scanningområdet. 2 Dra i den röda rutans sidor efter behov för att ändra scanningområdets storlek. 7 8 Pixel Size: bestäm pixelstorleken. Välj en liten pixelstorlek för högkvalitetsbilder. Observera att val av en liten pixelstorlek ökar lästiden och storleken på bildfilen. Latitude: Ange det dynamiska omfånget. L5 ger ett större detekterbart område än L4. L4 ger en finare densitetsgradering om provområdenas signaler befinner sig i det korrekta intervallet. 9 Mode: Ange läget för läsområdets gränser. Välj Grid för att begränsa gränserna till rutnätslinjerna. Välj Free för ett godtyckligt område. Välj All för att välja hela fluorprocessenheten som läsområde Save Condition... klicka på denna knapp för att spara de aktuella läsvillkoren i en fil, om så önskas. Detaljerad information finns i Bruksanvisningen. Load Condition... klicka på denna knapp för att ladda tidigare sparade läsvillkor, om så önskas. Detaljerad information finns i Bruksanvisningen. Getting Started with Typhoon FLA AD 91

92 7 Läsa fosforavbildningsprover 7.2 Placera insatsfosforprocesskärmen på fosforprocessenheten 7.2 Placera insatsfosforprocesskärmen på fosforprocessenheten FÖRSIKTIG Använd alltid bomullshandskar vid hantering av fosforskärmar. 1 2 Dämpa belysningen i rummet. Placera kassetten med den exponerade insatsfosforskärmen bredvid fosforprocessenheten. A B C D E F G H I J K L M N O P A B C D E F G H I J K L M N O P 3 Ta upp fosforskärmen och flytta den till fosforprocessenheten. 4 Sätt tillbaka fosforskärmen på fosforprocessenhetens baksida med den vita eller blå läsytan på fosforskärmen vänd uppåt. 92 Getting Started with Typhoon FLA AD

93 7 Läsa fosforavbildningsprover 7.3 Placera fosforprocessenheten i Typhoon FLA Placera fosforprocessenheten i Typhoon FLA Dra vredet uppåt och öppna locket. 2 Placera processenheten så att det svarta triangelmärket blir inriktat relativt motsvarande märke på inställningsblocket. 3 4 Placera inställningsblockstiftet i hålet i processenheten. Dra vredet uppåt och stäng locket. Getting Started with Typhoon FLA AD 93

94 7 Läsa fosforavbildningsprover 7.4 Läs provet 7.4 Läs provet Klicka på knappen Start Scan (Börja skanna) för att starta läsningen av provet. Fönstret för pågående skanning öppnas. Anm: Anm: Om du klickar på Stop under skanning kommer det ej skannade området att sparas som en bild med ett datavärde på 0 (ljusintensitet 0). När du klickar på Stop avbryts läsningen. Du kan inte återuppta läsningen från den punkt där den avbröts. Ändra visningsparametrarna Parameter Curve Förklaring Ändra graderingarna i bilden. Exponential Linear Sigmoid Exponentiell graderingsjustering Linjär graderingsjustering Sigmoid graderingsjustering Magnification Auto range scope Zooma in eller ut. Markera detta alternativ för att optimera tonerna automatiskt. 94 Getting Started with Typhoon FLA AD

95 8 Läsa digitaliseringsprover 8 Läsa digitaliseringsprover I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 8.1 Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren 8.2 Placera provet på processenheten. 8.3 Placera processenheten i Typhoon FLA Läs provet Se sidan Getting Started with Typhoon FLA AD 95

96 8 Läsa digitaliseringsprover 8.1 Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren 8.1 Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren Starta systemet 1 Slå på Typhoon FLA 7000 och datorn. 2 Starta Typhoon FLA 7000-styrprogrammet. Lägg in läsvillkoren Klicka på knapp Digitization i huvudfönstret för att gå till fönstret för läsarinställningar för digitaliseringsläget. Ställ in läsvillkoren genom att följa stegen i nedanstående tabell. Anm: Alla delar i fönstret beskrivs i Översikt över huvudfönstret, på sidan Del Beskrivning Image folder: ange var filen ska sparas efter läsningen. File Name: ange namnet på en fil för att spara bilddata. Comment: skriv in en valfri kommentar. Kommentaren inbäddas i den fil som bilden sparas i och kan läsas med analysprogramvaran. 96 Getting Started with Typhoon FLA AD

97 8 Läsa digitaliseringsprover 8.1 Ställ in avläsningsläge och läsvillkoren Del Beskrivning Method: bestäm vilken metod som ska användas vid scanningen. PMT: lägg in fotomultiplikatorrörets spänning. Ju högre värde desto högre känslighet. Bestäm scanningområdet. 1 Välj en metod i rullgardinsmenyn. 2 Dra den röda rutan till önskad position i scanningområdet. 3 Dra i den röda rutans sidor efter behov för att ändra scanningområdets storlek. 7 8 Pixel Size: bestäm pixelstorleken. Välj en liten pixelstorlek för högkvalitetsbilder. Observera att val av en liten pixelstorlek ökar lästiden och storleken på bildfilen. Latitude: Ange det dynamiska omfånget. L5 ger ett större detekterbart område än L4. L4 ger en finare densitetsgradering om provområdenas signaler befinner sig i det korrekta intervallet. 9 Mode: Ange läget för läsområdets gränser. Välj Grid för att begränsa gränserna till rutnätslinjerna. Välj Free för ett godtyckligt område. Välj All för att välja hela fluorprocessenheten som läsområde Save Condition... klicka på denna knapp för att spara de aktuella läsvillkoren i en fil, om så önskas. Detaljerad information finns i Bruksanvisningen. Load Condition... klicka på denna knapp för att ladda tidigare sparade läsvillkor, om så önskas. Detaljerad information finns i Bruksanvisningen. Getting Started with Typhoon FLA AD 97

98 8 Läsa digitaliseringsprover 8.2 Placera provet på processenheten. 8.2 Placera provet på processenheten. Placera ett gelprov på fluorprocessenheten Anm: Provet får inte vara tjockare än 30 mm. För lösningar är maximihöjden 4 mm. Se till att det inte finns bubblor eller tomrum på kontaktytan. 1 Placera provet på fluorprocessenheten. 2 Placera den fluorescerande plattan för digitalisering ovanpå provet. 98 Getting Started with Typhoon FLA AD

99 8 Läsa digitaliseringsprover 8.3 Placera processenheten i Typhoon FLA Placera processenheten i Typhoon FLA Dra vredet uppåt och öppna locket. 2 Placera processenheten så att det svarta triangelmärket blir inriktat relativt motsvarande märke på inställningsblocket. Placera inställningsblockstiftet i hålet i processenheten. 3 Placera försiktigt den fluorescerande plattan för digitalisering ovanpå det digitaliserade provet. 4 Dra vredet uppåt och stäng locket. Getting Started with Typhoon FLA AD 99

100 8 Läsa digitaliseringsprover 8.4 Läs provet 8.4 Läs provet Klicka på knappen Start Scan (Börja skanna) för att starta läsningen av provet. Fönstret för pågående skanning öppnas. Anm: Anm: Om du klickar på Stop under skanning kommer det ej skannade området att sparas som en bild med ett datavärde på 0 (ljusintensitet 0). När du klickar på Stop avbryts läsningen. Du kan inte återuppta läsningen från den punkt där den avbröts. Ändra visningsparametrarna Parameter Curve Förklaring Ändra graderingarna i bilden. Exponential Linear Sigmoid Exponentiell graderingsjustering Linjär graderingsjustering Sigmoid graderingsjustering Magnification Auto range scope Zooma in eller ut. Markera detta alternativ för att optimera tonerna automatiskt. 100 Getting Started with Typhoon FLA AD

101 A Andra inställningar Bilaga A Andra inställningar Inställningar Klicka på Preferences...-knappen i huvudfönstret för att visa en dialogruta med flikar, där olika alternativ för provläsning kan visas och ändras. Alla alternativ är inte relevanta i alla skanninglägen. Inställning Correction Mode Beskrivning Auto: Använd specifika korrigeringsdata för bildnyanser som justerades för varje laser. Manual: Korrigeringsmetoden måste väljas individuellt i fönstret Reader Settings. Anm: Inställningslistan för korrigeringsläge registreras av en servicetekniker. Kontakta återförsäljaren där du köpte Typhoon FLA 7000 eller kontakta GE. ND Filter Möjliggör användning av ett ND-filter för att justera ljusintensitet. Använd ND-filtret om signalen från provet är mycket stark. Välj On för att aktivera ND-filtret. Välj Off för att inaktivera ND-filtret. Getting Started with Typhoon FLA AD 101

102 A Andra inställningar Inställning Beskrivning Scan Mode Bestämmer skanninghastigheten. Standard: 200 μm/210 s, 100 μm/210 s, 50 μm/330 s, 25 μm/450 s. Quick: 200 μm/150 s, 100 μm/150 s, 50 μm/210 s, 25 μm/330 s. File Format Launch Application Bestämmer filformatet som används för att spara läsdata. Gel Image File (*.gel): Standardfilformat är en fil av typ.gel som innehåller kvadratrotskodade bildpunktsdata. Gel Image File (*.gel) + Tiff Image File (*.tif): I kombination med en fil av typen.gel kan en läsbild även sparas i filformatet TIFF. För TIFF-filer är bilddatatypen alltid inställd på linjärt format. Innehåller sökvägen till applikationen som används för att analysera data. Välj analysapplikationen genom att klicka på Select...-knappen. Bläddra sedan till den körbara programfilen och klicka på OK. Särskilda inställningar för användarkonto Ändringar av inställningarna i dialogrutan Preferences påverkar endast aktuellt användarkonto i Windows. Ändringar som görs i ett annat användarkonto påverkar inte aktuellt användarkonto. 102 Getting Started with Typhoon FLA AD

103 B Dagligt underhåll Bilaga B Dagligt underhåll Rengöra processenheten FÖRSIKTIG Använd handskar för att undvika att komma i kontakt med kemiska ämnen Ta bort processenheten från instrumentets huvuddel. Torka av processenheten med en svamp som fuktats med ett fluorescensfritt neutralt rengöringsmedel. Skölj processenheten omsorgsfullt med vatten och torka den med en luddfri trasa. Placera processenheten i instrumentets huvuddel. Getting Started with Typhoon FLA AD 103

104 C Periodiskt underhåll Bilaga C Periodiskt underhåll Rengöra utsidan på Typhoon FLA 7000 Gör ren utsidan med en fuktad mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel. Torka efteråt med en torr mjuk trasa. Underhåll av SHG-lasern Om du använder SHG-lasern i Typhoon FLA 7000 så kräver den regelbunden kalibrering. När Typhoon FLA 7000 slås på kör den automatiskt en kalibrering. Du behöver inte göra en manuell kalibrering om Typhoon FLA 7000 används minst en gång i månaden. FÖRSIKTIG Aktivera Typhoon FLA 7000 minst var 30:e dag för att köra kalibreringen. Denna kalibrering säkerställer att SHG-lasern fungerar som den ska. Om du inte kalibrerar Typhoon FLA 7000 var 30:e dag förkortas SHG-laserns livslängd. Användning: 1 Slå på Typhoon FLA 7000 och datorn. 2 Vänta tills uppvärmningen och självdiagnostiken är slutförda och scannern är klar. Endast lampan för ström lyser på den övre vänstra panelen. Den automatiska kalibreringen är nu utförd. 3 Stäng av Typhoon FLA 7000 och datorn. Byta filtren i Typhoon FLA 7000 Se instruktionen i Bilaga D Installera och byta filter, på sidan Getting Started with Typhoon FLA AD

105 D Installera och byta filter Bilaga D Installera och byta filter Bytes- och installationssekvens Byte eller installation av ett filter utförs på följande sätt: 1 Ta bort filtermodulen från scannern. 2 Vid byte av filter ska du ta ut filtret som ska bytas ur filtermodulen. 3 Installera det nya filtret i filtermodulen. 4 Placera filtermodulen i scannern. 5 Registrera filterbytet i Typhoon FLA Ta bort filtermodulen från scannern 1 Klicka på Filter Module-knappen i huvudfönstret. Följande statusmeddelande visas. Vänta tills meddelandet stängs innan du fortsätter med nästa steg. Getting Started with Typhoon FLA AD 105

FLA Image Eraser. Bruksanvisning. Översatt från engelska

FLA Image Eraser. Bruksanvisning. Översatt från engelska FLA Image Eraser Bruksanvisning Översatt från engelska Denna sida har avsiktligt lämnats tom Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Inledning... 1.1 Viktig användarinformation... 1.2 Gällande bestämmelser...

Läs mer

Komma igång med. Typhoon FLA 9500 Översatt från engelska

Komma igång med. Typhoon FLA 9500 Översatt från engelska Komma igång med Typhoon FLA 9500 Översatt från engelska Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Inledning... 1.1 Viktig användarinformation... 1.2 Gällande bestämmelser... 1.3 Typhoon FLA 9500-laserscannern...

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning. Styrprogram

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning. Styrprogram Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Styrprogram Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt

Läs mer

ReSound Aventa 3 Installationsguide

ReSound Aventa 3 Installationsguide ReSound Aventa 3 Installationsguide 1 Innehåll Systemkrav för Aventa 3.... 3 Vanliga Frågor (FAQ) Installation... 4 NOAH vs. Operativsystem... 5 Installera Aventa 3... 6 Installera.NET Framework.... 12

Läs mer

Lite LITE. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Lite LITE. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0 SPACEC@M LITE Anvisningar för snabb installation Version 1.0 1 1. Inledning Denna handbok är avsedd för användare av Trust SpaceC@m Lite. Inga särskilda kunskaper krävs för installation och användning

Läs mer

iloq P10S-programmeringsenhet Manual

iloq P10S-programmeringsenhet Manual iloq P10S-programmeringsenhet Manual INNEHÅLL ALLMÄNT... 3 ATT ANVÄNDA PROGRAMMERINGSENHETEN... 5 Strömanslutning... 5 Programmera cylinder... 5 Programmera nyckel... 5 Läsa av händelseloggen... 6 Batteribyte...

Läs mer

Hur du installerar Open Broadcaster Software (OBS) fo r HD-sa ndning

Hur du installerar Open Broadcaster Software (OBS) fo r HD-sa ndning Hur du installerar Open Broadcaster Software (OBS) fo r HD-sa ndning Steg 1 Gå till https://obsproject.com/download och klicka på ikonen för ditt operativsystem Steg 2 Windows: klicka på Download Installer

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

GE Healthcare. Komma igång med. ImageQuant LAS 4000. Översatt från engelska

GE Healthcare. Komma igång med. ImageQuant LAS 4000. Översatt från engelska GE Healthcare Komma igång med ImageQuant LAS 4000 Översatt från engelska Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Introduktion... 1.1 Viktig användarinformation... 1.2 Information om föreskrifter...

Läs mer

Din manual SONY MSAC-EX1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/681769

Din manual SONY MSAC-EX1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/681769 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY MSAC-EX1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. PU013 Sweex PCI-kort för 1 parallell port & 2 seriella portar

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. PU013 Sweex PCI-kort för 1 parallell port & 2 seriella portar PU013 Sweex PCI-kort för 1 parallell port & 2 seriella portar Inledning Utsätt inte PU013 för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor. Använd inte PU013 i extremt

Läs mer

www.radonelektronik.se Bruksanvisning www.radonelektronik.se 2006-03 - 01

www.radonelektronik.se Bruksanvisning www.radonelektronik.se 2006-03 - 01 www.radonelektronik.se Bruksanvisning www.radonelektronik.se 2006-03 - 01 Beskrivning R1 gör exakt vad som krävs av en radonmätare. Vid en radonhalt på 200 Bq/m 3 tar det endast 4 timmar att uppnå en statistisk

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

WC004 - Nightvision Chatcam. Viktigt! Installera drivrutinen innan anslutning av Sweex Nightvision Chatcam!

WC004 - Nightvision Chatcam. Viktigt! Installera drivrutinen innan anslutning av Sweex Nightvision Chatcam! WC004 - Nightvision Chatcam Inledning Utsätt inte Sweex Nightvision Chatcam för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Sweex Nightvision

Läs mer

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows XP. LW057V2 Sweex trådlösa LAN PCI-kort 54 Mbps

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows XP. LW057V2 Sweex trådlösa LAN PCI-kort 54 Mbps LW057V2 Sweex trådlösa LAN PCI-kort 54 Mbps Inledning Utsätt inte det trådlösa LAN PCI-kortet 54 Mbps för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor. Använd inte

Läs mer

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Viktigt! Installera drivern innan du ansluter Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2!

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Viktigt! Installera drivern innan du ansluter Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2! WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0 Introduktion Utsätt inte Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement.

Läs mer

Artikelnummer: BRUKSANVISNING MultiSwitch 2 kontaktlåda med USB. funktionsverket

Artikelnummer: BRUKSANVISNING MultiSwitch 2 kontaktlåda med USB. funktionsverket Artikelnummer: 145685 BRUKSANVISNING MultiSwitch 2 kontaktlåda med USB funktionsverket Om MultiSwitch 2 MultiSwitch 2 är en kontaktlåda som ansluts via USB till din dator. Du kan koppla in upp till sex

Läs mer

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Installationsanvisningar för programvaran Svenska LB9154001 INLEDNING Funktioner P-touch Editor Skrivardrivrutin P-touch Address Book (endast i Windows ) Gör det enkelt

Läs mer

Bruksanvisning. Swema AB Tel: 08-940090 www.swema.se. För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta: 2006-05 - 01

Bruksanvisning. Swema AB Tel: 08-940090 www.swema.se. För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta: 2006-05 - 01 Bruksanvisning För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta: Swema AB Tel: 08-940090 www.swema.se 2006-05 - 01 Beskrivning R1 gör exakt vad som krävs av en radonmätare. Vid en radonhalt

Läs mer

Guide för installation av programvara NPD4758-00 SV

Guide för installation av programvara NPD4758-00 SV Guide för installation av programvara NPD4758-00 SV Installation av programvara Anmärkning för USB-anslutning: Anslut inte USB-kabeln förrän du instrueras att göra det. Om denna skärm visas, klicka på

Läs mer

Inledning...5. Systemkrav...7. För Windows...9

Inledning...5. Systemkrav...7. För Windows...9 Innehållsförteckning Inledning.....................................5 Systemkrav...................................7 För Windows...................................9 Installera Photo Print För skrivare med

Läs mer

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. PU012 Sweex PCI expresskort för 2 seriella portar

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. PU012 Sweex PCI expresskort för 2 seriella portar PU012 Sweex PCI expresskort för 2 seriella portar Inledning Utsätt inte PU012 för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor. Använd inte PU012 i extremt dammiga

Läs mer

Installera CET Designer och Extensions

Installera CET Designer och Extensions Installera CET Designer och Extensions Published by: Configura Sverige AB Box 306 581 02 LINKÖPING www.configura.com 2006 Configura Sverige AB. All rights reserved. Printed in Sweden. Configura Sverige

Läs mer

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows 2000 och XP

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows 2000 och XP PU007V2 Sweex 1 parallell port & 2 portar, seriellt pci-kort Inledning Utsätt inte PU007V2 för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor. Använd inte PU007V2 i

Läs mer

Handbok för skrivarprogramvara

Handbok för skrivarprogramvara Handbok för skrivarprogramvara (För Canon Compact Photo Printer Solution Disk Version 6) Windows 1 Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Läs det här först...4 Handboken...4 Flödesdiagram för utskrift...5

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Missbrukas enheten Easi-Scop eller öppnas enheten upphör denna garanti. Allt arbete utöver garantireparationer

Läs mer

Installationsguide ELCAD 7.10

Installationsguide ELCAD 7.10 Installationsguide ELCAD 7.10 Innehållsförteckning Inledning... 2 Installation av ELCAD 7.10... 2 Viktiga nyheter om installationen... 2 Före installationen... 2 Ladda hem internationell version... 2 Ladda

Läs mer

802.11b/g WLAN USB-adapter. med Wi-Fi-detektor. Guide för installation

802.11b/g WLAN USB-adapter. med Wi-Fi-detektor. Guide för installation CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB-adapter med Wi-Fi-detektor Guide för installation 802.11b/g WLAN USB-adapter med Wi-Fi-detektor Guide för snabbinstallation *Så laddar du Wi-Fi-detektorn: 1. Ta bort skyddet

Läs mer

Installation av Microsoft Office 2012-09-12 Version 2.1

Installation av Microsoft Office 2012-09-12 Version 2.1 Installation av Microsoft Office 2012-09-12 Version 2.1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installation av Microsoft Office... 2 Information INFÖR INSTALLATION... 2 Installation av Microsoft Office... 3 Komma igång...

Läs mer

Installation av StruSofts låne-licensserver (nätverkslicens)

Installation av StruSofts låne-licensserver (nätverkslicens) Installation av StruSofts låne-licensserver (nätverkslicens) Denna manual hjälper dig att installera StruSofts licensserver, hämta ner dina licenser via webupdate samt kontrollera att licenserna finns

Läs mer

Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden

Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden SPARA DESSA INSTRUKTIONER - De här manualerna innehåller viktiga instruktioner som

Läs mer

GelSprinter GXe3350N. Snabbguide

GelSprinter GXe3350N. Snabbguide GelSprinter GXe3350N Snabbguide Installation av skrivare 1)Börja med att öppna förpackningen skrivaren anlände i. Tag ut skrivare och lägg kablage och övriga tillbehör åt sidan. Placera skrivaren på en

Läs mer

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Inledning Först och främst tackar vi dig till ditt köp av Sweex Wireless Internet Phone. Med denna internettelefon kan du snabbt och lätt kommunicera via röstsamtal

Läs mer

TRUST USB VIDEO EDITOR

TRUST USB VIDEO EDITOR TRUST USB VIDEO EDITOR S Anvisningar för snabb installation Version 1.0 1 1. Inledning Denna handbok är avsedd för användare av Trust USB Video Editor. Du måste ha viss erfarenhet av datorer för att kunna

Läs mer

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Ladibug... 3 4. Anslutning... 6 5. Börja använda Ladibug... 7 6. Drift... 8 6.1 Huvudmeny...

Läs mer

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. Viktigt! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. Viktigt! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0 WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0 Inledning Först och främst tackar vi dig till ditt köp av denna Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0. Med denna webbkamera kan du enkelt kommunicera med dina vänner

Läs mer

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows 2000 och XP. PU006V2 Sweex seriellt PCI-kort för 2 portar

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows 2000 och XP. PU006V2 Sweex seriellt PCI-kort för 2 portar PU006V2 Sweex seriellt PCI-kort för 2 portar Inledning Utsätt inte PU006V2 för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor. Använd inte PU006V2 i extremt dammiga

Läs mer

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUT FLAT CAN UB 19200 Anvisningar för snabb installation Version 1.0 1 1. Inledning Denna handbok är avsedd för användare av Trust Flat can UB 19200. Inga särskilda kunskaper krävs för installationen.

Läs mer

REGION SKÅNE VDI KLIENTINSTALLATION

REGION SKÅNE VDI KLIENTINSTALLATION REGION SKÅNE VDI KLIENTINSTALLATION 2014-05-21 Installation av Viewklient för VDI Dokumentation för installation och anslutning till Region Skånes VDI miljö INSTRUKTION VMWARE VIEW... 2 Inledning... 2

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Quick Start Guide Snabbguide

Quick Start Guide Snabbguide Quick Start Guide Snabbguide C Dictionary Quick Start Thank you for choosing C Dictionary and C-Pen as your translation solution. C Dictionary with its C-Pen connection will make translation easy and enable

Läs mer

B. INSTALLATIONEN AV PC-PLANNER MJUKVARAN OCH DRIVRUTINER

B. INSTALLATIONEN AV PC-PLANNER MJUKVARAN OCH DRIVRUTINER PC-Planner Handbok PC-Planner förvandlar din dator till en virtuell plotter (förutom GPS positionering) samtidigt som du använder dina elektroniska C-Map by Jeppesen kartor. I full färg kan du med denna

Läs mer

OBS! FÖRSÖK INTE INSTALLERA PROGRAMVARAN INNAN DU HAR LÄST DET HÄR DOKUMENTET.

OBS! FÖRSÖK INTE INSTALLERA PROGRAMVARAN INNAN DU HAR LÄST DET HÄR DOKUMENTET. INSITE INSTALLATIONSBULLETIN Sid 2: Installera INSITE Sid 7: Ta bort INSITE OBS! FÖRSÖK INTE INSTALLERA PROGRAMVARAN INNAN DU HAR LÄST DET HÄR DOKUMENTET. OM PROGRAMVARAN INSTALLERAS ELLER ANVÄNDS PÅ FELAKTIGT

Läs mer

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller

Läs mer

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning Svenska Innehåll Inledning 3 Ansluta den flyttbara hårddisken 3 Lagra och överföra data 4 Koppla från den flyttbara hårddisken 5 Teknisk support 6 Garantivillkor

Läs mer

Din manual CANON LBP-810 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536496

Din manual CANON LBP-810 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536496 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON LBP-810. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

INSTALLATIONSGUIDE. Design Collaboration Suite

INSTALLATIONSGUIDE. Design Collaboration Suite INSTALLATIONSGUIDE Design Collaboration Suite 2014 Läs igenom innan Installation! Denna installationsguide hjälper dig genom installationen av programpaketet IRONCAD DCS 2014 och IRONPRO XT. DCS står för

Läs mer

Svensk version. Installation av Windows XP och Vista. LW311 Sweex trådlösa LAN Cardbus-adapter 300 Mbps

Svensk version. Installation av Windows XP och Vista. LW311 Sweex trådlösa LAN Cardbus-adapter 300 Mbps LW311 Sweex trådlösa LAN Cardbus-adapter 300 Mbps Utsätt inte Sweex trådlösa LAN Cardbus-adapter 300 Mbps för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor. Använd

Läs mer

Nero AG SecurDisc Viewer

Nero AG SecurDisc Viewer Användarhandbok för SecurDisc Nero AG SecurDisc Information om upphovsrätt och varumärken Användarhandboken och dess innehåll skyddas av upphovsrätt och tillhör Nero AG. Med ensamrätt. Användarhandboken

Läs mer

Svensk version. Inledning. Installation av Windows XP och Vista. LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps

Svensk version. Inledning. Installation av Windows XP och Vista. LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps Inledning Utsätt inte Sweex trådlösa LAN cardbus-adapter 54 Mbps för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor.

Läs mer

1. Unpack content of zip-file to temporary folder and double click Setup

1. Unpack content of zip-file to temporary folder and double click Setup Instruktioner Dokumentnummer/Document Number Titel/Title Sida/Page 13626-1 BM800 Data Interface - Installation Instructions 1/8 Utfärdare/Originator Godkänd av/approved by Gäller från/effective date Mats

Läs mer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Register your product and get support at   SBA3010/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Installationsmanual ImageBank 2

Installationsmanual ImageBank 2 Installationsmanual ImageBank 2 INNEHÅLL Konventioner i manualen... 3 Uppmärksamhetssymboler... 3 Miljö och grundkrav... 4 Installera ImageBank MS SQL databas... 4 ImageBank Databas Configuration Wizard...

Läs mer

Sharpdesk V3.3. Installationsguide Version 3.3.03

Sharpdesk V3.3. Installationsguide Version 3.3.03 Sharpdesk V3.3 Installationsguide Version 3.3.03 Upphovsrätt 2000-2009 av SHARP CORPORATION. Eftertryck förbjudet. Reproduktion, adaptation eller översättning utan föregående skriftligt tillstånd är förbjudet,

Läs mer

Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning

Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installering av Ladibug... 3 4. Anslutning av hårdvaran... 8 5. Börja

Läs mer

MPEG-problemlösning. Obs: Kunskapsdatabasen för WEB1000 5.1 innehåller mer information om kardiologispecifika verktyg och visning av MPEG-objekt.

MPEG-problemlösning. Obs: Kunskapsdatabasen för WEB1000 5.1 innehåller mer information om kardiologispecifika verktyg och visning av MPEG-objekt. MPEGproblemlösning Den här sektionen är till för kardiologianvändare som granskar MPEGobjekt. Läs avsnitten nedan om du behöver hjälp med att lösa problem som uppstått vid visning av MPEGobjekt. MPEGkomponenter

Läs mer

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers SNABBGUIDE FÖR Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers Innehåll 1. Inledning...1 2. Krav...1 3. Installera Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Innan du installerar...2 3.2 Installera NOKIA

Läs mer

Läs detta innan du packar upp din utrustning. Fortsätt läsa. Bra, nu kan vi snabbt installera din nya skrivare

Läs detta innan du packar upp din utrustning. Fortsätt läsa. Bra, nu kan vi snabbt installera din nya skrivare SendKit Skrivare Installationsanvisning 1E42 Läs detta innan du packar upp din utrustning Svensk version Fortsätt läsa Bra, nu kan vi snabbt installera din nya skrivare Börja med att packa upp kartongen

Läs mer

Uppdatering till Windows 8.1 steg för steg-guide

Uppdatering till Windows 8.1 steg för steg-guide Uppdatering till Windows 8.1 steg för steg-guide Installera och uppdatera Windows 8.1 Uppdatera BIOS, program, drivrutiner och kör Windows Update Välj en av installationstyperna Installera Windows 8.1

Läs mer

Snabbguide Överföring av resultat till PC. systemsure Plus

Snabbguide Överföring av resultat till PC. systemsure Plus Snabbguide Överföring av resultat till PC systemsure Plus Så här enkelt sparar du mätresultaten från instumentet till datorn Först måste programvaran installeras på din PC. Sätt CDn i CD-ROM läsaren och

Läs mer

2 Lägg CD-skivan i CD-enheten.

2 Lägg CD-skivan i CD-enheten. Produktinformation A: Ström/länkindikator (lampa) (Länk: Lampan på/blinkar) B: USB.0-anslutning C: Skyddslock Installation Starta datorn. På Anvisningarna beskriver installation i Microsoft Windows XP.

Läs mer

Uppdatering till Windows 8.1 steg för steg-guide

Uppdatering till Windows 8.1 steg för steg-guide Uppdatering till Windows 8.1 steg för steg-guide Installera och uppdatera Windows 8.1 Uppdatera BIOS, program, drivrutiner och kör Windows Update Välj en av installationstyperna Installera Windows 8.1

Läs mer

Din manual SHARP MX-M260 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3940660

Din manual SHARP MX-M260 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3940660 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SHARP MX- M260. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL ANSLUTA TILL REGION HALLAND VIA CITRIX

ANVÄNDARMANUAL ANSLUTA TILL REGION HALLAND VIA CITRIX ANVÄNDARMANUAL ANSLUTA TILL REGION HALLAND VIA CITRIX Dokumentet beskriver hur anställda på Region Halland, samt externa samarbetspartners, ansluter och arbetar på distans via Region Hallands Citrix lösning.

Läs mer

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet EPSON Digitalkamera / Digitalkamera Bruksanvisning för programmet Svenska Alla rättigheter förbehålles. Ingen del av denna skrift får återges, lagras i något system, eller överföras i någon form eller

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Blackwire C310/C320. Sladdanslutet USB-headset. Användarhandbok

Blackwire C310/C320. Sladdanslutet USB-headset. Användarhandbok Blackwire C310/C320 Sladdanslutet USB-headset Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Systemkrav 3 Vill du ha mer hjälp? 3 Det här finns i förpackningen 4 Grundläggande fakta om headsetet 5 Sätta på dig headsetet

Läs mer

Uppdatering av programvaror Användarhandbok

Uppdatering av programvaror Användarhandbok Uppdatering av programvaror Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument

Läs mer

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller

Läs mer

SW3674. Snabbguide. Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0

SW3674. Snabbguide. Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0 SW3674 Snabbguide Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0 Starta din Eee PC Dessa är endast snabbinstruktioner för användning av din Eee PC. Läs hela manualen för detaljerad information. 1 1. Installera batteripaketet

Läs mer

PM 2007-12-05 Dokumentation

PM 2007-12-05 Dokumentation Installation av Cadcorps nätverkslås (Sentinel Protection Server) OBS! Nätverkslås av USB-typ får inte anslutas förrän programvaran har installerats. Placeringskrav: Nätverkslåset kan sitta på valfri dator

Läs mer

Manuell installation av SQL Server 2008 R2 Express för SSF Timing

Manuell installation av SQL Server 2008 R2 Express för SSF Timing Manuell installation av SQL Server 2008 R2 Express för SSF Timing Innehåll 1. Metoder att installera...1 2. Förutsättningar...2 DotNet Framework 3.5...2 MSI Installer 4.5...2 3. Hämta SQL Server 2008 R2

Läs mer

Svensk version. Inledning. Maskinvara. Installation i Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Svensk version. Inledning. Maskinvara. Installation i Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av detta Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card. Med detta kort kan du enkelt lägga till

Läs mer

OBS!!! Anslut ej USB kabeln till dator eller GPS innan du först har installerat drivrutinerna för USB kabeln i din dator.

OBS!!! Anslut ej USB kabeln till dator eller GPS innan du först har installerat drivrutinerna för USB kabeln i din dator. Navirad User Tool 3,7 Manual för GPS 1 Easy, GPS 2, GPS 4 samt Navirad Elite. Du kan ladda ner programmet från följande websida: Leta upp fliken Download och följ instruktionerna. http://www.tmobilteknik.com

Läs mer

Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U

Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U Säkerhetsmeddelanden SPARA DESSA INSTRUKTIONER - Dessa manualer innehåller viktiga instruktioner som ska följas under

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

DVD MAKER USB2.0 Installationshandledning

DVD MAKER USB2.0 Installationshandledning DVD MAKER USB2.0 Installationshandledning Innehåll Kapitel 1: Installation av DVD MAKER USB2.0 maskinvara 1.1 Leveransens innehåll 1 1.2 Systemkrav 1 1.3 Installation av maskinvaran 1 Kapitel 2: DVD MAKER

Läs mer

2.Starta GPSTrack genom att klicka på GPSTrack-programvarans genväg 1.

2.Starta GPSTrack genom att klicka på GPSTrack-programvarans genväg 1. Användarmanual för GPSTrack-programvara Ladda ned GPS-loggerdata från GPS-locatorn.Anslut GPS-locatorn till datorn med USB-kabeln.. Obs! : Använd USB-kabeln som medföljer GPS-locatorn. Om du använder en

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK

INSTALLATIONSHANDBOK , Talsyntes INSTALLATIONSHANDBOK Innehåll Systemkrav 2 Installation med programskivan 3 Installation efter nedladdning från internet 4 Installation tillval/tillägg 7 Installation av MSI-filer (skolor och

Läs mer

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps Svensk version LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av denna Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps. Med denna Wireless LAN Adapter kan

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

Grattis till ett bra köp!

Grattis till ett bra köp! Grattis till ett bra köp! Du har valt världens ledande programvara för skydd av din dator. ZoneAlarm har bara i Sverige 100.000-tals användare och programmet finns att köpa i de flesta välsorterade databutiker

Läs mer

SKAPA DET FÖRSTA PROJEKTET I mikrobasic PRO for AVR

SKAPA DET FÖRSTA PROJEKTET I mikrobasic PRO for AVR SKAPA DET FÖRSTA PROJEKTET I mikrobasic PRO for AVR 2 Projekt mikrobasic PRO for AVR organiserar applikationer som projekt vilka består av en enda projektfil (med filändelsen.mbpav) och en eller flera

Läs mer

Foptec Internet Supervisor

Foptec Internet Supervisor Foptec Internet Supervisor Installation och aktivering 2010 Foptec AB. Vi förbehåller oss rätten att göra andringar i produkten utan medddela detta på förhand Version: 1.0 2 Version 1.0, 2010-08-26 Innehållsförteckning

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

DS409slim. Snabb installationsguide

DS409slim. Snabb installationsguide DS409slim Snabb installationsguide Säkerhetsinstruktioner Läs igenom dessa anvisningar noggrant före användning och behåll bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida referenser. Håll borta från

Läs mer

Inledning. Viktiga säkerhetsinstruktioner. Svensk version. LD000020 Sweex Powerline USB-adapter

Inledning. Viktiga säkerhetsinstruktioner. Svensk version. LD000020 Sweex Powerline USB-adapter LD000020 Sweex Powerline USB-adapter Inledning Tack för att du har valt en Poweline-adapter. Med den här Powerline-adaptern kan du snabbt och enkelt skapa ett nätverk via eluttaget. Med den här metoden

Läs mer

Installationsmanual för SolidWorks 2014

Installationsmanual för SolidWorks 2014 Installationsmanual för SolidWorks 2014 ATT TÄNKA PÅ FÖRE INSTALLATION DEL1: INSTALLATION AV FASTA LICENSER DEL2: INSTALLATION AV FLYTANDE LICENSER DEL3: AVINSTALLATION PLM Group Sverige AB www.plmgroup.se

Läs mer

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap 1 (10) Datum 2012-03-16 0.7. Installationsguide ROPA

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap 1 (10) Datum 2012-03-16 0.7. Installationsguide ROPA samhällsskydd och beredskap 1 (10) Installationsguide ROPA samhällsskydd och beredskap 2 (10) Installationsguide ROPA ROPA version Myndigheten för samhällsskydd och beredskap Avdelningen för utbildning,

Läs mer

Din manual CANON LBP-3300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536449

Din manual CANON LBP-3300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536449 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON LBP-3300. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON LBP-3300 instruktionsbok

Läs mer

Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok

Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN Installationshandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkterna DTN-10 och DTN-11 uppfyller

Läs mer

SÅ KOMMER DU SNABBT IGÅNG MED SURETREND PROGRAMVARAN.

SÅ KOMMER DU SNABBT IGÅNG MED SURETREND PROGRAMVARAN. SÅ KOMMER DU SNABBT IGÅNG MED SURETREND PROGRAMVARAN. Programvaran SureTrend installerar du på din PC genom att du sätter in CD:n i CD-ROM enheten och därefter kommer installationsprogrammet att starta

Läs mer

För användare av Windows XP

För användare av Windows XP För användare av Windows XP Sammankoppling av maskin och dator Innan du börjar Anskaffa vid behov lämplig gränssnittskabel för användning till den här maskinen (parallell eller USB). Vissa illustrationer

Läs mer

Hur man införskaffar e-böcker till Reader

Hur man införskaffar e-böcker till Reader Hur man införskaffar e-böcker till Reader 2010 Sony Corporation 4-259-024-11(1) Hämta e-böcker Hämta e-böcker e-bokhandel Reader Library-programvara Läsare Med programvaran Sony Reader Library (Reader

Läs mer

Installationsguide, Marvin Midi Server

Installationsguide, Marvin Midi Server Installationsguide, Marvin Midi Server 1 Ändringsinformation... 2 2 Marvin Midi Server... 2 2.1 Inledning... 2 2.2 Förutsättningar för en framgångsrik installation... 2 2.3 Kort om installationen... 3

Läs mer

Användarhantering Windows 7 I denna laboration kommer vi att skapa nya användare och grupper och titta på hur man hantera dessa.

Användarhantering Windows 7 I denna laboration kommer vi att skapa nya användare och grupper och titta på hur man hantera dessa. Användarhantering Windows 7 I denna laboration kommer vi att skapa nya användare och grupper och titta på hur man hantera dessa. Antal: Enskilt Material: En dator med Windows 7 (Vista, Windows 8 eller

Läs mer

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card. Före installation, kontrollera om följande delar finns. Följande delar måste finnas i lådan:

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card. Före installation, kontrollera om följande delar finns. Följande delar måste finnas i lådan: PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av detta Sweex 2 Port Serial PCI Card. Med detta kort kan du enkelt lägga till två seriella portar till din dator.

Läs mer

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.

Läs mer

Sharpdesk V3.5. Installationsguide: produktnyckelversion. Version 1.0

Sharpdesk V3.5. Installationsguide: produktnyckelversion. Version 1.0 Sharpdesk V3.5 Installationsguide: produktnyckelversion Version 1.0 Copyright Upphovsrätten för denna programvara tillhör Sharp Corporation. All reproduktion, bearbetning eller översättning utan skriftligt

Läs mer